A1 Idiom Neutre

Een appeltje voor de dorst.

An apple for the thirst.

Signification

Saving money for later.

🌍

Contexte culturel

Dutch people are known for being financially careful. The phrase is used identically in Belgium.

💡

Diminutives

Dutch loves diminutives. 'Appeltje' sounds friendlier than 'appel'.

Signification

Saving money for later.

💡

Diminutives

Dutch loves diminutives. 'Appeltje' sounds friendlier than 'appel'.

Teste-toi

Fill in the correct word.

Ik heb een _____ voor de dorst.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : appeltje

The idiom specifically uses 'appeltje'.

🎉 Score : /1

Aides visuelles

Banque d exercices

1 exercices
Fill in the correct word. Fill Blank A1

Ik heb een _____ voor de dorst.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : appeltje

The idiom specifically uses 'appeltje'.

🎉 Score : /1

Questions fréquentes

1 questions

Yes, it can refer to time or supplies.

Expressions liées

🔄

Achter de hand hebben

synonym

To have in reserve

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !