At the A1 level, '重要的' (zhòngyào de) is one of the first abstract adjectives you will learn. It is used to express basic needs and values. At this stage, you should focus on the simple 'Subject + 很 + 重要' structure. You will use it to talk about things that matter to you personally, like your family, your job, or your health. For example, '我的家人很重要' (My family is important). You will also learn to use it as a simple modifier before a noun, like '一个重要的人' (an important person). The goal at A1 is simply to identify that something has value. You don't need to worry about complex synonyms yet. Just remember the 'de' (的) when it's before a noun and the 'hěn' (很) when it's after the subject. This word helps you move beyond basic physical descriptions (like 'big' or 'red') and start expressing your opinions and priorities, which is a key step in basic conversation.
At the A2 level, you begin to use '重要的' (zhòngyào de) to make comparisons and talk about more varied topics like hobbies, travel, and daily routines. You will learn to use '比' (bǐ) to compare the importance of two things, such as '健康比钱更重要' (Health is more important than money). You will also start to see it used in negative sentences like '这不重要' (This isn't important) to dismiss minor issues. At A2, you are expected to handle slightly longer sentences where '重要的' modifies a noun phrase, for instance, '这是一个非常重要的决定' (This is a very important decision). You might also start using it with time-related words, such as '今天有一个重要的会议' (There is an important meeting today). Your understanding of the word expands from purely personal items to social and professional contexts, allowing you to participate in basic office or school discussions.
At the B1 level, you should be comfortable using '重要的' (zhòngyào de) in more complex grammatical structures and abstract discussions. You will start using it to introduce topics, such as '重要的是,我们要努力' (What is important is that we work hard). This '重要的是...' structure is very common in intermediate-level speaking and writing. You will also begin to distinguish '重要的' from its close relative '主要的' (zhǔyào de - main/primary). At B1, you are expected to talk about abstract concepts like culture, education, and the environment, where '重要的' is used to highlight key factors. For example, '教育在社会中扮演着重要的角色' (Education plays an important role in society). You will also learn to use different intensifiers like '极其' (jíqí - extremely) or '特别' (tèbié - especially) to add nuance to your expressions of importance.
At the B2 level, your use of '重要的' (zhòngyào de) should become more sophisticated and context-aware. You will start to replace it with more specific synonyms like '关键' (guānjiàn - key/pivotal) or '重大' (zhòngdà - major/grand) when appropriate. You will understand that '重要的' can sometimes be too general for formal reports or academic writing. At this level, you will encounter the word in complex sentences with multiple clauses, such as '尽管这个过程很困难,但它是实现我们长期目标的重要一步' (Although this process is difficult, it is an important step toward achieving our long-term goals). You will also learn idiomatic expressions and four-character phrases (chengyu) that include the concept of importance, such as '至关重要' (zhì guān zhòng yào - vital). Your ability to use '重要的' will shift from simply stating a fact to using it as a rhetorical tool to emphasize points in an argument or presentation.
At the C1 level, '重要的' (zhòngyào de) is used with high precision and stylistic variety. You will use it to navigate nuanced discussions where the 'weight' of an argument needs to be carefully balanced. You will understand the subtle differences between '重要的' and words like '要紧' (yàojǐn), '首要' (shǒuyào), and '核心' (héxīn). In C1 writing, you might use '重要的' to set the stage for a deep analysis, perhaps by contrasting it with '次要的' (cìyào de - secondary). You will be able to interpret the word in classical-style or highly formal modern Chinese, where the 'de' (的) might be omitted or replaced by '之' (zhī). For example, '重要之举' (an important move). You should also be able to use the word in sarcastic or ironic contexts, or to discuss the philosophical nature of 'importance' itself. Your mastery is shown by when you choose *not* to use '重要的' in favor of a more evocative or precise term.
At the C2 level, you have a native-like grasp of '重要的' (zhòngyào de) and all its cultural and linguistic connotations. You can use it in any register, from street slang to the most elevated literary prose. You understand its etymological roots in the characters '重' and '要' and can play with these meanings in creative writing. You are capable of using the word in complex legal, political, or philosophical discourses where the 'importance' of a clause or a concept has significant implications. You can effortlessly switch between '重要的' and its many formal variants (e.g., '举足轻重', '不可或缺') to maintain a sophisticated flow in your speech and writing. At this level, you don't just 'use' the word; you understand how it functions as a pivot in Chinese thought, reflecting the hierarchy of values that has shaped Chinese society for millennia. You can also analyze how the usage of the word has evolved in modern media and political rhetoric.

重要的 en 30 secondes

  • The word '重要的' (zhòngyào de) is the primary Chinese adjective for 'important' or 'significant.'
  • It combines the concepts of 'weight' (重) and 'necessity' (要) to describe value.
  • It is used with '的' before nouns and usually with '很' when following a subject.
  • It is a versatile word suitable for all contexts, from casual talk to formal writing.

The Chinese term 重要的 (zhòngyào de) is a fundamental adjective that every learner must master early in their journey. At its core, it translates to 'important,' 'significant,' or 'essential' in English. However, its linguistic construction offers a deeper insight into the Chinese worldview regarding value and priority. The word is composed of three distinct components: zhòng (重), yào (要), and the structural particle de (的). The first character, 重 (zhòng), literally means 'heavy' or 'weighty.' In the Chinese metaphorical landscape, importance is inextricably linked to physical weight. Something that 'carries weight' is something that demands attention and respect. The second character, 要 (要), means 'to want,' 'to need,' or 'essential.' Historically, this character depicted a person with hands on their waist, representing the 'waist' or the 'middle'—the most vital part of the body. When you combine 'weighty' with 'essential,' you get a word that describes something of immense gravity and necessity.

Core Concept
The concept of 'weight' as a proxy for 'value.' In Chinese culture, if a person or an event is 'heavy,' it is treated with the utmost seriousness.
Everyday Application
Used in daily conversation to highlight priorities, such as health, family, education, and time management.

When should you use 重要的? It is appropriate in almost any context where you would use 'important' in English. Whether you are discussing a 'critical decision' (重要的决定), an 'important person' (重要的人物), or an 'essential factor' (重要的因素), this word serves as the standard, go-to adjective. It is neutral in register, making it equally suitable for a casual chat with friends or a high-stakes business presentation. In a cultural sense, using this word often signals a transition to a more serious topic. If someone starts a sentence with '我有很重要的事情要告诉你' (I have something very important to tell you), the listener immediately knows to stop what they are doing and pay full attention.

“学习汉语是一个重要的目标。” (Learning Chinese is an important goal.)

Example of Attributive Usage

Furthermore, 重要的 is frequently paired with intensifiers. Because 'importance' is a scale, you will often hear hěn zhòngyào (很重要 - very important), fēicháng zhòngyào (非常重要 - extremely important), or zuì zhòngyào (最重要 - most important). In Chinese grammar, adjectives often require an intensifier like 'hěn' (很) even when they aren't actually emphasizing 'very'; it acts as a structural stabilizer. Therefore, saying '这件事很重要' (This matter is important) is the standard way to express a basic level of significance.

“在这个项目中,团队合作是重要的。” (In this project, teamwork is important.)

Register and Tone
While '重要的' is universal, in very formal written Chinese, you might see '重大' (zhòngdà) for large-scale events or '关键' (guānjiàn) for pivotal moments. However, for 95% of situations, '重要的' is the perfect choice.

In summary, 重要的 is more than just a translation; it is a linguistic anchor that weights the concepts we value most. It bridges the physical sensation of weight with the abstract notion of necessity, creating a powerful tool for communication that resonates across all levels of Chinese society.

Mastering the usage of 重要的 (zhòngyào de) requires an understanding of Chinese adjective patterns. Unlike English, where adjectives usually precede the noun or follow a linking verb, Chinese adjectives function somewhat like verbs themselves, often needing a 'structural bridge' or a specific placement to sound natural. There are two primary ways to use this word: as an attributive (modifying a noun) and as a predicate (describing a subject).

Pattern 1: Attributive (Modifying a Noun)

[重要的] + [Noun]

This is the most direct usage. You use '重要的' to describe a quality of a noun. For example: '一个重要的会议' (An important meeting). The '的' acts as the glue connecting the adjective to the noun. Without '的', the phrase becomes ungrammatical.

“他是我生命中重要的人。” (He is an important person in my life.)

When using it as a predicate, the structure changes slightly. In English, we say 'This is important.' In Chinese, we often say '[Subject] + [Intensifier] + [重要].' Note that in the predicate position, the '的' is often dropped, but the word '很' (hěn) is almost always added, even if you don't mean 'very.' If you omit '很', the sentence often implies a comparison (e.g., 'This is important, but that isn't').

Pattern 2: Predicative (Describing the Subject)

[Subject] + [很/非常/最] + [重要]

Example: '健康很重要' (Health is important). Here, '重要' functions as the main description. Adding '的' at the end (健康是重要的) makes it sound more formal or emphatic, similar to saying 'Health is a matter of importance.'

For advanced learners, 重要的 can be used in complex structures involving 'what is important is...' (重要的是...). This is a common way to introduce a key point in a speech or an argument. For instance, '重要的是我们要准时到达' (What is important is that we arrive on time). This structure highlights the noun-like quality of the phrase '重要的是,' where it acts as the topic of the sentence.

重要的是,你必须诚实。” (What is important is that you must be honest.)

Finally, consider the negative form: bù zhòngyào (不重要 - not important). This is used frequently to dismiss trivial matters. '这不重要' (This isn't important) is a common way to tell someone not to worry about a mistake or a minor detail. By mastering these patterns—attributive, predicative, and topic-marking—you will be able to express the relative value of everything from groceries to life-altering decisions.

The word 重要的 (zhòngyào de) is ubiquitous in Chinese-speaking environments. From the bustling streets of Shanghai to the quiet classrooms of rural China, its resonance is felt across all social strata. Understanding where and how it is used in real-life scenarios will help you grasp its cultural weight. In the professional world, for example, it is the lifeblood of business meetings. Managers use it to prioritize tasks: '这是我们本周最重要的任务' (This is our most important task this week). In this context, it signals urgency and high stakes.

Scenario 1: Education and Parenting
Education is highly valued in Chinese culture. You will constantly hear teachers and parents saying, '考试很重要' (Exams are important) or '努力学习是重要的' (Studying hard is important). It serves as a motivational tool to instill discipline and focus in the younger generation.

“在学校,遵守纪律是重要的。” (At school, following discipline is important.)

In the realm of media and news, 重要的 is used to categorize information. News anchors often introduce segments with '下面是一条重要的消息' (Below is an important piece of news). During diplomatic summits or economic forums, the word is used to describe treaties, partnerships, and breakthroughs. It frames the narrative of progress and national development. If you listen to a Chinese news broadcast, count how many times they use '重要'; it is often the most frequent adjective in the script.

Scenario 2: Healthcare and Well-being
In hospitals and wellness centers, doctors emphasize '重要的' habits. '保持良好的心态很重要' (Maintaining a good mindset is important). It is used to give authoritative advice that the patient is expected to follow strictly.

Finally, in social interactions, 重要的 acts as a social lubricant or a way to show respect. When meeting a new business partner, one might say, '这是我们最重要的合作伙伴' (This is our most important partner). This isn't just a factual statement; it's a way of 'giving face' (给面子) and showing that you value the relationship. Whether it's in a formal speech or a heartfelt talk between friends, the word helps Chinese speakers navigate the complex hierarchies of value and social obligation that define the culture.

“对我来说,家人的快乐最重要。” (To me, the happiness of my family is most important.)

Even though 重要的 (zhòngyào de) seems straightforward, English speakers often fall into several common traps due to the differences between English and Chinese grammar. Understanding these pitfalls will help you sound more like a native speaker and avoid confusing your listeners.

Mistake 1: Omitting the Intensifier
In English, we can say 'This is important.' However, in Chinese, saying '这重要' (Zhè zhòngyào) sounds incomplete or implies a comparison. You must almost always add '很' (hěn), '非常' (fēicháng), or another adverb. Correct: '这很重要' (Zhè hěn zhòngyào).

“Incorrect: 这是一个重要决定。”
“Correct: 这是一个重要的决定。”

Missing 'de' in Attributive Usage

Another frequent error is the misuse of '是' (shì). In English, 'is' is mandatory: 'It is important.' In Chinese, you generally do not use '是' before an adjective unless you are using the '是...的' structure for emphasis. Say '他很重要' (He is important), not '他是重要' (He is important). The latter is a direct translation that fails to follow Chinese syntax.

Mistake 2: Confusing '重要' with '重大' or '关键'
While '重要的' is versatile, using it for everything can make your Chinese sound repetitive. Beginners often use it for 'pivotal' or 'grand' events where '关键' (guānjiàn - key/pivotal) or '重大' (zhòngdà - major/grand) would be more appropriate. For example, a 'major discovery' is usually a '重大的发现,' not just a '重要的发现.'

Lastly, word order can be tricky. In English, we might say 'Something important happened.' In Chinese, the adjective '重要的' must come before the noun '事情' (shìqíng): '发生了一些重要的事情' (Happened some important things). Many learners try to place the adjective after the noun as they might in other languages, leading to confusion. By focusing on the 'Modifier + 的 + Noun' formula, you can avoid this common error.

“不要忘记重要的细节。” (Don't forget the important details.)

While 重要的 (zhòngyào de) is the most common way to express importance, the Chinese language offers a rich palette of synonyms that allow for greater precision. Depending on whether you want to emphasize 'scale,' 'urgency,' 'necessity,' or 'pivotal nature,' you might choose a different word. Understanding these nuances is key to reaching an intermediate or advanced level of fluency.

1. 关键 (guānjiàn)
This means 'key' or 'pivotal.' Use this when something is the deciding factor in a situation. For example, '关键时刻' (a key moment) or '关键人物' (a key person). It implies that without this element, the whole structure might fail.
2. 重大 (zhòngdà)
This emphasizes 'scale' and 'gravity.' It is usually reserved for formal contexts, like '重大的发现' (a major discovery) or '重大的损失' (a significant loss). It sounds much heavier and more official than '重要的.'
3. 主要 (zhǔyào)
Meaning 'main' or 'primary.' While something 'main' is usually 'important,' this word specifically points to the most prominent part of a group. '主要的原因' (the main reason) or '主要的目标' (the primary goal).

“这是一个关键的转折点。” (This is a pivotal turning point.)

There are also words that emphasize 'necessity.' 必不可少的 (bì bù kě shǎo de) literally means 'must not be less' or 'indispensable.' This is stronger than '重要的' because it implies that the thing is absolutely required. For example, '氧气是必不可少的' (Oxygen is indispensable). Similarly, 要紧 (yàojǐn) is a more colloquial way to say 'important' or 'urgent,' often used in phrases like '不要紧' (it doesn't matter / it's not urgent).

In formal writing, you might encounter 至关重要 (zhì guān zhòng yào), which is a four-character idiom (chengyu) meaning 'of vital importance.' It combines '至' (extremely) with '关键' and '重要' to create the ultimate expression of significance. Using this in a speech or an essay will instantly elevate your register and show that you have a deep command of Chinese vocabulary.

“保护环境对人类来说至关重要。” (Protecting the environment is of vital importance to humanity.)

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

In ancient Chinese, '重' (zhòng) and '轻' (qīng - light) were used to describe the moral character or social status of a person. If you were 'heavy,' you were a person of high standing and integrity.

Guide de prononciation

UK /ʈʂʊŋ⁵¹ jɑʊ⁵¹ də/
US /ʈʂʊŋ⁵¹ jɑʊ⁵¹ də/
The stress is usually on the first syllable 'zhòng'.
Rime avec
梦 (mèng) 痛 (tòng) 送 (sòng) 叫 (jiào) 笑 (xiào) 药 (yào) 照 (zhào) 道 (dào)
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing 'zh' as a soft 'z'.
  • Using the 1st tone (flat) instead of the 4th tone (falling) for 'zhòng'.
  • Pronouncing 'yao' like 'you'.
  • Forgetting the neutral tone on 'de'.
  • Merging 'zhong' and 'yao' into one syllable.

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

The characters are common and easily recognized by beginners.

Écriture 2/5

The character '重' has many strokes and requires practice to balance.

Expression orale 1/5

The pronunciation is straightforward, but the 4th tones must be clear.

Écoute 1/5

It is a high-frequency word that is easy to pick out in conversation.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

很 (hěn) 的 (de) 是 (shì) 人 (rén) 事 (shì)

Apprends ensuite

主要 (zhǔyào) 关键 (guānjiàn) 重大 (zhòngdà) 重视 (zhòngshì) 重要性 (zhòngyàoxìng)

Avancé

举足轻重 (jǔzúqīngzhòng) 至关重要 (zhìguānzhòngyào) 首要 (shǒuyào) 核心 (héxīn) 要害 (yàohài)

Grammaire à connaître

Adjective + 的 + Noun

重要的决定 (Important decision)

Subject + 很 + Adjective

健康很重要 (Health is important)

A + 比 + B + 更 + Adjective

时间比钱更重要 (Time is more important than money)

重要的是 + [Clause]

重要的是我们要努力 (The important thing is we must work hard)

最 + Adjective

最重要的事情 (The most important thing)

Exemples par niveau

1

我的家人很重要。

My family is very important.

Subject + 很 + 重要. '很' is a structural filler here.

2

这是一个重要的会议。

This is an important meeting.

重要的 + Noun. '的' is required when modifying a noun.

3

你的名字很重要。

Your name is important.

Simple Subject + Adjective structure.

4

我有重要的事情。

I have something important.

重要的 + Noun (事情).

5

水是很重要的。

Water is very important.

Using '是...的' for emphasis.

6

他是一个重要的人。

He is an important person.

Adjective + 的 + Person.

7

学习很重要。

Studying is important.

Verb as a subject.

8

今天很重要。

Today is important.

Time word as a subject.

1

健康比钱更重要。

Health is more important than money.

A + 比 + B + 更 + 重要.

2

这不重要,别担心。

This isn't important, don't worry.

Negative form: 不重要.

3

这是一个非常重要的决定。

This is a very important decision.

Using '非常' (extremely) as an intensifier.

4

你觉得什么最重要?

What do you think is most important?

Using '最' (most) for superlative.

5

她是我最重要的朋友。

She is my most important friend.

Possessive + 最重要的 + Noun.

6

准时是一个重要的习惯。

Punctuality is an important habit.

Abstract noun as subject.

7

我忘了带重要的文件。

I forgot to bring important documents.

重要的 + Plural/Collective noun.

8

这对他来说很重要。

This is very important to him.

对 [Someone] 来说 + 很重要.

1

重要的是,我们要保持联系。

What's important is that we stay in touch.

重要的是... used as a topic marker.

2

教育在生活中起着重要的作用。

Education plays an important role in life.

起着...的作用 (plays a ... role).

3

这是一个极其重要的发现。

This is an extremely important discovery.

Using '极其' (extremely) for high emphasis.

4

我们需要讨论一些重要的问题。

We need to discuss some important issues.

重要的 + Abstract noun (问题).

5

环境对我们的未来很重要。

The environment is important for our future.

Topic + 对...很重要.

6

他做出了一个重要的贡献。

He made an important contribution.

Verb + 了一个 + 重要的 + Noun.

7

你认为沟通重要吗?

Do you think communication is important?

Question form using '吗'.

8

这虽然小,但很重要。

Although this is small, it's very important.

虽然...但... (Although... but...).

1

文化交流在国际关系中至关重要。

Cultural exchange is vital in international relations.

Using the idiom '至关重要' (vital).

2

这是一个关乎公司未来的重要时刻。

This is an important moment concerning the company's future.

关乎...的 + 重要的 + Noun.

3

我们不能忽略这些重要的细节。

We cannot overlook these important details.

不能忽略 (cannot overlook) + 重要的.

4

他在这场比赛中扮演了重要的角色。

He played an important role in this match.

扮演了...的角色 (played a ... role).

5

重要的是要认识到我们的错误。

What is important is to recognize our mistakes.

重要的是... + Verb phrase.

6

政府发布了一项重要的政策。

The government issued an important policy.

Formal usage in a political context.

7

这种技术具有重要的战略意义。

This technology has important strategic significance.

具有...的意义 (has ... significance).

8

无论如何,诚实始终是最重要的。

No matter what, honesty is always the most important.

始终是 (is always) + 最重要的.

1

该发现对现代物理学具有里程碑式的重大的意义。

This discovery has a monumental and significant meaning for modern physics.

Combining '里程碑式的' (milestone) with '重大的'.

2

重要的是,我们应如何平衡各方利益。

What is crucial is how we should balance the interests of all parties.

Complex clause following '重要的是'.

3

在此关键时刻,每一个决定都显得尤为重要。

At this critical moment, every decision appears particularly important.

尤为重要 (particularly important) for formal emphasis.

4

他的话在文学界占有举足轻重的地位。

His words hold a position of significant importance in the literary world.

Using the idiom '举足轻重' (pivotal/influential).

5

这种细微的差别在法律上是极其重要的。

This subtle difference is extremely important in a legal sense.

Emphasis on '细微的差别' (subtle difference).

6

我们绝不能轻视这些看似不重要的因素。

We must never look down on these seemingly unimportant factors.

看似不重要 (seemingly unimportant).

7

重要的是,我们要建立一种可持续的发展模式。

The key is that we must establish a sustainable development model.

Topic-comment structure in a policy discussion.

8

他在公司内部拥有重要的发言权。

He has an important say/voice within the company.

拥有...发言权 (having the right to speak/influence).

1

审视历史,我们不难发现那些被忽略的重要转折点。

Examining history, it is not difficult to find those overlooked important turning points.

Formal literary style: '审视' (examine).

2

在这一宏大叙事中,个人的选择同样具有重要的伦理价值。

In this grand narrative, individual choices also possess important ethical value.

Academic terms: '宏大叙事' (grand narrative), '伦理价值' (ethical value).

3

重要的是,我们应如何界定‘重要性’这一概念本身。

The crux lies in how we should define the concept of 'importance' itself.

Philosophical inquiry using '重要的是'.

4

该协议的签署,标志着两国关系进入了一个重要的历史阶段。

The signing of the agreement marks the entry of bilateral relations into an important historical stage.

Diplomatic/Journalistic high-level register.

5

尽管证据确凿,但如何解读这些重要的信息仍存争议。

Despite the conclusive evidence, how to interpret this important information remains controversial.

Nuanced contrast using '尽管...但...'.

6

他在该领域的成就,具有不可磨灭的重要意义。

His achievements in this field have an indelible and important significance.

Using '不可磨灭' (indelible) to amplify '重要意义'.

7

重要的是,这种变革是否能触及社会的核心结构。

The key is whether this transformation can reach the core structures of society.

Social scientific analysis.

8

无论其动机如何,该行为在客观上产生了重要的影响。

Regardless of the motivation, the action objectively produced an important impact.

Objective analysis: '客观上' (objectively).

Collocations courantes

重要的决定
重要的会议
重要的人物
重要的任务
重要的时刻
重要的因素
重要的地位
重要的信息
重要的发现
重要的角色

Phrases Courantes

很重要

— Very important. The standard way to describe a subject.

你的意见很重要。

不重要

— Not important. Used to dismiss something.

钱不重要。

最重要

— Most important. Used to indicate the top priority.

健康最重要。

重要的是...

— What is important is... Used to emphasize a point.

重要的是你要开心。

相当重要

— Quite important. A moderate level of emphasis.

这个细节相当重要。

至关重要

— Vital/Crucial. A very strong formal expression.

这步操作至关重要。

重要的事情说三遍

— Important things should be said three times. A modern internet slang phrase.

重要的事情说三遍:别迟到!

极其重要

— Extremely important. High formal emphasis.

安全极其重要。

尤为重要

— Particularly important. Used in formal comparisons.

这在冬天尤为重要。

重要性

— Importance (noun). The quality of being important.

我们认识到了它的重要性。

Souvent confondu avec

重要的 vs 主要 (zhǔyào)

主要 means 'main' or 'primary,' while 重要 means 'important.' You can have many important things, but usually only one main thing.

重要的 vs 重大 (zhòngdà)

重大 is more formal and implies a large scale or grand impact, whereas 重要 is general.

重要的 vs 关键 (guānjiàn)

关键 means 'key' or 'pivotal,' implying it's the deciding factor, whereas 重要 just means it has value.

Expressions idiomatiques

"举足轻重"

— Literally 'a move of the foot carries weight.' It describes someone or something so influential that their actions decide the outcome.

他在政坛举足轻重。

Formal
"至关重要"

— Extremely critical. Often used in formal speeches and academic writing.

合作对我们至关重要。

Formal
"大有关系"

— To have a great deal of importance or consequence.

这事与你大有关系。

Neutral
"事关重大"

— A matter of great importance or high stakes.

此举事关重大。

Formal
"非同小可"

— No small matter; of great significance or gravity.

这股力量非同小可。

Literary
"重中之重"

— The most important of the important; the absolute top priority.

安全是重中之重。

Neutral/Official
"无关大局"

— Not affecting the overall situation; unimportant in the grand scheme.

这只是无关大局的小错。

Formal
"微不足道"

— Not worth mentioning; insignificant (antonym concept).

那点钱微不足道。

Neutral
"不可或缺"

— Indispensable; absolutely necessary.

他是团队不可或缺的一员。

Formal
"关乎成败"

— A matter of success or failure; extremely critical.

这一战关乎成败。

Formal

Facile à confondre

重要的 vs 要紧 (yàojǐn)

Both mean important.

要紧 is more colloquial and often implies urgency. '不要紧' is a common phrase for 'it doesn't matter.'

这事儿挺要紧的。 (This matter is quite urgent/important.)

重要的 vs 重点 (zhòngdiǎn)

Both share the character '重'.

重点 is a noun meaning 'focus' or 'key point,' while 重要 is an adjective.

这是课文的重点。 (This is the key point of the text.)

重要的 vs 首要 (shǒuyào)

Both describe high priority.

首要 means 'first and foremost' or 'primary,' usually used for the single most important thing.

首要任务是救人。 (The primary task is to save people.)

重要的 vs 重视 (zhòngshì)

Both relate to importance.

重视 is a verb meaning 'to attach importance to' or 'to value.'

我们很重视你的建议。 (We value your suggestion highly.)

重要的 vs 名贵 (míngguì)

Both imply value.

名贵 means 'expensive and famous' or 'precious' in a material sense, whereas 重要 is about significance.

这是一块名贵的手表。 (This is a precious/expensive watch.)

Structures de phrases

A1

[Subject] 很重要。

家人很重要。

A1

这是一个重要的 [Noun]。

这是一个重要的会议。

A2

[A] 比 [B] 更重要。

健康比钱更重要。

A2

[Subject] 不重要。

这不重要。

B1

重要的是 [Clause]。

重要的是我们要快乐。

B1

[Subject] 对 [Someone] 来说很重要。

你对我来说很重要。

B2

[Subject] 具有重要的意义。

这个发现具有重要的意义。

C1

[Subject] 至关重要。

环境保护至关重要。

Famille de mots

Noms

重要性 (zhòngyàoxìng) - importance

Verbes

重视 (zhòngshì) - to value/attach importance to
看重 (kànzhòng) - to regard as important

Adjectifs

重大 (zhòngdà) - major/grand
要紧 (yàojǐn) - urgent/important

Apparenté

重量 (zhòngliàng) - weight
要求 (yāoqiú) - requirement
必要 (bìyào) - necessary
要点 (yàodiǎn) - main point
重点 (zhòngdiǎn) - focus/key point

Comment l'utiliser

frequency

Extremely high; top 500 most used words in Mandarin.

Erreurs courantes
  • 他是重要。 他很重要。

    In Chinese, you don't use 'shì' (is) with adjectives unless you add 'de' at the end or are comparing things. 'Hěn' acts as the link.

  • 重要的会议下午。 下午有一个重要的会议。

    The word order is wrong. You need a verb like 'yǒu' (have) and the time should come before the verb.

  • 这是一个重要决定。 这是一个重要的决定。

    You must include 'de' when the adjective '重要' modifies the noun '决定'.

  • 钱没有健康重要。 钱没有健康那么重要。

    When comparing with 'méiyǒu' (not as... as), it's better to add 'nàme' for a natural flow.

  • 重要是我们要去。 重要的是我们要去。

    The 'de' in the '重要的是...' structure is necessary to turn the adjective into a noun-like topic.

Astuces

The 'Hen' Rule

Always pair '重要' with '很' in simple Subject-Adjective sentences to make them sound natural.

Vary Your Synonyms

Once you reach B1 level, start using '关键' for pivotal moments to sound more precise.

Emphasis

Stress the first syllable 'zhòng' to show that you really mean something is important.

Respect

Using '重要的' for seniors or teachers is a good way to show respect for their status.

Topic Marking

Use '重要的是' to structure your essays. It helps the reader follow your logic.

Context Clues

If you hear 'zhòngyào', prepare to listen for a key piece of information.

Heavy Needs

Remember: Heavy (重) + Need (要) = Important.

Say it Thrice

Remember the internet meme '重要的事情说三遍' to memorize the word through repetition.

The 'De' Connection

Never skip '的' when putting '重要的' before a noun like '决定' or '人'.

Daily Reflection

Every night, think of one '重要的事情' you did that day to reinforce the word.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a 'Heavy' (重) 'Need' (要). If something is heavy and you need it, it must be IMPORTANT.

Association visuelle

Imagine a giant golden weight (重) sitting on a pedestal shaped like a human waist (要). This golden weight represents everything important in your life.

Word Web

Weight Need Priority Value Scale Decision Family Health

Défi

Try to identify three '重要的' things in your room right now and say them out loud: '这件[物品]很重要。'

Origine du mot

The word is a compound formed in Modern Chinese. '重' (zhòng) evolved from a pictograph of a person carrying a heavy load. '要' (yào) originally depicted a woman with hands on her waist, signifying the 'middle' or 'essential' part of the body. Combined, they represent the abstract concept of 'weighty necessity.'

Sens originel : Weighty and essential.

Sino-Tibetan (Sinitic)

Contexte culturel

Calling a person '不重要' (unimportant) can be very offensive as it implies they have no social value or 'weight'.

English speakers use 'important' very broadly. In Chinese, while '重要的' is broad, formal situations often prefer more specific words like '关键' or '重大'.

The phrase '重中之重' is frequently used in Chinese government work reports to highlight top priorities. Confucius emphasized that '礼' (ritual/propriety) is '重要的' for a stable society. Modern Chinese pop songs often use '最重要' to describe a lover or family member.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

At Work

  • 重要的任务
  • 重要的会议
  • 重要的决定
  • 重要的客户

In School

  • 重要的考试
  • 重要的课
  • 重要的知识点
  • 重要的作业

Health and Life

  • 健康很重要
  • 重要的习惯
  • 重要的家人
  • 重要的安全

Relationships

  • 你对我来说很重要
  • 重要的朋友
  • 沟通很重要
  • 信任很重要

Daily Problems

  • 重要的事情
  • 这个不重要
  • 什么最重要?
  • 别忘了重要的东西

Amorces de conversation

"你觉得在生活中,什么是最重要的? (What do you think is most important in life?)"

"你今天有什么重要的事情要做吗? (Do you have anything important to do today?)"

"对你来说,钱和时间哪个更重要? (To you, which is more important: money or time?)"

"谁是你生命中最重要的人? (Who is the most important person in your life?)"

"你认为学习外语最重要的部分是什么? (What do you think is the most important part of learning a foreign language?)"

Sujets d'écriture

写一写你今天完成的一件重要的事情。 (Write about one important thing you accomplished today.)

描述一个对你来说很重要的地方。 (Describe a place that is very important to you.)

为什么保持健康是重要的?谈谈你的看法。 (Why is keeping healthy important? Talk about your views.)

如果你只能带三件重要的东西去无人岛,你会带什么? (If you could only take three important things to a deserted island, what would you take?)

谈谈你认为在一段友谊中最重要的品质。 (Talk about the qualities you think are most important in a friendship.)

Questions fréquentes

10 questions

No, you cannot. In Chinese, you shouldn't use '是' (shì) directly before an adjective like '重要'. You should say '他很重要' (He is very important) or '他是重要的人' (He is an important person).

Use '的' when '重要的' comes before a noun to describe it, like '重要的会议' (important meeting). You can also use it at the end of a sentence for emphasis: '这件事是重要的' (This matter IS important).

In most cases, they mean the same thing. However, '很重要' is the standard grammatical structure for a simple sentence. Using '重要' without '很' often implies a comparison with something else.

It is neutral and can be used in both formal and informal contexts. It is safe to use in any situation.

Use '最' (zuì) before '重要'. For example: '最重要的事情' (the most important thing).

Yes, you can say '一个重要的人物' (an important person) or '你对我来说很重要' (you are important to me).

The most common opposite is '不重要' (not important) or '次要' (secondary).

It means 'What is important is...' or 'The important thing is...' It is used to highlight the most significant part of your statement.

No, it is an adjective. The noun form is '重要性' (zhòngyàoxìng), which means 'importance'.

It is pronounced 'zhòng' with a falling 4th tone. Be careful not to confuse it with 'chóng' (which means 'again' or 'repeat' using the same character).

Teste-toi 192 questions

writing

Translate to Chinese: 'Health is very important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'This is an important meeting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'You are very important to me.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'What is important is that we work hard.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'I have something important to tell you.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'This decision is extremely important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'Who is the most important person?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'Time is more important than money.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'Don't forget important things.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'This is not important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'He played an important role.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'Education is very important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'This is a major discovery.' (Formal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'Safety is vital.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'I forgot an important document.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'Today is an important day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'What do you think is important?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'This is the key factor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'He is an important guest.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Chinese: 'The important thing is to be honest.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Talk about one important goal you have this year.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Who is the most important person in your life and why?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Is money more important than happiness? Why?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Tell me about an important meeting or event you attended recently.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

What are the most important things to bring when traveling?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Why is education important in your country?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

What is the most important piece of advice you have ever received?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe an important historical event in your country.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Do you think social media is important for modern life?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

What do you think is the most important quality in a leader?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Talk about an important discovery in science.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain why environmental protection is vital.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Tell me about an important decision you made recently.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

What are the important factors for a healthy lifestyle?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Is learning a second language important? Why?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

What is the most important holiday in your culture?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe an important person you would like to meet.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

What is the most important lesson you learned in school?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

How do you decide what is important when you are busy?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Talk about an important book you have read.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: '健康是最重要的。' What is the most important thing?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the phrase: '一个重要的决定'. What is being described?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '这不重要,你先休息吧。' Is the matter important?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '重要的是,我们要准时出发。' What is the key instruction?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '他是我最重要的合作伙伴。' Who is he?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '别忘了带上重要的文件。' What should the listener not forget?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '这是一个极其重要的时刻。' How important is the moment?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '时间比钱更重要。' Which one is more valuable?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '安全对我们来说至关重要。' What is vital for them?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '这是一个关乎公司未来的重要任务。' What does the task concern?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '我有一个重要的消息要宣布。' What is the speaker going to do?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '这在我们的文化中具有重要的地位。' Where does it have an important status?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '重要的是,你必须诚实。' What quality is required?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '他做出了一个重大的贡献。' What did he do?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '我们正在讨论一些重要的问题。' What are they discussing?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 192 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !