At the A1 level, think of '空间' (kōngjiān) simply as 'space' or 'room.' You might use it when talking about your house or your bag. For example, if your bag is full, you can say '没有空间了' (No more space). It's a useful word for basic survival when you're trying to fit things into a car or a suitcase. At this stage, don't worry about the abstract meanings; just focus on physical space. You can describe space as '大' (dà - big) or '小' (xiǎo - small). If you're in a crowded bus, you might wish for more '空间.' It's also the word used for 'space' in 'space station' (空间站), which you might see in simple picture books. Just remember: kōng (1st tone) and jiān (1st tone). It sounds high and flat. Practice saying it while gesturing to the air around you to associate it with the physical volume of a room.
At the A2 level, you can start using '空间' (kōngjiān) to describe your living environment and daily organization. You might talk about '储物空间' (chǔwù kōngjiān - storage space) in your new apartment or complain that the '办公空间' (bàngōng kōngjiān - office space) is too small. You will also encounter it in digital contexts, like your phone's '存储空间' (cúnchǔ kōngjiān - storage space). If you get a message saying your phone is full, it will likely use this word. You can also start using it with simple verbs: '浪费空间' (làngfèi kōngjiān - to waste space) or '节省空间' (jiéshěng kōngjiān - to save space). This level is about moving from 'there is space' to 'how we use the space.' It's also a good time to learn the difference between '空间' and '房间' (fángjiān - room), ensuring you don't use 'kōngjiān' when you mean a physical bedroom.
At the B1 level, you should begin to use '空间' (kōngjiān) in more abstract and metaphorical ways. This is where the word becomes really interesting. You can talk about '发展空间' (fāzhǎn kōngjiān - room for development/career growth) or '进步的空间' (jìnbù de kōngjiān - room for improvement). For example, after a presentation, your teacher might say, '你还有很大的进步空间' (You still have a lot of room for improvement). This is a very common and polite way to give feedback. You should also be comfortable using it in the context of personal relationships, such as asking for '私人空间' (sīrén kōngjiān - private space). At this level, you are expected to understand that 'kōngjiān' describes not just physical volume, but also the 'capacity' for something to happen or change. You might also hear it in news reports about '空间技术' (kōngjiān jìshù - space technology), reflecting China's achievements in aerospace.
At the B2 level, '空间' (kōngjiān) appears in more specialized and academic contexts. You will encounter it in discussions about urban planning, such as '公共空间' (gōnggòng kōngjiān - public space) and '绿化空间' (lǜhuà kōngjiān - green space). You should be able to discuss the 'spatial layout' (空间布局) of a city or a building. In literature or art criticism, you might use the term '想象空间' (xiǎngxiàng kōngjiān - room for imagination) to describe a story that leaves things unsaid. You should also understand its use in economic terms, such as '利润空间' (lìrùn kōngjiān - profit margin) or '市场空间' (shìchǎng kōngjiān - market potential). At this level, your use of 'kōngjiān' should be precise. You should know when to use it instead of '余地' (yúdì - leeway) or '范畴' (fànwéi - scope). You are no longer just describing a room; you are describing the conceptual frameworks of society and economics.
At the C1 level, you will use '空间' (kōngjiān) to engage in deep philosophical, scientific, or sociological debates. You might discuss the '生存空间' (shēngcún kōngjiān - living space/lebensraum) of different species or the '网络空间' (wǎngluò kōngjiān - cyberspace) and its impact on modern sovereignty. You will be expected to use it in complex sentence structures, such as '在有限的空间内创造无限的可能' (Creating infinite possibilities within a limited space). In professional settings, you might analyze the '降价空间' (jiàngjià kōngjiān - room for price reduction) in a high-stakes negotiation. You will also recognize the nuance of '空间感' (kōngjiāngǎn - sense of space) in high-end design or cinematography. At this level, you understand how 'kōngjiān' functions as a fundamental category of human thought, used to organize everything from the physical universe to the most abstract digital and psychological realms.
At the C2 level, '空间' (kōngjiān) is a tool for masterful expression in any domain. You might discuss '多维空间' (duōwéi kōngjiān - multi-dimensional space) in the context of string theory or quantum mechanics. You can use the word in highly literary or poetic ways, perhaps describing the '心灵空间' (xīnlíng kōngjiān - space of the soul) in a philosophical essay. Your understanding of the word is intuitive and culturally grounded. You can navigate the subtle differences between '空间' and its most obscure synonyms with ease. You might critique a policy by discussing its '政策空间' (zhèngcè kōngjiān - policy space/maneuverability) in international law. At this stage, you are not just a user of the language; you are a stylist who can use 'kōngjiān' to evoke complex imagery and precise abstract concepts, whether you are writing a scientific paper, a legal brief, or a piece of creative fiction.

空间 en 30 secondes

  • 空间 (kōngjiān) primarily means 'space' in all its forms: physical, digital, and metaphorical.
  • It is a noun that describes the volume of an area or the capacity for growth and change.
  • Commonly used in real estate, science (outer space), and technology (disk storage).
  • Essential for expressing concepts like 'room for improvement' or 'personal privacy' in Chinese.

The term 空间 (kōngjiān) is a cornerstone of the Chinese language, primarily translating to 'space' in English. However, its utility extends far beyond mere physical dimensions. In its most literal sense, it refers to the three-dimensional area in which objects exist and move. Whether you are talking about the cramped quarters of a city apartment or the vast, silent vacuum of outer space, kōngjiān is your go-to noun. It is composed of two characters: 空 (kōng), meaning empty, sky, or void, and 间 (jiān), meaning between or room. Together, they evoke the concept of the 'interval of emptiness,' which perfectly captures the essence of space as the volume between physical boundaries.

Physical Dimension
This refers to the tangible volume of a room, a container, or a geographic area. For example, 'The space in this car is very large' (这辆车的空间很大).
Outer Space
In a scientific or astronomical context, it refers to the universe beyond Earth's atmosphere. It is often paired with other words, such as 'space station' (空间站).
Abstract Capacity
Crucially, it describes metaphorical room for growth, improvement, or negotiation. You will often hear about 'room for development' (发展空间) or 'room for improvement' (进步的空间).

我们需要更多的空间来存放这些书籍。(Wǒmen xūyào gèng duō de kōngjiān lái cúnfàng zhèxiē shūjí.)

— Translation: We need more space to store these books.

In modern digital culture, kōngjiān also refers to personal social media pages or profiles, similar to the now-archaic 'MySpace' or the 'Zone' feature on platforms like QQ. When a Chinese speaker says 'Check my space' (看我的空间), they are likely referring to their personal blog or photo feed. This highlights the word's evolution from a physical concept to a digital territory. Furthermore, in psychological terms, it represents 'personal space' or 'breathing room' within a relationship. If someone feels smothered, they might ask for more 'private space' (私人空间).

这个计划还有很大的提升空间。(Zhège jìhuà hái yǒu hěn dà de tíshēng kōngjiān.)

— Translation: There is still a lot of room for improvement in this plan.

Understanding kōngjiān requires recognizing its flexibility. Unlike the English word 'room,' which can sometimes be confused with a physical bedroom (房间 - fángjiān), kōngjiān is strictly about the volume or the 'space' itself. It is an essential noun for architects, scientists, interior designers, and anyone discussing personal boundaries or professional potential. By mastering this word, you unlock the ability to describe both the physical world around you and the invisible potential within ideas and people.

每个人都需要一定的私人空间。(Měi gèrén dōu xūyào yīdìng de sīrén kōngjiān.)

— Translation: Everyone needs a certain amount of private space.
Cyber Space
Often referred to as 网络空间 (wǎngluò kōngjiān), this describes the virtual environment of the internet.
Artistic Space
In painting or calligraphy, it refers to 'white space' or 'negative space' (留白空间), which is essential for aesthetic balance.

Using 空间 (kōngjiān) correctly involves understanding its role as a noun that can be modified by adjectives or other nouns to specify the type of space being discussed. In Chinese, modifiers almost always precede the noun. Therefore, to describe a 'large space,' you say '很大的空间' (hěn dà de kōngjiān). To describe 'living space,' you say '居住空间' (jūzhù kōngjiān). This structural consistency makes it relatively straightforward for English speakers to integrate into their vocabulary once the basic word order is mastered.

城市的空间变得越来越拥挤。(Chéngshì de kōngjiān biàn de yuè lái yuè yōngjǐ.)

— Translation: Urban space is becoming increasingly crowded.

One of the most common ways to use kōngjiān is in the context of availability. For instance, if you are organizing a room and find that there is no more room for furniture, you would say '没有空间了' (méiyǒu kōngjiān le). This 'Subject + (Verb) + 空间' pattern is extremely versatile. In a professional setting, managers often discuss the 'market space' (市场空间) or the 'profit margin' (often referred to as 利润空间, literally 'profit space'). This metaphorical use is vital for B1 level learners who are transitioning from basic survival Chinese to more complex, professional, or abstract discussions.

Describing Capacity
Use '充足' (chōngzú - sufficient) or '有限' (yǒuxiàn - limited). Example: '这里的存储空间有限' (Storage space here is limited).
Scientific Contexts
Use '三维空间' (sānwéi kōngjiān) for 'three-dimensional space.' This is common in math and physics discussions.

我们必须给年轻人更多的发展空间。(Wǒmen bìxū gěi niánqīng rén gèng duō de fāzhǎn kōngjiān.)

— Translation: We must give young people more room for development.

When discussing personal relationships, kōngjiān is often used with the verb '给' (gěi - to give) or '留' (liú - to leave/reserve). Saying '给我一点空间' (Gěi wǒ yīdiǎn kōngjiān) is a direct way to ask for breathing room or privacy. This is a very common phrase in modern dramas and daily life. Additionally, in the context of technology, 'disk space' is '磁盘空间' (cípán kōngjiān). If your phone is full, you might see a notification saying '空间不足' (kōngjiān bùzú - insufficient space). This demonstrates how the word permeates every facet of modern life, from the emotional to the digital.

这种设计最大化了利用空间。(Zhè zhǒng shèjì zuìdàhuà le lìyòng kōngjiān.)

— Translation: This design maximizes the utilization of space.

Finally, consider the word in the context of 'negotiation room' or 'leeway.' When bargaining in a Chinese market, you might think about the 'price space' (降价空间 - room for price reduction). If a vendor says '没有降价空间了' (There is no more room for a price cut), they are telling you that they have reached their lowest possible price. This abstract application of physical volume to financial value is a key linguistic bridge that learners must cross to achieve fluency.

You will encounter 空间 (kōngjiān) in a variety of real-world scenarios, ranging from the mundane to the highly specialized. One of the most frequent places is in the real estate and interior design industry. In China's densely populated cities, 'space' is a premium commodity. Real estate agents will often highlight the 'storage space' (储物空间) or the 'open-plan space' (开放式空间) of an apartment. If you watch Chinese home renovation shows like 'Dream Home' (梦想改造家), the architects are constantly talking about how to 'optimize space' (优化空间) in tiny, cramped old houses.

这间卧室的空间布局非常合理。(Zhè jiān wòshì de kōngjiān bùjú fēicháng hélǐ.)

— Translation: The spatial layout of this bedroom is very reasonable.

Another major domain is science and technology. With China's increasing prominence in global space exploration, news reports frequently mention the 'Chinese Space Station' (中国空间站). You will hear phrases like 'space walk' (空间行走) or 'space technology' (空间技术) in news broadcasts from CCTV. Similarly, in the tech world, cloud storage is often discussed as 'cloud space' (云空间). If you use services like Baidu Netdisk or WeChat, you will inevitably see settings related to 'managing space' (管理空间), referring to your data usage.

On the News
Listen for '外层空间' (wàicéng kōngjiān) when reporters discuss international treaties or satellite launches.
In the Office
Managers often talk about 'development space' (发展空间) during performance reviews to describe career growth potential.

网络空间的安全非常重要。(Wǎngluò kōngjiān de ānquán fēicháng zhòngyào.)

— Translation: The security of cyberspace is very important.

In social contexts, especially among younger generations, kōngjiān is a synonym for personal digital presence. While 'QQ Space' (QQ空间) was the dominant platform for a decade, the term has persisted as a general way to describe one's personal timeline or blog. If a friend says, 'I posted the photos in my space' (我把照片发到空间里了), they are referring to their social media feed. This usage is informal but ubiquitous. Furthermore, in psychological or self-help contexts, you might hear about 'mental space' (心理空间), referring to one's capacity to handle stress or emotions.

宇航员在空间站工作。(Yǔhángyuán zài kōngjiānzhàn gōngzuò.)

— Translation: Astronauts work in the space station.

Finally, in creative fields like art and photography, kōngjiān is used to discuss composition. An art teacher might criticize a painting for being too 'full' (满), suggesting that it needs more 'breathing space' (留白空间). In photography, 'depth of field' relates to the 'spatial sense' (空间感) of the image. Hearing the word in these contexts will help you appreciate how Chinese speakers perceive the relationship between objects and the void they inhabit.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using 空间 (kōngjiān) is confusing it with other words for 'place' or 'room.' In English, the word 'room' is highly ambiguous—it can mean an area (e.g., 'there is room in the car') or a physical chamber (e.g., 'the living room'). In Chinese, these are strictly separated. Kōngjiān is the volume or capacity, while 房间 (fángjiān) is the physical room with four walls. If you say 'My house has three kōngjiān,' people will be confused; you must say 'My house has three fángjiān.'

Incorrect: 这个房间没有足够的地方放沙发。(Zhège fángjiān méiyǒu zúgòu de dìfāng fàng shāfā.)

Correct: 这个房间没有足够的空间放沙发。(Zhège fángjiān méiyǒu zúgòu de kōngjiān fàng shāfā.)

Another common error involves the word 地方 (dìfang). While dìfang means 'place' or 'spot,' it is often used loosely where kōngjiān would be more precise. Dìfang refers to a specific location on a map or a surface, whereas kōngjiān refers to the 3D volume. For example, if you want to say 'The universe is a vast space,' using dìfang would sound childish or imprecise. You should use kōngjiān or yǔzhòu (universe).

Confusion with 'Time' (空儿)
In English, we say 'I don't have the space for a meeting.' In Chinese, you shouldn't use kōngjiān for time. Use '空儿' (kòngr) or '时间' (shíjiān). Kōngjiān is strictly for physical or abstract capacity, not temporal availability.
Misusing Tones
Remember that '空' has two tones. Kōng (1st tone) means space/empty. Kòng (4th tone) means free time or a gap. Saying 'kòngjiān' (4-1) is a common pronunciation error.

Incorrect: 我没有空间去旅游。(I have no space to travel - meaning time.)

Correct: 我没有时间去旅游。(Wǒ méiyǒu shíjiān qù lǚyóu.)

Lastly, learners often forget the required measure words or lack of them. Kōngjiān is an uncountable noun in most contexts, much like 'space' in English. You don't usually say 'one space' (一个空间) unless you are referring to a specific, defined area (like a storage unit or a digital profile). In abstract terms like 'room for improvement,' you would use '很大' (very big) rather than a count. Misunderstanding the abstract vs. concrete nature of kōngjiān can lead to sentences that sound 'translated' rather than natural.

While 空间 (kōngjiān) is the most versatile word for 'space,' several alternatives exist depending on the nuance you wish to convey. Understanding these synonyms is crucial for reaching a B2 or C1 level of proficiency, where precision in word choice becomes paramount. The most common 'cousins' of kōngjiān are 余地 (yúdì), 场所 (chǎngsuǒ), and 宇宙 (yǔzhòu).

余地 (yúdì) - Leeway / Margin
This word is used almost exclusively for abstract 'room.' While you can say '进步的空间' (room for improvement), '留有余地' (leaving some leeway) is a more idiomatic way to describe keeping options open in a negotiation or relationship. It literally means 'remaining ground.'
场所 (chǎngsuǒ) - Venue / Place
When 'space' refers to a specific functional area, like a 'public space' or a 'workplace,' chǎngsuǒ is often used. For example, '公共场所' (public places). It emphasizes the activity happening in the space rather than the volume of the space itself.
宇宙 (yǔzhòu) - Universe / Cosmos
If you are talking about 'outer space' in a grand, philosophical, or astronomical sense, yǔzhòu is often more appropriate than kōngjiān. Kōngjiān is the 'where,' but yǔzhòu is the 'everything.'

说话要留有余地。(Shuōhuà yào liúyǒu yúdì.)

— Translation: One should leave some leeway when speaking (don't be too absolute).

In the context of physical area, 面积 (miànjī) is another important word. It refers to 'surface area' (square footage). If you are buying a house, you care about the miànjī (how many square meters it is), but you care about the kōngjiān (how high the ceilings are or how open it feels). Similarly, 范围 (fànwéi) refers to 'scope' or 'range.' While 'space' can sometimes imply a range of possibilities, fànwéi is the better choice for defining boundaries of a topic or a search.

For more advanced learners, 虚位 (xūwèi) refers to an 'empty seat' or 'vacant position,' often used metaphorically in corporate settings (e.g., 'we have a space for you'). Meanwhile, 间隙 (jiànxì) refers to a narrow gap or interval between two objects. Choosing between these words depends on whether you are describing the vastness of the void (kōngjiān), the possibility of change (yúdì), or the physical gap between items (jiànxì).

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

In ancient texts, '空间' was not a common compound. The modern usage for '3D space' was largely influenced by the translation of Western scientific and philosophical concepts in the late 19th century.

Guide de prononciation

UK /kʊŋ dʒjɛn/
US /kʊŋ dʒjɛn/
Both syllables carry equal weight in the First Tone.
Rime avec
时间 (shíjiān) 中间 (zhōngjiān) 房间 (fángjiān) 世间 (shìjiān) 瞬间 (shùnjiān) 年间 (niánjiān) 期间 (qījiān) 夜间 (yèjiān)
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing 'kōng' as 'kòng' (4th tone), which means 'leisure' or 'gap.'
  • Pronouncing 'jiān' like 'john' - it should be a bright 'ee-en' sound.
  • Failing to aspirate the 'k' in 'kōng.'
  • Applying English stress patterns where one syllable is longer or louder.
  • Dropping the 'i' in 'jiān' so it sounds like 'jan'.

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

The characters are common, but identifying abstract meanings in literature requires context.

Écriture 4/5

The character '间' is easy, but '空' has many strokes and requires careful balance.

Expression orale 2/5

Easy to pronounce if you master the First Tone. Very common in daily life.

Écoute 3/5

Can be confused with '时间' (shíjiān) or '房间' (fángjiān) if not listening carefully to the first syllable.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

空 (kōng) 间 (jiān) 大 (dà) 小 (xiǎo) 有 (yǒu)

Apprends ensuite

宇宙 (yǔzhòu) 范围 (fànwéi) 领域 (lǐyù) 余地 (yúdì) 环境 (huánjìng)

Avancé

维度 (Dimension) 拓扑 (Topology) 宏观 (Macro) 微观 (Micro) 延展 (Extension)

Grammaire à connaître

Noun Modifiers with '的'

很大的空间 (Very big space) - Adjective + 的 + Noun.

Compound Nouns (No '的')

办公空间 (Office space) - Noun + Noun.

Existence with '有'

这里有空间。 (There is space here.)

Resultative Complements with '满'

空间都占满了。 (The space is all filled up.)

Location Postpositions

在空间里 (Inside the space) - 在 + Noun + 里.

Exemples par niveau

1

这个包的空间很大。

This bag's space is very big.

Subject + de + 空间 + Adj.

2

我的房间没有空间了。

My room has no more space.

Uses 'le' to indicate a change in state (now full).

3

这里有空间吗?

Is there space here?

Basic 'you' (to have) question structure.

4

空间站很远。

The space station is very far.

Compound noun: 空间 (space) + 站 (station).

5

我们需要一点空间。

We need a little space.

Noun as a direct object.

6

这个盒子的空间很小。

This box's space is very small.

Simple adjective modification.

7

车里还有空间吗?

Is there still space in the car?

Location + 还有 + 空间 + ma?

8

书架上没有空间了。

There's no more space on the bookshelf.

Postposition 'shàng' (on) used with kōngjiān.

1

手机的存储空间不足。

The phone's storage space is insufficient.

Compound: 存储 (storage) + 空间.

2

这种设计可以节省空间。

This design can save space.

Verb 'jiéshěng' (save) + 空间.

3

我们的办公空间很亮。

Our office space is very bright.

Modifier 'bàngōng' (office) + 空间.

4

我们要合理利用空间。

We should use space reasonably.

Adverbial 'hélǐ' (reasonably) + verb 'lìyòng' (use).

5

这辆车的内部空间很大。

The interior space of this car is very large.

Modifier 'nèibù' (internal) + 空间.

6

那个地下室有很多空间。

That basement has a lot of space.

Quantifier 'hěnduō' (a lot of).

7

请给我留一点空间。

Please leave a little space for me.

Verb 'liú' (to leave/reserve) + indirect object.

8

这个城市需要更多绿化空间。

This city needs more green space.

Modifier 'lǜhuà' (greening) + 空间.

1

他觉得在公司没有发展空间。

He feels there is no room for development in the company.

Abstract usage: 发展 (development) + 空间.

2

你的作文还有进步的空间。

Your essay still has room for improvement.

Abstract usage: 进步 (progress) + 空间.

3

每个人都应该有自己的私人空间。

Everyone should have their own private space.

Abstract/Psychological usage: 私人 (private) + 空间.

4

我们讨论一下网络空间的安全问题。

Let's discuss the security issues of cyberspace.

Digital usage: 网络 (network) + 空间.

5

空间技术改变了我们的生活。

Space technology has changed our lives.

Scientific usage: 空间 (space/outer space) as a modifier.

6

这个艺术展利用了大量的负空间。

This art exhibition uses a lot of negative space.

Artistic usage: 负 (negative) + 空间.

7

在一段关系中,空间很重要。

In a relationship, space is very important.

Abstract noun as a general concept.

8

这种家具非常节省生活空间。

This kind of furniture saves a lot of living space.

Modifier 'shēnghuó' (living) + 空间.

1

设计师成功地扩展了视觉空间。

The designer successfully expanded the visual space.

Modifier 'shìjué' (visual) + 空间.

2

该产品的市场空间仍然巨大。

The market space for this product is still huge.

Economic usage: 市场 (market) + 空间.

3

我们需要优化公共空间的使用率。

We need to optimize the utilization rate of public space.

Sociological/Urban planning usage.

4

这部小说给读者留下了巨大的想象空间。

This novel leaves the reader with huge room for imagination.

Literary usage: 想象 (imagination) + 空间.

5

这种材料在空间探索中非常有用。

This material is very useful in space exploration.

Scientific usage: 空间 (outer space) + 探索 (exploration).

6

由于成本增加,利润空间被压缩了。

Due to increased costs, the profit margin was squeezed.

Economic usage: 利润 (profit) + 空间.

7

这种布局创造了一种流动的空间感。

This layout creates a flowing sense of space.

Noun phrase: 空间 (space) + 感 (sense).

8

在这个三维空间里,坐标是必不可少的。

In this three-dimensional space, coordinates are essential.

Mathematical usage: 三维 (3D) + 空间.

1

建筑师旨在探讨人与空间的辩证关系。

The architect aims to explore the dialectical relationship between humans and space.

Formal/Academic usage.

2

全球化极大地压缩了地理空间的影响。

Globalization has greatly compressed the influence of geographical space.

Sociological usage: 地理 (geographical) + 空间.

3

在谈判中,我们必须为对方留出回旋的空间。

In negotiations, we must leave room for the other party to maneuver.

Metaphorical usage: 回旋 (maneuver) + 空间.

4

该政策为小微企业提供了生存和发展的空间。

The policy provides space for survival and development for small and micro enterprises.

Political/Economic usage.

5

虚拟空间中的身份认同是一个复杂的课题。

Identity in virtual space is a complex subject.

Academic usage: 虚拟 (virtual) + 空间.

6

这幅画通过色彩的对比增强了空间的深度。

The painting enhances the depth of space through color contrast.

Artistic critique.

7

我们需要重新审视城市公共空间的社会功能。

We need to re-examine the social functions of urban public space.

Sociological analysis.

8

这种新型推进系统将缩短空间旅行的时间。

This new propulsion system will shorten the time for space travel.

Scientific/Futuristic usage.

1

在这个诗意的空间里,时间仿佛凝固了。

In this poetic space, time seems to have frozen.

Literary/Metaphorical usage.

2

量子纠缠挑战了我们对传统空间概念的认知。

Quantum entanglement challenges our understanding of traditional concepts of space.

Scientific/Philosophical usage.

3

叙事空间在后现代文学中被赋予了多重含义。

Narrative space is endowed with multiple meanings in postmodern literature.

Literary theory usage.

4

权力的运作往往隐匿于日常生活的空间之中。

The operation of power is often hidden within the spaces of daily life.

Sociopolitical philosophy.

5

他试图通过建筑语言来重构历史空间。

He attempts to reconstruct historical space through architectural language.

Architectural theory.

6

在这个无垠的空间里,人类显得如此渺小。

In this boundless space, humans appear so insignificant.

Poetic/Existential usage.

7

该项研究揭示了社会空间与阶级固化的关联。

The study reveals the connection between social space and class solidification.

Sociological research.

8

艺术家的使命是打破物理空间的局限。

The artist's mission is to break the limitations of physical space.

Aesthetic theory.

Collocations courantes

很大空间
节省空间
私人空间
发展空间
存储空间
公共空间
想象空间
利润空间
三维空间
优化空间

Phrases Courantes

进步空间

— Room for improvement. Used for polite criticism.

你的表现还有很大的进步空间。

空间站

— Space station. A large spacecraft where people live and work.

中国空间站已经建成。

生存空间

— Living space. Often used for biological or political survival.

野生动物的生存空间正在减少。

虚拟空间

— Virtual space. The digital world of VR or the internet.

他在虚拟空间里有很多朋友。

回旋空间

— Room to maneuver. Used in negotiations or difficult situations.

我们还有一点回旋空间。

艺术空间

— Art space. Can be a gallery or an abstract creative area.

这里被改造成了一个艺术空间。

网络空间

— Cyberspace. The environment of computer networks.

维护网络空间主权很重要。

办公空间

— Office space. The area dedicated to working.

共享办公空间现在很流行。

物理空间

— Physical space. Tangible 3D space as opposed to digital.

物理空间是有限的。

空间感

— Sense of space. Used in design and photography.

这间房子的空间感很好。

Souvent confondu avec

空间 vs 房间 (fángjiān)

Fángjiān is a physical room (like a bedroom). Kōngjiān is the abstract space or volume.

空间 vs 地方 (dìfang)

Dìfang is a place or location. Kōngjiān is the 3D capacity.

空间 vs 空儿 (kòngr)

Kòngr means free time or a gap in time. Kōngjiān is for physical/abstract space.

Expressions idiomatiques

"虚位以待"

— To leave a seat/position vacant for someone. Metaphorical space.

我们公司虚位以待,欢迎你的加入。

Formal
"别有洞天"

— A place with a surprisingly beautiful or different space inside.

走进这个小巷,发现里面别有洞天。

Literary
"大有可为"

— Having a bright future or plenty of room to achieve things.

这个行业大有可为。

Formal
"海阔天空"

— As wide as the sea and sky. Describes boundless space or broad-mindedness.

退一步海阔天空。

Common
"绰绰有余"

— More than enough space/capacity.

这些食物十个人吃也绰绰有余。

Common
"方寸之地"

— A very small space. Literally the size of a square inch.

在这一方寸之地,他创造了奇迹。

Literary
"包罗万象"

— All-encompassing. Including everything in its space.

这部百科全书包罗万象。

Formal
"寸土寸金"

— An inch of land is worth an inch of gold. Describes expensive urban space.

在上海这种寸土寸金的地方,买房很难。

Common
"无边无际"

— Boundless and limitless space.

草原无边无际。

Common
"弹丸之地"

— A tiny piece of land/space. Literally 'as small as a pellet.'

这个小岛只是弹丸之地。

Literary

Facile à confondre

空间 vs 余地 (yúdì)

Both can mean 'room' in an abstract sense.

Yúdì is specifically for 'leeway' or 'margin' in behavior/negotiation. Kōngjiān is more general and can be physical.

说话要留余地 (Leave leeway in what you say) vs 进步的空间 (Room for improvement).

空间 vs 面积 (miànjī)

Both relate to the size of a place.

Miànjī is 2D surface area (sq meters). Kōngjiān is 3D volume.

这个房子的面积是100平米,但空间很大 (The area is 100sqm, but the space/volume is large).

空间 vs 空位 (kòngwèi)

Both can mean 'available space.'

Kòngwèi specifically means an empty seat or parking spot. Kōngjiān is general volume.

停车场还有空位 (There are empty spots in the parking lot).

空间 vs 范围 (fànwéi)

Both describe an 'area' of sorts.

Fànwéi is 'scope' or 'range' of a topic/search. Kōngjiān is the volume.

讨论的范围 (The scope of discussion).

空间 vs 间隔 (jiàngé)

Relates to the space between things.

Jiàngé is the 'interval' or 'gap' (can be time or space). Kōngjiān is the whole volume.

树木之间的间隔 (The gap between trees).

Structures de phrases

A1

Subject + 有/没有 + 空间

这里没有空间。

A2

Adjective + 的 + 空间

很大的空间。

B1

Noun + 空间

发展空间。

B1

给 + Person + 空间

给我一点空间。

B2

利用/节省 + 空间

我们要节省空间。

C1

在...的空间内

在有限的空间内。

C1

空间 + 被 + Verb

空间被压缩了。

C2

赋予...空间...意义

赋予建筑空间新的意义。

Famille de mots

Noms

空间站
空间感
空间学
网络空间
私人空间

Verbes

空间化 (Spatialization)

Adjectifs

空间的 (Spatial)

Apparenté

空气 (Air)
空白 (Blank)
时间 (Time)
地点 (Location)
范围 (Scope)

Comment l'utiliser

frequency

Extremely high in both spoken and written Chinese.

Erreurs courantes
  • Using '空间' for 'time'. 时间 (shíjiān)

    You cannot say 'I don't have kōngjiān to do this' if you mean you are busy.

  • Using '空间' for a physical bedroom. 房间 (fángjiān)

    Saying 'I have three kōngjiān in my house' is incorrect. Use fángjiān.

  • Mispronouncing it as 'kòngjiān'. kōngjiān

    The 4th tone changes the meaning and makes the word sound wrong.

  • Using '一个空间' for a parking spot. 一个车位 (yī gè chēwèi)

    Kōngjiān is too general for a specific marked parking spot.

  • Saying '空间很挤' for a crowded place. 地方很挤 (dìfang hěn jǐ)

    While 'kōngjiān yōngjǐ' is okay, 'dìfang' is more common when talking about a crowd of people.

Astuces

The High Sky Mnemonic

Remember 'Kōng' is high like the sky (1st tone) and 'Jiān' is like a room. Space is the sky-room!

Professional Feedback

In a Chinese office, use '发展空间' to ask about your future. It sounds much more professional than just asking about a raise.

Noun vs. Adjective

Never use '空间' as an adjective like 'spacey.' Use '空间的' if you must, but usually, it's just a noun.

Phone Storage

If you see '空间不足' on your phone, it's time to delete some apps!

Negative Space

Learn '留白' (liúbái) alongside '空间' to discuss Chinese art meaningfully.

Relationship Boundaries

Saying '我们需要点空间' is a polite way to set boundaries without being rude.

The Tone 1-1 Rule

Since both are 1st tone, make them sound like a continuous high plateau. No dipping!

Compound Power

Learn '空间站' (space station) early; it's a great way to remember the word through news context.

Stroke Order

For '空', the 'work' character '工' at the bottom must be centered under the 'hole' radical.

Room vs. Space

Always check: Am I talking about walls (房间) or the volume (空间)?

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Kong' (like the giant ape) in a 'Jian' (which sounds like 'gym'). King Kong needs a lot of space in the gym!

Association visuelle

Imagine a large empty cardboard box. The empty air inside is the 'kōng,' and the distance between the sides is the 'jiān.'

Word Web

宇宙 (Universe) 地球 (Earth) 房间 (Room) 存储 (Storage) 网络 (Network) 私人 (Private) 发展 (Development) 布局 (Layout)

Défi

Try to describe three different types of 'kōngjiān' in your own home (e.g., storage, living, and personal) using the adjective '很大' or '很小'.

Origine du mot

Composed of '空' (kōng) and '间' (jiān). '空' originally depicted a cave (穴) with a phonetic component, implying a void or sky. '间' originally showed the sun (日) or moon (月) shining through a door (门), representing a gap or interval.

Sens originel : The interval or distance between things; an empty area.

Sino-Tibetan (Chinese).

Contexte culturel

Be careful when discussing 'Lebensraum' (生存空间) in a political context, as it can carry historical weight, though in biology it is neutral.

English speakers often say 'I need space' to mean 'I need a break from you.' In Chinese, '给我点空间' means the same, showing a shared psychological metaphor.

QQ空间 (QQ Space): A legendary social media platform in China. 中国空间站 (China Space Station): A frequent topic in Chinese media. 《三体》 (The Three-Body Problem): A sci-fi novel that explores multi-dimensional space.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Real Estate / Apartment Hunting

  • 居住空间 (Living space)
  • 采光空间 (Lighting space)
  • 公摊空间 (Shared space)
  • 得房率/空间利用 (Space utilization)

Technology / Smartphones

  • 清理空间 (Clear space)
  • 存储空间 (Storage space)
  • 云空间 (Cloud space)
  • 系统占用空间 (System occupied space)

Career / HR

  • 晋升空间 (Promotion space)
  • 发展空间 (Development space)
  • 发挥空间 (Room to perform)
  • 行业空间 (Industry potential)

Science / News

  • 空间站 (Space station)
  • 深空探测 (Deep space exploration)
  • 外层空间 (Outer space)
  • 空间科学 (Space science)

Personal Relationships

  • 私人空间 (Private space)
  • 心理空间 (Mental space)
  • 给彼此空间 (Give each other space)
  • 独立空间 (Independent space)

Amorces de conversation

"你觉得这个房间的空间够用吗? (Do you think the space in this room is enough?)"

"你的手机还有多少存储空间? (How much storage space does your phone have left?)"

"你认为这份工作有发展空间吗? (Do you think this job has room for development?)"

"你喜欢在大空间还是小空间里工作? (Do you like working in a large space or a small space?)"

"每个人是否都需要一定的私人空间? (Does everyone need a certain amount of private space?)"

Sujets d'écriture

描述你理想的居住空间是什么样的。(Describe what your ideal living space looks like. 20+ words)

反思一下你最近在学习或工作中的进步空间。(Reflect on the room for improvement in your recent studies or work. 20+ words)

为什么在现代社会,私人空间变得越来越重要?(Why has private space become increasingly important in modern society? 20+ words)

如果可以去空间站旅行,你会带什么东西?(If you could travel to a space station, what would you bring? 20+ words)

讨论一下网络空间对你现实生活的影响。(Discuss the impact of cyberspace on your real life. 20+ words)

Questions fréquentes

10 questions

While technically understandable, it's more natural to say '我吃不下了' (I can't eat any more). '空间' is usually for physical objects or abstract concepts, not stomach capacity.

'空间' is 'space' (the void/volume), while '宇宙' is 'the universe' (the whole system). In science, '外层空间' (outer space) is common, but if you're talking about aliens, you'd say they come from '宇宙'.

Yes, specifically 'QQ空间' was a huge social network. People still use '空间' to refer to their personal profile or blog feed, though '朋友圈' (Moments) is more common on WeChat.

Use '私人空间' (sīrén kōngjiān). It can refer to a private room or the metaphorical need to be left alone.

No, it is strictly a noun. However, you can add '化' to make it '空间化' (spatialization/to spatialize), though this is very academic.

For 'space,' it is always 'kōng' (1st tone). 'Kòng' (4th tone) means 'empty/leisure' and is used in '有空' (have free time).

Use '存储空间' (cúnchǔ kōngjiān) or '磁盘空间' (cípán kōngjiān).

It literally means 'room for progress.' It's a polite way to say 'you need to do better' or 'this isn't perfect yet.'

It's better to use '车位' (chēwèi). '空间' would refer to the general area of the parking lot, not a specific spot.

Yes, '向量空间' (vector space) and '欧几里得空间' (Euclidean space) are standard terms.

Teste-toi 200 questions

writing

Write a sentence using '空间' to describe your bedroom.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '发展空间' about a job.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '私人空间' to ask someone to leave you alone politely.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about 'space technology'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '节省空间'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '想象空间'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '存储空间' about your phone.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '公共空间'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '三维空间'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '利润空间'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '空间站'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '空间感'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '网络空间'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '合理利用空间'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '进步的空间'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '生存空间'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '回旋空间'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '空间布局'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '艺术空间'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '虚拟空间'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe the space in your current home using '空间'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain why '私人空间' is important to you.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discuss the '发展空间' of your current career or studies.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Talk about a way to '节省空间' in a small room.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

How do you feel about '网络空间' versus real-life interactions?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce '空间' (kōngjiān) correctly three times.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a '空间站' and what people do there.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Use the phrase '进步的空间' to give someone feedback.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a place with a good '空间感'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain the term '市场空间' in your own words.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask a friend if there is space in their car for you.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discuss the impact of '绿化空间' on mental health.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Talk about '想象空间' in a book you recently read.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain why '存储空间' is always a problem for smartphones.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Use '回旋空间' in a business scenario.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe '三维空间' to a child.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Talk about the '生存空间' of an endangered animal.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discuss '网络空间' security.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

How can we '优化空间' in a city?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Tell a short story about an astronaut in a '空间站'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: '我们需要更多的空间。' What do they need?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: '这份工作没有发展空间。' Is the person happy with the job's future?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: '请清理一下你的存储空间。' What should you do?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: '这里是一个公共空间。' Can anyone go there?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: '空间站正在绕地球运行。' What is orbiting the Earth?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: '这个设计非常节省空间。' Is the design efficient?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: '他需要一点私人空间。' Does he want to be alone?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: '网络空间的安全很重要。' What is important?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: '利润空间被压缩了。' Are profits increasing or decreasing?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: '这里有很大的想象空间。' Is the meaning clear or open to interpretation?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: '我们要优化空间布局。' What are they changing?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: '这种家具占用太多空间。' Is the furniture small?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: '你在中文发音上还有进步的空间。' Is the speaker being encouraging or discouraging?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: '三维空间有长、宽、高。' What are the three dimensions?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the sentence: '我们生活在有限的空间里。' Is the space infinite?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

Contenu associé

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !