A2 Collocation Neutre

zrobić test

to take a test

Signification

Evaluating knowledge.

🌍

Contexte culturel

The Polish grading system for tests usually goes from 1 (fail) to 6 (excellent). Getting a '5' is the standard goal for good students. The 'Matura' is the most famous 'test' in Poland. Even though it's an exam, students spend years 'robiąc testy' from previous years to prepare. Poles often use private labs (like 'Diagnostyka') to 'zrobić test' because waiting for state-funded tests can take a long time. Poland is a major hub for software testing. Many Poles work as 'testerzy' and their daily job is 'robienie testów'.

💡

Aspect Matters

Always use 'zrobić' (perfective) when you want to emphasize that the test is finished or will be finished.

⚠️

No 'Brać'!

Never say 'brać test'. It's the most common mistake for English speakers. Stick to 'zrobić'.

Signification

Evaluating knowledge.

💡

Aspect Matters

Always use 'zrobić' (perfective) when you want to emphasize that the test is finished or will be finished.

⚠️

No 'Brać'!

Never say 'brać test'. It's the most common mistake for English speakers. Stick to 'zrobić'.

🎯

Preposition 'Na'

When specifying the type of test (COVID, pregnancy, patience), use 'na' + Accusative: 'test na...'.

💬

Matura Nuance

For the big high school exam, use 'pisać maturę' or 'zdawać maturę' instead of 'zrobić test'.

Teste-toi

Fill in the blank with the correct form of 'zrobić'.

Jutro muszę _______ test z chemii.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : zrobić

We use the infinitive 'zrobić' after 'muszę' to indicate a future completed action.

Which sentence is correct?

How do you say 'I took a blood test'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Zrobiłem test krwi.

In Polish, we 'do' (zrobić) medical tests, we don't 'take' (brać) them.

Match the Polish phrase with its English context.

Match the following:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : zrobić test na COVID -> medical diagnostic, zrobić test mikrofonu -> technical check, zrobić test z polskiego -> school exam, zrobić test ciążowy -> home diagnostic

The phrase 'zrobić test' is used across school, medical, and technical contexts.

Complete the dialogue.

A: Czy _______ już ten test online? B: Tak, zrobiłem go rano.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : zrobiłeś

The answer 'zrobiłem' (past tense) implies the question should also be in the past tense 'zrobiłeś'.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Zrobić vs. Robić

Robić (Imperfective)
Robię test teraz. I am doing the test now.
Zrobić (Perfective)
Zrobiłem test wczoraj. I did the test yesterday.

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the blank with the correct form of 'zrobić'. Fill Blank A2

Jutro muszę _______ test z chemii.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : zrobić

We use the infinitive 'zrobić' after 'muszę' to indicate a future completed action.

Which sentence is correct? Choose A2

How do you say 'I took a blood test'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Zrobiłem test krwi.

In Polish, we 'do' (zrobić) medical tests, we don't 'take' (brać) them.

Match the Polish phrase with its English context. Match A2

Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : zrobić test na COVID -> medical diagnostic, zrobić test mikrofonu -> technical check, zrobić test z polskiego -> school exam, zrobić test ciążowy -> home diagnostic

The phrase 'zrobić test' is used across school, medical, and technical contexts.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Czy _______ już ten test online? B: Tak, zrobiłem go rano.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : zrobiłeś

The answer 'zrobiłem' (past tense) implies the question should also be in the past tense 'zrobiłeś'.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

12 questions

Yes, 'pisać test' is very common in schools. It specifically implies a written exam.

It is neutral. For very formal reports, use 'przeprowadzić test'.

You say 'Oblałem test' or 'Nie zdałem testu'.

Yes, 'zrobić test' is the standard for blood tests, COVID tests, etc.

It is masculine. 'Ten test', 'zrobić test'.

Absolutely. 'Zrobić testy jednostkowe' is standard IT terminology.

'Sprawdzian' is a native Polish word used almost exclusively in schools. 'Test' is broader.

Use the imperfective: 'Robię test' or 'Piszę test'.

Yes, it's perfectly professional.

It means 'to test someone's patience'.

It's better to say 'zdawać egzamin' or 'przeprowadzić egzamin'.

Yes, it is universal across all regions.

Expressions liées

🔗

pisać test

similar

to write a test

🔗

zdawać egzamin

similar

to take an exam

🔗

przeprowadzić test

specialized form

to conduct a test

🔗

rozwiązać test

similar

to solve a test

🔗

testować

builds on

to test

🔗

wynik testu

builds on

test result

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !