Grammar Rule in 30 Seconds
The particle ကြ (kya) is added to verbs to indicate that the subject is plural or acting as a group.
- Place ကြ directly after the verb root: စား (eat) + ကြ (plural) + တယ် (tense).
- In negative sentences, ကြ stays after the verb: မစားကြဘူး (They don't eat).
- It is often used even when the plural subject is omitted from the sentence.
Verb + ကြ (Kya) Combinations
| Tense/Mood | Structure | Example (Burmese) | Meaning |
|---|---|---|---|
|
Present/Past
|
Verb + ကြ + တယ်
|
လုပ်ကြတယ်
|
They do / They did
|
|
Future
|
Verb + ကြ + မယ်
|
လုပ်ကြမယ်
|
They will do
|
|
Continuous
|
Verb + နေ + ကြ + တယ်
|
လုပ်နေကြတယ်
|
They are doing
|
|
Negative
|
မ + Verb + ကြ + ဘူး
|
မလုပ်ကြဘူး
|
They don't do
|
|
Imperative (Polite)
|
Verb + ကြ + ပါ
|
လုပ်ကြပါ
|
Please do (plural)
|
|
Suggestion
|
Verb + ကြ + စို့
|
လုပ်ကြစို့
|
Let's do it
|
Meanings
A verbal suffix used to denote that the action is performed by multiple subjects or to indicate a general, collective state.
Plural Subject Marker
Indicates that the specific subjects mentioned (or implied) are plural.
“ကျောင်းသားများ စာဖတ်ကြသည်။”
“ကလေးတွေ ကစားနေကြတယ်။”
Generalization/Universal Truth
Used to describe actions or states applicable to people in general or a whole class of things.
“လူတွေဟာ အမှားလုပ်တတ်ကြပါတယ်။”
“ဆောင်းတွင်းမှာ ငှက်တွေ တောင်ဘက်ကို ပျံကြတယ်။”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
V + ကြ + တယ်
|
လာကြတယ် (They come)
|
|
Negative
|
မ + V + ကြ + ဘူး
|
မလာကြဘူး (They don't come)
|
|
Question
|
V + ကြ + လား
|
လာကြလား (Are they coming?)
|
|
Polite Question
|
V + ကြ + ပါသလား
|
လာကြပါသလား (Are they coming? - Formal)
|
|
Potential
|
V + ကြ + နိုင်တယ်
|
လာကြနိုင်တယ် (They can come)
|
|
Past (Formal)
|
V + ခဲ့ + ကြ + သည်
|
လာခဲ့ကြသည် (They came)
|
Spectre de formalité
၎င်းတို့ သွားကြသည်။ (Movement)
သူတို့ သွားကြတယ်။ (Movement)
သွားကြတယ်ဟ။ (Movement)
သွားကြပြီဟေ့။ (Movement)
The Scope of ကြ (Kya)
Subjects
- ကျွန်တော်တို့ We
- သူတို့ They
Functions
- စုပေါင်း Collective
- ယေဘုယျ General
Noun Plural vs Verb Plural
Exemples par niveau
သူတို့ စားကြတယ်။
They are eating.
သွားကြစို့။
Let's go.
ကလေးတွေ ကစားနေကြတယ်။
The children are playing.
မင်းတို့ မြင်ကြလား။
Do you all see it?
ကျွန်တော်တို့ မနက်ဖြန် တွေ့ကြမယ်။
We will meet tomorrow.
သူတို့ ဒီမှာ မနေကြဘူး။
They don't live here.
လူအများစုက ဒီအချက်ကို လက်ခံကြပါတယ်။
Most people accept this point.
ကျောင်းသားတွေ စာမေးပွဲအတွက် ကြိုးစားနေကြတယ်။
The students are working hard for the exam.
ခေတ်သစ်လူသားများသည် နည်းပညာအပေါ် အလွန်အမင်း မှီခိုလာကြသည်။
Modern humans have come to rely excessively on technology.
နိုင်ငံသားတိုင်း တာဝန်သိစိတ် ရှိကြရမည်။
Every citizen must have a sense of responsibility.
သမိုင်းဖြစ်စဉ်တစ်လျှောက် လူသားတို့သည် ငြိမ်းချမ်းရေးကို နည်းမျိုးစုံဖြင့် ရှာဖွေခဲ့ကြသည်မှာ ငြင်းမရသော အချက်ပင်ဖြစ်သည်။
It is an undeniable fact that throughout history, humans have sought peace through various means.
ဤပြဿနာကို စုပေါင်းဖြေရှင်းကြရန် ပျက်ကွက်ခဲ့ကြပါလျှင် နောက်ဆက်တွဲဆိုးကျိုးများကို အားလုံး ခံစားကြရပေလိမ့်မည်။
Should we fail to resolve this problem collectively, everyone will surely suffer the ensuing consequences.
Facile à confondre
Both imply plurality.
Erreurs courantes
သူတို့ စားတယ်။
သူတို့ စားကြတယ်။
မကြစားဘူး
မစားကြဘူး
သူတို့တွေ သွားကြစို့။
သွားကြစို့။
လူတိုင်းက စာဖတ်သည်
လူတိုင်းက စာဖတ်ကြသည်
Structures de phrases
___ တို့ ___ ကြမယ်။
Real World Usage
အားပေးကြပါဦး (Please support us!)
ဆန္ဒပြကြသည် (They are protesting)
The 'Let's' Secret
Smart Tips
Always pair 'kya' with 'zo' to form 'Let's'.
Prononciation
The 'Kya' Sound
Pronounced like 'kya' in 'Tokyo'. It is a short, low-tone syllable.
Falling on Kya
သွားကြစို့! (Let's go!)
Enthusiasm or collective command.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Kya' as 'Krew' (Crew). If a whole crew is doing the action, you need 'Kya'!
Association visuelle
Imagine a group of people all pulling a single rope together. The rope is the verb, and 'Kya' is the knot that ties them all to it.
Rhyme
When there's more than one in the play, add a 'kya' to save the day!
Story
A king once ordered his subjects to build a wall. He didn't say 'Build it,' he said 'Build-KYA it,' because he knew one person couldn't do it alone. Since then, Burmese people use 'kya' for anything done together.
Word Web
Défi
Write three sentences about what your family did last weekend without using the word 'we' (ကျွန်တော်တို့), only using 'ကြ' on the verbs.
Notes culturelles
The frequent use of 'kya' reflects the communal nature of Burmese society. Actions are often viewed as group efforts rather than individual ones.
Derived from Old Burmese roots indicating 'to fall together' or 'to happen collectively'.
Amorces de conversation
ဒီညနေ ဘာစားကြမလဲ။
မြန်မာနိုင်ငံအကြောင်း ဘာတွေ သိကြသလဲ။
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
သူတို့ စာဖတ်___တယ်။
Find and fix the mistake:
မကြသွားဘူး။
Score: /2
Exercices pratiques
2 exercisesသူတို့ စာဖတ်___တယ်။
Find and fix the mistake:
မကြသွားဘူး။
Score: /2
FAQ (6)
Yes, 'kya' is used for any living beings acting in a group, such as `ခွေးတွေ ဟောင်ကြတယ်` (The dogs are barking).
Yes, it is used for the 2nd person plural as well: `မင်းတို့ သိကြလား` (Do you all know?).
The sentence will likely be interpreted as singular. If you say `သူတို့ လာတယ်`, it sounds slightly ungrammatical or like 'They (as a single unit) come'.
In very high literary Burmese, you might see `ကုန်သည်`, but `ကြသည်` is the standard formal plural.
No, Burmese particles are gender-neutral.
Yes, `သူတို့ပဲ လာကြတယ်` (Only they came).
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Verb endings like -an, -en, -amos
Burmese 'kya' works for 1st, 2nd, and 3rd person plural.
None (Verbs don't change for number)
Burmese requires a plural marker on the verb; Japanese does not.
-en ending
German is fusional; Burmese is agglutinative.
Plural verb suffixes (e.g., -u)
Arabic has dual and plural; Burmese only has singular and plural.