Wine is a grape-based alcoholic beverage often associated with dining and social elegance.
Mot en 30 secondes
- An alcoholic beverage made from fermented grapes.
- Commonly consumed during meals or social events.
- Comes in varieties like red, white, and rose.
Overview
- 1概述:葡萄酒(wú pú táo jiǔ)是一种历史悠久的酒精饮料,主要通过将葡萄汁发酵而成。根据葡萄品种、酿造工艺和含糖量,可以分为红葡萄酒、白葡萄酒和桃红葡萄酒等多种类型。2) 使用模式:在汉语中,葡萄酒通常直接作为名词使用,也可以根据颜色简称为“红酒”或“白酒”(注意:这里的白酒与中国传统的蒸馏酒不同)。它常与动词“喝”、“品”、“买”、“酿”搭配。3) 常见语境:葡萄酒多出现在西餐厅、节日聚会、商务宴请或浪漫晚餐中。在礼仪场合,人们常会谈论葡萄酒的产地(如法国、澳洲)或年份。4) 近义词比较:虽然“红酒”在口语中被广泛使用,但它仅指红葡萄酒;而“葡萄酒”是一个更准确的统称。此外,它与中国的“白酒”有本质区别,后者通常指高浓度的蒸馏酒,学习者需特别区分。
Exemples
我喜欢喝红葡萄酒。
everydayI like drinking red wine.
这场宴会提供了精选的葡萄酒。
formalThe banquet offered a selection of wines.
我们要不要买点葡萄酒带去聚会?
informalShall we buy some wine to take to the party?
葡萄酒的酿造工艺十分复杂。
academicThe winemaking process is very complex.
Collocations courantes
Phrases Courantes
红葡萄酒
Red wine
白葡萄酒
White wine
干红葡萄酒
Dry red wine
Souvent confondu avec
Refers to traditional Chinese distilled spirits with high alcohol content, not white wine.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
Use '葡萄酒' in formal or descriptive contexts. Use '红酒' for casual daily conversation. Always distinguish from '白酒' to avoid confusion.
Erreurs courantes
Beginners often call all wine '红酒'. Learners also frequently confuse '白酒' (spirits) with white wine. Remember that '葡萄酒' is the safe, umbrella term.
Tips
Use Red Wine for casual speech
In daily conversation, Chinese speakers often use '红酒' to refer to wine generally, even if it is not strictly red wine.
Avoid confusing with Chinese Baijiu
Never confuse '葡萄酒' with '白酒'. '白酒' refers to a very strong Chinese distilled spirit, not white wine.
Wine culture in China
While traditional spirits are popular, wine is increasingly associated with a modern, healthy, and sophisticated lifestyle in China.
Origine du mot
The word is a straightforward compound of the characters for grape and alcohol. It reflects the direct translation of the beverage's ingredients.
Contexte culturel
Wine is increasingly popular in China as a symbol of modern, Western-influenced lifestyle and health consciousness. It is a common gift for dinner invitations.
Astuce mémo
Think of '葡萄' (grape) + '酒' (alcohol). It is literally 'grape alcohol'.
Questions fréquentes
3 questions不完全是。红酒通常指红葡萄酒,而葡萄酒是一个包含红、白、桃红等所有品种的统称。
可以,葡萄酒在正式宴会中非常常见,被视为一种高雅的社交饮品。
通常在8%-15%之间,属于中低度数的酒精饮料。
Teste-toi
今天晚餐,我们开了一瓶___。
根据上下文的晚餐场景,葡萄酒是最合适的搭配。
Score : /1
Summary
Wine is a grape-based alcoholic beverage often associated with dining and social elegance.
- An alcoholic beverage made from fermented grapes.
- Commonly consumed during meals or social events.
- Comes in varieties like red, white, and rose.
Use Red Wine for casual speech
In daily conversation, Chinese speakers often use '红酒' to refer to wine generally, even if it is not strictly red wine.
Avoid confusing with Chinese Baijiu
Never confuse '葡萄酒' with '白酒'. '白酒' refers to a very strong Chinese distilled spirit, not white wine.
Wine culture in China
While traditional spirits are popular, wine is increasingly associated with a modern, healthy, and sophisticated lifestyle in China.
Exemples
4 sur 4我喜欢喝红葡萄酒。
I like drinking red wine.
这场宴会提供了精选的葡萄酒。
The banquet offered a selection of wines.
我们要不要买点葡萄酒带去聚会?
Shall we buy some wine to take to the party?
葡萄酒的酿造工艺十分复杂。
The winemaking process is very complex.
Related Content
Ce mot dans d'autres langues
Grammaire lie
Vocabulaire associé
Plus de mots sur food
一斤
B1Half a kilogram; a Chinese unit of weight (approx. 500g).
一两
B1Fifty grams; a Chinese unit of weight (approx. 50g).
AA制
A2To split the bill; go Dutch.
一袋
B1A bag of.
一口
B1A mouthful; a bite; a small amount (of food or drink).
少一点儿
A2A bit less.
多一点儿
A2A bit more.
一瓶
B1A bottle of.
一碗
B1Measure word for a bowl of food.
一盒
B1A box of.