kolejka
kolejka en 30 secondes
- Kolejka primarily means a queue or a line of people waiting for service, commonly used in shops and offices.
- It also refers to a round of drinks in a bar or a turn in a board game with friends.
- In sports, specifically football, it denotes a single round of matches or a matchday in a league season.
- As a diminutive of 'kolej', it can mean a small train, model train, cable car, or narrow-gauge railway.
The Polish word kolejka is a versatile noun that every learner must master, as it appears in contexts ranging from daily grocery shopping to high-stakes sports commentary and social gatherings at a bar. At its core, the word is a diminutive of kolej (which means 'order', 'sequence', or 'railway'), but in modern usage, it has taken on several distinct lives of its own. The most common translation is 'a queue' or 'a line' of people waiting for something. Whether you are at the post office, the supermarket, or waiting to enter a concert, you are in a kolejka.
- The Social Queue
- In Poland, the 'kolejka' carries a significant cultural weight, especially for the older generation. During the communist era (PRL), long queues for basic goods were a daily reality. This history has made the word synonymous with patience, frustration, and social interaction. People would spend hours in a kolejka just to buy bread or meat.
Przepraszam, czy to jest koniec kolejki?
Beyond the physical line of people, kolejka also refers to a 'round'. This can be a round of drinks at a pub (następna kolejka - the next round) or a 'turn' in a board game. If it is your turn to roll the dice, you might say, 'Teraz moja kolejka'. Furthermore, in the world of sports, particularly football, a kolejka refers to a 'matchday' or a 'round' of fixtures. For example, 'pierwsza kolejka Ekstraklasy' means the first round of the Polish top-flight league.
- The Diminutive Meaning
- Technically, adding the suffix '-ka' makes the word a diminutive. So, while 'kolej' is the big railway, a 'kolejka' is a little train. This is why model trains are often called 'kolejka elektryczna'.
Dziecko bawi się nową kolejką elektryczną.
In summary, whether you are waiting for a coffee, buying a round for friends, checking the football scores, or taking a scenic mountain cable car, you will encounter the word kolejka. It is a fundamental building block of Polish social life and logistical vocabulary. Understanding its multiple facets will help you navigate both physical spaces and social situations in Poland with much greater ease.
Using kolejka correctly requires an understanding of Polish noun declension, as the word changes its ending depending on its role in the sentence. As a feminine noun ending in '-a', it follows the standard declension pattern for feminine nouns. The most frequent preposition used with it is w (in), which triggers the Locative case when describing position (w kolejce) and the Accusative case when describing movement into the line (w kolejkę).
- Common Verbs and Prepositions
- Stać w kolejce: To stand in a queue (Locative).
- Ustawić się w kolejce: To join/line up in a queue (Accusative).
- Czekać w kolejce: To wait in a queue (Locative).
- Pchać się bez kolejki: To push in/cut the line (Genitive).
Musiałem stać w kolejce przez dwie godziny, żeby kupić bilety.
When using the word to mean a 'round' of drinks, the grammar remains the same, but the context shifts. You will often hear the phrase stawiać kolejkę (to buy a round). Here, kolejkę is in the Accusative case because it is the direct object of the verb stawiać (to set/place/treat).
- Sports Context
- In sports, we use ordinal numbers. 'W trzeciej kolejce nasza drużyna wygrała' (In the third round/matchday, our team won). This usage is very common in newspapers and TV sports news.
To już ostatnia kolejka tego sezonu.
Finally, when referring to turns in a game, you use the possessive pronoun. 'Twoja kolejka!' (Your turn!). While 'Twoja kolej' is also correct and perhaps more common for 'your turn', 'kolejka' is frequently used in casual gameplay among friends.
You will hear kolejka everywhere in Poland, from the most formal institutions to the rowdiest pubs. It is a word that bridges the gap between logistical necessity and social pleasure. Let's explore the specific environments where this word is most prevalent.
- At the Supermarket or Store
- This is the most common place. You might hear someone ask, 'Kto jest ostatni w kolejce?' (Who is last in the queue?). Cashiers might say, 'Zapraszam do kolejnej kolejki' (I invite you to the next line/register) when a new till opens.
Przepraszam, czy pan stoi w tej kolejce?
- In the Mountains or Amusement Parks
- In Zakopane or other mountain resorts, you will see signs for 'Kolejka na Kasprowy Wierch'. Here, it refers to the cable car. In Energylandia (a famous Polish amusement park), you'll hear people talking about the 'kolejka górska' (roller coaster).
- At the Pub or Bar
- When a group of friends is drinking, someone will inevitably shout, 'Moja kolejka!' (My round!). This means they are paying for everyone's next drink. You might also hear a bartender ask, 'Ta sama kolejka?' (The same round again?).
Chłopaki, teraz moja kolejka. Co pijecie?
Lastly, if you listen to sports radio or watch 'Ekstraklasa' matches, the commentators will constantly refer to the 'kolejka'. 'To była bardzo emocjonująca kolejka spotkań' (That was a very exciting round of matches). It is the standard term for a week of league play.
Even though kolejka seems straightforward, English speakers often stumble on its specific prepositional usage and its relationship with its root word, kolej. Avoiding these common pitfalls will make your Polish sound much more natural and precise.
- Mistake 1: Preposition Confusion (w vs. na)
- English speakers often say 'na kolejce' (on the line), translating directly from English. In Polish, we almost always use 'w kolejce' (in the queue). Saying 'na kolejce' might make people think you are physically sitting on a small train or a cable car.
Incorrect: Czekam na kolejce.
Correct: Czekam w kolejce.
- Mistake 2: Kolej vs. Kolejka
- While they are related, they are not interchangeable. 'Kolej' is the abstract concept of order or the massive rail network (PKP - Polskie Koleje Państwowe). 'Kolejka' is the specific line of people or the small train. If you want to say 'It's your turn', 'Twoja kolej' is more formal/standard, while 'Twoja kolejka' is more casual.
- Mistake 3: Gender Errors
- Learners sometimes treat it as masculine because 'kolej' ends in a consonant (though 'kolej' is actually feminine too!). Remember, 'kolejka' ends in '-a', so it is definitely feminine. Use feminine adjectives: 'długa kolejka', not 'długi kolejka'.
Ta kolejka jest niesamowicie długa!
Another subtle mistake is using 'kolejka' when you mean a 'row' or 'rank' (like in a theater or a grid). For a row of seats, use rząd. Use kolejka only when there is a sense of waiting or sequential order.
To truly master Polish, you need to know not just the word kolejka, but also its synonyms and related terms. This allows you to vary your speech and understand different registers of the language.
- Kolejka vs. Ogonek
- Ogonek literally means 'little tail'. In a colloquial sense, it is an older, more informal word for a queue. It was very popular in the 20th century. Today, it sounds a bit nostalgic or humorous.
Example: 'Ustawić się w ogonku' (To line up in the 'tail'). - Kolejka vs. Rząd
- Rząd means 'row'. Use this for static lines, like rows of chairs or rows of trees. Kolejka implies movement or waiting for a turn.
Example: 'Siedzę w pierwszym rzędzie' (I am sitting in the first row). - Kolejka vs. Tura
- Tura means 'turn' or 'round' in a more formal or structured sense, like 'the first round of negotiations' (pierwsza tura negocjacji) or 'the first round of elections'. Kolejka is more common for games and drinks.
W barze zamówiliśmy kolejną kolejkę piwa, ale w kinie siedzieliśmy w ostatnim rzędzie.
When talking about transport, you might also encounter skład (a train set) or pociąg (train). Use kolejka specifically for smaller, local, or specialized rail systems like the 'Szybka Kolej Miejska' (SKM - Fast Urban Railway) in the Tri-City or Warsaw.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The diminutive '-ka' was added to 'kolej' to describe smaller versions of trains, but it eventually became the standard word for 'queue' because people wait in a specific 'order' (kolej).
Guide de prononciation
- Pronouncing 'j' as an English 'j' (like in 'jump'). It should be like 'y'.
- Stress on the first syllable.
- Making the 'e' too long.
- Mispronouncing the 'l' as a dark 'l'. In Polish, it is clear.
- Failing to pronounce the final 'a' clearly.
Niveau de difficulté
Easy to recognize in text due to its distinct shape.
Requires knowledge of feminine declension and the 'j' to 'c' change in Locative.
Pronunciation is relatively straightforward for English speakers.
Common enough that it becomes familiar very quickly.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Feminine Noun Declension
kolejka (Nom), kolejki (Gen), kolejce (Dat/Loc).
Preposition 'w' with Locative
Stoję w kolejce.
Preposition 'w' with Accusative for motion
Wchodzę w kolejkę.
Genitive Plural with 'e' insertion
Dużo kolejek (not kolejk).
Diminutives in Polish
Kolej -> kolejka.
Exemples par niveau
To jest długa kolejka.
This is a long line.
Feminine singular nominative.
Czekam w kolejce.
I am waiting in line.
Locative case after 'w'.
Gdzie jest kolejka?
Where is the queue?
Basic question structure.
To moja kolejka.
It is my turn.
Possessive pronoun 'moja' matches feminine 'kolejka'.
Kupuję bilet bez kolejki.
I am buying a ticket without a queue.
Genitive case after 'bez'.
Mała kolejka stoi na stole.
A small (toy) train is standing on the table.
Diminutive meaning.
Kto jest ostatni w kolejce?
Who is last in the queue?
Common social phrase.
Proszę czekać w kolejce.
Please wait in line.
Imperative + prepositional phrase.
W sklepie była bardzo duża kolejka.
There was a very big line in the shop.
Past tense of 'być' (była).
Nie lubię stać w kolejce po chleb.
I don't like standing in line for bread.
Infinitive 'stać' + preposition 'w'.
Jutro pojedziemy kolejką linową.
Tomorrow we will go by cable car.
Instrumental case 'kolejką'.
Teraz jest twoja kolejka, rzucaj kostką!
Now it's your turn, roll the dice!
Usage meaning 'turn'.
Widzę pięć osób w kolejce.
I see five people in the queue.
Accusative case.
Kolejka do lekarza jest krótka.
The queue to the doctor is short.
Preposition 'do' + genitive.
On kupił nową kolejkę elektryczną dla syna.
He bought a new electric train for his son.
Diminutive meaning.
Musimy ustawić się w kolejce.
We must line up.
Reflexive verb 'ustawić się'.
Postawisz nam następną kolejkę?
Will you buy us the next round?
Meaning 'round of drinks'.
W pierwszej kolejce ligi padło wiele goli.
In the first round of the league, many goals were scored.
Meaning 'matchday'.
Staliśmy w tej kolejce ponad godzinę.
We stood in that line for over an hour.
Past tense plural.
Kolejka wąskotorowa to wielka atrakcja turystyczna.
The narrow-gauge railway is a great tourist attraction.
Technical term.
Nie pchaj się bez kolejki, to niegrzeczne.
Don't push in without waiting, it's rude.
Imperative 'nie pchaj się'.
W urzędzie nie było żadnych kolejek.
There were no queues at the office.
Genitive plural 'kolejek'.
Ta kolejka górska jest bardzo szybka.
This roller coaster is very fast.
Specific term for roller coaster.
Zawsze denerwują mnie kolejki do kasy.
Queues to the checkout always annoy me.
Plural nominative.
Kolejka linowo-terenowa na Gubałówkę jest zawsze pełna.
The funicular to Gubałówka is always full.
Compound noun phrase.
Z powodu awarii systemu, kolejki w bankach były ogromne.
Due to a system failure, the queues in banks were huge.
Plural 'kolejki' with adjectives.
W tej kolejce spotkań faworyci nie zawiedli.
In this round of matches, the favorites did not disappoint.
Sports context.
Stawiam kolejkę wszystkim obecnym!
I'm buying a round for everyone present!
Idiomatic usage.
Dzieciństwo kojarzy mi się z zabawą kolejką.
I associate childhood with playing with a toy train.
Instrumental case.
Czy wiesz, która to już kolejka ligowa?
Do you know which league round this is already?
Interrogative sentence.
Ogonki w czasach PRL-u były symbolem tamtej epoki.
Queues in the PRL era were a symbol of that epoch.
Synonym 'ogonki'.
Kolejka zadań w systemie operacyjnym uległa przepełnieniu.
The task queue in the operating system has overflowed.
Technical/Computing context.
Socjologowie badają zachowania ludzi w kolejkach.
Sociologists study people's behavior in queues.
Plural locative.
Ta skomplikowana kolejka procesów wymaga optymalizacji.
This complex queue of processes requires optimization.
Abstract usage.
Kolejka linowa została zmodernizowana w zeszłym roku.
The cable car was modernized last year.
Passive voice.
Nie zdążyliśmy na ostatnią kolejkę metra.
We didn't catch the last subway train.
Colloquial use for 'pociąg'.
Zjawisko stania w kolejce ma swoje korzenie w niedoborach rynkowych.
The phenomenon of standing in line has its roots in market shortages.
Gerund 'stania' + locative.
Mimo długiej kolejki, obsługa była wyjątkowo sprawna.
Despite the long line, the service was exceptionally efficient.
Genitive after 'mimo'.
W barze panowała zasada: jedna kolejka na jedną osobę.
The rule in the bar was: one round per person.
Quantification.
W ostatniej kolejce sezonu rozstrzygną się losy mistrzostwa.
The fate of the championship will be decided in the last round of the season.
Sports metaphor/context.
Fenomenologia kolejki stanowi ciekawy przyczynek do badań nad cierpliwością.
The phenomenology of the queue is an interesting contribution to research on patience.
Academic register.
Struktura kolejki FIFO jest fundamentalna dla informatyki.
The FIFO queue structure is fundamental to computer science.
Technical register.
Kolejka wąskotorowa, niegdyś kluczowa dla przemysłu, dziś jest reliktem.
The narrow-gauge railway, once key to industry, is now a relic.
Complex sentence structure.
W barze postawił kolejkę wszystkim, co wzbudziło ogólną wesołość.
At the bar, he bought a round for everyone, which caused general merriment.
Relative clause.
Znużeni staniem w nieskończonej kolejce, ludzie zaczęli protestować.
Weary of standing in an endless line, people began to protest.
Participle 'znużeni'.
Kolejka linowa na Łomnicę zapiera dech w piersiach.
The cable car to Łomnica is breathtaking.
Idiomatic expression 'zapiera dech'.
W tej kolejce ligowej doszło do bezprecedensowych przetasowań w tabeli.
In this league round, there were unprecedented reshuffles in the table.
Advanced sports vocabulary.
Kolejka była tak długa, że zawijała się wokół całego kwartału.
The line was so long that it wrapped around the entire block.
Result clause 'tak... że'.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— To serve someone out of order.
Kobiety w ciąży są obsługiwane poza kolejką.
Souvent confondu avec
Kolej is the whole rail system or a general 'turn'. Kolejka is the line or a small train.
Rząd is a row of seats; kolejka is a line of people waiting.
Linia is a geometric line or a phone line; kolejka is a human queue.
Expressions idiomatiques
— To be slow or not very bright (metaphorically waiting for brains).
On chyba nie stał w kolejce po rozum.
informal— A very long, perhaps impossible line/wait.
Do tego specjalisty jest kolejka do nieba.
colloquial— To buy a round of drinks for everyone.
Wygrałem zakład, więc stawiam kolejkę!
social— To be next in line for something (e.g., a job or promotion).
Jestem następny w kolejce do awansu.
neutral— An emotional roller coaster.
Ten tydzień to była prawdziwa kolejka górska emocji.
metaphorical— To lose one's place or turn.
Jeśli wyjdziesz teraz, wypadniesz z kolejki.
neutral— To have one's turn.
Każdy będzie miał swoją kolejkę, żeby zadać pytanie.
neutral— A poetic way to describe the search for happiness.
Wszyscy stoimy w tej samej kolejce po szczęście.
literary— To win someone over immediately.
On wszedł do jej serca bez kolejki.
poeticFacile à confondre
Both mean queue.
Ogonek is colloquial and literally means 'little tail'.
Stań w ogonku.
Both can mean train.
Pociąg is a standard train; kolejka is small or local.
Jadę pociągiem do Berlina.
Both mean round.
Tura is more formal/political; kolejka is for games/drinks/sports.
Pierwsza tura wyborów.
Sounds similar.
Koleina is a rut or track left by a wheel in mud.
Samochód utknął w koleinie.
Related root.
Kolejność is the abstract noun for 'order' or 'sequence'.
Alfabetyczna kolejność.
Structures de phrases
To jest [adjective] kolejka.
To jest długa kolejka.
Czekam w kolejce do [noun-Gen].
Czekam w kolejce do kasy.
Stoję w kolejce od [time].
Stoję w kolejce od godziny.
Teraz moja kolejka na [action].
Teraz moja kolejka na rzut.
W [ordinal] kolejce [league]...
W trzeciej kolejce Ekstraklasy...
[Verb] kolejkę dla [people].
Stawiam kolejkę dla wszystkich.
Mimo [Genitive], stałem w kolejce.
Mimo deszczu, stałem w kolejce.
Fenomen [Genitive] kolejki...
Fenomen dzisiejszej kolejki...
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Very frequent in daily life, sports, and social settings.
-
Stać na kolejce
→
Stać w kolejce
In Polish, you stand 'in' a queue, not 'on' it.
-
Dużo kolejków
→
Dużo kolejek
Feminine nouns ending in -ka usually have -ek in the genitive plural.
-
Ten kolejka
→
Ta kolejka
Kolejka is feminine, so it requires the feminine demonstrative 'ta'.
-
Twoja kolejka (for a row of seats)
→
Twój rząd
Use 'rząd' for a static row, 'kolejka' for a waiting line.
-
Następna kolej (for drinks)
→
Następna kolejka
While 'kolej' means turn, 'kolejka' is the specific word for a round of drinks.
Astuces
History Matters
Understanding the history of queues in Poland helps you realize why people might be sensitive about their place in line.
Case Mastery
Practice the change from 'kolejka' to 'w kolejce'. The 'k' changes to 'c'—this is a common Polish consonant shift.
Bar Etiquette
If you say 'Moja kolejka', be prepared to pay! It's a generous gesture that is highly appreciated in Polish culture.
Football Talk
To follow the Polish league (Ekstraklasa), learn to recognize 'kolejka' as the word for a weekend of matches.
Mountain Trips
When visiting Zakopane, look for the word 'kolejka' to find the cable car to Kasprowy Wierch.
Toy Trains
If you are buying a gift for a child, 'kolejka elektryczna' is the term for a model electric train set.
Mind the Brains
The idiom 'stać w kolejce po rozum' is a funny way to comment on someone's intelligence.
The 'j' Sound
Make sure your 'j' is soft, like 'y' in 'yes'. Don't make it hard like 'j' in 'judge'.
Genitive Plural
Remember 'kolejek'. The 'e' appears to help with the 'jk' cluster. This is called a mobile 'e'.
Wheel Roots
Knowing that it comes from 'kolo' (wheel) helps you connect it to the idea of things moving in a circle or sequence.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of a 'COLlection' of people in a 'K' (kolejka). Or imagine people in a line holding 'COAL' (sounds like 'kol') to put on a small train.
Association visuelle
Visualize a long line of people in front of a colorful mountain cable car (kolejka linowa).
Word Web
Défi
Go to a local shop and identify the 'kolejka'. Try to ask 'Kto jest ostatni w kolejce?' to a friend.
Origine du mot
Derived from the Old Polish word 'kolej', which stems from the Proto-Slavic '*kolo' meaning 'wheel' or 'circle'.
Sens originel : The original sense was related to the track left by a wheel (a rut) or a recurring sequence (like a circle).
Indo-European -> Slavic -> West Slavic -> Polish.Contexte culturel
Be respectful when discussing communist-era queues with older Poles; it was a time of genuine hardship.
English speakers use 'queue' (UK) or 'line' (US). 'Kolejka' covers both plus 'round' and 'matchday'.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Shopping
- Gdzie jest koniec kolejki?
- Czy pan stoi w kolejce?
- Ta kolejka się nie rusza.
- Szybka kolejka.
Pub/Bar
- Czyja to kolejka?
- Stawiam kolejkę.
- Następna kolejka dla wszystkich.
- To była moja kolejka.
Sports
- Wyniki tej kolejki.
- Zapowiedź następnej kolejki.
- Tabela po dziesiątej kolejce.
- Mecz tej kolejki.
Transport
- Kolejka linowa na szczyt.
- Bilet na kolejkę.
- Kiedy odjeżdża kolejka?
- Kolejka wąskotorowa.
Games
- Teraz twoja kolejka.
- Pomiń kolejkę.
- Czekaj na swoją kolejkę.
- Straciłem kolejkę.
Amorces de conversation
"Czy w twoim kraju ludzie też stoją w takich długich kolejkach?"
"Kiedy ostatnio stawiałeś kolejkę swoim znajomym w barze?"
"Lubisz jeździć kolejką górską w wesołym miasteczku?"
"Która kolejka ligowa była dla ciebie najbardziej emocjonująca?"
"Czy kiedykolwiek jechałeś zabytkową kolejką wąskotorową?"
Sujets d'écriture
Opisz sytuację, w której musiałeś stać w bardzo długiej kolejce. Co wtedy czułeś?
Napisz o swojej ulubionej grze planszowej i o tym, jak wygląda w niej kolejka graczy.
Czy uważasz, że 'kolejka' to dobry symbol polskiej historii? Uzasadnij swoją opinię.
Wyobraź sobie, że budujesz własną kolejkę elektryczną. Jak by ona wyglądała?
Opisz round (kolejkę) meczów w twojej ulubionej lidze sportowej.
Questions fréquentes
10 questionsNo, it can also mean a round of drinks, a turn in a game, a small train, or a matchday in sports. Context is key.
Say 'Stoję w kolejce'. Remember to use the Locative case ending '-ce'.
'Kolej' usually refers to the national railway system or a formal 'turn'. 'Kolejka' is the diminutive, used for queues and smaller trains.
It is feminine because it ends in '-a'. This affects the adjectives and pronouns you use with it.
It is 'kolejka górska', which literally translates to 'mountain train'.
No, for a row of chairs or seats, you should use the word 'rząd'.
It's the standard way to ask 'Who is the last person in line?' when you arrive at a queue.
The nominative plural is 'kolejki' and the genitive plural is 'kolejek'.
Yes, but it's more informal or used with a touch of nostalgia for the communist era.
It is a cable car or an aerial tramway, commonly found in mountain resorts.
Teste-toi 190 questions
Write a sentence in Polish: 'I am standing in a long line.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Polish: 'It is your turn.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Polish: 'I bought a round of beer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Polish: 'There are no queues today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Polish: 'We are going by cable car.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Polish: 'Who is last in line?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Polish: 'I don't like standing in line.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Polish: 'The child has a model train.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Polish: 'In the last round, our team won.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in Polish: 'Don't push in without waiting!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a queue in 3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about your turn in a game.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain 'kolejka linowa' in Polish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue in a bar using 'kolejka'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sports news headline using 'kolejka'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'ogonek'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'kolejka wąskotorowa'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'kolejka górska'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a task queue in IT.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a doctor's visit.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce the word: kolejka
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am in line.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Who is last?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's my round.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's your turn.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Long line.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Without a line.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Cable car.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Toy train.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Last round.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: Ask a stranger if they are in line.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: Tell a friend it's their turn in a game.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: Announce you're buying a round at a bar.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a roller coaster ride.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Complain about a long line at the bank.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a sports matchday.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why you like model trains.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask where the cable car station is.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone not to cut the line.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the PRL queues (advanced).
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Stoję w kolejce.'
Listen and write: 'Moja kolejka.'
Listen and write: 'Długa kolejka.'
Listen and write: 'Kolejka linowa.'
Listen and write: 'Bez kolejki.'
Listen and write: 'Ostatnia kolejka.'
Listen and write: 'Kto ostatni?'
Listen and write: 'Stawiam kolejkę.'
Listen and write: 'Kolejka górska.'
Listen and write: 'Ustaw się w kolejce.'
Listen and identify: 'Jadę kolejką do Gdańska.'
Listen and identify: 'Teraz twoja kolejka, rzucaj.'
Listen and identify: 'Postawię wam kolejkę piwa.'
Listen and identify: 'W tej kolejce nie było niespodzianek.'
Listen and identify: 'Kolejka linowa nie działa z powodu wiatru.'
Stoję na kolejce.
Use 'w' for being in a queue.
Widzę dużo kolejki.
Use genitive plural after 'dużo'.
Ten kolejka jest stara.
'Kolejka' is feminine.
Pchaj się bez kolejka.
Use genitive after 'bez' and negative imperative.
Czekam w kolejku.
The locative form is 'kolejce'.
Moja kolejka rzucać.
Better structure for 'my turn to throw'.
Kolejka linowy jest zamknięty.
Adjectives must match feminine gender.
Kto jest ostatnim w kolejce?
Use nominative for 'who is last'.
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 'kolejka' is essential for navigating daily life in Poland, covering everything from waiting in line ('stać w kolejce') to social rounds ('stawiać kolejkę') and sports fixtures. Example: 'W tej kolejce ligowej stałem w długiej kolejce po bilety' (In this league round, I stood in a long line for tickets).
- Kolejka primarily means a queue or a line of people waiting for service, commonly used in shops and offices.
- It also refers to a round of drinks in a bar or a turn in a board game with friends.
- In sports, specifically football, it denotes a single round of matches or a matchday in a league season.
- As a diminutive of 'kolej', it can mean a small train, model train, cable car, or narrow-gauge railway.
History Matters
Understanding the history of queues in Poland helps you realize why people might be sensitive about their place in line.
Case Mastery
Practice the change from 'kolejka' to 'w kolejce'. The 'k' changes to 'c'—this is a common Polish consonant shift.
Bar Etiquette
If you say 'Moja kolejka', be prepared to pay! It's a generous gesture that is highly appreciated in Polish culture.
Football Talk
To follow the Polish league (Ekstraklasa), learn to recognize 'kolejka' as the word for a weekend of matches.
Contenu associé
Plus de mots sur daily_life
adres
A1Location of a building.
aktualnie
B1at the present time
aktywność
B1L'activité physique est essentielle pour la santé.
aktywny
B1Engaged in physical or mental activity
awaryjny
B2Relatif à une urgence ou à un dépannage. 'Sortie de secours' se dit 'wyjście awaryjne'.
bankomat
B1Un guichet automatique bancaire (GAB) ou distributeur. 'Je dois aller au bankomat pour retirer de l'argent.'
bardzo
A1very
bałagan
B1A state of confusion, disorder, or mess.
bez
A2sans
bezpieczny
B1safe or secure