爽口
When you describe food or drink as 爽口 (shuǎng kǒu), it means it's really pleasant and refreshing to eat or drink.
Think about a crisp salad on a hot day, or a perfectly chilled fruit. That feeling of something being light, not greasy, and making your mouth feel clean and happy – that’s 爽口.
It’s often used for things like vegetables, fruits, some drinks, or dishes that have a clean and fresh taste.
So, if a dish isn't too heavy and leaves a nice, clean feeling in your mouth, you can definitely say it's 爽口!
When we describe food or drink as 爽口 (shuǎng kǒu), we mean it's refreshing and pleasant to the taste. It often implies a light, crisp, and clean sensation in the mouth. Think of how you'd describe a cool cucumber, a fresh fruit, or a chilled beverage on a hot day. It's not about the flavor being strong or rich, but rather about it being delightful and easy to consume. You'll often hear it used for things that cleanse the palate or simply make you feel refreshed.
When we describe food or drink as 爽口 (shuǎng kǒu), we mean it's refreshing and pleasant to the taste. It often implies a light, crisp, and clean sensation in the mouth. Think of how you'd describe a cool cucumber, a fresh fruit, or a clear soup – anything that feels good and revitalizing as you eat or drink it. This word is very common in everyday Chinese to compliment delicious food.
爽口 en 30 secondes
- refreshing
- palatable
- crisp
§ What does 爽口 mean?
The Chinese adjective 爽口 (shuǎng kǒu) is super useful for describing food and drinks. At its core, it means 'refreshing' or 'palatable'. But it's more nuanced than just those two English words. Let's break it down.
- Definition
- Refreshing; palatable; crisp (food texture); light (flavor).
When you hear 爽口, immediately think of something that feels good in your mouth. It's often used for things that are:
- Cool and light: Like a cold drink on a hot day, or a salad that isn't too heavy.
- Crisp or crunchy: Many vegetables, especially when fresh, are described as 爽口 because of their pleasing texture.
- Not greasy or oily: Food that leaves a clean, pleasant feeling after you eat it.
- Pleasing to the taste: It's not just about temperature or texture, but also about the overall flavor profile being agreeable and not overwhelming.
It's a very positive word. If someone describes food as 爽口, they're definitely enjoying it.
§ When do people use 爽口?
You'll mostly hear 爽口 when people are talking about food and beverages. It's a common word in restaurants, cooking shows, and everyday conversations about meals. Here are some typical situations:
- Describing cold dishes: Think of salads, cold appetizers, or chilled fruit.
- Talking about drinks: Iced tea, a light juice, or even just cold water can be 爽口.
- Commenting on texture: Especially for vegetables like cucumbers, lettuce, or celery that have a nice crunch.
- After eating something rich: A light, 爽口 dish or drink is perfect to cleanse the palate.
It's less common to use it for things that are very rich, heavy, or strongly flavored. For instance, a very rich stew or a creamy dessert usually wouldn't be described as 爽口. It's about that feeling of lightness and freshness.
§ Examples of 爽口 in use
Let's look at some practical examples to see how 爽口 is used in real sentences.
这份沙拉非常爽口,我很喜欢。
This salad is very refreshing/palatable, I really like it. (Here, it implies the salad is light, fresh, and not heavy.)
夏天喝冰镇汽水最爽口了。
Drinking iced soda in summer is the most refreshing. (Clearly about a cold drink that quenches thirst.)
这道凉拌黄瓜吃起来很爽口。
This cold cucumber salad tastes very refreshing/crisp. (Here, it refers to both the coolness and the pleasing crunchy texture of the cucumber.)
清炒时蔬吃起来很爽口,一点都不油腻。
Stir-fried seasonal vegetables are very palatable/light to eat, not greasy at all. (Highlights the non-greasy aspect and pleasant taste.)
§ Where you actually hear this word — work, school, news
You'll often hear 爽口 (shuǎng kǒu) when people are describing food or drinks. It’s a very common adjective in daily life, especially when talking about something refreshing or having a good texture. Let's look at some specific situations where it comes up.
§ In Restaurants and When Eating Out
When you're at a restaurant, especially in China, you'll hear people use 爽口 to describe a dish that's light, refreshing, or has a good bite to it. Think of cold dishes or certain vegetables.
- DEFINITION
- Refreshing; palatable.
这道凉菜吃起来很爽口,一点都不腻。(This cold dish is very refreshing, not greasy at all.)
夏天喝冰镇的西瓜汁最爽口了。(Drinking iced watermelon juice in summer is the most refreshing.)
You might also hear it for fruits or drinks that quench your thirst.
§ In Daily Conversations About Food
Beyond restaurants, people use 爽口 casually when talking about meals they've made or snacks they've had. It's a natural way to give positive feedback about something light and pleasant.
这个黄瓜拌海蜇丝很爽口,我很喜欢。(This cucumber and jellyfish salad is very palatable/refreshing, I like it a lot.)
饭后来点水果,感觉特别爽口。(Having some fruit after a meal feels especially refreshing.)
§ In Advertising and Product Descriptions
Food and beverage companies often use 爽口 in their marketing to highlight how refreshing or pleasant their products are. You'll see it on packaging or in commercials for drinks, yogurts, or light snacks.
- DEFINITION
- Refreshing; palatable.
这款酸奶口感爽口,是您健康的早餐选择。(This yogurt has a refreshing taste and is a healthy breakfast choice for you.)
新品果汁,清甜爽口,夏日必备!(New juice, sweet and refreshing, a summer essential!)
When you see 爽口 in these contexts, it's a clear signal that the product aims to offer a light and pleasant experience, often with a good texture or cooling effect.
§ Don't confuse 爽口 with other 'refreshing' words
Many students hear 'refreshing' and immediately think of a general feeling, but 爽口 is specifically about taste and texture. It's not about how you feel after a shower or a cool breeze.
§ Using 爽口 for non-food items
You might feel refreshed after a good night's sleep, but you wouldn't describe your sleep as 爽口. This word is almost exclusively for things you consume. Using it for a person, a place, or an activity is incorrect and will sound very strange to native speakers.
§ Overusing 爽口 for all 'good' food
While 爽口 describes a positive quality, it's not a general synonym for 'delicious' or 'tasty'. A rich, heavy stew might be delicious, but it's probably not 爽口. A crispy salad or a light soup is more likely to fit the bill.
- Wrong usage:
- 这个红烧肉很爽口。(Zhè ge hóngshāoròu hěn shuǎngkǒu.) - This braised pork is very refreshing.
Red braised pork is usually rich and fatty, not light and refreshing.
- Correct usage:
- 这个黄瓜沙拉很爽口。(Zhè ge huángguā shālā hěn shuǎngkǒu.) - This cucumber salad is very refreshing.
这种果汁冰凉爽口。(Zhè zhǒng guǒzhī bīngliáng shuǎngkǒu.) - This kind of juice is cold and refreshing/palatable.
§ Not understanding the nuance of 'palatable'
While 'palatable' is a good English translation, for Chinese learners, it's important to understand the specific type of palatability 爽口 refers to. It's not just 'pleasant to eat', but specifically pleasant due to its light, crisp, or clean taste/texture. Think of it as 'pleasantly crisp' or 'pleasantly light' rather than just generally 'pleasant'.
- For crunchy snacks like potato chips, you might use 脆 (cuì), meaning 'crispy'.
- For something that just tastes good, you might use 好吃 (hǎochī), meaning 'delicious'.
- For something that makes you feel good to eat because it's not heavy, that's where 爽口 shines.
Pay attention to context. If someone describes a dish as 爽口, they're highlighting its lightness and refreshing quality, not just that it tastes good in a general sense.
夏天吃点凉菜,特别爽口。(Xiàtiān chī diǎn liángcài, tèbié shuǎngkǒu.) - Eating some cold dishes in summer is especially refreshing/palatable.
How Formal Is It?
"此饮品口感清爽,有助提神。"
"这水果吃起来很爽口。"
"来杯冰水,真解渴!"
"这个西瓜甜甜的,好好吃!"
"这冰啤酒喝着真带劲!"
Le savais-tu ?
While '爽口' primarily refers to food or drink, '爽' on its own can also describe a feeling of being refreshed or invigorated in a more general sense, like a '爽' (shuǎng) breeze.
Niveau de difficulté
short and common characters
short and common characters
common two-character adjective
clear pronunciation
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
爽口 can describe food or drinks that are light, crisp, and pleasant to eat or drink. It often implies a refreshing quality.
这个沙拉很爽口。 (Zhège shālā hěn shuǎngkǒu.) This salad is very refreshing.
It can be used to describe the texture and taste of fruits, vegetables, and some prepared dishes.
西瓜很爽口。 (Xīguā hěn shuǎngkǒu.) Watermelon is very refreshing/palatable.
爽口 can also be used to describe something that feels good or comfortable, though this usage is less common for learners.
这衣服穿起来很爽口。 (Zhè yīfu chuān qǐlái hěn shuǎngkǒu.) These clothes are very comfortable to wear.
It is an adjective and can be directly placed before a noun or used with adverbs like 很 (hěn) 'very' or 不 (bù) 'not'.
这道菜不爽口。 (Zhè dào cài bù shuǎngkǒu.) This dish is not refreshing.
When asking if something is refreshing or palatable, you can use 爽口吗? (shuǎngkǒu ma?).
你觉得这个饮料爽口吗? (Nǐ juédé zhège yǐnliào shuǎngkǒu ma?) Do you think this drink is refreshing?
Exemples par niveau
这沙拉很爽口。
This salad is very refreshing.
啤酒冰镇后喝起来更爽口。
Beer tastes more refreshing when chilled.
水果茶味道酸甜,很爽口。
The fruit tea is sweet and sour, very palatable.
这种小吃口感爽脆,很爽口。
This snack has a crisp texture, very refreshing.
夏天吃西瓜最爽口。
Eating watermelon is most refreshing in summer.
清汤面吃起来很爽口。
Clear noodle soup is very palatable.
加了冰块的饮料更爽口。
Drinks with ice cubes are more refreshing.
黄瓜片吃起来很爽口。
Cucumber slices are very refreshing to eat.
这道沙拉尝起来清脆爽口,正好适合夏天。
This salad tastes crisp and refreshing, perfect for summer.
冰镇西瓜在炎热的天气里吃起来特别爽口。
Chilled watermelon is especially refreshing to eat in hot weather.
这杯柠檬水加了薄荷,喝起来非常爽口。
This lemonade has mint in it, making it very refreshing to drink.
他做的凉拌黄瓜,味道酸甜,口感爽口。
His cold cucumber salad tastes sweet and sour, with a refreshing texture.
饭后来一份水果拼盘,既健康又爽口。
After a meal, a fruit platter is both healthy and refreshing.
这款啤酒的特点就是清淡爽口,很受年轻人喜欢。
The characteristic of this beer is its light and refreshing taste, very popular among young people.
用新鲜的蔬菜和水果做成的果汁,喝起来自然爽口。
Juice made from fresh vegetables and fruits is naturally refreshing to drink.
这道菜不仅色泽诱人,而且味道也相当爽口。
This dish is not only visually appealing but also quite palatable and refreshing.
Souvent confondu avec
While a refreshing dish is often delicious, 爽口 focuses on the specific refreshing quality, not just general deliciousness.
Freshness can contribute to something being refreshing, but they are not the same concept. Something can be fresh but not particularly refreshing, and vice versa.
Very similar, but 爽口 is almost exclusively used for food and drink, whereas 清爽 has broader applications (e.g., describing air, feelings).
Expressions idiomatiques
"清爽可口 (qīng shuǎng kě kǒu)"
Refreshing and delicious
这道沙拉清爽可口,很适合夏天吃。 (This salad is refreshing and delicious, very suitable for summer.)
neutral"口感爽脆 (kǒu gǎn shuǎng cuì)"
Crispy and refreshing (texture)
这种水果口感爽脆,我很喜欢。 (This fruit has a crispy and refreshing texture, I like it very much.)
neutral"爽心悦目 (shuǎng xīn yuè mù)"
Pleasing to the heart and eye; delightful
窗外的风景爽心悦目。 (The scenery outside the window is pleasing to the heart and eye.)
neutral"一阵爽风 (yī zhèn shuǎng fēng)"
A refreshing breeze
夏天傍晚,吹来一阵爽风,让人感到很舒服。 (On a summer evening, a refreshing breeze blows, making people feel very comfortable.)
neutral"爽歪歪 (shuǎng wāi wāi)"
Extremely pleased/refreshed (colloquial)
今天赢了比赛,感觉爽歪歪。 (Winning the game today, I feel extremely pleased.)
informal"吃起来很爽 (chī qǐ lái hěn shuǎng)"
Very satisfying to eat; refreshing to eat
夏天吃西瓜,吃起来很爽。 (Eating watermelon in summer is very satisfying/refreshing.)
neutral"听起来很爽 (tīng qǐ lái hěn shuǎng)"
Sounds very good/satisfying
这个消息听起来很爽。 (This news sounds very good/satisfying.)
neutral"喝起来很爽 (hē qǐ lái hěn shuǎng)"
Very refreshing to drink
这杯冰水喝起来很爽。 (This glass of ice water is very refreshing to drink.)
neutral"心情很爽 (xīn qíng hěn shuǎng)"
Feeling great/refreshed (mood)
今天天气很好,我心情很爽。 (The weather is great today, I feel great.)
neutral"爽约 (shuǎng yuē)"
To break an appointment
他昨天爽约了,没有来。 (He broke the appointment yesterday and didn't come.)
neutralFacile à confondre
Both 好吃 and 爽口 relate to food. However, 好吃 describes something as generally 'delicious' or 'tasty,' focusing on the overall flavor and enjoyment. 爽口 is more specific.
好吃 is broad, meaning delicious. 爽口 is specific to a refreshing or crisp texture and often a light taste.
这个苹果很好吃。 (Zhège píngguǒ hěn hǎo chī.) - This apple is delicious. / 这个黄瓜很爽口。 (Zhège huángguā hěn shuǎng kǒu.) - This cucumber is very refreshing/crisp.
Sometimes fresh food is also refreshing, leading to overlap. But 'fresh' (新鲜) refers to the state of being newly produced or gathered, while 'refreshing' (爽口) describes a sensory experience.
新鲜 means fresh (e.g., fresh ingredients). 爽口 means refreshing or crisp (e.g., a dish that feels refreshing to eat).
这些蔬菜很新鲜。 (Zhèxiē shūcài hěn xīnxiān.) - These vegetables are very fresh. / 这道沙拉很爽口。 (Zhè dào shālā hěn shuǎng kǒu.) - This salad is very refreshing.
清爽 (qīng shuǎng) is very close in meaning and often used interchangeably with 爽口 (shuǎng kǒu), especially for general refreshing feelings. However, 爽口 is almost exclusively about food and drink.
清爽 can describe things beyond food, like a refreshing breeze or a light, clean feeling. 爽口 is specifically about the refreshing quality of food or drink.
秋天的风很清爽。 (Qiūtiān de fēng hěn qīngshuǎng.) - The autumn wind is very refreshing. / 这杯冰水喝起来很爽口。 (Zhè bēi bīng shuǐ hē qǐlái hěn shuǎng kǒu.) - This glass of iced water tastes very refreshing.
Crunchy foods often have a refreshing quality, like a crisp apple. However, 'crisp' (脆) specifically describes a texture, while 'refreshing' (爽口) describes a broader sensory experience that can include texture but also taste and feeling.
脆 means crisp or crunchy (a texture). 爽口 means refreshing or palatable (a sensory experience, often including texture but also taste).
薯条很脆。 (Shǔtiáo hěn cuì.) - The french fries are very crispy. / 这盘凉菜吃起来很爽口。 (Zhè pán liángcài chī qǐlái hěn shuǎng kǒu.) - This cold dish is very refreshing to eat.
Both describe pleasant drinks. 好喝 means 'good to drink' or 'delicious (for drinks)', a general positive assessment. 爽口 describes a specific kind of pleasantness: refreshing.
好喝 is a general term for delicious drinks. 爽口 for drinks means specifically refreshing.
这杯咖啡很好喝。 (Zhè bēi kāfēi hěn hǎo hē.) - This coffee is delicious. / 这杯柠檬水很爽口。 (Zhè bēi níngméng shuǐ hěn shuǎng kǒu.) - This lemonade is very refreshing.
Famille de mots
Noms
Adjectifs
Comment l'utiliser
When describing food, 爽口 (shuǎng kǒu) means refreshing and pleasant to eat, often referring to a crisp or light texture. It can also describe a drink that is refreshing. It implies a pleasing sensation in the mouth.
A common mistake is to use 爽口 when you mean something is simply 'delicious' or 'tasty' in a general sense. While 爽口 food is delicious, it specifically highlights the refreshing or palatable quality, often related to texture or a clean taste. For general deliciousness, words like 好吃 (hǎo chī) are more appropriate.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Imagine 'shuǎng' (爽) sounding a bit like 'shuang' as in 'shung' and 'kǒu' (口) meaning 'mouth'. So, 'shuang mouth' - food that feels 'refreshing' in your mouth!
Association visuelle
Picture a crisp, cool slice of cucumber or a clear, icy drink. Visualize that feeling of instant freshness and palatability in your mouth. Connect that feeling directly to the characters 爽口.
Word Web
Défi
Next time you eat something that's light, refreshing, or palatable, try to describe it using 爽口 in a full Chinese sentence. For example, '这个西瓜很爽口!' (Zhège xīguā hěn shuǎng kǒu! - This watermelon is very refreshing!)
Origine du mot
The character '爽' (shuǎng) originally depicted a person stretching or feeling open and bright, conveying a sense of clarity and well-being. The character '口' (kǒu) means 'mouth' or 'opening'.
Sens originel : When combined, '爽口' originally conveyed the feeling of something pleasant and clear in the mouth.
Sino-Tibetan, Sinitic languages, Mandarin Chinese.Contexte culturel
In Chinese food culture, '爽口' is a highly desirable quality, especially for appetizers, salads, and certain desserts. It implies that the food is not greasy or heavy, making it easy to eat and enjoyable. Dishes described as '爽口' often feature crisp textures, a light flavor profile, and sometimes a hint of sourness or sweetness to awaken the palate. This quality is particularly valued in hot weather or when serving a rich meal to balance the flavors.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Describing food and drinks that are light and pleasant to eat or drink, especially in warmer weather.
- 这个沙拉很爽口。
- 冰镇西瓜吃起来很爽口。
- 这杯柠檬水真爽口。
Talking about the texture of food that is crisp or tender, making it enjoyable.
- 这道菜的黄瓜很爽口。
- 新鲜的蔬菜吃起来就是爽口。
- 笋片炒得很爽口。
Expressing a feeling of being invigorated or refreshed, often after something physical or in pleasant conditions.
- 泡完温泉,全身都觉得很爽口。
- 海风吹着很爽口。
- 洗个冷水澡真是爽口。
Less common, but can refer to a pleasant and clear speaking style or voice.
- 他说话的声音很爽口。
- 她的歌声听起来很爽口。
- 这份报告的文笔很爽口。
Describing a general pleasant and unburdened feeling, often after a relief or an enjoyable experience.
- 解决完问题,心里感觉很爽口。
- 今天天气真好,让人觉得很爽口。
- 旅行回来,心情很爽口。
Amorces de conversation
"你觉得夏天吃什么最爽口?"
"有没有哪种食物是你觉得特别爽口的?"
"除了食物,你还觉得什么事情会让你感到“爽口”?"
"你喜欢口感爽口的蔬菜吗?"
"你最近有没有喝到或者吃到什么很爽口的东西?"
Sujets d'écriture
描述一次你吃到或喝到非常爽口的东西的经历。
想一想,有什么运动或活动之后,你会感到全身“爽口”?写下你的感受。
如果让你用“爽口”来形容一种天气,你会选择什么天气?为什么?
除了食物的口感,你觉得生活中有哪些方面也可以用“爽口”来形容?
写一篇关于你最喜欢的爽口小吃或饮品的短文。
Questions fréquentes
10 questions爽口 (shuǎng kǒu) is typically used for foods that are light, crisp, and clean-tasting. Think of things like fresh vegetables, fruits, or certain cold dishes. It's not usually used for heavy, rich, or greasy foods.
Texture definitely plays a role! While it's about the taste being refreshing, the texture often contributes to that feeling. For example, a crisp cucumber is 爽口 because of both its fresh taste and its satisfying crunch.
Absolutely! 爽口 is very commonly used for drinks, especially cold ones. A cool glass of water, a refreshing soda, or even a chilled fruit juice can all be described as 爽口.
好吃 is a general term for delicious, meaning you enjoy the taste. 爽口 is more specific; it means refreshing and palatable, often implying a lighter, cleaner taste and possibly a crisp texture. Something can be 好吃 without being 爽口 (like a rich dessert), and something can be 爽口 without necessarily being the most delicious thing you've ever eaten (like a plain salad).
Not really. 爽口 is pretty much exclusively used for food and drinks. You wouldn't use it to describe, say, a refreshing breeze or a refreshing experience. For those, you'd use a different word like 爽 (shuǎng) by itself.
A common phrase is 清脆爽口 (qīng cuì shuǎng kǒu), which means 'crisp and refreshing.' You'll often hear this for vegetables or fruits. Another common one is simply saying 很爽口 (hěn shuǎng kǒu), meaning 'very refreshing.'
You could say: 这个沙拉很爽口。(Zhège shālā hěn shuǎng kǒu.) (This salad is very refreshing.)
That's an interesting thought! While some spicy foods can clear your sinuses, 爽口 usually implies a cooling, light, and clean sensation rather than a fiery one. So, probably not for something intensely spicy. It's more about the lack of heaviness.
While 爽口 is quite specific, some related terms might include 清淡 (qīng dàn), which means light in flavor, or 新鲜 (xīn xiān), meaning fresh. However, neither of these fully captures the 'refreshing and palatable' aspect of 爽口.
It's definitely a positive word! When you describe food or a drink as 爽口, you're giving it a compliment, indicating that it's pleasant and enjoyable to consume.
Teste-toi 126 questions
这个水果很____,我喜欢。
The sentence is talking about a fruit that is liked, and '爽口' (refreshing/palatable) fits the context well for describing a pleasant characteristic of fruit. '好' (good) is too general. '大' (big) describes size. '甜' (sweet) is a taste, but '爽口' often implies a refreshing sweetness or texture.
夏天喝冰水很____。
In summer, drinking ice water is usually described as 'refreshing' or '爽口'. '热' (hot) and '冷' (cold) describe temperature. '多' (many/much) does not fit.
这道菜味道很____,我很喜欢吃。
If someone likes a dish, it's likely to have a pleasant taste or texture. '爽口' (palatable/refreshing) fits this description. '难' (difficult/bad) is the opposite. '贵' (expensive) describes price. '少' (few/little) describes quantity.
这个沙拉很____,一点都不油腻。
The phrase '一点都不油腻' (not greasy at all) strongly suggests that the salad is 'refreshing' or '爽口'. '油' (oily) is the opposite. '好吃' (delicious) is general. '辣' (spicy) describes taste, but not the feeling of being non-greasy.
我喜欢吃____的黄瓜。
Cucumbers are often described as 'refreshing' or '爽口' due to their high water content and crisp texture. '长' (long), '短' (short), and '大' (big) describe size.
运动后喝一杯果汁,感觉真____。
After exercising, drinking juice often makes one feel 'refreshing' or '爽口'. '累' (tired), '渴' (thirsty), and '饿' (hungry) describe feelings of discomfort or need, not the pleasant sensation from the juice.
This apple is very refreshing.
This glass of water tastes very refreshing to drink.
This salad tastes very refreshing to eat.
Read this aloud:
我很喜欢吃爽口的蔬菜。
Focus: shuǎng kǒu
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这道菜的味道很爽口。
Focus: shuǎng kǒu
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我喜欢喝爽口的果汁。
Focus: shuǎng kǒu
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The correct order is '这个沙拉很爽口' which means 'This salad is very refreshing.'
The correct order is '喝冰水很爽口' which means 'Drinking ice water is very refreshing.'
The correct order is '我喜欢吃爽口的黄瓜' which means 'I like to eat refreshing cucumbers.'
这个苹果很___。
The apple is refreshing/palatable. '爽口' describes the taste and texture.
夏天吃西瓜很___。
Eating watermelon in summer is very refreshing. '爽口' is a good fit for the feeling of eating watermelon.
这种蔬菜的味道很___。
The taste of this vegetable is very refreshing/palatable. '爽口' describes a pleasant and light taste.
口渴的时候,喝冰水很___。
When thirsty, drinking iced water is very refreshing. '爽口' is often used for drinks that quench thirst.
沙拉通常吃起来很___。
Salads often taste very refreshing. '爽口' fits the light and fresh nature of salads.
这碗面条里的黄瓜片很___。
The cucumber slices in this bowl of noodles are very refreshing. Cucumbers often have a '爽口' texture and taste.
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 这道菜味道很____,我很喜欢。
The sentence talks about the taste of a dish being very pleasant. '爽口' (refreshing/palatable) fits best here. '好吃' (delicious) is also possible but '爽口' emphasizes a lighter, more refreshing quality. '好看' (good-looking) and '好听' (pleasant to hear) are irrelevant.
Which drink would you most likely describe as '爽口' (shuǎng kǒu)?
'爽口' often describes something that is cool and refreshing, like ice water. Hot coffee, thick soup, and milk are not typically described with '爽口'.
If someone says '这个水果很爽口', what do they mean?
'爽口' means refreshing or palatable, so describing fruit as '爽口' means it is refreshing and pleasant to eat.
You can use '爽口' to describe a very spicy dish.
'爽口' typically describes food or drinks that are light, refreshing, and pleasant to the palate, often with a cooling sensation. Spicy dishes are usually described as '辣' (là - spicy) or '刺激' (cì jī - stimulating), not '爽口'.
A cold salad on a hot day can be described as '爽口'.
Yes, '爽口' is perfect for describing something cool and refreshing, especially on a hot day, making a cold salad a good example.
A very sweet chocolate cake is usually described as '爽口'.
'爽口' is more for light, refreshing tastes, not typically for rich, heavy, or very sweet desserts like chocolate cake.
Imagine you just ate a delicious, crisp apple. How would you describe its taste using 爽口?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这个苹果又脆又甜,吃起来很爽口。
You drank some cold water after exercising. How would you say it was refreshing?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
运动后喝一杯冰水,感觉非常爽口。
Describe a light, refreshing salad using 爽口.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这份沙拉很清爽,吃起来特别爽口。
根据短文,作者为什么喜欢吃黄瓜沙拉?
Read this passage:
夏天很热,我喜欢吃一些清淡的食物。昨天我做了一个黄瓜沙拉,加了一点醋和蒜,味道很好。吃起来感觉很爽口,一点也不油腻。我吃了两大碗。
根据短文,作者为什么喜欢吃黄瓜沙拉?
短文提到“吃起来感觉很爽口,一点也不油腻”,说明作者喜欢它的爽口。
短文提到“吃起来感觉很爽口,一点也不油腻”,说明作者喜欢它的爽口。
喝完油腻的东西后,喝绿茶有什么感觉?
Read this passage:
这杯绿茶味道很淡,但是很香。喝一口,感觉嘴里很干净。特别是在吃完油腻的东西之后,喝一杯绿茶会觉得非常爽口。
喝完油腻的东西后,喝绿茶有什么感觉?
短文明确说明“喝一杯绿茶会觉得非常爽口”。
短文明确说明“喝一杯绿茶会觉得非常爽口”。
西瓜为什么让作者和朋友感觉不那么累?
Read this passage:
今天天气很好,我跟朋友去爬山。我们带了很多水果。爬完山,我们吃了西瓜。西瓜又甜又多汁,吃起来非常爽口,让我们感觉不那么累了。
西瓜为什么让作者和朋友感觉不那么累?
短文提到“西瓜又甜又多汁,吃起来非常爽口,让我们感觉不那么累了”,表明爽口让大家感觉更好。
短文提到“西瓜又甜又多汁,吃起来非常爽口,让我们感觉不那么累了”,表明爽口让大家感觉更好。
The correct order is 'watermelon (西瓜) is (很) refreshing (爽口)'.
The correct order is 'This (这个) dish (菜) is (很) refreshing (爽口)'.
The correct order is 'Juice (果汁) tastes (喝 起来) very (很) refreshing (爽口)'.
这个水果茶的味道很___,我很喜欢。
这里的'爽口'形容水果茶味道清爽,好喝。
夏天吃冰镇西瓜,感觉真是___。
冰镇西瓜吃起来清凉解渴,所以用'爽口'来形容。
这道菜的味道清淡,吃起来非常___。
清淡的菜肴会给人清爽、不油腻的感觉,可以用'爽口'。
口渴的时候,喝一杯冰水,感觉特别___。
冰水能解渴,让人感到清爽舒适,因此用'爽口'。
这种蔬菜吃起来很脆,很___。
脆的蔬菜通常会给人清爽的口感,用'爽口'形容很合适。
饭后来点水果,感觉胃口很___。
饭后吃水果会让人感觉清爽,减轻饱腹感,所以用'爽口'。
Choose the best translation for '这道菜很爽口。'
爽口 (shuǎng kǒu) means refreshing or palatable, often used for food or drinks.
Which of these foods is most likely to be described as 爽口?
爽口 often refers to a cool, light, and refreshing sensation, like iced watermelon.
When would you use 爽口?
爽口 specifically describes a refreshing or palatable quality, usually related to food or drink.
你可以用爽口来形容一杯温暖的牛奶。
爽口 is usually used for cool, light, or refreshing items, not typically warm milk.
水果沙拉通常会让人觉得很爽口。
Fruit salad is often light and cool, making it a good example of something 爽口.
When you say a dish is 爽口, it means it's very spicy.
爽口 means refreshing or palatable, not spicy. Spicy would be 辣 (là).
This watermelon is very refreshing.
This dish tastes refreshing, not greasy at all.
Eating ice cream in summer is very refreshing.
Read this aloud:
请读句子:这个沙拉非常爽口。
Focus: shuǎng kǒu
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
请读句子:我觉得黄瓜很爽口。
Focus: huáng guā hěn shuǎng kǒu
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
请读句子:这种饮料喝起来很爽口。
Focus: hē qǐ lái hěn shuǎng kǒu
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you just ate a really good salad. How would you describe it in Chinese, using 爽口?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这个沙拉很爽口,非常好吃。
You are describing a refreshing drink to a friend. Write two sentences in Chinese using 爽口.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这杯柠檬水很爽口,夏天喝最好。它让我感觉很舒服。
Describe a fruit that is 爽口. Write one Chinese sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
西瓜是一种很爽口的水果。
文章中提到的哪种食物是'爽口'的?
Read this passage:
夏天的时候,我喜欢吃一些清淡的食物。黄瓜和番茄沙拉就非常爽口,让人感觉很舒服。再配上一杯冰镇绿茶,真是完美。
文章中提到的哪种食物是'爽口'的?
文章中明确提到“黄瓜和番茄沙拉就非常爽口”。
文章中明确提到“黄瓜和番茄沙拉就非常爽口”。
根据这段文字,凉拌海带丝有什么特点?
Read this passage:
这个餐厅的菜味道很好,尤其是那道凉拌海带丝,脆脆的,很爽口。每次来我都会点这个菜。
根据这段文字,凉拌海带丝有什么特点?
短文里直接说“凉拌海带丝,脆脆的,很爽口”。
短文里直接说“凉拌海带丝,脆脆的,很爽口”。
作者用什么来比喻“爽口”的感觉?
Read this passage:
运动完以后,喝一杯冰水感觉真好。虽然不是食物,但是这种冰凉的感觉和“爽口”有点相似,能让人精神一振。
作者用什么来比喻“爽口”的感觉?
作者说“喝一杯冰水感觉真好…和'爽口'有点相似”。
作者说“喝一杯冰水感觉真好…和'爽口'有点相似”。
这款水果茶的味道很___,特别适合夏天。
“爽口” (shuǎng kǒu) means refreshing or palatable. Here, it describes a fruit tea that is perfect for summer, implying a refreshing taste.
这道凉拌菜吃起来特别___,一点也不油腻。
“爽口” (shuǎng kǒu) describes a dish that is refreshing and not greasy. This fits the description of a cold dish (凉拌菜) that is not oily.
饭后吃点水果,感觉胃里很___。
“爽口” (shuǎng kǒu) here suggests a feeling of pleasant lightness and refreshment after eating fruit, which contrasts with a heavy or bloated feeling.
这个黄瓜沙拉很___,和烤肉一起吃刚刚好。
“爽口” (shuǎng kǒu) perfectly describes a cucumber salad that offers a refreshing contrast to grilled meat.
他喜欢在运动后喝冰镇的果汁,觉得很___。
After exercise, a chilled fruit juice would be considered refreshing and pleasant, which is what “爽口” (shuǎng kǒu) means.
这盘海带丝拌得真___,味道也很棒。
“爽口” (shuǎng kǒu) is often used to describe cold, crisp dishes like kelp salad (海带丝) that are palatable and refreshing.
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 这种沙拉的味道很___,我很喜欢。
The sentence describes the taste of a salad that someone likes. '爽口' (shuǎng kǒu) means refreshing or palatable, which fits perfectly with liking a salad. '辛苦' (xīn kǔ) means hard/toilsome, '麻烦' (má fan) means troublesome, and '复杂' (fù zá) means complex, none of which describe a pleasant taste.
Which of the following foods is most likely to be described as '爽口' (shuǎng kǒu)?
'爽口' often refers to food that is light, fresh, and not greasy. Deep-fried food, spicy hotpot, and braised pork are typically rich or heavy, while steamed fish is usually considered light and refreshing.
If someone says '这杯茶很爽口' (zhè bēi chá hěn shuǎng kǒu), what do they mean?
When describing a drink, '爽口' means refreshing. It indicates that the tea is pleasant to drink and leaves a clean, fresh feeling in the mouth.
一块肥腻的红烧肉 (a piece of greasy braised pork) can be described as '爽口' (shuǎng kǒu).
'爽口' is used for food that is light, fresh, and not greasy. Braised pork, especially if described as '肥腻' (féi nì - greasy), would be the opposite of '爽口'.
在炎热的夏天 (on a hot summer day), 冰镇的西瓜 (iced watermelon) 是一个很爽口的选择 (is a very refreshing choice).
Iced watermelon is a classic refreshing food for summer. It's light, watery, and cool, perfectly fitting the description of '爽口'.
形容一个演讲 (describing a speech) 很精彩 (very wonderful) 可以用 '爽口' (shuǎng kǒu).
