A2 verb 2 min de lecture

motta

When we talk about 'motta', we are typically referring to receiving something that has been sent to us, often through a formal channel. It is a transitive verb, which means it always needs a direct object – what is it that you are receiving? For instance, you might 'motta en pakke' (receive a package) or 'motta en e-post' (receive an email). While 'få' can also mean 'to get', 'motta' often implies a more official or intentional act of receiving, particularly in written communication or when discussing things like official documents, awards, or formal invitations. Think of it as the Norwegian equivalent of 'to receive' rather than just 'to get'.

motta en 30 secondes

  • receive
  • get
  • accept

When you're learning Norwegian, it's easy to mix up words that seem similar but have different uses. 'Motta' is one of those words that learners often use incorrectly, leading to some common mistakes. Let's look at how to avoid them.

§ Mistake 1: Using 'motta' for general 'to get' or 'to obtain'

Many English speakers use 'to get' in a very broad sense, like 'I got a new car' or 'Can I get a coffee?' In Norwegian, 'motta' is specific to receiving something that has been sent or delivered. You wouldn't use it for simply acquiring something or buying something.

Instead of 'motta' for general 'to get,' you'll usually use verbs like 'få' (to get/receive) or 'kjøpe' (to buy).

Wrong
Jeg mottok en ny bil. (This implies someone sent you a car as a package, which is unlikely.)
Right
Jeg fikk en ny bil. (I got a new car.)

Kan jeg en kaffe? (Can I get a coffee?)

§ Mistake 2: Confusing 'motta' with 'ta imot'

While both 'motta' and 'ta imot' can mean 'to receive,' there's a subtle difference. 'Motta' often refers to the actual act of something arriving and being received, like a letter or a parcel. 'Ta imot' can imply a more active welcoming or accepting of something or someone.

  • When you receive a letter:

    Jeg mottok brevet i går. (I received the letter yesterday.)

  • When you welcome guests:

    Vi tar imot gjester i kveld. (We are welcoming guests tonight.)

While sometimes interchangeable, especially in more formal contexts, it's good to be aware of this nuance. If it's a physical item delivered to you, 'motta' is usually the best choice.

§ Mistake 3: Using 'motta' for sensory input

You might 'receive' information or news in English, but in Norwegian, you don't use 'motta' for sensory input like seeing, hearing, or even processing information mentally in the same way. For these situations, you'd use different verbs.

Wrong
Jeg mottok nyhetene på TV. (Sounds a bit off, like the TV sent you a physical package of news.)
Right
Jeg så nyhetene på TV. (I saw the news on TV.)

Jeg hørte musikken. (I heard the music.)

For receiving information, 'få informasjon' (get information) or 'bli informert' (be informed) are more common.

By paying attention to these distinctions, you'll use 'motta' more accurately and sound more natural in Norwegian. Practice makes perfect!

Exemples par niveau

1

Jeg vil motta en pakke i morgen.

I will receive a package tomorrow.

2

De motta ofte brev fra utlandet.

They often receive letters from abroad.

3

Har du mottatt e-posten min?

Have you received my email?

4

Vi motta en gave fra dem.

We received a gift from them.

5

Hun mottar mange meldinger hver dag.

She receives many messages every day.

6

Skal vi motta gjester i kveld?

Are we going to receive guests tonight?

7

Han mottok beskjeden med et smil.

He received the message with a smile.

8

Barna motta nye leker til jul.

The children receive new toys for Christmas.

1

Jeg skal motta pakken i morgen.

I will receive the package tomorrow.

2

Har du mottatt brevet?

Have you received the letter?

3

De mottok mye støtte fra lokalsamfunnet.

They received a lot of support from the local community.

4

Vi mottar ofte e-poster med nyheter.

We often receive emails with news.

5

Hun mottok en pris for sitt arbeid.

She received an award for her work.

6

Kan du bekrefte at du har mottatt informasjonen?

Can you confirm that you have received the information?

7

Etter møtet mottok vi en oppsummering.

After the meeting, we received a summary.

8

Jeg håper å motta svar snart.

I hope to receive a reply soon.

1

Jeg må motta en pakke fra posten i dag.

I have to receive a package from the post office today.

2

Hun mottok mange gratulasjoner på bursdagen sin.

She received many congratulations on her birthday.

3

Vi mottar ofte nyhetsbrev fra organisasjonen.

We often receive newsletters from the organization.

4

Har du mottatt brevet jeg sendte deg?

Have you received the letter I sent you?

5

De mottok beskjeden med stor glede.

They received the message with great joy.

6

Firmaet mottar daglig mange e-poster.

The company receives many emails daily.

7

Det er viktig å motta tilbakemeldinger for å forbedre seg.

It is important to receive feedback to improve.

8

Jeg håper å motta svar innen utgangen av uken.

I hope to receive a reply by the end of the week.

1

Jeg motta et brev fra min bror i går.

I received a letter from my brother yesterday.

2

Vi motta en invitasjon til bryllupet deres.

We received an invitation to their wedding.

3

Har du motta pakken ennå?

Have you received the package yet?

4

De motta jevnlig oppdateringer via e-post.

They regularly receive updates via email.

5

Hun motta mange komplimenter for sin nye frisyre.

She received many compliments for her new hairstyle.

6

Skolen motta nye bøker hvert semester.

The school receives new books every semester.

7

Jeg håper å motta gode nyheter snart.

I hope to receive good news soon.

8

Vil du motta en kvittering for kjøpet?

Would you like to receive a receipt for the purchase?

Collocations courantes

å motta en gave to receive a gift
å motta et brev to receive a letter
å motta en pakke to receive a package
å motta en melding to receive a message
å motta penger to receive money
å motta ros to receive praise
å motta kritikk to receive criticism
å motta en pris to receive an award
å motta støtte to receive support
å motta opplæring to receive training

Phrases Courantes

Jeg må motta denne pakken personlig.

I must receive this package personally.

De forventet å motta svar i går.

They expected to receive an answer yesterday.

Hvor kan jeg motta posten min?

Where can I receive my mail?

Har du mottatt fakturaen?

Have you received the invoice?

Vi er glade for å motta deg.

We are happy to receive you.

Han nektet å motta betalingen.

He refused to receive the payment.

Du vil motta en bekreftelse snart.

You will receive a confirmation soon.

Det er viktig å motta tilbakemeldinger.

It is important to receive feedback.

Kan jeg motta den via e-post?

Can I receive it via email?

Hvilken informasjon vil du motta?

What information do you want to receive?

Astuces

Basic use of 'motta'

The most common use of motta is to say you receive or get something that is sent to you. Think of packages, letters, or emails.

'Motta' and 'få' can be similar

While motta specifically implies receiving something sent, is a more general verb for to get or to obtain. Sometimes they can be used interchangeably, but motta is more formal.

Conjugation of 'motta'

Remember the conjugations: motta (infinitive), mottar (present), mottok (past), mottatt (past participle). This is a strong verb.

Formal situations for 'motta'

You'll often hear motta in more formal contexts, such as official documents, news reports, or when talking about receiving awards or formal communication. For everyday 'getting' use .

Phrases with 'motta'

You might hear phrases like motta et brev (receive a letter) or motta en pakke (receive a package). Focus on the direct object.

Passive form with 'motta'

It's common to see motta in passive constructions, especially when the sender is less important. For example, brevet ble mottatt i går (the letter was received yesterday).

Don't confuse 'motta' with 'ta imot'

While motta means to receive something sent, ta imot often means to accept or to welcome someone/something. They are related but not identical in nuance. Example: å ta imot gjester (to welcome guests).

Focus on the 'receiving' aspect

Always think of motta as focusing on the action of something arriving to you, rather than you actively going out to get something. The item is sent to you, and you receive it.

Related words: 'mottak'

The noun mottak means reception (as in a receiving area or a process of receiving). This helps tie the verb back to its core meaning.

Practice with examples

To master motta, try creating your own sentences. Think about what you usually receive in the mail or online. Example: Jeg mottok en e-post fra sjefen min (I received an email from my boss).

Questions fréquentes

10 questions

Both 'motta' and 'få' mean 'to get' or 'to receive'. However, 'motta' often implies a more formal or intentional act of receiving, like receiving a package or an award. '' is more general and can be used in almost any context of getting something.

No, 'motta' is typically used for receiving objects, information, or abstract things like praise. When talking about receiving people, you would usually use verbs like 'ta imot' or 'ønske velkommen'.

Not necessarily. While you can 'motta' a gift (a positive thing), you can also 'motta' bad news or a penalty. The meaning depends on the context of what is being received.

Yes, 'motta' is a fairly common word, especially in written Norwegian and more formal spoken contexts. For very casual everyday conversations, 'få' might be used more frequently, but 'motta' is definitely part of everyday vocabulary.

The past tense of 'motta' is 'mottok'. The past participle is 'mottatt'.

Yes, absolutely. You can say 'Jeg mottok en e-post' (I received an email). This is a very common usage.

