Signification
Obeying instructions.
Contexte culturel
The 'Guru-Shishya' (Teacher-Disciple) tradition in Maharashtra emphasizes following the Guru's 'Aadesh' as a path to enlightenment. Shivaji Maharaj's administration was known for its strict 'Aadnyapatra' (Royal Edicts), which laid the foundation for modern Marathi administrative language. In Pune's IT hubs, 'आदेश पाळणे' is often replaced by 'compliance' in English, but formal Marathi emails still use 'आदेशाचे पालन करावे'. Many Marathi plays (Natak) revolve around the conflict between a father's 'Aadesh' and a son's desires, reflecting traditional family hierarchies.
Verb Agreement
Remember that 'Aadesh' is masculine. If you are talking about the past, always use 'paal-la'.
Don't be too stiff
Using this with friends makes you sound like you're in the army. Use 'aikne' instead.
Signification
Obeying instructions.
Verb Agreement
Remember that 'Aadesh' is masculine. If you are talking about the past, always use 'paal-la'.
Don't be too stiff
Using this with friends makes you sound like you're in the army. Use 'aikne' instead.
Formal Writing
In formal letters, use 'आदेशाचे पालन करणे' for a more professional tone.
Teste-toi
Fill in the blank with the correct form of 'पाळणे'.
सैनिकांनी सेनापतीचा आदेश ____. (Past Tense)
'आदेश' is masculine singular, so the past tense is 'पाळला'.
Which sentence is the most formal?
How do you tell a group of employees to follow the rules?
This is the most formal and professional way to express the idea.
Match the noun with the appropriate verb.
Nouns: 1. आदेश, 2. सल्ला, 3. शब्द. Verbs: A. मानणे, B. पाळणे, C. पाळणे.
You 'keep' (paalne) an order and a word, but you 'accept/follow' (maanne) advice.
Complete the dialogue.
A: तू ट्रॅफिक सिग्नल का तोडला? B: क्षमस्व, मी यापुढे सर्व ____ नक्की पाळीन.
In the context of traffic rules, 'आदेश' (orders/rules) is the most appropriate word.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Banque d exercices
4 exercicesसैनिकांनी सेनापतीचा आदेश ____. (Past Tense)
'आदेश' is masculine singular, so the past tense is 'पाळला'.
How do you tell a group of employees to follow the rules?
This is the most formal and professional way to express the idea.
Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :
You 'keep' (paalne) an order and a word, but you 'accept/follow' (maanne) advice.
A: तू ट्रॅफिक सिग्नल का तोडला? B: क्षमस्व, मी यापुढे सर्व ____ नक्की पाळीन.
In the context of traffic rules, 'आदेश' (orders/rules) is the most appropriate word.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
10 questionsNo, it is used in offices, schools, and government contexts as well.
No, for a recipe, use 'सूचना' (sūchanā - instructions).
'Aadesh' is administrative/formal, while 'Ajnya' is more traditional/religious.
You say 'मी आदेश पाळला नाही'.
Yes, 'प्राणी पाळणे' means to keep/raise an animal. The root meaning is 'to take care of'.
It's common in casual 'Hinglish', but avoid it in formal Marathi exams or speaking.
It is 'Aadesh' (आदेश). 'Aadish' is a different word/name.
The plural is also 'Aadesh', or you can say 'आदेशांचे' when adding postpositions.
Yes, 'ट्रॅफिकचे आदेश पाळा' is correct.
It is formal and respectful of authority, but not necessarily 'polite' in a friendly way.
Expressions liées
आज्ञा पाळणे
synonymTo obey a command
नियम पाळणे
similarTo follow rules
शब्दाला जागी राहणे
similarTo stand by one's word
आदेशाचे उल्लंघन करणे
contrastTo violate an order
अंमलबजावणी
builds onImplementation