sreda
When you're just starting out with Slovenian, one of the first things you'll learn is the days of the week. 'Sreda' is a fundamental word at the A1 level, meaning 'Wednesday'.
You'll often use it when talking about plans or scheduling, like 'Imam sestanek v sredo' (I have a meeting on Wednesday).
It's important to recognize 'sreda' as a feminine noun, though you won't need to worry about its declension much at this introductory stage.
Focus on associating the sound 'sreda' with the concept of Wednesday, and practice saying it when looking at a calendar.
When talking about days of the week in Slovenian, we generally don't use a preposition for "on" when it refers to a specific day. For example, to say "on Wednesday," you simply say sreda (or v sredo if you want to be more specific about a single occurrence). You might see ob sredah which means "on Wednesdays" or "every Wednesday." The word sreda is a feminine noun.
When talking about the days of the week in Slovenian, we primarily use them in the singular form, even when referring to something that happens every Wednesday. For example, to say 'every Wednesday', you'd typically say 'vsako sredo'.
The noun 'sreda' is feminine. This means its endings will change depending on its grammatical role in a sentence.
If you're saying something happened 'on Wednesday', you'd use the locative case, which for 'sreda' becomes 'v sredo'.
When discussing days of the week in Slovenian, 'sreda' refers specifically to Wednesday. It's a feminine noun. Unlike English, where you might say 'on Wednesday,' in Slovenian, you typically use the genitive case for days of the week when indicating 'on' a specific day, though for 'sreda' and other days, the locative case can also be used, especially in more formal contexts or with prepositions like 'v' (in/on).
For instance, 'v sredo' means 'on Wednesday.' You'll also encounter it in expressions like 'vsako sredo' (every Wednesday) or 'prejšnjo sredo' (last Wednesday). Understanding the gender of the noun helps with correct adjective agreement, though for 'sreda' in isolation, it's primarily about recognizing its meaning within the week's cycle.
When discussing the days of the week, "sreda" refers to Wednesday. It's an essential part of basic temporal vocabulary in Slovenian. You'll encounter it frequently when talking about schedules, appointments, or simply stating the current day. Like other days of the week in Slovenian, "sreda" is a feminine noun.
Let's learn the Slovenian word for 'Wednesday': sreda.
This is a common word, and you'll hear it often. Knowing the days of the week is essential for basic communication in any language. Just like in English, 'Wednesday' is the third day of the week.
- DEFINITION
- the third day of the week
§ Where you actually hear this word — work, school, news
You'll encounter 'sreda' in many everyday situations. Let's look at some examples of where you might hear or use it.
- Planning social events: If you're arranging to meet friends, you'll definitely use the days of the week.
- Scheduling appointments: Doctor's visits, hair appointments, or even just calling a service – 'sreda' will come up.
- Work or school schedules: When talking about deadlines, meetings, or classes, you'll hear 'sreda'.
- News and weather forecasts: News reporters and meteorologists frequently refer to specific days.
- Shopping: Some stores have special offers on certain days.
Here are some practical examples to help you understand how 'sreda' is used in context.
Imam sestanek v sredo ob desetih.
This means: "I have a meeting on Wednesday at ten." Notice how 'sreda' changes to 'sredo' here. This is because of the preposition 'v' (on/in).
Vsako sredo imamo predavanja.
This translates to: "Every Wednesday we have lectures." Here, 'vsako' (every) triggers the same 'sredo' ending.
Kdaj je rok za oddajo? Je v sredo.
Meaning: "When is the deadline for submission? It's on Wednesday." Again, 'v sredo'.
Ali delaš to sredo?
This means: "Are you working this Wednesday?" The 'this' implies 'to', which also causes 'sreda' to become 'sredo'.
Poročilo bo objavljeno v sredo popoldne.
Translation: "The report will be published on Wednesday afternoon." Another example of 'v sredo'.
§ Practice using 'sreda'
The best way to remember 'sreda' is to use it. Try to incorporate it into your daily thoughts or conversations. Even if it's just in your head, practice saying: "Danes je sreda." (Today is Wednesday.) or "Imam sestanek v sredo." (I have a meeting on Wednesday.).
Knowing the days of the week is fundamental for organizing your life and understanding schedules in Slovenian. Keep practicing, and 'sreda' will become second nature to you.
Exemples par niveau
V sredo imam pomemben sestanek v Ljubljani.
On Wednesday I have an important meeting in Ljubljana.
Ali gremo v kino v sredo zvečer?
Are we going to the cinema on Wednesday evening?
Ponavadi imam prosto sredo, da si uredim zadeve.
Usually I have Wednesdays free to sort things out.
Sredin obrok je vedno nekaj posebnega.
Wednesday's meal is always something special.
Do srede moram oddati to poročilo.
I have to submit this report by Wednesday.
Že od srede razmišljam o tem potovanju.
I've been thinking about this trip since Wednesday.
V sredo bo deževalo, zato ne pozabite dežnika.
It will rain on Wednesday, so don't forget your umbrella.
Najboljši popusti so vedno na voljo v sredo.
The best discounts are always available on Wednesday.
Sreda je ponavadi sredi delovnega tedna in mnogi se že veselijo vikenda.
Wednesday is usually in the middle of the work week and many are already looking forward to the weekend.
V sredo popoldne imamo sestanek, prosim, bodite točni.
On Wednesday afternoon we have a meeting, please be on time.
Ali lahko prestavimo naš zmenek s torka na sredo?
Can we move our appointment from Tuesday to Wednesday?
Vsako sredo grem v knjižnico po nove knjige.
Every Wednesday I go to the library for new books.
Spomnim se, da je bil dogodek prestavljen na sredo prejšnji teden.
I remember the event was postponed to Wednesday last week.
Če bo deževalo v sredo, bomo morali prestaviti izlet.
If it rains on Wednesday, we will have to postpone the trip.
Sreda je moj najljubši dan, ker imam takrat najmanj predavanj.
Wednesday is my favorite day because I have the fewest lectures then.
Pripravite se na test, ki bo v sredo zjutraj.
Prepare for the test, which will be on Wednesday morning.
Kljub temu da je bila sreda, je bil promet izredno gost, kar je povzročilo precejšnje zamude na cesti.
Although it was Wednesday, the traffic was extremely heavy, which caused considerable delays on the road.
Here 'sreda' is used as a temporal indicator in a subordinate clause.
Po dolgem in napornem sestanku, ki se je zavlekel pozno v sredo zvečer, so končno dosegli soglasje o ključnih točkah projekta.
After a long and arduous meeting, which stretched late into Wednesday evening, they finally reached a consensus on the key points of the project.
'Sreda zvečer' indicates a specific time frame within Wednesday.
Sredi tedna se pogosto pojavijo nove priložnosti, saj so ljudje po navadi bolj odprti za inovativne ideje in sodelovanje.
Mid-week, new opportunities often arise, as people are usually more open to innovative ideas and collaboration.
'Sredi tedna' is a common idiomatic expression meaning 'in the middle of the week'.
Odločitev o spremembi strategije je bila sprejeta že v sredo, vendar je bila javnosti razkrita šele naslednji dan.
The decision to change the strategy was made already on Wednesday, but it was revealed to the public only the next day.
The preposition 'v' (in) is used with 'sreda' to indicate 'on Wednesday'.
Čeprav je bil načrtovan prost dan, je moral v sredo nujno oditi v pisarno, da bi dokončal pomembne naloge.
Although it was planned as a day off, he urgently had to go to the office on Wednesday to complete important tasks.
'V sredo' again indicates 'on Wednesday'.
Zaradi nepričakovanih okoliščin so morali prestaviti vso korespondenco, ki je bila predvidena za sredo, na konec tedna.
Due to unexpected circumstances, they had to postpone all correspondence that was scheduled for Wednesday to the end of the week.
'Za sredo' (for Wednesday) indicates a scheduled event.
Njeno vztrajno prizadevanje se je izplačalo, ko so ji v sredo končno ponudili sanjsko službo, o kateri je dolgo sanjala.
Her persistent effort paid off when they finally offered her the dream job she had long dreamed of on Wednesday.
The phrase 'v sredo' emphasizes the day the event occurred.
Projekt, ki se je začel prejšnjo sredo, je že v polnem teku in kaže izjemno pozitivne rezultate.
The project, which started last Wednesday, is already in full swing and shows exceptionally positive results.
'Prejšnjo sredo' specifies 'last Wednesday'.
Modèles grammaticaux
Structures de phrases
Danes je [dan v tednu].
Danes je sreda. (Today is Wednesday.)
Imam [dogodek] v [dan v tednu].
Imam sestanek v sredo. (I have a meeting on Wednesday.)
V [dan v tednu] [glagol v sedanjiku].
V sredo delam. (On Wednesday, I work.)
Od [dan v tednu] do [dan v tednu].
Od ponedeljka do srede. (From Monday to Wednesday.)
Kateri dan je [dogodek/datum]?
Kateri dan je 10. maj? Sreda. (What day is May 10th? Wednesday.)
To je [dan v tednu].
To je sreda. (This is Wednesday.)
Prihajam v [dan v tednu].
Prihajam v sredo. (I am coming on Wednesday.)
Ne morem v [dan v tednu].
Ne morem v sredo. (I can't on Wednesday.)
Astuces
Basic Days of the Week
It's helpful to learn the days of the week in Slovenian as a set. This makes recall easier. Think of sreda as part of a group: ponedeljek, torek, sreda, četrtek, petek, sobota, nedelja.
Pronunciation Practice
Say sreda out loud. The 'r' is a rolled 'r' sound, similar to Spanish. Practice this sound: s-r-e-d-a. Don't be afraid to sound it out slowly.
Use in Simple Sentences
Try using sreda in a very basic sentence. For example, 'Danes je sreda.' (Today is Wednesday.) or 'Jutri bo četrtek.' (Tomorrow will be Thursday.).
Relate to English 'Wednesday'
There's no direct etymological link to 'Wednesday' (Woden's Day), but try to create a mental bridge. For example, 'S-r-e-d-a, sounds a bit like red in the middle of the week.' This is a silly trick, but it helps.
Flashcard Method
Create a flashcard with 'sreda' on one side and 'Wednesday' on the other. Include a small picture of a calendar or something that reminds you of the middle of the week. Review these cards regularly to strengthen your memory of sreda.
Contextual Learning
If you read Slovenian, look for sreda in sentences. Seeing it in different contexts will help you understand its usage. For instance, 'Sestanek je v sredo.' (The meeting is on Wednesday.).
Listen for 'sreda'
When listening to Slovenian, pay attention to the days of the week. Try to pick out sreda when you hear it. This trains your ear to recognize the word in natural speech.
Gender of Nouns
Sreda is a feminine noun. While you might not need to actively decline it at A1, it's good to be aware that Slovenian nouns have gender. This will be important for later grammar, so recognize that sreda is a 'she' noun.
No Capitalization
Unlike English, the days of the week in Slovenian (like sreda) are generally not capitalized unless they start a sentence. This is a common difference to remember.
Prepositional Use
When you want to say 'on Wednesday', you'll use the preposition 'v' (in) with the accusative case. So it becomes 'v sredo'. This is a more advanced concept, but useful to note as you progress beyond A1 for using sreda in more complex sentences.
Teste-toi 24 questions
Which day of the week is 'sreda'?
'Sreda' translates to Wednesday in English.
If 'ponedeljek' is Monday and 'torek' is Tuesday, what is 'sreda'?
The sequence of days is ponedeljek (Monday), torek (Tuesday), sreda (Wednesday).
Kateri dan je 'sreda'?
'Sreda' is the Slovenian word for Wednesday.
Sreda is the first day of the week.
Sreda is the third day of the week. Ponedeljek (Monday) is typically considered the first working day.
The word 'sreda' refers to a day of the week.
Yes, 'sreda' means Wednesday, which is a day of the week.
Torek comes after sreda.
Torek (Tuesday) comes before sreda (Wednesday).