'爽口' is primarily used to describe food or drink that is refreshing or palatable to the taste. It is not used to describe abstract things like speeches, which are usually described with words like '精彩' (jīng cǎi - wonderful) or '生动' (shēng dòng - vivid).
This sentence means 'Eating watermelon in summer is very refreshing.' The order follows a typical subject-verb-object structure with an adverbial phrase.
This sentence means 'The flavor of this dish is fresh and refreshing.' It describes the taste of a dish.
This sentence means 'Iced juice makes you feel very refreshing.' It describes the effect of iced juice.
这款冰镇柠檬水在炎热的夏天喝起来非常___,让人心旷神怡。
‘爽口’ (shuǎng kǒu) describes food or drink that is refreshing and palatable, fitting the context of a cold lemonade on a hot day.
这道凉拌黄瓜清脆___,是夏日里一道不错的开胃菜。
‘爽口’ (shuǎng kǒu) is often used to describe crisp, refreshing dishes like cold cucumber salad, making it the best fit.
吃完油腻的大餐后,来一盘新鲜水果沙拉,感觉非常___。
‘爽口’ (shuǎng kǒu) is perfect for describing the refreshing feeling of eating fruit salad after a heavy meal.
厨师做的这道菜虽然看起来普通,但吃起来味道非常___,一点也不油腻。
‘爽口’ (shuǎng kǒu) implies a pleasant, refreshing taste that contrasts with a greasy feeling, making it suitable here.
这款绿茶味道醇厚,回甘___,是品茶的好选择。
‘爽口’ (shuǎng kǒu) can also be used to describe the pleasant and refreshing aftertaste of a good tea.
在运动之后,没有什么比一杯冰镇果汁更___的了。
‘爽口’ (shuǎng kǒu) perfectly describes the refreshing and satisfying feeling of a cold drink after exercise.
这家餐厅的招牌凉菜非常___,是夏日里绝佳的开胃菜。
“爽口”指的是食物吃起来清新、不油腻,让人感觉舒适。这里用来形容凉菜非常合适。
运动过后,喝一杯冰镇的果汁感觉非常___。
“爽口”可以形容饮品喝起来清爽,解渴。运动后喝冰镇果汁会让人感觉很清爽。
这道菜的口感很___,一点也不油腻,我很喜欢。
“爽口”常用来形容食物的口感清新、不油腻。这里用来形容菜的口感非常贴切。
形容一个味道浓郁的红烧肉,可以用“爽口”来描述。
“爽口”通常用于形容味道清淡、不油腻的食物。红烧肉味道浓郁且通常比较油腻,不适合用“爽口”形容。
在炎热的夏天,一份冰镇的沙拉通常会让人觉得很爽口。
冰镇的沙拉通常味道清淡,吃起来让人感觉凉爽、清新,符合“爽口”的特点。
形容说话的语气很直接、不拖沓,可以用“爽口”来表达。
“爽口”主要用于形容食物或饮品的口感,意为清新、不油腻或解渴。不能用来形容说话的语气。
Think about what '爽口' means in the context of a cold drink on a hot day.
Consider the quality of food that would be described as '爽口'.
What feeling does '爽口' convey after physical activity?
Read this aloud:
我喜欢吃那些吃起来爽口的蔬菜。
Focus: shuǎng kǒu
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这茶味道很淡,但是很爽口,适合解渴。
Focus: hěn shuǎng kǒu
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你能用“爽口”形容一种你喜欢的水果吗?
Focus: shuǎng kǒu
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're reviewing a new fruit juice. Describe its taste and how it makes you feel using '爽口'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这款新出的果汁味道非常独特,喝起来冰凉爽口,让人感觉精神一振,特别适合夏天。
You are describing a dish to a friend. How would you use '爽口' to highlight a specific characteristic of the food, perhaps contrasting it with a richer dish?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这道凉拌黄瓜真是爽口,一点都不油腻,跟刚才那道红烧肉搭配起来简直是绝配,非常开胃。
Write a short social media post recommending a snack or beverage that is '爽口' after a long day of work or study. Include why it's a good choice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
忙碌了一天,没有什么比一杯冰镇的柠檬水更爽口解渴了。瞬间感觉疲劳全消,精神焕发!
根据短文,酸梅汤受欢迎的原因之一是什么?
Read this passage:
炎炎夏日,人们总想找些能够解暑的食物。酸梅汤以其独特的酸甜口味和冰凉的口感,成为了许多人的首选。喝上一口,不仅能止渴,更能感受到那股从喉咙直抵胃部的清凉爽口。
根据短文,酸梅汤受欢迎的原因之一是什么?
短文中提到“喝上一口,不仅能止渴,更能感受到那股从喉咙直抵胃部的清凉爽口”,明确指出了酸梅汤因其清凉爽口的体验而受欢迎。
短文中提到“喝上一口,不仅能止渴,更能感受到那股从喉咙直抵胃部的清凉爽口”,明确指出了酸梅汤因其清凉爽口的体验而受欢迎。
这篇文章主要描述了李阿姨的哪道菜的特点?
Read this passage:
李阿姨做的凉拌海带丝一直是我们家的拿手菜。每次家庭聚餐,这道菜总是最先被抢光。它的秘诀在于选材新鲜,并且调料比例恰到好处,吃起来既有海带的鲜味,又带有微辣的爽口。
这篇文章主要描述了李阿姨的哪道菜的特点?
文章开篇就点明了是“李阿姨做的凉拌海带丝”,并详细描述了它的口感特点。
文章开篇就点明了是“李阿姨做的凉拌海带丝”,并详细描述了它的口感特点。
什么时候吃水果沙拉能获得最佳的“爽口”体验?
Read this passage:
夏日水果沙拉是健康饮食的好选择。各种新鲜水果切块,淋上少许酸奶,既能补充维生素,又能带来清爽的口感。尤其是冰镇后食用,那种爽口的感觉更是让人欲罢不能。
什么时候吃水果沙拉能获得最佳的“爽口”体验?
文章明确提到“尤其是冰镇后食用,那种爽口的感觉更是让人欲罢不能。”,强调了冰镇对于提升爽口体验的重要性。
文章明确提到“尤其是冰镇后食用,那种爽口的感觉更是让人欲罢不能。”,强调了冰镇对于提升爽口体验的重要性。
这款水果茶味道清甜,喝起来特别___,是夏日解暑的好选择。
结合句意,水果茶清甜,夏天喝解暑,'爽口'最符合语境。
经过一天的暴晒,回到家能吃到一份冰镇的凉拌黄瓜,简直是___到不行。
凉拌黄瓜冰镇后,在炎热的天气里吃会让人感到舒适和清凉,故选“爽口”。
这道菜不仅色泽诱人,口感也十分___,尤其是搭配了特制的酱汁。
一道菜色泽诱人,口感通常会是正面的描述,'爽口'表示清爽可口,与酱汁搭配更显其美味。
他喜欢在运动后喝杯冰水,因为那种冰凉的___感觉能迅速解渴。
冰水带来的清凉感,能够解渴,用“爽口”来形容这种感觉很贴切。
这份沙拉里的蔬菜都非常新鲜,吃起来清脆___,让人胃口大开。
新鲜的蔬菜通常是清脆且口感好的,'爽口'形容这种清爽可口的口感非常合适。
尽管是油炸食品,但如果处理得当,例如搭配清新的酱料,也能做到___不油腻。
油炸食品通常油腻,但如果能做到不油腻,那么口感就会是清爽的,因此'爽口'是正确的选择。
Describe a dish or drink you find particularly '爽口' and explain why, using at least two descriptive adjectives in Chinese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我最喜欢夏天喝冰镇的柠檬水,因为柠檬的味道很清爽,加上冰块,喝起来特别爽口,能立刻解渴。
Imagine you are recommending a restaurant to a friend. Describe a dish there that is '爽口' and suitable for a hot day, including details about its ingredients.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我推荐你试试这家餐厅的凉拌黄瓜,黄瓜切得很薄,用醋和蒜末拌过,味道酸甜爽口,非常适合夏天吃,既开胃又解腻。
Write a short review (3-4 sentences) for a new '爽口' snack product, highlighting what makes it so palatable.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这款海苔脆片真是出乎意料的爽口!它的海苔味道很浓郁,但是一点也不油腻,吃起来嘎嘣脆,让人吃了一片还想再吃一片,是非常健康的零食选择。
根据文章,为什么人们在夏季偏爱“爽口”的食物和饮品?
Read this passage:
在炎热的夏季,人们常常寻求能够带来清凉和愉悦口感的食物和饮品。例如,一份新鲜的沙拉,或是冰镇的果汁,都因其爽口的特质而备受青睐。这种“爽口”的感觉,不仅仅是味蕾上的享受,更是一种对身体和精神的放松与滋养。
根据文章,为什么人们在夏季偏爱“爽口”的食物和饮品?
文章明确指出“人们常常寻求能够带来清凉和愉悦口感的食物和饮品”,并提到“爽口的特质而备受青睐”。
文章明确指出“人们常常寻求能够带来清凉和愉悦口感的食物和饮品”,并提到“爽口的特质而备受青睐”。
根据这段评论,清蒸鱼的“爽口”体现在哪些方面?
Read this passage:
一位美食评论家在描述一道粤菜时写道:“这道清蒸鱼不仅保留了食材的原汁原味,而且调味恰到好处,入口即化,余味无穷。最令人惊艳的是,尽管味道丰富,却丝毫不显油腻,反而给人一种极其爽口的体验,仿佛夏日里的一阵清风。”
根据这段评论,清蒸鱼的“爽口”体现在哪些方面?
评论中提到“尽管味道丰富,却丝毫不显油腻,反而给人一种极其爽口的体验,仿佛夏日里的一阵清风。”
评论中提到“尽管味道丰富,却丝毫不显油腻,反而给人一种极其爽口的体验,仿佛夏日里的一阵清风。”
文章指出,除了营养成分,现代人选择食物时还看重什么?
Read this passage:
健康饮食的理念日益深入人心,人们在选择食物时,除了关注营养成分,也越来越重视食物的口感。尤其是那些低脂、低糖,同时又具有“爽口”特性的食物,如新鲜蔬菜、水果以及一些清淡的汤品,正逐渐成为现代餐桌上的主流选择,体现了人们对生活品质的追求。
文章指出,除了营养成分,现代人选择食物时还看重什么?
文章明确指出“人们在选择食物时,除了关注营养成分,也越来越重视食物的口感。尤其是那些低脂、低糖,同时又具有“爽口”特性的食物”。
文章明确指出“人们在选择食物时,除了关注营养成分,也越来越重视食物的口感。尤其是那些低脂、低糖,同时又具有“爽口”特性的食物”。
This sentence describes the refreshing feeling of cold juice in summer. The correct order emphasizes the context and then the main subject and its effect.
This sentence highlights the unique experience provided by the crisp and refreshing texture of a vegetable. The order places the characteristic before the object it describes.
The sentence explains that the light and refreshing taste is the main characteristic of the dish. The structure emphasizes the taste as the defining feature.
/ 126 correct
Perfect score!
Summary
爽口 describes food or drinks that are refreshingly crisp and leave a pleasant taste.
- refreshing
- palatable
- crisp
Exemple
这碗汤清淡爽口。
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur food
一两
B1Fifty grams; a Chinese unit of weight (approx. 50g).
一斤
B1Half a kilogram; a Chinese unit of weight (approx. 500g).
一袋
B1A bag of.
少一点儿
A2A bit less.
多一点儿
A2A bit more.
一口
B1A mouthful; a bite; a small amount (of food or drink).
一瓶
B1A bottle of.
一碗
B1Measure word for a bowl of food.
一盒
B1A box of.
一杯
B1Measure word for a cup of liquid.