A1 Expression Neutre

Hvor jobber du?

Where do you work?

Signification

Asking about a profession

🌍

Contexte culturel

Norwegians have a very flat hierarchy. You can ask this question to anyone, regardless of their status, using the informal 'du'. In the US, 'What do you do?' is often the very first question. In Norway, it's common but usually follows 'Where do you live?' or 'How do you know the host?'. In Japan, asking about work often involves an exchange of business cards (Meishi). In Norway, it's just verbal and much less formal. In France, asking 'What do you do for a living?' can sometimes be seen as too personal or status-oriented in early conversation. Norwegians are more direct.

💡

Use 'i' or 'på'

Use 'i' for companies (i Google) and 'på' for institutions/locations (på sykehuset, på skolen).

⚠️

Word Order

Never say 'Hvor du jobber?'. The verb MUST come second.

Signification

Asking about a profession

💡

Use 'i' or 'på'

Use 'i' for companies (i Google) and 'på' for institutions/locations (på sykehuset, på skolen).

⚠️

Word Order

Never say 'Hvor du jobber?'. The verb MUST come second.

🎯

Add 'hen'

Adding 'hen' at the end (Hvor jobber du hen?) makes you sound much more like a native speaker.

Teste-toi

Fill in the missing word to complete the question.

Hvor ______ du?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : jobber

You need the present tense 'jobber' for a general question about current work.

Which sentence is grammatically correct?

A: Hvor du jobber? B: Hvor jobber du?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : B

Norwegian requires the verb in the second position (V2 rule) in questions.

Match the Norwegian word to its English meaning.

1. Hvor, 2. Jobber, 3. Du

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 1-B, 2-C, 3-A

Hvor = Where, Jobber = Work, Du = You.

Complete the dialogue.

A: Hei! Jeg heter Ola. Hvor jobber du? B: Hei Ola! Jeg ______ i en bank.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : jobber

The answer to 'Hvor jobber du?' usually starts with 'Jeg jobber...'.

In which situation would you say 'Hvor jobber du?'

1. Meeting a new friend, 2. Buying milk, 3. Sleeping

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 1

It is a social question used when getting to know someone.

🎉 Score : /5

Aides visuelles

Banque d exercices

5 exercices
Fill in the missing word to complete the question. Fill Blank A1

Hvor ______ du?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : jobber

You need the present tense 'jobber' for a general question about current work.

Which sentence is grammatically correct? Choose A1

A: Hvor du jobber? B: Hvor jobber du?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : B

Norwegian requires the verb in the second position (V2 rule) in questions.

Match the Norwegian word to its English meaning. Match A1

Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 1-B, 2-C, 3-A

Hvor = Where, Jobber = Work, Du = You.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Hei! Jeg heter Ola. Hvor jobber du? B: Hei Ola! Jeg ______ i en bank.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : jobber

The answer to 'Hvor jobber du?' usually starts with 'Jeg jobber...'.

In which situation would you say 'Hvor jobber du?' situation_matching A1

1. Meeting a new friend, 2. Buying milk, 3. Sleeping

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 1

It is a social question used when getting to know someone.

🎉 Score : /5

Questions fréquentes

10 questions

Yes, but it sounds more formal and slightly old-fashioned in casual conversation.

No, it is a very standard and polite question in Norway.

In modern Norway, 'Hvor jobber du?' is used even in formal settings. The old 'De' form is dead.

'Hvor' asks for the place (Where), 'Hva' asks for the thing/role (What).

It's a historical remnant. All 'Hv-' words in Norwegian have a silent 'H'.

No, ask 'Hvor går du på skole?' instead.

Say 'Jeg er student' or 'Jeg studerer ved [Universitet]'.

You can say 'Jeg er mellom jobber' (I am between jobs) or 'Jeg er arbeidsledig'.

Yes, Norwegian present tense covers both 'I work' and 'I am working'.

In most of Norway, yes, but in the south/west, they use a 'guttural r'.

Expressions liées

🔗

Hva jobber du med?

similar

What do you work with?

🔗

Hva driver du med?

similar

What are you up to?

🔗

Hvor bor du?

builds on

Where do you live?

🔗

Er du i jobb?

specialized form

Are you currently employed?

🔗

Jeg er arbeidsledig

contrast

I am unemployed

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !