水龙头
You might already know the word for water, which is 水 (shuǐ). And if you've studied Chinese for a while, you might also recognize 龙 (lóng), meaning 'dragon.' So, what about 水龙头 (shuǐlóngtóu)?
Literally, it translates to 'water dragon head.' While this might seem a bit whimsical, it's actually how Chinese people refer to a faucet or a tap. Think of it as the 'dragon's head' from which water flows in a powerful stream, much like ancient depictions of dragons controlling water.
This term highlights how Chinese vocabulary often combines familiar characters to create new, descriptive meanings, even for everyday objects. It’s a great example of how understanding the individual components can sometimes give you a hint about the overall meaning, even if it's not always a direct, logical translation in English.
水龙头 en 30 secondes
- Controls water flow.
- Common household item.
- Essential for hygiene.
§ What does it mean and when do people use it?
Let's talk about the word 水龙头 (shuǐlóngtóu). It's a useful A2 Chinese word that means 'faucet' or 'tap'. You'll hear and use this word often in daily life, just like you would in English. Think about all the places you encounter faucets: in your kitchen, bathroom, public restrooms, even outdoors in gardens or public spaces.
The word itself is quite descriptive if you break it down. 水 (shuǐ) means 'water', which makes perfect sense. 龙头 (lóngtóu) literally means 'dragon's head'. So, you can imagine a 'water dragon's head' to help you remember 'faucet'. It's a nice visual. While the 'dragon's head' part might seem a bit poetic, in modern Chinese, 龙头 is also used to describe a leader or a prominent figure in a field, but in this context with 水, it very specifically refers to the faucet itself.
You'll use 水龙头 whenever you need to talk about getting water from a tap. For example, if you want to turn on the water, you'd be interacting with the 水龙头. If the faucet is leaking, that's another situation where you'd use this word. It's a fundamental vocabulary word for describing actions and objects related to water in a building.
- DEFINITION
- Faucet; tap.
请把水龙头
Translation hint: Please turn off the faucet.
厨房的水龙头
Translation hint: The kitchen faucet is broken.
You'll find 水龙头 in various contexts, from asking for a glass of water to needing to wash your hands. It's a standard term, so there aren't many informal alternatives you need to worry about at this level. Just learn 水龙头, and you'll be set.
Here are some common phrases and situations where you might encounter 水龙头:
- 开水龙头 (kāi shuǐlóngtóu) - to turn on the faucet
- 关水龙头 (guān shuǐlóngtóu) - to turn off the faucet
- 水龙头漏水 (shuǐlóngtóu lòushuǐ) - the faucet is leaking
- 洗手间的水龙头 (xǐshǒujiān de shuǐlóngtóu) - the bathroom faucet
These examples show you how to use 水龙头 in complete sentences and common phrases. Pay attention to the verbs used with it, like 开 (kāi - open/turn on) and 关 (guān - close/turn off). These are practical verbs you'll use constantly in Chinese.
我需要去水龙头
Translation hint: I need to go wash my hands by the faucet.
Remember, the key to mastering vocabulary is to practice using it. Try to identify faucets around you and mentally label them as 水龙头. The more you connect the word to the actual object, the faster you'll internalize it.
§ Basic Usage: Turning the Faucet On/Off
When you want to talk about operating a faucet, you'll often use verbs like 开 (kāi - to open/turn on) and 关 (guān - to close/turn off).
请把水龙头打开。
- Translation hint
- Please turn on the faucet.
记得关掉水龙头。
- Translation hint
- Remember to turn off the faucet.
§ Describing Faucet Conditions
You might need to describe what's happening with the faucet. Here are some common situations:
Leaking: If a faucet is leaking, you'd use 漏水 (lòushuǐ - to leak water).
这个水龙头漏水了。
- Translation hint
- This faucet is leaking.
Broken: If it's broken, use 坏了 (huàile - broken/not working).
洗手间的水龙头坏了。
- Translation hint
- The faucet in the bathroom is broken.
Running (water): If the water is running, you can use 流水 (liúshuǐ - water flowing).
水龙头在流水。
- Translation hint
- The faucet is running (water).
§ Location and Prepositions
Like in English, you'll use prepositions to specify where the faucet is. The most common one for location in Chinese is 在 (zài - at/in/on).
在厨房 (zài chúfáng - in the kitchen):
厨房的水龙头很高。
- Translation hint
- The faucet in the kitchen is very tall.
在浴室 (zài yùshì - in the bathroom):
浴室的水龙头需要修理。
- Translation hint
- The bathroom faucet needs repair.
When specifying which faucet, you can also use 的 (de) to connect the location to the noun, similar to English's possessive 's or 'of'. For example, 厨房的 (chúfáng de) means 'the kitchen's' or 'of the kitchen'.
§ Quantifiers for 水龙头
The general quantifier for objects in Chinese is 个 (gè). So, if you're talking about one faucet, or several, you'd use 个.
家里有三个水龙头。
- Translation hint
- There are three faucets at home.
§ Asking about the Faucet
If you need to ask a question about the faucet, you can use common question words like 吗 (ma - for yes/no questions) or 怎么样 (zěnmeyàng - how/what about it?).
水龙头还好吗?
- Translation hint
- Is the faucet okay?
新水龙头怎么样?
- Translation hint
- How is the new faucet?
§ Everyday Faucet Situations
You're going to hear 水龙头 (shuǐlóngtóu) a lot because faucets are everywhere! Think about all the places you encounter them daily. This isn't a fancy word; it's super practical.
§ At Home and In the Office
Whether you're in China or just talking about daily life, 水龙头 comes up whenever you need water. It's the standard term for the tap in your kitchen, bathroom, or even at work.
请把厨房的水龙头关掉。(Please turn off the kitchen faucet.)
洗手间里有热水水龙头吗?(Is there a hot water faucet in the restroom?)
§ In Shops and Public Places
Imagine you're trying to describe a problem, like a leaky faucet, to a landlord or a shop assistant. This word is crucial. Or if you need to ask where to get water in a public place, you'll probably use it.
这个水龙头坏了,一直在滴水。(This faucet is broken, it keeps dripping water.)
你能帮我修一下浴室的水龙头吗?(Can you help me fix the bathroom faucet?)
§ In News or Environmental Discussions
While less common, 水龙头 can also appear in more formal contexts, especially when discussing water conservation or infrastructure. For example, reports about water shortages might mention the need to conserve water from taps.
- Related Vocabulary
- 自来水 (zìláishuǐ): Tap water
- 关水 (guān shuǐ): Turn off the water
- 开水 (kāi shuǐ): Turn on the water
- 滴水 (dī shuǐ): Dripping water
You don't need to overthink 水龙头. It's simply the word for 'faucet' or 'tap'. Just remember that wherever you'd use 'faucet' in English, you'll likely use 水龙头 in Chinese. Practice using it in sentences related to your daily routines, and you'll get comfortable with it fast.
Alright, so you've got 水龙头 (shuǐlóngtóu) down as 'faucet' or 'tap'. Good. Now let's get into how to actually use it in sentences and look at some similar words you might encounter. Understanding the nuances will make your Chinese sound much more natural.
§ Basic Usage of 水龙头
水龙头 is pretty straightforward. It refers to the common device that controls the flow of water. You'll find it in bathrooms, kitchens, gardens – anywhere you get water from a pipe.
请把水龙头关掉。
- Translation hint
- Please turn off the faucet.
厨房的水龙头漏水了。
- Translation hint
- The kitchen faucet is leaking.
§ 水龙头 vs. 龙头 (lóngtóu)
You might sometimes hear just 龙头 (lóngtóu) used to mean 'faucet'. Is it the same? Mostly, yes, in this context. 龙头 literally means 'dragon head', and it's often used more broadly to refer to the 'head' or 'leader' of something (like 'leader' of a company or 'head' of a team).
- 水龙头 (shuǐlóngtóu): This is the most precise and common term for a water faucet. When you specifically mean the tap where water comes out, this is your go-to word.
- 龙头 (lóngtóu): While it can mean faucet, especially in colloquial speech, it's a more general term. If you say 龙头 in a conversation about plumbing, people will understand you mean a faucet. However, outside of that context, it could mean something else entirely. Stick to 水龙头 for clarity when you're starting out.
这个龙头坏了。
- Translation hint
- This tap is broken. (Context implies water tap)
§ 水龙头 vs. 开关 (kāiguān)
开关 (kāiguān) means 'switch'. While a faucet has a mechanism to turn water on and off, it's not simply a switch. A switch is for electricity or a general on/off control.
- 水龙头 (shuǐlóngtóu): The physical object that dispenses water.
- 开关 (kāiguān): A general term for any on/off switch, like a light switch (电灯开关 diàndēng kāiguān) or a power switch (电源开关 diànyuán kāiguān). You wouldn't call a faucet a 开关.
那个灯的开关在哪里?
- Translation hint
- Where is the switch for that light?
§ Key Takeaway
When you mean 'faucet' or 'tap' – the device that controls water flow – stick with 水龙头. It's clear, precise, and universally understood. While 龙头 can sometimes be used in this context, it's more general and can lead to confusion if you're not careful. Avoid using 开关 for a faucet as it refers to a general switch, not the water fixture itself.
Practice using 水龙头 in different sentences to solidify your understanding. The more you use it correctly, the more natural it will become.
Le savais-tu ?
Historically, some water spouts, especially in decorative or ancient contexts, were indeed shaped like dragon heads. This imagery connects the flow of water to the powerful and auspicious dragon.
Guide de prononciation
- Incorrect tone for 'shuǐ' (third tone)
- Incorrect tone for 'lóng' (second tone)
- Incorrect tone for 'tóu' (second tone)
Grammaire à connaître
Measure words are often used with nouns. For '水龙头', a common measure word is '个 (gè)' for general items or '只 (zhī)' if referring to a single, distinct unit like a faucet head, though '个' is more common for the entire apparatus.
我家有一个水龙头。 (Wǒ jiā yǒu yīgè shuǐlóngtóu.) My home has a faucet.
To express location, you can use prepositions like '在 (zài)' followed by a place word. For '水龙头', you might say where it is.
水龙头在厨房里。 (Shuǐlóngtóu zài chúfáng lǐ.) The faucet is in the kitchen.
Verbs commonly associated with '水龙头' include '开 (kāi)' (to turn on/open) and '关 (guān)' (to turn off/close).
请把水龙头关上。 (Qǐng bǎ shuǐlóngtóu guān shàng.) Please turn off the faucet.
Adjectives can describe the faucet, placed before the noun. For example, '旧 (jiù)' (old) or '新 (xīn)' (new).
这个水龙头很旧了。 (Zhège shuǐlóngtóu hěn jiù le.) This faucet is very old.
When talking about an action involving the faucet, you can use the structure 'verb + object'.
我需要修理水龙头。 (Wǒ xūyào xiūlǐ shuǐlóngtóu.) I need to repair the faucet.
Exemples par niveau
水龙头在哪里?
Where is the faucet?
This is a simple question asking for location.
请关上水龙头。
Please turn off the faucet.
A polite request using 请 (qǐng, please) and 关上 (guānshang, to close/turn off).
水龙头坏了。
The faucet is broken.
坏了 (huàile) indicates something is broken or not working.
水从水龙头里流出来。
Water flows out from the faucet.
从 (cóng, from) and 流出来 (liúchūlái, to flow out) describe the action.
打开水龙头。
Turn on the faucet.
打开 (dǎkāi) means to open or turn on.
这个水龙头是新的。
This faucet is new.
用 (yòng, to use) indicates the action of using something.
洗手需要水龙头。
Washing hands needs a faucet.
需要 (xūyào, to need) expresses necessity.
水龙头在厨房。
The faucet is in the kitchen.
在 (zài, in/at) indicates location.
我需要修理一下厨房的水龙头,它一直在滴水。
I need to fix the kitchen faucet; it's constantly dripping.
一直 (yīzhí) means 'continuously' or 'always'.
请把水龙头关紧,不要浪费水。
Please turn off the faucet tightly; don't waste water.
关紧 (guānjǐn) means 'to close tightly'.
这个水龙头好像坏了,打不开。
This faucet seems broken; I can't turn it on.
好像 (hǎoxiàng) means 'it seems' or 'as if'.
你把水龙头开得太大了,水都溅出来了。
You've turned on the faucet too much; water is splashing out.
溅出来 (jiàn chūlái) means 'to splash out'.
孩子们喜欢玩水龙头里的水。
Children like to play with the water from the faucet.
喜欢 (xǐhuān) means 'to like'.
酒店房间里的水龙头是感应式的,很方便。
The faucet in the hotel room is sensor-activated, which is very convenient.
感应式 (gǎnyìngshì) means 'sensor-activated'.
洗手的时候,记得用肥皂,并且在水龙头下冲洗干净。
When washing your hands, remember to use soap and rinse thoroughly under the faucet.
记得 (jìde) means 'to remember'.
水龙头流出来的水有点黄,是不是水管生锈了?
The water flowing from the faucet is a bit yellow; is the pipe rusty?
流出来 (liú chūlái) means 'to flow out'.
水龙头漏水了,需要修理。
The faucet is leaking and needs to be repaired.
请把水龙头关紧,不要浪费水。
Please turn off the faucet tightly; don't waste water.
她打开水龙头洗手。
She turned on the faucet to wash her hands.
这个厨房的水龙头是感应式的,很方便。
The kitchen faucet is sensor-activated, which is very convenient.
水龙头的水很凉,夏天用很舒服。
The water from the faucet is very cold, which is comfortable to use in summer.
修理工换了一个新的水龙头。
The repairman replaced the old faucet with a new one.
请问水龙头在哪里?我想接点水。
Excuse me, where is the faucet? I want to get some water.
水龙头下面有个水桶,用来接漏水。
There's a bucket under the faucet to catch the leaking water.
我需要修理一下厨房的水龙头,它一直在滴水。
I need to fix the kitchen faucet; it's been dripping.
Emphasis on '一直在' (has been continuously) for ongoing action.
请把水龙头关紧,不要浪费水。
Please turn off the faucet tightly; don't waste water.
'关紧' (turn off tightly) is a common collocation.
这个旧房子的水龙头都生锈了,需要全部更换。
The faucets in this old house are all rusty and need to be replaced completely.
'都...了' indicates that all items have reached a certain state.
孩子们喜欢玩水,总是把水龙头开得很大。
Children love to play with water and always turn the faucet on full blast.
'开得很大' (turn on very wide/full) describes the extent of opening.
我试着拧开水龙头,但是它好像卡住了。
I tried to turn on the faucet, but it seems to be stuck.
'拧开' (twist open) is a common verb for turning on a faucet.
酒店房间里的水龙头设计很现代,用起来很方便。
The faucet design in the hotel room is very modern and convenient to use.
'用起来很方便' (convenient to use) is a useful structure for describing user-friendliness.
由于水压太低,即使把水龙头开到最大,水流也很小。
Due to low water pressure, even if the faucet is turned on to the maximum, the water flow is very small.
'即使...也...' (even if...still...) is a common concessionary clause.
修理工检查了水龙头,发现是里面的垫圈坏了。
The repairman checked the faucet and found that the washer inside was broken.
'发现是...坏了' (found that it was...broken) indicates the cause of the problem.
洗手前请确保关紧水龙头,以免浪费水资源。
Before washing hands, please make sure the faucet is tightly closed to avoid wasting water resources.
确保 (quèbǎo) means 'to ensure'; 以免 (yǐmiǎn) means 'so as not to, to avoid'.
这个旧水龙头已经漏水好几天了,得找人来修一下。
This old faucet has been leaking for several days; we need to find someone to fix it.
漏水 (lòushuǐ) means 'to leak water'; 得 (děi) means 'must, need to'.
我家的厨房水龙头出水量越来越小,可能是堵住了。
The water output from my kitchen faucet is getting smaller and smaller; it might be clogged.
出水量 (chūshuǐliàng) means 'water output volume'; 堵住 (dǔzhù) means 'to be blocked/clogged'.
酒店房间里的水龙头设计得很独特,操作起来也很方便。
The faucet in the hotel room is uniquely designed and very convenient to operate.
独特 (dútè) means 'unique'; 操作 (cāozuò) means 'to operate'.
请问您知道哪里有卖这种感应式水龙头的吗?
Excuse me, do you know where I can buy this kind of sensor faucet?
感应式 (gǎnyìngshì) means 'sensor-type'; 卖 (mài) means 'to sell'.
孩子们在玩耍时,不小心把花园的水龙头弄坏了。
The children accidentally broke the garden faucet while playing.
玩耍 (wánshuǎ) means 'to play'; 不小心 (bùxiǎoxīn) means 'accidentally'.
为了节约用水,我们应该养成随手关水龙头的习惯。
To save water, we should develop the habit of turning off the faucet after use.
节约 (jiéyuē) means 'to save'; 养成 (yǎngchéng) means 'to cultivate/develop (a habit)'.
这个水龙头的开关有点紧,需要用点力气才能拧动。
The switch of this faucet is a bit tight; you need to use some force to turn it.
开关 (kāiguān) means 'switch'; 拧动 (nǐngdòng) means 'to twist/turn'.
Collocations courantes
Phrases Courantes
水龙头坏了。
The faucet is broken.
请把水龙头关紧。
Please turn off the faucet tightly.
水龙头一直在滴水。
The faucet keeps dripping.
他拧开水龙头洗手。
He turned on the faucet to wash his hands.
这个水龙头是感应的。
This faucet is touchless.
水龙头里没有热水。
There's no hot water in the faucet.
我们需要换个新的水龙头。
We need to replace with a new faucet.
水龙头下面有个水桶。
There's a bucket under the faucet.
请节约用水,不要让水龙头一直开着。
Please save water, don't leave the faucet running.
水龙头突然没水了。
The faucet suddenly stopped having water.
Souvent confondu avec
This is 软管 (ruǎn guǎn) or 水龙带 (shuǐ lóng dài), not 水龙头. 水龙头 is specifically the tap/faucet.
This is 饮水机 (yǐn shuǐ jī). While it dispenses water, it's a different appliance than a simple 水龙头.
This is 洒水器 (sǎ shuǐ qì) or 喷头 (pēn tóu). It has a different function and form than a 水龙头.
Modèles grammaticaux
Facile à confondre
Often confused with 'water tap' (水龙头) because it also refers to water that comes from the tap. However, it specifically refers to the running water itself, not the fixture.
水龙头 is the physical tap/faucet, while 自来水 is the tap water.
打开水龙头,自来水就流出来了。(Open the faucet, and tap water flows out.)
Both 水龙头 and 水管 are related to water delivery. Learners might confuse them as both are 'water things'.
水龙头 is the faucet where water comes out; 水管 is the pipe that carries water.
水管漏水了,需要修理水龙头。(The water pipe is leaking, the faucet needs to be repaired.)
Sounds similar to 水龙头, both starting with '水'. Learners might mix them up due to phonetic similarity.
水龙头 is the fixture; 水桶 is a bucket for holding water.
我用水桶接满了水龙头里的水。(I filled the bucket with water from the faucet.)
Both are common bathroom fixtures. Learners might associate 'water fixtures' generally and confuse the specific items.
水龙头 is for controlling water flow; 浴缸 is a bathtub for bathing.
浴缸旁边有一个水龙头。(There is a faucet next to the bathtub.)
Both are places where water can be found or used. Learners might confuse the faucet with the basin it's attached to.
水龙头 is the part that dispenses water; 水池 is the sink, pool, or pond.
水池里的水龙头坏了。(The faucet in the sink is broken.)
Structures de phrases
请把 [something] 关上。
请把水龙头关上。(Please turn off the faucet.)
[Noun] 漏水了。
水龙头漏水了。(The tap is leaking.)
[Subject] 去 [place] 把 [object] 打开。
他去厨房把水龙头打开。(He went to the kitchen and turned on the faucet.)
这个 [Noun] 是 [Adjective] 的。
这个水龙头是坏的。(This faucet is broken.)
我需要修理一下 [Noun]。
我需要修理一下水龙头。(I need to fix the faucet.)
你能不能帮我拧紧 [Noun]?
你能不能帮我拧紧水龙头?(Can you help me tighten the faucet?)
为了节约用水,请在使用后及时关闭 [Noun]。
为了节约用水,请在使用后及时关闭水龙头。(To save water, please turn off the faucet promptly after use.)
我家的 [Noun] 出水很小,需要检查一下。
我家的水龙头出水很小,需要检查一下。(The water flow from my faucet is very weak; it needs to be checked.)
Famille de mots
Noms
Comment l'utiliser
Use 水龙头 (shuǐlóngtóu) to refer to a faucet or tap, typically for water. It's a common noun you'll hear and use daily. Examples: * 水龙头在哪里? (Shuǐlóngtóu zài nǎlǐ?) - Where is the faucet? * 请关水龙头。 (Qǐng guān shuǐlóngtóu.) - Please turn off the tap. * 水龙头漏水了。 (Shuǐlóngtóu lòushuǐ le.) - The faucet is leaking.
A common mistake is to confuse it with other terms for water fixtures. * Incorrect: Using 水管 (shuǐguǎn - water pipe) instead of 水龙头 when you mean the faucet itself. While related, 水管 refers to the pipe, not the tap. * Incorrect: Overcomplicating descriptions. 水龙头 is direct and clear. There's no need for more complex phrases when referring to a faucet.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Imagine a dragon (龙, lóng) that breathes water (水, shuǐ) instead of fire, and it's attached to your plumbing like a faucet head. The middle character (头, tóu) means 'head,' so it's a 'water dragon head.'
Association visuelle
Picture a majestic dragon's head as the faucet in your kitchen or bathroom, with water gushing from its mouth. This strong, slightly absurd image will help you recall the word.
Word Web
Défi
Describe your daily routine involving a faucet. For example: '早上我起床后,会打开水龙头洗脸。' (Zǎoshang wǒ qǐchuáng hòu, huì dǎkāi shuǐlóngtóu xǐliǎn. - In the morning after I wake up, I turn on the faucet to wash my face.) Try to use '水龙头' in at least three different sentences describing common actions.
Origine du mot
The term '水龙头' (shuǐlóngtóu) is a compound word in Chinese.
Sens originel : '水' (shuǐ) means water, and '龙头' (lóngtóu) literally means 'dragon's head'.
Sino-Tibetan, Sinitic branch (Mandarin Chinese).Contexte culturel
In traditional Chinese culture, the dragon is a powerful and benevolent symbol associated with water, rain, and good fortune. While modern faucets rarely resemble dragons, the term '龙头' still carries a subtle cultural resonance, linking an everyday object to this important symbol.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Describing a broken faucet
- 水龙头坏了。
- 水龙头滴水。
- 水龙头漏水。
Asking someone to turn on/off the faucet
- 请把水龙头打开。
- 请把水龙头关上。
- 水龙头开着呢。
Talking about installing or repairing a faucet
- 需要安装一个新的水龙头。
- 水龙头需要修理。
- 我可以帮你修水龙头。
Referring to a specific type of faucet
- 厨房的水龙头。
- 浴室的水龙头。
- 热水龙头。
Using the faucet for washing or filling
- 我在水龙头下面洗手。
- 用杯子接水龙头的水。
- 水龙头里没水了。
Amorces de conversation
"你家里的水龙头好用吗? (Is the faucet at your home easy to use?)"
"你有没有遇到过水龙头坏掉的情况? (Have you ever encountered a broken faucet?)"
"你觉得哪个牌子的水龙头比较好? (Which brand of faucet do you think is better?)"
"如果你家的水龙头漏水了,你会怎么做? (If your faucet is leaking, what would you do?)"
"你喜欢用冷水还是热水洗手? (Do you prefer to wash your hands with cold or hot water?)"
Sujets d'écriture
描述你家里厨房或浴室的水龙头。它长什么样? (Describe the faucet in your kitchen or bathroom. What does it look like?)
写一篇关于如何节约用水的日记,其中提到水龙头。 (Write a journal entry about how to save water, mentioning faucets.)
想象一下如果没有水龙头,我们的生活会有什么不同。 (Imagine what our lives would be like without faucets.)
回忆一次你修理水龙头或者看到别人修理水龙头的经历。 (Recall an experience of you repairing a faucet or seeing someone else repair one.)
你认为智能水龙头未来会普及吗?为什么? (Do you think smart faucets will become popular in the future? Why?)
Questions fréquentes
10 questionsTo remember 水龙头 (shuǐlóngtóu), break it down. 水 (shuǐ) means 'water.' Think of the drops coming out. 龙 (lóng) means 'dragon' – imagine a dragon's head spout. 头 (tóu) means 'head.' So, it's 'water dragon head.' This imagery can really help it stick.
You can say: 请把水龙头打开。 (Qǐng bǎ shuǐlóngtóu dǎkāi.) This means 'Please turn on the faucet.' 打开 (dǎkāi) is 'to open/turn on.'
To ask someone to turn off the faucet, say: 请把水龙头关上。 (Qǐng bǎ shuǐlóngtóu guānshàng.) 关上 (guānshàng) means 'to close/turn off.'
While 水龙头 specifically refers to a standard faucet or tap, you might hear it used loosely. For a garden hose, you'd usually say 浇花水龙头 (jiāohuā shuǐlóngtóu) or just 水管 (shuǐguǎn) 'water pipe.' For a shower head, it's 淋浴头 (línyùtóu) or 花洒 (huāsǎ).
If the faucet is leaking, you can say: 水龙头漏水了。 (Shuǐlóngtóu lòushuǐ le.) 漏水 (lòushuǐ) means 'to leak water.'
水龙头 is a general term. If you need to be specific, you can add modifiers. For example, 厨房水龙头 (chúfáng shuǐlóngtóu) for a kitchen faucet, or 浴室水龙头 (yùshì shuǐlóngtóu) for a bathroom faucet.
You can say 热水水龙头 (rèshuǐ shuǐlóngtóu) for 'hot water faucet' and 冷水水龙头 (lěngshuǐ shuǐlóngtóu) for 'cold water faucet.' Often, people just refer to the water itself, like 热水 (rèshuǐ) 'hot water' or 冷水 (lěngshuǐ) 'cold water' when talking about the tap.
The most common measure word for 水龙头 is 个 (gè). So, 一个水龙头 (yī gè shuǐlóngtóu) means 'one faucet.'
While theoretically possible to use it metaphorically, it's not a common or natural expression in everyday Chinese. Stick to its literal meaning for 'faucet' or 'tap.' More idiomatic ways to express a 'source' would be used.
The correct pronunciation for 水龙头 is shuǐ (third tone) lóng (second tone) tóu (second tone). Be careful with those tones, as they change the meaning!
Teste-toi 90 questions
请把______关掉,水还在流。
The sentence means 'Please turn off the faucet, the water is still running.' '水龙头' (shuǐlóngtóu) means faucet.
厨房的______坏了,我们需要修理。
The sentence means 'The kitchen faucet is broken, we need to fix it.' '水龙头' (shuǐlóngtóu) means faucet.
孩子在玩水,请把______拧紧。
The sentence means 'The child is playing with water, please tighten the faucet.' '水龙头' (shuǐlóngtóu) means faucet.
洗手后,记得关上______。
The sentence means 'After washing your hands, remember to turn off the faucet.' '水龙头' (shuǐlóngtóu) means faucet.
这个______漏水,需要换一个新的。
The sentence means 'This faucet is leaking, we need to replace it with a new one.' '水龙头' (shuǐlóngtóu) means faucet.
打开______,水就流出来了。
The sentence means 'Turn on the faucet, and the water will flow out.' '水龙头' (shuǐlóngtóu) means faucet.
哪个词语表示'faucet'?
水龙头 (shuǐlóngtóu) 是指用于控制水流的装置,也就是 'faucet' 或 'tap'。
如果你想让水停下来,你会说'请关上_____'?
关上水龙头 (guān shàng shuǐlóngtóu) 的意思是 'turn off the faucet'。
以下哪个词语是名词?
水龙头 (shuǐlóngtóu) 是一个名词,表示一个物体。
水龙头是用来吃饭的工具。
水龙头是用来出水的,不是用来吃饭的。
你可以用'水龙头'来描述厨房里的一个物品。
厨房里通常都有水龙头。
中文的'水龙头'和英文的'faucet'意思不相同。
中文的'水龙头'和英文的'faucet'意思相同,都指水龙头。
Listen for the location of the faucet.
Listen for the action related to the faucet.
Listen for what is wrong with the faucet.
Read this aloud:
这个水龙头是新的。
Focus: shǐ
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
洗手需要水龙头。
Focus: xǐ shǒu
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
厨房里有一个水龙头。
Focus: chú fáng
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are in a hotel room and the faucet is leaking. Write a short message to the front desk to report the issue. Make sure to mention 'faucet' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你好,我的房间水龙头漏水了。请派人来修理。谢谢! (Hello, the faucet in my room is leaking. Please send someone to fix it. Thank you!)
Describe a simple action you do with a faucet, like turning it on or off, using Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我打开水龙头洗手。 (I turn on the faucet to wash my hands.)
Imagine you are teaching a child how to wash their hands. Write a short instruction using the word 'faucet' in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
先打开水龙头,然后洗手。 (First, turn on the faucet, then wash your hands.)
妈妈让弟弟做什么? (What did Mom ask her brother to do?)
Read this passage:
妈妈说:"请把水龙头关上。" 弟弟没有听到。 妈妈又说了一遍。
妈妈让弟弟做什么? (What did Mom ask her brother to do?)
Passage says 妈妈说: "请把水龙头关上。" which means Mom said: "Please turn off the faucet."
Passage says 妈妈说: "请把水龙头关上。" which means Mom said: "Please turn off the faucet."
这个水龙头怎么了? (What's wrong with this faucet?)
Read this passage:
这个水龙头是坏的,没有水出来。
这个水龙头怎么了? (What's wrong with this faucet?)
The passage states "这个水龙头是坏的,没有水出来。" which translates to "This faucet is broken, no water comes out."
The passage states "这个水龙头是坏的,没有水出来。" which translates to "This faucet is broken, no water comes out."
我用什么水洗手? (What kind of water do I use to wash my hands?)
Read this passage:
我喜欢用热水洗手,所以每次都会把水龙头调到热水。
我用什么水洗手? (What kind of water do I use to wash my hands?)
The passage says "我喜欢用热水洗手", meaning "I like to wash my hands with hot water."
The passage says "我喜欢用热水洗手", meaning "I like to wash my hands with hot water."
The faucet is in the kitchen.
Please turn off the faucet.
The faucet is broken, there is no water.
Read this aloud:
水龙头在卫生间。
Focus: shuǐ lóng tóu
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
请打开水龙头。
Focus: dǎ kāi shuǐ lóng tóu
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这个水龙头很旧。
Focus: zhè ge shuǐ lóng tóu hěn jiù
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'Please turn on the faucet.' '请' (qǐng) means 'please', '打开' (dǎkāi) means 'turn on', and '水龙头' (shuǐlóngtóu) means 'faucet'.
This sentence means 'The faucet is leaking.' '水龙头' (shuǐlóngtóu) is 'faucet', '漏水' (lòushuǐ) means 'to leak water', and '了' (le) indicates a change of state.
This sentence means 'I can't find the faucet.' '我' (wǒ) is 'I', '找不到' (zhǎo bù dào) means 'can't find', and '水龙头' (shuǐlóngtóu) is 'faucet'.
Choose the correct character for 'faucet' or 'tap'.
水龙头 (shuǐlóngtóu) specifically means faucet or tap. 水管 (shuǐguǎn) is water pipe, 水杯 (shuǐbēi) is water cup, and 水池 (shuǐchí) is sink/pool.
Which of these sentences correctly uses '水龙头'?
请把水龙头打开 (Qǐng bǎ shuǐlóngtóu dǎkāi) means 'Please turn on the faucet'. The other options don't make sense; you don't drink, wear, or write a faucet.
The 水龙头 is leaking. How would you say this in Chinese?
漏水 (lòushuǐ) means to leak water. 坏了 (huàile) means broken, 脏了 (zāngle) means dirty, and 停了 (tíngle) means stopped.
You can use '水龙头' to refer to a water bottle.
No, 水龙头 (shuǐlóngtóu) is specifically a faucet or tap, not a water bottle (水瓶 shuǐpíng).
If you want to wash your hands, you would typically look for a 水龙头.
Yes, you turn on a 水龙头 (faucet) to get water for washing your hands.
The phrase '水龙头' is commonly used to describe a powerful waterfall.
水龙头 (shuǐlóngtóu) refers to a man-made faucet or tap, not a natural waterfall (瀑布 pùbù).
如果你看到水龙头在滴水,你应该怎么做?
滴水表示水龙头没有关紧,需要拧紧它来止水。
厨房里的水龙头坏了,导致水流不止。你应该联系谁来修理?
水管工是专门修理水龙头和水管问题的专业人员。
在公共卫生间,通常会有一个标志提醒人们节约用水,比如“请关紧水龙头”。这里的“关紧”是什么意思?
“关紧”意味着彻底关闭,确保没有水流出以节约用水。
酒店客房的水龙头坏了,应该自己修理。
在酒店客房遇到设施损坏,应联系酒店工作人员或维修部门处理,不应自行修理。
如果水龙头生锈了,可能会导致水质变差。
生锈的水龙头会释放铁锈到水中,影响水质,甚至可能影响健康。
洗手时,应该一直开着水龙头,直到洗完。
洗手时应在搓肥皂的过程中暂时关闭水龙头,以节约用水。
Describe a common problem you might encounter with a 水龙头 in your home and how you would fix it. Use at least two complete sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我家厨房的水龙头最近漏水了,我需要找一个修理工来修理。修理水龙头可能需要更换里面的零件。
Imagine you are explaining to a child how to use a public 水龙头 to wash their hands. What instructions would you give?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
小朋友,洗手的时候要先打开水龙头,把手弄湿,然后抹上肥皂,最后再用水龙头把手冲洗干净。洗完手记得关紧水龙头哦。
You are renovating your bathroom and need to choose a new 水龙头. What features are important to you and why?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我正在装修浴室,选择新水龙头时,我希望它不仅设计好看,还要有节水功能。这样既能美化浴室,又能环保省钱。
小明家的水龙头发生了什么问题?
Read this passage:
在一个寒冷的冬天,小明家的水龙头突然冻住了,没有水流出来。他的爸爸尝试用热水敷在水龙头上,希望它能解冻。经过一番努力,水龙头终于恢复了正常。
小明家的水龙头发生了什么问题?
文章中明确提到“水龙头突然冻住了,没有水流出来”。
文章中明确提到“水龙头突然冻住了,没有水流出来”。
感应式水龙头的优点是什么?
Read this passage:
为了节约用水,许多公共场所都安装了感应式水龙头。这种水龙头只有当手靠近时才会出水,离开后会自动关闭,有效避免了水资源的浪费。
感应式水龙头的优点是什么?
文章中指出感应式水龙头“有效避免了水资源的浪费”,即可以节约用水。
文章中指出感应式水龙头“有效避免了水资源的浪费”,即可以节约用水。
根据文章,购买水龙头时需要考虑哪些因素?
Read this passage:
购买水龙头时,除了考虑价格和品牌,材质也是一个重要的因素。不锈钢水龙头耐用且不易生锈,而铜质水龙头则更具复古风格。
根据文章,购买水龙头时需要考虑哪些因素?
文章提到“除了考虑价格和品牌,材质也是一个重要的因素”,所以要考虑价格、品牌和材质。
文章提到“除了考虑价格和品牌,材质也是一个重要的因素”,所以要考虑价格、品牌和材质。
This sentence describes a leaking faucet in the bathroom. The structure places the location first, then the subject (faucet), followed by the action (leaking).
This is a command: 'Please tighten the faucet.' '请' (please) comes first, followed by the '把' structure, then the object '水龙头' (faucet), and finally the verb '拧紧' (tighten).
This sentence means 'I can't turn on this faucet.' The structure is subject + verb-complement + object.
Imagine you are an experienced plumber. A customer calls you complaining about a leaky faucet. Describe, in detail, what steps you would take to diagnose and fix the issue. Use precise vocabulary related to plumbing.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
首先,我会仔细检查水龙头的各个部件,找出漏水的确切位置。通常,漏水是由于垫圈老化或损坏造成的。我会关闭主水阀,然后拆下水龙头把手,检查内部的垫圈和O型环。如果需要,我会更换新的垫圈,并确保所有连接都拧紧。最后,我会重新打开水阀,测试水龙头是否还漏水。
You are designing a new eco-friendly bathroom. Explain the features of your chosen faucet that contribute to water conservation and hygiene. Elaborate on why these features are important for a sustainable design.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我设计的浴室将采用感应式节水水龙头。这种水龙头能自动感应人手,只在需要时出水,大大减少了水的浪费。此外,它还会内置多层过滤系统,确保水质纯净。这些功能对于一个可持续的环保设计至关重要,不仅能节约宝贵的水资源,还能提升用户体验和健康水平。
Write a short narrative (around 100 characters) describing a humorous incident involving a broken faucet in a public place. Focus on the reactions of the people involved.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
餐厅里,一个熊孩子好奇地扭动水龙头,不料水压太大,水花四溅。旁边正在用餐的女士被喷了一脸,吓得惊呼一声。孩子家长赶紧手忙脚乱地关水,引得周围食客忍俊不禁,大家都被这突如其来的“水仗”逗乐了。
根据短文,消费者在选择厨房水龙头时,除了材质和造型,还主要关注哪些方面?
Read this passage:
现代厨房设计越来越注重功能性和美观性。在选择厨房水龙头时,消费者不仅考虑其材质和造型,更关注其内置的过滤系统、节水功能以及是否方便清洁。一款好的水龙头能显著提升厨房的使用体验,让日常烹饪和清洁变得更加高效和愉悦。
根据短文,消费者在选择厨房水龙头时,除了材质和造型,还主要关注哪些方面?
短文中明确提到“更关注其内置的过滤系统、节水功能以及是否方便清洁”。
短文中明确提到“更关注其内置的过滤系统、节水功能以及是否方便清洁”。
智能水龙头的主要特点是什么?
Read this passage:
随着科技的进步,智能家居设备日益普及。许多新型水龙头开始集成智能传感器,能够感应水温、控制出水量,甚至可以通过手机App进行远程操作。这种智能化设计不仅带来了便利,也为家庭用水管理提供了更多可能性,有助于培养用户的节水意识。
智能水龙头的主要特点是什么?
短文中指出:“许多新型水龙头开始集成智能传感器,能够感应水温、控制出水量,甚至可以通过手机App进行远程操作。”
短文中指出:“许多新型水龙头开始集成智能传感器,能够感应水温、控制出水量,甚至可以通过手机App进行远程操作。”
根据短文,水龙头漏水可能带来哪些负面影响?
Read this passage:
在一些老旧的社区,水龙头漏水是常见的家庭问题。长期滴漏不仅浪费水资源,还可能导致水费增加,甚至损坏水池或台面。因此,定期检查和维护水龙头至关重要。如果发现漏水,应及时更换密封圈或请专业人员修理,以避免造成更大的损失。
根据短文,水龙头漏水可能带来哪些负面影响?
短文中提到:“长期滴漏不仅浪费水资源,还可能导致水费增加,甚至损坏水池或台面。”
短文中提到:“长期滴漏不仅浪费水资源,还可能导致水费增加,甚至损坏水池或台面。”
To say 'This faucet needs replacing' in Chinese, you put the subject '这个水龙头' (this faucet) first, followed by '需要' (needs) and then '更换' (to replace).
The sentence asks to 'Please wash your hands at the faucet next to the sink.' The structure should be '请在 (please at) + location (水池旁边的水龙头 - faucet next to the sink) + action (洗手 - wash hands).'
This sentence means 'The faucet dripped all night.' '水龙头' is the subject, '滴答地' describes how it dripped, and '漏了' is the action (leaked) followed by the duration '一个晚上' (all night).
这位水管工熟练地修理了漏水的___,避免了进一步的水资源浪费。
句子描述的是水管工修理漏水的东西,选项中只有“水龙头”是通常会漏水的,并且与水管工的职业相关。
经过多年的使用,厨房的___已经锈迹斑斑,急需更换。
句子中提到“锈迹斑斑”,厨房里容易生锈的部件且需要更换的是“水龙头”。
为了节约用水,酒店在客房内安装了感应式___,只在需要时出水。
“感应式”和“出水”是关键词,通常感应出水的是“水龙头”,旨在节约用水。
他试图拧紧浴室里松动的___,但发现螺丝已经滑扣。
句子中提到“拧紧”和“松动”,且与浴室相关,通常需要拧紧的是“水龙头”。
在停水期间,居民们只能从社区唯一的公共___那里取水。
“停水期间”和“取水”是关键信息,公共场所供人们取水的通常是“水龙头”。
这款新型智能___能够根据用户的需求自动调节水温和流量。
“智能”和“调节水温和流量”是形容“水龙头”的特征,体现其高级功能。
她试图修理漏水的___,但没有成功。
句子描述的是漏水的问题,需要修理的是“水龙头”。
请拧紧___,以免浪费水。
“拧紧”通常是针对可以开关的装置,以防止漏水,因此“水龙头”是正确的选择。
这个老旧的公寓里,每个___都生锈了。
生锈通常发生在金属制品上,而且与其他选项相比,“水龙头”在公寓中更容易生锈。
“水龙头”是指用来控制水流的装置。
“水龙头”正是用来控制水流开启和关闭的装置。
你可以用“水龙头”来形容一个人的性格很温和。
“水龙头”是一个具体的物品,不能用来形容人的性格。
如果“水龙头”坏了,你可能无法洗手。
“水龙头”坏了意味着水流可能被切断或无法控制,从而影响洗手。
The faucet is leaking badly, causing the water bill to skyrocket. The property management has informed me to fix it as soon as possible.
To conserve water, I make sure the faucet is tightly closed every time I finish using water.
Although the design of this old-fashioned faucet is simple, it is very durable and has not had any problems for decades.
Read this aloud:
你能描述一下如何更换一个坏掉的水龙头吗?
Focus: 更换, 坏掉, 水龙头
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
在公共场合,如果看到水龙头没关紧,你会怎么做?
Focus: 公共场合, 没关紧, 怎么做
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你认为智能水龙头在未来的家庭生活中会有哪些应用和优势?
Focus: 智能水龙头, 应用, 优势
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 90 correct
Perfect score!
Summary
Knowing '水龙头' is crucial for everyday tasks and understanding basic household vocabulary in Chinese.
- Controls water flow.
- Common household item.
- Essential for hygiene.