Write a short sentence about an activity you usually do on Wednesday. Use 'sreda'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
V sredo grem v knjižnico. (On Wednesday I go to the library.)
Translate this sentence into Slovenian: 'Wednesday is a busy day.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Sreda je naporen dan.
Complete the sentence: 'Imam sestanek vsako ___.' (I have a meeting every ___.) using 'sreda'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Imam sestanek vsako sredo.
Kaj Jana pričakuje danes?
Read this passage:
Jana ima rada sredo, ker takrat vedno dobi pismo od prijatelja. Danes je sreda in Jana je vesela. Kaj pričakuje Jana danes?
Kaj Jana pričakuje danes?
The passage states 'takrat vedno dobi pismo od prijatelja' (then she always gets a letter from a friend).
The passage states 'takrat vedno dobi pismo od prijatelja' (then she always gets a letter from a friend).
Kateri dan delamo na vrtu?
Read this passage:
Vsak torek obiščemo starše. Sreda je dan za delo na vrtu. Četrtek je dan za nakupovanje. Kateri dan delamo na vrtu?
Kateri dan delamo na vrtu?
The passage says 'Sreda je dan za delo na vrtu.' (Wednesday is the day for garden work.)
The passage says 'Sreda je dan za delo na vrtu.' (Wednesday is the day for garden work.)
Kaj pomeni 'sreda' glede na besedilo?
Read this passage:
Ponedeljek je prvi dan tedna. Torek je drugi. Sreda je tretji dan. Kaj pomeni 'sreda' glede na besedilo?
Kaj pomeni 'sreda' glede na besedilo?
The passage explicitly states 'Sreda je tretji dan.' (Wednesday is the third day.)
The passage explicitly states 'Sreda je tretji dan.' (Wednesday is the third day.)
Kateri dan v tednu je pogosto sredi delovnega tedna?
Sreda (Wednesday) is indeed in the middle of the work week.
Če je danes torek, kateri dan bo jutri?
If today is Tuesday (torek), tomorrow will be Wednesday (sreda).
Kateri dan prihaja po torku in pred četrtkom?
Wednesday (sreda) comes after Tuesday (torek) and before Thursday (četrtek).
Sreda je zadnji dan delovnega tedna.
Sreda (Wednesday) is in the middle of the work week, not the last day. The last day is usually petek (Friday).
Po torku vedno pride sreda.
Yes, sSreda (Wednesday) always follows torek (Tuesday).
Ponavadi imam sestanek ob sredah zjutraj.
This is a grammatically correct and common usage of 'sreda' in a sentence.
This sentence means 'On Wednesday, I am going to the cinema.'
This sentence means 'Wednesday is usually in the middle of the week.'
This sentence means 'We have a Slovenian lesson every Wednesday.'
/ 24 correct
Perfect score!
Basic Days of the Week
It's helpful to learn the days of the week in Slovenian as a set. This makes recall easier. Think of sreda as part of a group: ponedeljek, torek, sreda, četrtek, petek, sobota, nedelja.
Pronunciation Practice
Say sreda out loud. The 'r' is a rolled 'r' sound, similar to Spanish. Practice this sound: s-r-e-d-a. Don't be afraid to sound it out slowly.
Use in Simple Sentences
Try using sreda in a very basic sentence. For example, 'Danes je sreda.' (Today is Wednesday.) or 'Jutri bo četrtek.' (Tomorrow will be Thursday.).
Relate to English 'Wednesday'
There's no direct etymological link to 'Wednesday' (Woden's Day), but try to create a mental bridge. For example, 'S-r-e-d-a, sounds a bit like red in the middle of the week.' This is a silly trick, but it helps.
Contenu associé
Plus de mots sur daily_life
dan
A1day
danes
A1today
denarnica
A1a pocket-sized flat case for holding money and cards
hiša
A1house or home
hoditi
A1to move at a regular pace by lifting and setting down feet
jutri
A1tomorrow
jutro
A1the early part of the day
ključ
A1a small piece of metal used to open a lock
kopalnica
A1bathroom
kuhinja
A1kitchen