While not a specific idiom, 'motta med takk' (receive with thanks) is a polite and common phrase you might encounter, especially in formal communication.

A good rule of thumb is: if you're talking about something that was sent to you, delivered to you, or formally given to you (like a letter, a package, an award, a message), 'motta' is often a good choice. If it's more general 'getting' or 'obtaining', 'få' is usually safe.

'Motta' is a strong verb. This is why its past tense ('mottok') changes its vowel, rather than just adding a 'd' or 't' ending.

'Motta' is primarily a transitive verb, meaning it usually takes a direct object (you 'receive something'). While you technically 'receive', you're always receiving *something*, so it's rarely used intransitively on its own.

Teste-toi 48 questions

listening A1

Listen for 'motta' and understand what the speaker wants.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg vil motta pakken i morgen.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

The speaker is asking about receiving a letter.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Har du mottatt brevet?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

Focus on what 'vi mottar' means in the context of emails.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vi mottar mange e-poster hver dag.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

Jeg vil motta pakken.

Focus: motta

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

De mottar en gave.

Focus: mottar

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

Skal vi motta det?

Focus: Skal, motta

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
multiple choice B1

Hva betyr 'motta'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : å få noe sendt

'Motta' betyr å få noe som blir sendt til deg.

multiple choice B1

Hvilket ord er et synonym for 'motta'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : å få

'Å få' er et nært synonym til 'å motta' i denne sammenhengen.

multiple choice B1

Velg den riktige setningen: Jeg kan ____ beskjeden snart.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : motta

I denne setningen er 'motta' det korrekte verbet for å indikere at du skal få beskjeden.

true false B1

Hvis du 'motta' en gave, sender du den bort.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Hvis du 'motta' en gave, får du den, du sender den ikke bort.

true false B1

'Jeg mottok brevet i går' betyr at jeg fikk brevet i går.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Korrekt. 'Mottok' er fortid av 'motta', som betyr å få.

true false B1

Du kan 'motta' en e-post.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Ja, det er helt riktig. Du mottar e-poster.

listening B1

The speaker is expecting a delivery.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg skal motta en pakke i morgen.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

Someone is asking about a letter.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Har du mottatt brevet jeg sendte?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

It's about getting well wishes.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De mottok mange gratulasjoner etter bryllupet.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

Jeg har mottatt e-posten din.

Focus: mottatt

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

Når kan vi motta resultatet?

Focus: resultatet

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

Hun mottar en pris for sitt arbeid.

Focus: mottar

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
multiple choice C1

Hva er den mest passende oversettelsen av 'motta' i denne setningen: 'Hun var glad for å motta brevet fra sin venn i utlandet.'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : To receive

'Motta' betyr å få noe som sendes, som i dette tilfellet er et brev. 'To receive' er den mest direkte oversettelsen.

multiple choice C1

Velg setningen der 'motta' er brukt korrekt.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg mottok en gave i går.

'Mottok' er preteritum av 'motta' og er den korrekte formen for en hendelse som skjedde i fortiden. De andre alternativene bruker feil tid eller form.

multiple choice C1

Hvilket ord er et synonym for 'motta' i konteksten av å få en e-post?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

I denne konteksten betyr 'motta' det samme som 'å få' en e-post. 'Sende' og 'sende ut' er antonymer, og 'skrive' er en annen handling.

true false C1

Setningen 'Vi motta en viktig beskjed' er grammatisk korrekt.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Verbet 'motta' er sterkt og skal bøyes som 'mottok' i preteritum eller 'mottatt' i presens perfektum. Korrekt ville vært 'Vi mottok en viktig beskjed' eller 'Vi har mottatt en viktig beskjed'.

true false C1

Du kan bruke 'motta' når du snakker om å få en pakke i posten.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'Motta' er helt passende for å beskrive handlingen med å få en pakke som er sendt til deg.

true false C1

Ordet 'motta' kan også bety 'å gi'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'Motta' betyr 'å få' eller 'å ta imot', ikke 'å gi'. Det er motsatte handlinger.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vi må motta informasjon om prosjektet.

This sentence means 'We must receive information about the project.'

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Hun forventer å motta svar snart.

This sentence means 'She expects to receive an answer soon.'

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De kunne ikke motta signalet på fjellet.

This sentence means 'They could not receive the signal on the mountain.'

listening C2

Have you received the confirmation for your order?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Har du mottatt bekreftelsen på bestillingen din?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

They received the award for their outstanding work in research.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : De mottok prisen for sitt fremragende arbeid innen forskning.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

It is important to receive feedback to improve.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det er viktig å motta tilbakemeldinger for å forbedre seg.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

Kan du motta forsendelsen for meg i morgen?

Focus: mo-ta, for-sen-del-sen

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

Hvilken type informasjon forventer du å motta?

Focus: hvil-ken, for-ven-ter, mo-ta

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

Jeg er glad for å motta invitasjonen til festen.

Focus: glad, mo-ta, in-vi-ta-sjo-nen

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

You are writing a formal email to confirm receipt of an important document. Draft a short paragraph stating that you have received the document and that you are reviewing it. Ensure your language is professional and polite.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg bekrefter herved at jeg har mottatt dokumentet datert [dato]. Jeg vil nå gå gjennom innholdet grundig. Takk for tilsendelsen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Describe a situation where you had to formally receive a group of people, perhaps as a host or organizer. What preparations did you make, and how did you ensure their comfort upon arrival? Use specific vocabulary related to 'receiving'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Som vert for konferansen var det min oppgave å motta alle deltakerne. Vi hadde forberedt en hyggelig velkomst med forfriskninger og informasjonsmateriell. Jeg sørget for at alle følte seg velkomne fra det øyeblikket de ankom, og var tilgjengelig for å besvare eventuelle spørsmål de måtte ha.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Imagine you are an immigration officer processing a new arrival. Write a short official statement confirming that a person's application has been received and is now under review. Focus on clarity and formality.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Det bekreftes herved at Deres søknad om [type søknad] er mottatt den [dato]. Søknaden vil nå bli vurdert og behandlet i henhold til gjeldende forskrifter. De vil motta ytterligere informasjon når saken er ferdigbehandlet.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C2

Hva er en konsekvens av å ikke kunne motta og behandle store mengder data effektivt?

Read this passage:

I en stadig mer digitalisert verden er det viktig for bedrifter å ha systemer på plass for å motta og behandle store mengder data effektivt. Dette inkluderer alt fra kundetilbakemeldinger til finansielle transaksjoner. Manglende evne til å håndtere dette kan føre til tap av konkurransekraft og redusert kundetilfredshet.

Hva er en konsekvens av å ikke kunne motta og behandle store mengder data effektivt?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Redusert konkurransekraft

Teksten sier at manglende evne til å håndtere data kan føre til 'tap av konkurransekraft og redusert kundetilfredshet'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Redusert konkurransekraft

Teksten sier at manglende evne til å håndtere data kan føre til 'tap av konkurransekraft og redusert kundetilfredshet'.

reading C2

Hva er avgjørende for at et universitet skal kunne motta forskningsmidler?

Read this passage:

Et universitet er avhengig av å motta forskningsmidler fra ulike kilder for å opprettholde sin akademiske virksomhet og drive nyskapende prosjekter. Prosessen med å søke om og motta slike midler er ofte kompleks og krever grundig planlegging og dokumentasjon for å lykkes.

Hva er avgjørende for at et universitet skal kunne motta forskningsmidler?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Grundig planlegging og dokumentasjon

Passasjen fremhever at prosessen 'krever grundig planlegging og dokumentasjon for å lykkes'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Grundig planlegging og dokumentasjon

Passasjen fremhever at prosessen 'krever grundig planlegging og dokumentasjon for å lykkes'.

reading C2

Hvilket av følgende er et tiltak for å motta og integrere flyktninger mer effektivt, ifølge teksten?

Read this passage:

Regjeringen har iverksatt nye tiltak for å motta og integrere flyktninger mer effektivt. Dette innebærer styrket norskopplæring, raskere saksbehandling og bedre tilgang til arbeidsmarkedet. Målet er å sikre at de som ankommer, raskt kan bidra til samfunnet.

Hvilket av følgende er et tiltak for å motta og integrere flyktninger mer effektivt, ifølge teksten?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Styrket norskopplæring

Teksten nevner 'styrket norskopplæring' som et av tiltakene.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Styrket norskopplæring

Teksten nevner 'styrket norskopplæring' som et av tiltakene.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vi må motta bekreftelse før vi kan fortsette.

The standard Norwegian sentence structure places the verb 'motta' after modal verbs and before its object.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Etter lang ventetid, kunne de endelig motta pakken.

This sentence uses an introductory phrase, followed by the main clause with the modal verb 'kunne' and then 'motta'.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Det er viktig å motta kritikk med et åpent sinn.

The infinitive 'å motta' is correctly placed after 'viktig å' to complete the phrase 'important to receive'.

/ 48 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !