pardon
When you're just starting to learn Turkish, pardon is one of the most useful words you'll pick up. It's an adverb that means 'excuse me' or 'pardon me'. You can use it in many situations.
For example, if you accidentally bump into someone, or if you need to get someone's attention in a polite way, you'd say 'pardon'. It's also handy if you didn't quite hear what someone said and want them to repeat it. Think of it as your go-to word for politeness in public interactions.
When you want to politely get someone's attention or apologize for a minor inconvenience, pardon is the perfect word to use.
For example, if you bump into someone accidentally, you can say “Pardon!”
Or if you need to pass through a crowded area, you might say “Pardon, geçebilir miyim?” (Excuse me, may I pass?)
It’s similar to saying “excuse me” or “pardon me” in English.
When in Turkey, you'll hear "pardon" used just like in English. It's super handy for getting someone's attention if you need to ask a question, or if you accidentally bump into someone. Think of it as your go-to word for polite interruptions or apologies in everyday situations.
You can also use it if you didn't quite hear what someone said and want them to repeat themselves. It's a versatile little word that will help you navigate many common social interactions with ease.
When in Turkey, you’ll undoubtedly find yourself needing to get someone’s attention or politely ask them to move. That’s where pardon comes in handy.
It’s an incredibly versatile word, fitting for a variety of situations. If you accidentally bump into someone, a quick pardon is all you need. Trying to get off a crowded bus? A polite pardon will clear your path.
It’s the Turkish equivalent of “excuse me” or “pardon me” in English, and you’ll hear it constantly in daily conversation. Mastering this one word will significantly improve your politeness in Turkish social interactions.
When in Turkey, you'll hear and use 'pardon' frequently, just like in English. It's a versatile word. Use it to apologize for a minor bump, to get someone's attention (like a waiter), or when you need to pass through a crowd. You can also use it if you didn't hear something and need the speaker to repeat themselves. It’s a polite and essential word for navigating everyday situations.
When in Turkey, you'll hear and use 'pardon' frequently, just like in English. It's a versatile word. Use it to apologize for a small mistake, like bumping into someone. You can also say 'pardon' to get someone's attention, such as a waiter in a restaurant or someone you need to ask a question. Another common use is when you haven't heard someone clearly; saying 'pardon?' is a polite way to ask them to repeat themselves. It's an essential word for basic interactions.
pardon en 30 secondes
- Use 'pardon' for 'excuse me' or 'sorry'.
- It's a polite way to get attention.
- Also used to ask someone to repeat something.
§ What does pardon mean and when do people use it?
The word pardon in Turkish is a very useful and common expression that means 'excuse me'. It's an adverb and you'll hear it all the time in everyday conversations. It's one of the first words you should learn as a beginner because it helps you navigate many social situations politely.
- DEFINITION
- Excuse me
You use pardon in Turkish just like you would use 'excuse me' in English. It's a versatile word with several key uses:
- To get someone's attention.
- To apologize for a minor bump or inconvenience.
- To ask someone to repeat something because you didn't hear or understand.
- To politely ask someone to move out of the way.
Let's look at some common scenarios where you'd use pardon.
§ Getting someone's attention
If you need to speak to someone, especially a stranger, pardon is the perfect way to initiate the conversation politely. For example, if you're in a shop and need help, you can say pardon to the shop assistant.
Pardon, bakar mısınız?
Hint: 'Bakar mısınız?' means 'Can you look?' or 'Can you help?'. So the whole phrase is 'Excuse me, can you help me?'
§ Apologizing for minor incidents
If you accidentally bump into someone, or step on their foot, or generally cause a small inconvenience, a quick pardon is all you need. It's a polite way to acknowledge the situation and apologize without making a big deal out of it.
Ay, pardon!
Hint: 'Ay' is an interjection, like 'Oh!' or 'Oops!'. So it means 'Oh, excuse me!' or 'Oops, sorry!'.
§ Asking for repetition or clarification
This is a very common use of pardon. If you didn't hear what someone said, or if you didn't quite understand, you can simply say pardon as a question, often with a rising intonation. This signals to the speaker that you need them to repeat themselves.
— 'Nereye gidiyorsun?' (Where are you going?)
— Pardon?
Hint: In this context, it's like saying 'Sorry?' or 'Pardon?' in English, meaning 'Could you repeat that?'
§ Asking someone to move
If someone is blocking your way in a crowded place, or if you need to pass through, you can use pardon to politely request them to move. It's much softer than just pushing past them.
Pardon, geçebilir miyim?
Hint: 'Geçebilir miyim?' means 'Can I pass?'. So the phrase is 'Excuse me, can I pass?'
In summary, pardon is your go-to word for being polite in many common situations in Turkish. Practice using it often, and you'll sound more natural and respectful when speaking with Turkish people.
§ Turkish Word: Pardon
- Word
- pardon
- Part of Speech
- adverb
- CEFR Level
- A1
- Definition
- excuse me
§ How to Use 'Pardon'
The word pardon is a very common and useful word in Turkish. It's usually used in similar ways to "excuse me" in English. You can use it to get someone's attention, apologize for a minor bump, or ask someone to repeat something. It's straightforward, and you don't need to worry about complex grammar or prepositions when using it in its most common forms.
§ Getting Attention
When you want to get someone's attention, perhaps a waiter in a restaurant, a salesperson in a shop, or just someone you need to ask a question to, pardon is the perfect word to start with. It's polite and effective.
Pardon, bakar mısınız?
Pardon: Excuse me
bakar mısınız?: would you look? (used to get attention)
Pardon, saat kaç?
Pardon: Excuse me
saat kaç?: what time is it?
§ Apologizing for Minor Incidents
If you accidentally bump into someone, or need to pass through a crowded space, a quick pardon is all you need. It acknowledges the situation politely.
Pardon, geçebilir miyim?
Pardon: Excuse me
geçebilir miyim?: may I pass?
Pardon, yanlışlıkla oldu.
Pardon: Excuse me
yanlışlıkla oldu: it happened by mistake
§ Asking Someone to Repeat
If you didn't quite hear what someone said, or if you want them to repeat something, pardon is a polite way to ask. In this context, it often implies "Can you please repeat that?"
Pardon, ne dediniz?
Pardon: Excuse me
ne dediniz?: what did you say?
Pardon, tekrar söyler misiniz?
Pardon: Excuse me
tekrar söyler misiniz?: would you say it again?
§ Understanding 'Pardon'
Alright, let's talk about 'pardon' in Turkish. It's a word you'll hear a lot, and for good reason. It means 'excuse me,' and it's pretty versatile. But, like many common words, it's easy to misuse if you're not paying attention. We'll go through the common slip-ups and make sure you're using it correctly from now on.
- DEFINITION
- Excuse me
§ Mistake 1: Using 'Pardon' as 'Sorry'
This is probably the biggest one. Many English speakers try to use 'pardon' when they mean 'sorry.' While 'excuse me' can sometimes overlap with 'sorry' in English (like when you bump into someone), in Turkish, 'pardon' is almost exclusively for getting attention or asking someone to repeat something. If you want to apologize, you need to use 'özür dilerim.'
Pardon, bakar mısınız?
Excuse me, can you look (here)?
Özür dilerim, geç kaldım.
I'm sorry, I'm late.
§ Mistake 2: Not using 'Pardon' when asking for repetition
When you don't hear something clearly and want someone to repeat it, 'pardon' is your go-to word. Don't try to translate 'What did you say?' directly. A simple 'Pardon?' with an upward inflection is perfectly natural and understood.
Pardon, tekrar eder misiniz?
Excuse me, can you repeat (that)?
§ Mistake 3: Overusing 'Pardon' in formal settings
While 'pardon' is common, in very formal situations, or when addressing someone much older or in a position of authority, you might opt for slightly more formal phrases to get attention. For instance, 'Affedersiniz' is a more polite and formal way to say 'excuse me.'
Affedersiniz, bir şey sorabilir miyim?
Excuse me, may I ask something?
§ When to use 'Pardon' correctly
To sum it up, here's when 'pardon' is your friend:
- To get someone's attention: Think of it like 'Excuse me, could you help me?'
- To ask someone to repeat something: 'Pardon? I didn't catch that.'
- To politely move past someone in a crowded space: 'Pardon, geçebilir miyim?' (Excuse me, may I pass?)
Pardon, kapıyı açar mısınız?
Excuse me, can you open the door?
By keeping these points in mind, you'll be using 'pardon' like a native speaker in no time. It's a small word, but using it correctly makes a big difference in how natural you sound.
§ What does 'pardon' mean in Turkish?
- DEFINITION
- Excuse me
The word pardon in Turkish is directly borrowed from French and used very similarly to its English equivalent, 'excuse me'. It's a versatile word you'll hear and use often in everyday situations. Think of it as your go-to phrase for getting attention, apologizing for a minor inconvenience, or asking someone to repeat themselves.
§ How to use 'pardon' to get attention
When you need to politely get someone's attention, especially a stranger, pardon is a perfect choice. It's less intrusive than directly calling out to someone and shows respect.
Pardon, bakar mısınız?
Pardon, saat kaç?
§ Using 'pardon' for minor apologies
If you accidentally bump into someone, or need to pass through a crowded space, pardon is the word to use. It signals a small apology without requiring a more formal 'özür dilerim' (I apologize).
Pardon, geçebilir miyim?
§ Asking for repetition with 'pardon'
Didn't quite catch what someone said? A simple pardon (often with an inquisitive tone) will do the trick. It's a quick and polite way to ask for clarification or repetition.
A: Tren saat beşte kalkıyor. B: Pardon? (The train leaves at five. Pardon?)
§ Similar words and when to use 'pardon' vs alternatives
While pardon is very useful, it's good to know some alternatives and when they might be more appropriate.
- Affedersiniz: This is another common way to say 'excuse me' or 'pardon me'. It's slightly more formal than pardon but can often be used interchangeably in most situations. It comes from the verb 'affetmek' (to forgive).
Affedersiniz, bu otobüs durağı nerede?
- Özür dilerim: This means 'I apologize' or 'I am sorry'. You use this for more significant apologies, not just for bumping into someone. If you've made a mistake or caused a problem, 'özür dilerim' is the appropriate phrase.
Geç kaldığım için özür dilerim.
- Bakın / Baksana: These are ways to say 'Look!' or 'Hey!' to get someone's attention, but they are more direct and can sometimes be seen as less polite than pardon or 'affedersiniz', especially with strangers. 'Bakın' is formal (plural/polite), and 'baksana' is informal (singular/familiar).
Baksana, şu ne kadar güzel!
In summary: When in doubt, pardon is a safe and polite choice for most situations requiring a quick 'excuse me'. Use 'affedersiniz' if you want to be slightly more formal. Reserve 'özür dilerim' for genuine apologies. Avoid 'bakın/baksana' with strangers unless you're confident in the context and your relationship with the person.
Mastering pardon will greatly enhance your ability to navigate everyday interactions in Turkish with ease and politeness. It's a small word with big utility!
How Formal Is It?
"Affedersiniz, bu masa boş mu?"
"Pardon, bakar mısınız?"
"Baksana, saat kaç?"
"Pardon, geçebilir miyim?"
"Baksana bi', kim gelmiş?"
Guide de prononciation
- pronouncing the 'o' as a long 'o' sound instead of a short 'o' or 'uh' sound
Niveau de difficulté
short and common
straightforward spelling
easy to pronounce
frequently heard
Quoi apprendre ensuite
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Turkish uses suffixes to indicate grammatical relationships. 'Pardon' doesn't take suffixes, as it's a loanword.
Pardon, bakar mısınız? (Excuse me, would you look?)
Word order in Turkish is generally Subject-Object-Verb (SOV), but 'pardon' can be placed at the beginning of a sentence to get attention.
Pardon, bu otobüs durağına nasıl gidebilirim? (Excuse me, how can I get to this bus stop?)
'Pardon' is often used before making a request or asking a question.
Pardon, bir şey sorabilir miyim? (Excuse me, may I ask something?)
When apologizing for a minor inconvenience or mistake, 'pardon' is appropriate. For more serious apologies, 'üzgünüm' (I'm sorry) is used.
Pardon, yanlışlıkla çarptım. (Excuse me, I bumped into you by mistake.)
It can also be used when you didn't hear something clearly and want someone to repeat it.
Pardon, ne dediniz? (Pardon, what did you say?)
Exemples par niveau
Pardon, bakar mısınız?
Excuse me, could you look here?
Pardon, geçebilir miyim?
Excuse me, can I pass?
Pardon, saatiniz var mı?
Excuse me, do you have the time?
Pardon, burası boş mu?
Excuse me, is this seat free?
Pardon, anlamadım.
Excuse me, I didn't understand.
Pardon, tekrar eder misiniz?
Excuse me, could you repeat that?
Pardon, lavabo nerede?
Excuse me, where is the restroom?
Pardon, bu kaç lira?
Excuse me, how much is this?
Pardon, buraya oturabilir miyim?
Excuse me, can I sit here?
Pardon, bir şey sorabilir miyim?
Excuse me, may I ask something?
Pardon, saat kaç?
Excuse me, what time is it?
Pardon, bu otobüs durağına nasıl gidebilirim?
Excuse me, how can I get to this bus stop?
Pardon, yanlış numara çevirdim.
Excuse me, I dialed the wrong number.
Pardon, tekrar söyler misiniz?
Excuse me, could you say that again?
Pardon, sizi yanlış anladım.
Excuse me, I misunderstood you.
Pardon, bu sizin mi?
Excuse me, is this yours?
Pardon, buraya nasıl giderim?
Excuse me, how do I get here?
Pardon, bir şey sorabilir miyim?
Excuse me, may I ask something?
Pardon, bu sizin mi?
Excuse me, is this yours?
Pardon, saatiniz var mı?
Excuse me, do you have the time?
Pardon, yanlış numara.
Excuse me, wrong number.
Pardon, yanımdan geçebilir misiniz?
Excuse me, can you pass by me?
Pardon, biraz daha yavaş konuşur musunuz?
Excuse me, could you speak a little slower?
Pardon, bu otobüs durağı nerede?
Excuse me, where is this bus stop?
Pardon, burası boş mu?
Excuse me, is this seat empty?
Pardon, saatiniz kaç?
Excuse me, what time is it?
Pardon, yanlış numara çevirmişim.
Excuse me, I dialed the wrong number.
Pardon, sizi duyamadım.
Excuse me, I couldn't hear you.
Pardon, geç kaldığım için özür dilerim.
Excuse me, I apologize for being late.
Pardon, bu adrese nasıl gidebilirim?
Excuse me, how can I get to this address?
Pardon, bir şey sorabilir miyim?
Excuse me, can I ask something?
Pardon, bu konuda yardımcı olabilir misiniz?
Excuse me, can you help with this matter?
Pardon, bakar mısınız? Menüyü alabilir miyim?
Excuse me, can you look? Can I have the menu?
Pardon, bu koltuk boş mu?
Excuse me, is this seat empty?
Pardon, saatiniz var mı acaba?
Excuse me, do you have the time, I wonder?
Pardon, yanlış numara çevirmişim sanırım.
Excuse me, I think I dialed the wrong number.
Pardon, anlayamadım. Tekrar eder misiniz?
Excuse me, I didn't understand. Can you repeat it?
Pardon, buradan Kadıköy'e nasıl gidebilirim?
Excuse me, how can I get to Kadıköy from here?
Pardon, adımınıza basmışım. Çok özür dilerim.
Excuse me, I stepped on your foot. I am very sorry.
Pardon, bir şey sorabilir miyim?
Excuse me, can I ask something?
Pardon, buraya park etmek yasak mıydı?
Excuse me, was it forbidden to park here?
Pardon, söylediğinizi tam olarak anlayamadım, tekrar eder misiniz?
Excuse me, I didn't quite understand what you said, could you repeat it?
Pardon, bu konu hakkında fikrimi değiştirdiğimi belirtmeyi unuttum.
Excuse me, I forgot to mention that I changed my mind about this matter.
Pardon, toplantıya biraz geç kaldığım için kusura bakmayın.
Excuse me, forgive me for being a little late for the meeting.
Pardon, ama bu yaklaşımınızın uzun vadede sürdürülebilir olmadığını düşünüyorum.
Excuse me, but I don't think this approach of yours is sustainable in the long run.
Pardon, yanlış anlaşıldığım için kendimi daha açık ifade etmeme izin verin.
Excuse me, let me express myself more clearly as I was misunderstood.
Pardon, bu karmaşık durumu çözmek için başka bir yol düşünebilir miyiz?
Excuse me, can we think of another way to solve this complex situation?
Pardon, sunumunuzdaki bu kısmı biraz daha detaylandırabilir misiniz?
Excuse me, could you elaborate a bit more on this part of your presentation?
Collocations courantes
Phrases Courantes
Pardon, burası boş mu?
Excuse me, is this seat empty?
Pardon, otobüs saat kaçta kalkıyor?
Excuse me, what time does the bus leave?
Pardon, tuvalet nerede?
Excuse me, where is the toilet?
Pardon, bir dakika bakabilir misiniz?
Excuse me, can you look for a minute?
Pardon, anlamadım.
Excuse me, I didn't understand.
Pardon, tekrarlar mısınız?
Excuse me, could you repeat that?
Pardon, yavaş konuşabilir misiniz?
Excuse me, could you speak slowly?
Pardon, sizi rahatsız ediyorum.
Excuse me, I'm disturbing you.
Pardon, lütfen kapıyı açar mısınız?
Excuse me, could you open the door please?
Pardon, yanlış yere gelmişim.
Excuse me, I've come to the wrong place.
Modèles grammaticaux
Structures de phrases
Pardon, bakar mısınız?
Pardon, bakar mısınız? (Excuse me, could you look here?)
Pardon, tuvalet nerede?
Pardon, tuvalet nerede? (Excuse me, where is the toilet?)
Pardon, otobüs durağı nerede?
Pardon, otobüs durağı nerede? (Excuse me, where is the bus stop?)
Pardon, affedersiniz.
Pardon, affedersiniz. (Excuse me, I'm sorry.)
Pardon, saatiniz var mı?
Pardon, saatiniz var mı? (Excuse me, do you have the time?)
Pardon, sizi rahatsız ettim.
Pardon, sizi rahatsız ettim. (Excuse me, I bothered you.)
Pardon, yanlış numara.
Pardon, yanlış numara. (Excuse me, wrong number.)
Pardon, ne dediniz?
Pardon, ne dediniz? (Excuse me, what did you say?)
Famille de mots
Noms
Verbes
Comment l'utiliser
Pardon is used to politely get someone's attention, apologize for a minor inconvenience, or ask someone to repeat what they said. It's often used when bumping into someone or interrupting a conversation.
Many English speakers try to use 'excuse me' for everything, but in Turkish, pardon is usually for getting attention or minor apologies. For more formal apologies, you'd use 'affedersiniz' or 'özür dilerim.'
Astuces
Use 'pardon' for small apologies
Think of 'pardon' as a quick way to say 'excuse me' when you bump into someone lightly, need to get past them, or didn't hear what they said.
Getting attention
You can use 'pardon' to politely get someone's attention, similar to saying 'excuse me' before asking a question.
Asking to repeat
If you didn't quite catch what someone said, a simple 'pardon?' with an upward inflection is a common way to ask them to repeat themselves.
Not for serious apologies
'Pardon' is for minor inconveniences. For more serious apologies, you'll need words like 'özür dilerim' (I apologize).
It's a loanword
'Pardon' is a loanword from French, so it's very familiar to English speakers and easy to remember. It sounds almost exactly like its English counterpart, 'pardon'.
Common in daily conversation
You'll hear 'pardon' frequently in daily interactions in Turkey. It's a very practical and common word to know.
Saying 'pardon' when passing
If you're trying to walk past someone in a crowded place, a soft 'pardon' as you gently maneuver around them is perfectly polite. It's like saying 'excuse me, coming through'.
When you accidentally interrupt
If you inadvertently interrupt someone, a quick 'pardon' can acknowledge your mistake and allow them to continue. It's similar to 'oops, sorry'.
Tone matters
The tone of your 'pardon' can convey different meanings. A polite, soft tone for 'excuse me,' and a slightly more inquisitive tone for 'can you repeat that?'
Practice saying it
Practice saying 'pardon' out loud in various scenarios. This will help it feel natural when you need to use it. Think about when you'd use 'excuse me' in English and try 'pardon' instead.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Imagine you've accidentally stepped on someone's foot. You immediately say 'Pardon!' as an apology. The 'pardon' sounds like 'pardon' in English, making it easy to remember.
Association visuelle
Picture a person bumping into another and holding up their hands apologetically, saying 'pardon' with a slightly embarrassed smile. You can even imagine a thought bubble above their head with the word 'pardon' in it.
Word Web
Défi
Next time you need to get someone's attention politely, or apologize for a minor bump, try to use 'pardon' in your mind or out loud. For example, if you accidentally brush past someone, think or say 'pardon'. If you want to ask for directions, you can start with 'Pardon, bakar mısınız?'
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
You bump into someone on the street.
- Pardon, affedersiniz.
- Pardon, yanlışlıkla oldu.
- Çok pardon!
You need to get someone's attention in a store or restaurant.
- Pardon, bakar mısınız?
- Pardon, bir şey sorabilir miyim?
- Pardon, hesap lütfen.
You didn't hear what someone said and need them to repeat it.
- Pardon, tekrar eder misiniz?
- Pardon, ne dediniz?
- Pardon, anlamadım.
You need to politely interrupt a conversation.
- Pardon, araya girebilir miyim?
- Pardon, bir saniye bölebilir miyim?
- Pardon, çok önemli bir şey söyleyeceğim.
You are trying to pass through a crowded place.
- Pardon, geçebilir miyim?
- Pardon, yol verir misiniz?
- Pardon, müsaade eder misiniz?
Amorces de conversation
"Pardon kelimesini en çok hangi durumlarda kullanırsınız?"
"Pardon yerine başka hangi kelimeleri kullanabiliriz?"
"Birine yanlışlıkla çarptığınızda ne dersiniz?"
"Garsonu çağırmak için hangi kelimeyi kullanırsınız?"
"Anlamadığınız bir şeyi tekrar ettirmek için ne söylersiniz?"
Sujets d'écriture
Bugün 'pardon' kelimesini kullandığınız bir durumu anlatın.
Türkiye'de bir kafede garsonu 'pardon' diyerek çağırdığınızı hayal edin. Diyaloğu yazın.
Yanlışlıkla birine çarptığınızda hissettiklerinizi ve 'pardon' dediğinizde karşı tarafın tepkisini anlatın.
Bir arkadaşınızla konuşurken onu bölmek zorunda kaldığınız bir anı yazın. 'Pardon' kelimesini nasıl kullandınız?
Kalabalık bir caddede yürürken 'pardon' kelimesini kullanarak nasıl yol isteyeceğinizi detaylandırın.
Questions fréquentes
10 questionsWhile both mean 'excuse me,' 'pardon' is generally used for getting someone's attention or apologizing for a minor infringement (like bumping into someone). 'Afedersiniz' can be used for similar situations but often carries a slightly more formal tone and can also be used when asking for forgiveness for a bigger mistake.
Yes, you can use 'pardon' for minor apologies, like if you accidentally step on someone's foot or interrupt them. For more significant apologies, you'd typically use 'özür dilerim'.
No, 'pardon' isn't just for asking to pass. You can use it to get someone's attention, like if you want to ask a question, or to apologize for a small mistake.
It's pronounced very similarly to how it's said in English or French. Think of it as 'pahr-don', with the 'r' being slightly rolled if you can manage it, but a simple English 'r' is perfectly understood.
Yes, 'pardon' is a very common and useful word in Turkish. You'll hear it frequently in everyday conversations, especially in cities.
Yes, absolutely! If you didn't hear something clearly, you can say 'Pardon?' with an upward inflection, just like saying 'Pardon me?' in English to ask for a repetition.
Yes, 'pardon' is a polite way to get someone's attention or offer a small apology. It's a good word to have in your vocabulary.
Use 'pardon' to politely get someone's attention. Use 'bakın' when you want to draw attention to something specific, like 'Look at this!' or 'See here!' 'Pardon' is more about the social interaction, while 'bakın' is about the visual.
In Turkish, 'pardon' primarily means 'excuse me' or a light apology. It doesn't have the same range of meanings as 'pardon' might in some other languages (e.g., a presidential pardon).
While 'pardon' is widely understood and used across Turkey, you might find some regional variations in how frequently it's preferred over 'afedersiniz' or other similar phrases. However, it's always a safe and appropriate choice.
Teste-toi 108 questions
Someone is asking for directions.
Someone is trying to get attention, like in a restaurant.
Someone is asking where the restroom is.
Read this aloud:
Pardon, affedersiniz.
Focus: Par-don, af-fe-der-si-niz
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Pardon, bir şey sorabilir miyim?
Focus: Par-don, bir şey so-ra-bi-lir mi-yim?
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Pardon, yanlış numara.
Focus: Par-don, yan-lış nu-ma-ra.
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You bumped into someone accidentally. What would you say to them?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Pardon, çok özür dilerim.
You want to get someone's attention in a cafe. What would you say?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Pardon, bakar mısınız?
You didn't hear what someone said and want them to repeat it. How would you politely ask?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Pardon, tekrar eder misiniz?
Ali garsona ne dedi?
Read this passage:
Ali bir restoranda garsonu çağırıyor. "Pardon, bakar mısınız?" diyor. Garson Ali'ye dönüyor ve "Buyurun efendim" diyor. Ali menüyü istiyor.
Ali garsona ne dedi?
Ali used 'Pardon, bakar mısınız?' to get the waiter's attention.
Ali used 'Pardon, bakar mısınız?' to get the waiter's attention.
Ayşe neden 'Pardon!' dedi?
Read this passage:
Ayşe otobüste birine yanlışlıkla çarptı. Hemen "Pardon!" dedi. Diğer kişi "Önemli değil" diye cevap verdi.
Ayşe neden 'Pardon!' dedi?
Ayşe said 'Pardon!' because she accidentally bumped into someone.
Ayşe said 'Pardon!' because she accidentally bumped into someone.
Mehmet 'Pardon' kelimesini neden kullandı?
Read this passage:
Mehmet yeni bir şehirde. Birine yol sormak istiyor. Yaklaştı ve "Pardon, bu sokak nerede?" diye sordu.
Mehmet 'Pardon' kelimesini neden kullandı?
Mehmet used 'Pardon' to get someone's attention before asking for directions.
Mehmet used 'Pardon' to get someone's attention before asking for directions.
This is a common phrase to get someone's attention politely.
This phrase is used to ask if you can pass by someone.
'Affedersiniz' is another way to say 'excuse me' or 'I'm sorry'.
Tren istasyonuna nasıl gidebilirim, ___?
In this context, 'Pardon' is used to politely get someone's attention before asking a question.
Kalabalık otobüste, '___, geçebilir miyim?' dedim.
'Pardon' is a common and polite way to ask for passage in a crowded place.
Ne dedin? ___, tekrar söyler misin?
When you don't hear something, 'Pardon?' or 'Pardon, tekrar söyler misin?' is used to ask someone to repeat themselves.
Garsona '___, bir çay alabilir miyim?' diye sordum.
'Pardon' is used to politely call a waiter or waitress to get their attention.
Kapıyı yanlışlıkla çarptıktan sonra '___!' dedim.
After accidentally doing something, 'Pardon!' is used to apologize briefly, similar to 'Oops!' or 'Excuse me!'.
Masanın üzerindeki defteri alırken '___, bu sizin mi?' diye sordum.
To politely inquire about an item's ownership, 'Pardon' can be used to initiate the question.
Choose the most appropriate response when you accidentally bump into someone.
When you accidentally bump into someone, 'Pardon' (Excuse me) is the most common and polite response.
Which of the following phrases is similar in meaning to 'Pardon' when trying to get someone's attention?
'Affedersiniz' also means 'excuse me' and can be used interchangeably with 'Pardon' to get someone's attention.
You are in a crowded place and need to pass. What would you say?
Saying 'Pardon' is a polite way to ask people to make way for you in a crowded area.
You can use 'Pardon' to apologize after sneezing loudly.
'Pardon' can be used as a short apology for minor inconveniences or social faux pas, such as a loud sneeze.
If you want to ask someone to repeat what they said because you didn't hear them, 'Pardon' is an appropriate word to use.
When you didn't hear something clearly, saying 'Pardon?' with an interrogative tone is a common way to ask someone to repeat themselves.
'Pardon' is only used for getting attention and never for apologies.
'Pardon' is versatile; it's used for both getting attention and for making minor apologies.
Someone trying to get attention politely.
Someone asking to pass through.
Someone asking for the time politely.
Read this aloud:
Pardon, burası boş mu?
Focus: Par-don, bu-ra-sı boş mu?
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Pardon, afedersiniz.
Focus: Par-don, a-fe-der-si-niz.
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Pardon, tekrar söyler misiniz?
Focus: Par-don, tek-rar söy-ler mi-si-niz?
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You bumped into someone accidentally. How do you apologize?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Pardon, çok üzgünüm.
You need to ask someone for directions. How do you start the conversation politely?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Pardon, affedersiniz, bana yardımcı olabilir misiniz?
You misheard someone's name. How do you ask them to repeat it using 'pardon'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Pardon, adınız neydi, tekrar söyler misiniz?
Ayşe neden 'pardon' dememiş olabilir?
Read this passage:
Ayşe otobüste giderken, yandaki yaşlı kadının çantasını düşürdüğünü gördü. Ayşe hemen eğilip çantayı aldı ve kadına uzattı. Kadın gülümsedi ve Ayşe'ye teşekkür etti.
Ayşe neden 'pardon' dememiş olabilir?
'Pardon' genellikle bir hata yapıldığında veya dikkat çekmek istendiğinde kullanılır. Bu durumda Ayşe bir hata yapmadı, yardım etti.
'Pardon' genellikle bir hata yapıldığında veya dikkat çekmek istendiğinde kullanılır. Bu durumda Ayşe bir hata yapmadı, yardım etti.
Bu durumda garsona ne dersiniz?
Read this passage:
Bir kafede, garson masanıza yanlışlıkla başka birinin siparişini getirdi. Siz kibarca bu durumu düzeltmek istiyorsunuz.
Bu durumda garsona ne dersiniz?
'Pardon' hem bir hatayı belirtmek hem de kibarca dikkat çekmek için kullanılır. Yanlış sipariş durumunda bu ifade uygun olur.
'Pardon' hem bir hatayı belirtmek hem de kibarca dikkat çekmek için kullanılır. Yanlış sipariş durumunda bu ifade uygun olur.
Bu durumda ne söylemeniz uygun olur?
Read this passage:
Bir mağazada gezerken, yanlışlıkla bir rafı devirdiniz ve bazı ürünler yere düştü. Hemen etrafa bakındınız.
Bu durumda ne söylemeniz uygun olur?
Bir hata yaptığınızda veya bir aksilik olduğunda 'Pardon' ve 'üzgünüm' ifadeleriyle özür dilemek kibarlıktır.
Bir hata yaptığınızda veya bir aksilik olduğunda 'Pardon' ve 'üzgünüm' ifadeleriyle özür dilemek kibarlıktır.
Which of these is the most appropriate response if someone says 'Pardon, geçebilir miyim?' to you in a crowded place?
'Tabii, buyurun.' means 'Of course, go ahead.' and is a polite and common response when someone asks to pass.
You accidentally step on someone's foot. What would you most likely say?
'Pardon!' is the appropriate word to use for a minor apology like stepping on someone's foot.
You didn't quite hear what someone said. Which phrase uses 'pardon' to ask them to repeat it?
'Pardon, ne dediniz?' means 'Excuse me, what did you say?' and is used to ask for a repetition.
'Pardon' is only used to apologize in Turkish.
'Pardon' can be used to get someone's attention, ask to pass, or ask for clarification, in addition to apologizing.
If you want to politely get a waiter's attention, you can say 'Pardon, bakar mısınız?'
'Pardon, bakar mısınız?' is a very common and polite way to get someone's attention, such as a waiter.
It is rude to use 'pardon' if you need to pass someone in a narrow hallway.
On the contrary, using 'pardon' in such a situation is considered polite and helps you navigate respectfully.
Someone asking if this is Ankara Train Station.
Someone asking for the time.
Someone asking if a seat is free.
Read this aloud:
Pardon, affedersiniz, biraz yardımcı olabilir misiniz?
Focus: Par-don, af-fe-der-si-niz, bi-raz yar-dım-cı o-la-bi-lir mi-si-niz?
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Pardon, rica etsem, pencereyi açabilir misiniz?
Focus: Par-don, ri-ca et-sem, pen-ce-re-yi a-ça-bi-lir mi-si-niz?
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Pardon, aradığınız kişi ben değilim.
Focus: Par-don, a-ra-dı-ğı-nız ki-şi ben de-ği-lim.
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You bumped into someone in a crowded street. What would you say to apologize?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Pardon, çok özür dilerim.
You need to get someone's attention to ask a question. How would you start your sentence?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Pardon, bir şey sorabilir miyim?
You heard something incorrectly and want the person to repeat it. How would you express this politely?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Pardon, tekrar söyler misiniz? Anlamadım.
What is Aslı trying to do?
Read this passage:
Aslı: Pardon, afedersiniz, bu otobüs Kızılay'a gider mi? Şoför: Evet, Kızılay'a gider. Binişler kapıdan. Aslı: Teşekkür ederim. Bir bilet alabilir miyim?
What is Aslı trying to do?
Aslı uses 'Pardon' to get the driver's attention and then asks if the bus goes to Kızılay ('bu otobüs Kızılay'a gider mi?').
Aslı uses 'Pardon' to get the driver's attention and then asks if the bus goes to Kızılay ('bu otobüs Kızılay'a gider mi?').
Why did the customer say 'Pardon'?
Read this passage:
Garson: Buyurun, ne alırsınız? Müşteri: Pardon, menüyü alabilir miyim lütfen? Garson: Elbette, hemen getiriyorum.
Why did the customer say 'Pardon'?
The customer uses 'Pardon' to politely interrupt the waiter and request the menu ('menüyü alabilir miyim lütfen?').
The customer uses 'Pardon' to politely interrupt the waiter and request the menu ('menüyü alabilir miyim lütfen?').
Why did Arkadaş 2 say 'Pardon'?
Read this passage:
Arkadaş 1: Dün ne oldu biliyor musun? Çok ilginç bir şey oldu... Arkadaş 2: Pardon, ne demiştin? Duymadım, müzik çok yüksek.
Why did Arkadaş 2 say 'Pardon'?
Arkadaş 2 says 'Pardon' because they didn't hear what Arkadaş 1 said due to the loud music and wants them to repeat it ('ne demiştin? Duymadım').
Arkadaş 2 says 'Pardon' because they didn't hear what Arkadaş 1 said due to the loud music and wants them to repeat it ('ne demiştin? Duymadım').
Tren istasyonunda kalabalığın içinde yanlışlıkla birine çarptım ve hemen "___" dedim.
Türkçede birine yanlışlıkla çarptığınızda veya bir hata yaptığınızda "Pardon" kelimesi özür dilemek için kullanılır.
Konser sırasında yerimi bulmaya çalışırken, önümdeki kişiden geçmek için "___, geçebilir miyim?" diye sordum.
Bir yerden geçmek veya birinin dikkatini çekmek için kibarca "Pardon" denir.
Garsonun dikkatini çekmek için hafifçe el salladım ve "___, bir çatal alabilir miyim?" dedim.
Birinin dikkatini kibarca çekmek için "Pardon" kelimesi kullanılır.
Toplantıda sunum yaparken yanlışlıkla slaytları karıştırdım ve "___, bir saniye" diyerek hatamı düzelttim.
Küçük bir hata yaptığınızda veya aksaklık yaşadığınızda özür dilemek için "Pardon" denir.
Telefonda konuştuğum kişi söylediklerimi anlamayınca, "___, ne dediniz?" diye tekrar sordum.
Birinin söylediklerini duymadığınızda veya anlamadığınızda tekrar ettirmek için kibarca "Pardon" denir.
Otobüste yer açmak için önümdeki yolcuyu hafifçe dürterek "___, geçebilir miyim?" dedim.
Kalabalık bir ortamda bir yerden geçmek için kibarca izin isterken "Pardon" kelimesi kullanılır.
Which of the following situations would most appropriately use 'pardon'?
'Pardon' is commonly used for light apologies or to get someone's attention politely.
If you accidentally bump into someone, what is a polite Turkish response?
'Pardon!' is the standard polite apology for a small incident like bumping into someone. The other options are greetings or well wishes.
You are trying to get the attention of a waiter in a busy restaurant. What would you say?
'Pardon, bakar mısınız?' is a very common and polite way to get someone's attention, especially in service situations. 'Buyurun' is 'here you go' or 'please come in', 'Merhaba' is 'hello', and 'Kolay gelsin' is a wish for 'easy work'.
'Pardon' can be used to politely ask someone to repeat what they said.
Yes, 'Pardon?' with a rising intonation is a common way to ask for clarification, similar to 'Pardon me?' or 'Come again?' in English.
It is appropriate to use 'pardon' when expressing deep regret for a serious mistake.
While 'pardon' is an apology, for serious mistakes, stronger expressions like 'Özür dilerim' (I apologize) or 'Çok üzgünüm' (I am very sorry) are more appropriate.
'Pardon' is exclusively used to apologize and cannot be used to attract attention.
No, 'pardon' is frequently used to politely attract someone's attention, similar to 'Excuse me' in English.
You hear someone asking for directions.
You hear someone asking about a seat.
You hear someone trying to get attention.
Read this aloud:
Pardon, yanlış numara çevirmişim.
Focus: Pardon
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Pardon, içeri girebilir miyim?
Focus: içeri girebilir miyim?
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Pardon, sözünüzü kestim.
Focus: sözünüzü kestim
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are at a crowded market and accidentally bump into someone. Write a short apology and ask for directions to the nearest exit. Use 'pardon' in your response.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Pardon, çok özür dilerim. Bir çıkış arıyorum, bana yolu gösterebilir misiniz?
You are in a cafe and want to ask the waiter to bring you the menu. Write a polite sentence using 'pardon'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Pardon, menüyü alabilir miyim lütfen?
Someone just said something you didn't quite catch in a noisy environment. Write a sentence to ask them to repeat it, using 'pardon'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Pardon, tam olarak ne dediğinizi anlamadım, tekrar edebilir misiniz?
Yukarıdaki senaryoda garsonun dikkatini çekmek için en uygun ifade hangisidir?
Read this passage:
Bir akşam yemeğinde arkadaşlarınızla sohbet ediyorsunuz. Garson gelip siparişlerinizi almak için bekliyor ama siz hala konuşuyorsunuz. Garsonun dikkatini çekmek için ne dersiniz?
Yukarıdaki senaryoda garsonun dikkatini çekmek için en uygun ifade hangisidir?
'Pardon, bakar mısınız?' birinin dikkatini kibarca çekmek için kullanılan yaygın ve uygun bir ifadedir.
'Pardon, bakar mısınız?' birinin dikkatini kibarca çekmek için kullanılan yaygın ve uygun bir ifadedir.
Bu durumda en uygun tepki ne olur?
Read this passage:
Otobüste yer yok ve birine yanlışlıkla bastınız. Nasıl tepki verirsiniz?
Bu durumda en uygun tepki ne olur?
Yanlışlıkla birine bastığınızda kibarca özür dilemek en uygun ve saygılı tepkidir. 'Pardon, çok özür dilerim' bu durumu ifade eder.
Yanlışlıkla birine bastığınızda kibarca özür dilemek en uygun ve saygılı tepkidir. 'Pardon, çok özür dilerim' bu durumu ifade eder.
Birine yön sormak için en kibar başlangıç cümlesi hangisidir?
Read this passage:
Yeni bir şehirde kayboldunuz ve yoldan geçen birine yön sormak istiyorsunuz. Sohbeti nasıl başlatırsınız?
Birine yön sormak için en kibar başlangıç cümlesi hangisidir?
'Pardon, size bir şey sorabilir miyim?' yabancı birine bir soru sormak için nazik ve yaygın bir başlangıç ifadesidir.
'Pardon, size bir şey sorabilir miyim?' yabancı birine bir soru sormak için nazik ve yaygın bir başlangıç ifadesidir.
Someone is asking for a location.
Someone is about to ask a question.
Someone is asking about something near their feet.
Read this aloud:
Pardon, bu koltuk boş mu?
Focus: Par-don
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Pardon, yoldan geçerken size çarptım.
Focus: yol-dan ge-çer-ken
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Pardon, bir anlık dalgınlığıma geldi.
Focus: dal-gın-lı-ğı-ma
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence asks for permission to pass for a moment, starting with 'Pardon' for politeness.
This expresses an apology, stating 'Pardon' first, followed by 'I apologize, I misunderstood.'
This is a polite way to ask if you are disturbing someone, starting with 'Pardon'.
Which of the following is the most appropriate response if you accidentally bump into someone in a crowded street?
'Pardon' is used to apologize for minor incidents, often followed by a more formal apology like 'çok özür dilerim' (I am very sorry).
You are at a formal dinner and need to politely interrupt the host to ask a question. What would you say?
'Pardon' is an appropriate and polite way to get someone's attention before asking a question, especially in a formal setting. 'Bir şey sorabilir miyim?' means 'May I ask something?'
You didn't quite hear what someone said and want them to repeat it politely. What is the best way to ask?
'Pardon' is used to politely ask someone to repeat what they said. 'Tekrar eder misiniz?' means 'Would you repeat that?'
In Turkish, 'pardon' is exclusively used to apologize for major offenses.
'Pardon' is typically used for minor apologies or to politely get someone's attention, not exclusively for major offenses.
It is grammatically correct to use 'pardon' as a standalone word to get someone's attention in a public setting.
'Pardon' can indeed be used on its own to politely catch someone's eye or attention, for example, to ask for directions.
If someone says 'pardon' to you in Turkish, it always means they are asking for your forgiveness for something they did wrong.
While 'pardon' can mean 'excuse me' as an apology, it can also be used to politely ask someone to repeat something or to get their attention, not necessarily to apologize.
Listen for how someone asks for directions.
Listen for how someone politely asks for the time.
Listen for how someone asks if a seat is available.
Read this aloud:
Pardon, bir şey sorabilir miyim?
Focus: Pardon
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Pardon, yanılmışım.
Focus: yanılmışım
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Pardon, kusura bakmayın.
Focus: kusura bakmayın
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 108 correct
Perfect score!
Summary
Pardon is an essential and versatile word for politeness in Turkish, covering 'excuse me' and 'sorry' in many contexts.
- Use 'pardon' for 'excuse me' or 'sorry'.
- It's a polite way to get attention.
- Also used to ask someone to repeat something.
Use 'pardon' for small apologies
Think of 'pardon' as a quick way to say 'excuse me' when you bump into someone lightly, need to get past them, or didn't hear what they said.
Getting attention
You can use 'pardon' to politely get someone's attention, similar to saying 'excuse me' before asking a question.
Asking to repeat
If you didn't quite catch what someone said, a simple 'pardon?' with an upward inflection is a common way to ask them to repeat themselves.
Not for serious apologies
'Pardon' is for minor inconveniences. For more serious apologies, you'll need words like 'özür dilerim' (I apologize).
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Expressions liées
Plus de mots sur social
adam
A1Man
afedersiniz
A1Excuse me or pardon me.
affedersiniz
A1excuse me or sorry
affetmek
A2to forgive
ahlak
B1Ethics, morality, or character
alaka
B1Interest, relation, or connection to something
anlatmak
A2to tell or explain
anlaşmak
A1To agree
anlaşmaz
B1having no conflict or disputes
anlaşmazlık
B1disagreement, conflict