A1 verb 3 min de lecture

缝补

fengbu

When something is torn or damaged, you can 缝补 it. This verb means to sew and mend, to fix something with a needle and thread.

It's commonly used for clothes, but you might also 缝补 a ripped bag or a hole in a curtain.

Think of it as making something whole again through sewing.

For example, if your shirt has a small tear, you would 缝补 it.

§ What 缝补 (fēngbǔ) means

Alright, let's break down 缝补 (fēngbǔ). It's a straightforward word that means 'to sew and mend.' Think about fixing clothes, repairing a tear, or stitching something back together. That's 缝补.

Chinese Word
缝补 (fēngbǔ)
Pronunciation
fēngbǔ
Part of Speech
Verb
English Definition
To sew and mend.

§ Examples of 缝补 (fēngbǔ) in use

Here are some common ways you'll hear and use 缝补:

她正在缝补一件旧衣服。(Tā zhèngzài fēngbǔ yī jiàn jiù yīfu.)

She is mending an old dress.

奶奶喜欢给孙子缝补衣服。(Nǎinai xǐhuan gěi sūnzi fēngbǔ yīfu.)

Grandma likes to sew and mend clothes for her grandson.

这个破洞需要缝补。(Zhège pò dòng xūyào fēngbǔ.)

This hole needs mending.

§ Similar words and when to use 缝补 vs alternatives

You might come across a few other words related to sewing or fixing, so let's clarify when to use 缝补 (fēngbǔ) and when to pick something else.

  • 缝 (fèng/féng): This character has two pronunciations and meanings. When pronounced fèng, it means a crack or a seam (noun). When pronounced féng, it means 'to sew' (verb). This is the base character for sewing.

    她正在扣子。(Tā zhèngzài féng kòuzi.)

    She is sewing buttons.

    You'd use just 缝 (féng) when the action is simply sewing, like attaching a button or making something from scratch. 缝补 (fēngbǔ) specifically adds the idea of 'mending' or 'repairing' something that's already existing and damaged.

  • 补 (bǔ): This character means 'to mend,' 'to patch,' or 'to repair' (verb). It's the 'mend' part of 缝补 (fēngbǔ).

    你需要一下这个洞。(Nǐ xūyào yīxià zhège dòng.)

    You need to patch this hole.

    You can use 补 (bǔ) on its own when the repair doesn't necessarily involve sewing, or when sewing is implied as the method of patching. For example, you can 补 (bǔ) a tire, which doesn't involve needle and thread. However, when it's about fabric and involves stitching, 缝补 (fēngbǔ) is more specific and common.

  • 修理 (xiūlǐ): This is a more general term for 'to repair' or 'to fix.' It can apply to almost anything, from cars to electronics to furniture.

    他们正在修理汽车。(Tāmen zhèngzài xiūlǐ qìchē.)

    They are repairing the car.

    You wouldn't use 缝补 (fēngbǔ) for a car. 缝补 (fēngbǔ) is specifically for mending things, usually fabric or clothing, using sewing as the method.

Exemples par niveau

1

奶奶喜欢缝补旧衣服。

Grandma likes to mend old clothes.

2

妈妈在缝补我的裤子。

Mom is mending my pants.

3

她用针线缝补破洞。

She uses needle and thread to mend the hole.

4

这件衣服需要缝补一下。

This piece of clothing needs to be mended.

5

你会缝补袜子吗?

Can you mend socks?

6

他正在缝补他的背包。

He is mending his backpack.

7

小猫把被子抓破了,需要缝补。

The kitten scratched the quilt, it needs mending.

8

我帮她缝补了一个小口子。

I helped her mend a small tear.

1

我妈妈擅长缝补旧衣服,让它们焕然一新。

My mom is good at mending old clothes, making them look new again.

2

这件衬衫破了个洞,我得找人缝补一下。

This shirt has a hole, I need to find someone to mend it.

3

奶奶喜欢在闲暇时缝补被子。

Grandma likes to sew quilts in her free time.

4

他用针线仔细地缝补着破损的渔网。

He carefully mended the broken fishing net with needle and thread.

5

这双鞋穿破了,能缝补一下吗?

These shoes are worn out, can they be mended?

6

妈妈在灯下缝补着我磨破的裤子。

Mom was mending my worn-out pants under the lamp.

7

经过她巧手缝补,那件衣服变得更漂亮了。

After her skillful mending, that dress became even more beautiful.

8

她用彩色丝线缝补了一个小图案在上面。

She sewed a small pattern on it with colorful silk threads.

Souvent confondu avec

缝补 vs 缝 (féng)

缝 is the verb 'to sew'. 缝补 combines this with 补 'to mend', making it specifically 'to sew and mend'.

缝补 vs 补 (bǔ)

While 补 is part of 缝补, 补 on its own is a much broader verb meaning 'to mend', 'to repair', or 'to supplement'. 缝补 specifically narrows it down to mending by sewing.

缝补 vs 修 (xiū)

修 means 'to repair' or 'to fix' in a very general sense (e.g., 修车 xiūchē 'to repair a car'). 缝补 is specific to fabric and sewing.

Expressions idiomatiques

"缝缝补补 (féng féng bǔ bǔ)"

To mend and patch repeatedly; to do some mending.

这件旧衣服缝缝补补又可以穿了。 (This old piece of clothing can be worn again after mending and patching.)

neutral

"修修补补 (xiū xiū bǔ bǔ)"

To repair and mend; to patch up.

这辆旧自行车修修补补还能用。 (This old bicycle can still be used after some repairs.)

neutral

"缝纫 (féngrèn)"

Sewing (as an activity or skill).

她很擅长缝纫。 (She is very good at sewing.)

neutral

"缝合 (fénghé)"

To stitch up (a wound); to sew together.

医生给伤口缝合了。 (The doctor stitched up the wound.)

formal

"补丁 (bǔding)"

A patch (on clothing).

裤子上打了一个补丁。 (There is a patch on the trousers.)

neutral

"补衣服 (bǔ yīfu)"

To mend clothes.

妈妈正在给孩子补衣服。 (Mom is mending clothes for the child.)

neutral

"打补丁 (dǎ bǔding)"

To put a patch on; to patch.

这件破衣服需要打补丁了。 (This torn piece of clothing needs to be patched.)

neutral

"缝线 (féngxiàn)"

Thread for sewing; suture.

请给我一根缝线。 (Please give me a piece of sewing thread.)

neutral

"针线活 (zhēnxiànhuó)"

Needlework; sewing.

她的针线活做得很好。 (Her needlework is very good.)

neutral

"破旧 (pòjiù)"

Worn out; old and tattered (often implies something needs mending).

他穿着一件破旧的衣服。 (He was wearing a worn-out piece of clothing.)

neutral

Facile à confondre

缝补 vs 补 (bǔ)

Often confused with 缝补 because both involve fixing, but 补 is much broader.

补 means to mend, repair, or supplement generally. It can be used for things like mending clothes, repairing a hole, or even supplementing a diet.

我需要补这件衣服上的洞. (Wǒ xūyào bǔ zhè jiàn yīfu shàng de dòng.) I need to mend the hole in this piece of clothing.

缝补 vs 修补 (xiūbǔ)

Similar in meaning to 缝补, but 修补 is also more general.

修补 means to repair or mend. It's often used for physical objects that are damaged, not exclusively fabric.

他正在修补这把椅子. (Tā zhèngzài xiūbǔ zhè bǎ yǐzi.) He is repairing this chair.

缝补 vs 缝纫 (féngrèn)

Related to sewing but refers to the act of sewing as a craft or process, not necessarily mending.

缝纫 refers to sewing in general, like the skill or activity of making clothes or other items by sewing. 缝补 specifically implies fixing something that's broken.

她喜欢缝纫. (Tā xǐhuān féngrèn.) She likes sewing.

缝补 vs 织补 (zhībǔ)

Sounds similar to 缝补 but has a specific meaning related to weaving.

织补 means to darn or reweave a hole in fabric, usually done with yarn or thread to match the original weave. 缝补 is a more general term for sewing to fix.

这件毛衣需要织补一下. (Zhè jiàn máoyī xūyào zhībǔ yīxià.) This sweater needs darning.

缝补 vs 缀补 (zhuìbǔ)

Less common but also involves mending, though with a nuance of patching.

缀补 means to patch and mend, often by attaching one piece of fabric to another to cover a hole or tear. 缝补 is simply to sew and mend, which can include patching but isn't limited to it.

她用一块布缀补了裤子. (Tā yòng yī kuài bù zhuìbǔ le kùzi.) She patched the trousers with a piece of cloth.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a tailor *fēng bǔ* (缝补)ing a torn garment. 'Feng' sounds a bit like 'phone,' and 'bu' sounds like 'boo.' So, you can think of it as 'phoning Boo to mend.'

Association visuelle

Picture a needle and thread in your mind, actively stitching up a piece of fabric. Focus on the action of mending and repairing with sewing.

Word Web

缝 (fèng) 补 (bǔ) 修补 (xiūbǔ) 衣服 (yīfu) 破 (pò)

Défi

Try to say '我妈妈喜欢缝补旧衣服' (Wǒ māma xǐhuan féngbǔ jiù yīfu) – My mom likes to sew and mend old clothes. Now, try to describe someone repairing something with a needle and thread using 缝补.

Teste-toi 18 questions

writing A1

Imagine your favorite shirt has a small tear. What would you do to fix it? Use '缝补' in your answer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我的衣服破了,我要缝补它。(My clothes are torn, I want to mend them.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Your grandmother is very good at '缝补'. What kind of things does she usually mend around the house?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我的奶奶喜欢缝补旧衣服和旧玩具。(My grandma likes to mend old clothes and old toys.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

You are helping a friend who is learning to '缝补'. What simple advice would you give them to get started?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你可以先缝补一个简单的东西。(You can mend a simple thing first.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

妈妈用什么来缝补裤子?

Read this passage:

妈妈的裤子破了,她用针线缝补好了。现在裤子又可以穿了。

妈妈用什么来缝补裤子?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 针线 (needle and thread)

The passage states '她用针线缝补好了' (she used needle and thread to mend it).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 针线 (needle and thread)

The passage states '她用针线缝补好了' (she used needle and thread to mend it).

reading A1

小女孩为什么要缝补玩具?

Read this passage:

小猫的玩具坏了,小女孩决定缝补它。她想让小猫开心。

小女孩为什么要缝补玩具?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 因为她想让小猫开心 (because she wanted to make the kitten happy)

The passage says '她想让小猫开心' (she wanted to make the kitten happy).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 因为她想让小猫开心 (because she wanted to make the kitten happy)

The passage says '她想让小猫开心' (she wanted to make the kitten happy).

reading A1

缝补以后这条裙子会怎么样?

Read this passage:

这条裙子有点破,需要缝补一下。缝补以后,它会更好看。

缝补以后这条裙子会怎么样?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 会更好看 (it will look better)

The passage states '缝补以后,它会更好看' (after mending, it will look better).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 会更好看 (it will look better)

The passage states '缝补以后,它会更好看' (after mending, it will look better).

listening B1

Listen to the sentence about mending pants.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 我的裤子破了一个洞,需要缝补一下。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

Listen to the sentence about grandma mending clothes.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 奶奶正在帮我缝补这件旧衣服。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

Listen to the sentence about mending shoes that are coming apart.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 这双鞋子穿了很久,有点开线了,可以缝补吗?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

这件衬衫的扣子掉了,我得缝补一下。

Focus: 缝补 (féngbǔ)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

我的包包坏了,妈妈帮我缝补好了。

Focus: 缝补好了 (féngbǔ hǎo le)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

你会缝补衣服吗?

Focus: 缝补 (féngbǔ)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Imagine you found a small tear in your favorite shirt. Describe how you would mend it, using the word '缝补'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我的衬衫破了一个小洞,我决定自己动手缝补。我找出针线,小心翼翼地把破洞缝合起来,让它看起来像新的一样。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Write a short paragraph about the importance of knowing basic sewing and mending skills, especially for sustainability, using '缝补'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在当今社会,掌握基本的缝补技能对每个人都非常重要。它不仅能帮助我们节约开支,延长衣物的使用寿命,更是环保生活方式的一部分。与其轻易丢弃,不如通过简单的缝补让旧物焕发新生。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Describe a scenario where someone might need to quickly '缝补' something in an unexpected situation, like during a trip or an outdoor activity.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

有一次我在户外徒步,不小心把背包撕了一个口子。幸好我随身带了小型的缝补工具包,在野外简单地缝补了一下,才避免了物品散落的尴尬。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C2

根据短文,老王对缝补有什么看法?

Read this passage:

老王年轻时曾是一名裁缝,他对各种布料和缝纫技巧都了如指掌。退休后,他仍旧闲不住,经常帮街坊邻居缝补衣物,大家都称赞他有一双巧手。他认为,缝补不仅仅是修补破损,更是一种对旧物的珍视和延续。

根据短文,老王对缝补有什么看法?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 缝补是一种对旧物的珍视和延续。

文章最后一句明确指出:“他认为,缝补不仅仅是修补破损,更是一种对旧物的珍视和延续。”

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 缝补是一种对旧物的珍视和延续。

文章最后一句明确指出:“他认为,缝补不仅仅是修补破损,更是一种对旧物的珍视和延续。”

reading C2

在古代,缝补除了实用性,还有什么重要的意义?

Read this passage:

在古代,缝补不仅仅是为了实用,更是女性展现其贤惠和心灵手巧的重要方式。一件被精心缝补的衣物,往往能体现出主人的勤俭和对生活的态度。许多传统手工艺中,缝补也占据着一席之地。

在古代,缝补除了实用性,还有什么重要的意义?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 展现女性的贤惠和心灵手巧。

短文第二句提到:“更是女性展现其贤惠和心灵手巧的重要方式。”

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 展现女性的贤惠和心灵手巧。

短文第二句提到:“更是女性展现其贤惠和心灵手巧的重要方式。”

reading C2

根据短文,快时尚的兴起带来了什么问题?

Read this passage:

随着快时尚的兴起,人们对衣物的消费观念发生了巨大变化。许多人更倾向于购买新衣而非缝补旧衣。然而,这种消费模式也带来了环境污染和资源浪费等问题。一些提倡可持续发展的人士呼吁人们重新认识缝补的价值。

根据短文,快时尚的兴起带来了什么问题?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 导致了环境污染和资源浪费。

文章指出:“然而,这种消费模式也带来了环境污染和资源浪费等问题。”

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 导致了环境污染和资源浪费。

文章指出:“然而,这种消费模式也带来了环境污染和资源浪费等问题。”

/ 18 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !