A1 Idiom तटस्थ

Een appeltje voor de dorst.

An apple for the thirst.

मतलब

Saving money for later.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

Dutch people are known for being financially careful. The phrase is used identically in Belgium.

💡

Diminutives

Dutch loves diminutives. 'Appeltje' sounds friendlier than 'appel'.

मतलब

Saving money for later.

💡

Diminutives

Dutch loves diminutives. 'Appeltje' sounds friendlier than 'appel'.

खुद को परखो

Fill in the correct word.

Ik heb een _____ voor de dorst.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: appeltje

The idiom specifically uses 'appeltje'.

🎉 स्कोर: /1

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

अभ्यास बैंक

1 अभ्यास
Fill in the correct word. Fill Blank A1

Ik heb een _____ voor de dorst.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: appeltje

The idiom specifically uses 'appeltje'.

🎉 स्कोर: /1

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

1 सवाल

Yes, it can refer to time or supplies.

संबंधित मुहावरे

🔄

Achter de hand hebben

synonym

To have in reserve

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!