निश्चित द्विवचन (al-...-āni): 'उन दो' के बारे में बात करना
Grammar Rule in 30 Seconds
To talk about exactly two things in Arabic, simply add the suffix '-āni' to the end of your singular noun.
- Add '-āni' to a masculine noun: 'kitāb' (book) becomes 'kitābāni' (two books).
- Add '-tāni' to a feminine noun: 'sayyārah' (car) becomes 'sayyāratāni' (two cars).
- The dual form is used for exactly two items; for three or more, use the plural.
Overview
المُثَنَّى (अल-मुसन्ना) या 'द्विवचन' (Dual) कहते हैं। हिंदी में, हमारे पास दो ही वचन होते हैं: एकवचन (Singular) और बहुवचन (Plural)। जब हम एक से ज्यादा की बात करते हैं, तो हम उसे बहुवचन मान लेते हैं। लेकिन अरबी में ऐसा नहीं है! अरबी में 'दो' के लिए एक अलग ही कैटेगरी है। अगर आप दो पेन, दो किताबें या दो दोस्तों की बात कर रहे हैं, तो अरबी में उसके लिए एक विशेष व्याकरणिक ढांचा है।الـ...ـَانِ (अल-...-आनी) का पैटर्न है। यह समझना आपके लिए बहुत आसान होगा क्योंकि यह हिंदी के 'द्विवचन' के कॉन्सेप्ट से मिलता-जुलता है, बस इसका रूप (form) अलग है। यह व्याकरण आपके लिए इसलिए जरूरी है क्योंकि अरबी भाषा में सटीकता (precision) बहुत मायने रखती है। जब आप बातचीत में 'दो' के लिए अलग शब्द का इस्तेमाल करते हैं, तो भाषा बहुत ही स्पष्ट और सुंदर हो जाती है। यह वैसा ही है जैसे आप किसी दोस्त से कह रहे हों, 'वो दो किताबें कहाँ हैं?' तो आप बस الكِتَابَانِ (अल-किताबानी) कहेंगे, और बात खत्म! चलिए, इसे विस्तार से समझते हैं।الـ (अल-) जो 'द' (the) का काम करता है, शब्द का मूल रूप (Root), और अंत में जुड़ने वाला प्रत्यय ـَانِ (आनी)। हिंदी में हम 'दो' के साथ संज्ञा का बहुवचन रूप इस्तेमाल करते हैं, जैसे 'दो लड़के'। अरबी में, आप 'दो' का अलग शब्द (जैसे 'इथनानी') नहीं लगाएंगे, बल्कि संज्ञा में ही बदलाव कर देंगे।قَلَمٌ (कलम) का मूल रूप قَلَم रहता है। अब, अगर आपको कहना है 'वह पेन', तो आप कहेंगे القَلَمُ (अल-कलमु)। अब 'दो पेन' बनाने के लिए, बस القَلَمُ के अंत में ـَانِ (आनी) जोड़ दें। यह बन गया القَلَمَانِ (अल-कलमानी)। है ना आसान? यह ـَانِ ही वह जादू है जो किसी भी एकवचन संज्ञा को 'दो' में बदल देता है। हिंदी व्याकरण में हम इसे 'द्विवचन प्रत्यय' की तरह समझ सकते हैं, जो संस्कृत में भी पाया जाता है। अरबी में यह प्रत्यय संज्ञा के 'कर्ता कारक' (Nominative Case) में इस्तेमाल होता है, यानी जब वह संज्ञा वाक्य का मुख्य विषय हो।ة (ता-मरबूता) आता है, तो उसे पहले 'खुले ता' (ت) में बदलना पड़ता है।كِتَابٌ | الكِتَابُ | الكِتَابَانِ | दो किताबें |طَالِبٌ | الطَّالِبُ | الطَّالِبَانِ | दो छात्र (लड़के) |سَيَّارَةٌ | السَّيَّارَةُ | السَّيَّارَتَانِ | दो कारें |مُعَلِّمَةٌ | المُعَلِّمَةُ | المُعَلِّمَتَانِ | दो शिक्षिकाएं |ـَانِ जुड़ गया। स्त्रीलिंग में ة हटकर ت बन गया और फिर ـَانِ जुड़ गया। यह नियम बिल्कुल पक्का है!الكُوبَانِ (अल-कूबानी - वे दो कप)।الـ लगाना अनिवार्य है। अगर आप सिर्फ 'दो कप' (अनिश्चित) कहना चाहते, तो كُوبَانِ कहते, लेकिन 'वे दो कप' के लिए الكُوبَانِ ही सही है। यह अक्सर शरीर के अंगों के लिए भी इस्तेमाल होता है, जैसे العَيْنَانِ (अल-ऐनानी - दो आंखें)। यह बहुत ही स्वाभाविक लगता है। जब आप अपनी अरबी को और बेहतर बनाना चाहेंगे, तो पाएंगे कि यह द्विवचन का इस्तेमाल भाषा में एक अलग ही लेवल की स्पष्टता लाता है। यह 'दो' के लिए बार-बार 'इथनानी' (दो) बोलने की मेहनत को बचाता है।- 1
ن(नून) को छोड़ देना: कई हिंदी भाषी छात्रـَانِकी जगह सिर्फـَاबोल देते हैं। हिंदी में हम अंत में 'आ' की मात्रा पर रुक जाते हैं, लेकिन अरबी मेंنका उच्चारण करना जरूरी है। यहنُونُ الْمُثَنَّىहै जो शब्द को पूरा करता है। - 2स्त्रीलिंग
ةका गलत प्रयोग: छात्र अक्सरسَيَّارَةٌकोسَيَّارَةَانِबनाने की कोशिश करते हैं। याद रखें,ةको खोलकरتबनाना ही पड़ेगा। यह हिंदी में 'लता' का 'लताओं' बनाने जैसा नियम है, जहाँ रूप बदलता है। - 3विशेषण (Adjective) के साथ तालमेल न बिठाना: अगर आप कहते हैं 'दो नई कारें', तो आपको
السَّيَّارَتَانِ الجَدِيدَتَانِकहना होगा। छात्र अक्सर विशेषण को एकवचन ही छोड़ देते हैं। हिंदी में हम 'दो नई कारें' कहते हैं, जहाँ 'नई' का रूप बदल जाता है, वैसे ही अरबी में विशेषण को भी द्विवचन बनाना पड़ता है।
ـَانِ |الـ उपसर्ग का प्रयोग |ة को ت में बदलना |- 1क्या मैं 'दो' के लिए
اثْنَانِका प्रयोग कर सकता हूँ?
ـَانِ ही काफी है।- 1अगर एक लड़का और एक लड़की हो, तो कौन सा द्विवचन इस्तेमाल करें?
ـَانِ) का ही प्रयोग करेंगे।- 1क्या यह हमेशा वाक्य के अंत में आता है?
ـَانِ याद रखें, यह सबसे कॉमन है!Dual Noun Formation
| Singular | Dual (Nominative) | Dual (Oblique) | Gender |
|---|---|---|---|
|
kitāb
|
kitābāni
|
kitābayni
|
Masculine
|
|
qalam
|
qalamāni
|
qalamayni
|
Masculine
|
|
sayyārah
|
sayyāratāni
|
sayyāratayni
|
Feminine
|
|
madrasah
|
madrasatāni
|
madrasatayni
|
Feminine
|
|
walad
|
waladāni
|
waladayni
|
Masculine
|
|
bint
|
bintāni
|
bintayni
|
Feminine
|
Meanings
The dual number is a grammatical category used to indicate exactly two entities. Unlike English, which jumps from singular to plural, Arabic has a specific form for pairs.
Nominative Dual
Used when the dual noun is the subject or predicate of a sentence.
“الطَّالِبَانِ مُجْتَهِدَانِ (The two students are hardworking)”
“هَذَانِ كِتَابَانِ (These are two books)”
Feminine Dual
Used for feminine nouns ending in 'ah'.
“سَيَّارَتَانِ جَدِيدَتَانِ (Two new cars)”
“مَدْرَسَتَانِ كَبِيرَتَانِ (Two big schools)”
Reference Table
| लिंग | एकवचन निश्चित | द्विवचन निश्चित (कर्ता कारक) | अंग्रेजी अर्थ |
|---|---|---|---|
|
पुल्लिंग
|
`al-walad`
|
`al-waladāni`
|
दो लड़के
|
|
स्त्रीलिंग
|
`al-bint`
|
`al-bintāni`
|
दो लड़कियाँ
|
|
पुल्लिंग
|
`al-kitāb`
|
`al-kitābāni`
|
दो किताबें
|
|
स्त्रीलिंग
|
`al-sayyārah`
|
`al-sayyāratāni`
|
दो गाड़ियाँ
|
|
पुल्लिंग
|
`al-muʿallim`
|
`al-muʿallimāni`
|
दो शिक्षक (पुल्लिंग)
|
|
स्त्रीलिंग
|
`al-ṭālibah`
|
`al-ṭālibatāni`
|
दो छात्राएँ (स्त्रीलिंग)
|
औपचारिकता का स्तर
لَدَيَّ كِتَابَانِ (Possession)
عِنْدِي كِتَابَانِ (Possession)
مَعِي كِتَابَيْنِ (Possession)
مَعِي كِتَابَيْنِ (Possession)
निश्चित द्विवचन के घटक
उपसर्ग
- الـ निश्चित (The)
प्रत्यय
- ـانِ द्विवचन (दो)
पुल्लिंग बनाम स्त्रीलिंग निर्माण
इसे द्विवचन और निश्चित कैसे बनाएँ
क्या संज्ञा विशिष्ट है?
क्या यह स्त्रीलिंग है (ة में समाप्त होता है)?
रोज़मर्रा की ज़िंदगी में सामान्य द्विवचन जोड़े
परिवार
- • الوالدان (माता-पिता)
- • الأخوان (दो भाई)
- • الأختان (दो बहनें)
वस्तुएँ
- • المفتاحان (दो चाबियाँ)
- • الهاتفان (दो फ़ोन)
- • الكتابان (दो किताबें)
स्तर के अनुसार उदाहरण
لَدَيَّ قَلَمَانِ
I have two pens.
هَذَانِ كِتَابَانِ
These are two books.
سَيَّارَتَانِ جَدِيدَتَانِ
Two new cars.
بَيْتَانِ كَبِيرَانِ
Two big houses.
رَأَيْتُ صَدِيقَيْنِ فِي السُّوقِ
I saw two friends at the market.
الْمُعَلِّمَتَانِ فِي الصَّفِّ
The two teachers are in the classroom.
أَكَلْتُ تُفَّاحَتَيْنِ
I ate two apples.
هَاتَانِ مَدْرَسَتَانِ
These are two schools.
يَجْلِسُ الطَّالِبَانِ عَلَى الْكُرْسِيَّيْنِ
The two students are sitting on the two chairs.
اشْتَرَيْتُ قَمِيصَيْنِ لَوْنُهُمَا أَزْرَقُ
I bought two shirts whose color is blue.
تَكَلَّمَ الرَّجُلَانِ عَنِ الْمُشْكِلَتَيْنِ
The two men spoke about the two problems.
تَحْتَاجُ الْبِنْتَانِ إِلَى مِظَلَّتَيْنِ
The two girls need two umbrellas.
تَطَلَّبَ الْمَشْرُوعُ خِبْرَةَ سَنَتَيْنِ
The project required two years of experience.
كَانَ الْقَرَارَانِ صَعْبَيْنِ جِدًّا
The two decisions were very difficult.
سَافَرَتِ الْعَائِلَتَانِ إِلَى مَدِينَتَيْنِ مُخْتَلِفَتَيْنِ
The two families traveled to two different cities.
يَجِبُ عَلَى الْمُوَظَّفَيْنِ التَّوَقُّعُ
The two employees must expect it.
تَمَّ تَوْقِيعُ الِاتِّفَاقِيَّتَيْنِ بَيْنَ الدَّوْلَتَيْنِ
The two agreements were signed between the two states.
تُعْتَبَرُ هَاتَانِ الْفِكْرَتَانِ جَوْهَرِيَّتَيْنِ
These two ideas are considered essential.
تَشَابَهَتِ الرِّوَايَتَانِ فِي الْأَحْدَاثِ
The two novels were similar in events.
تَطَلَّبَ الْأَمْرُ تَدَخُّلَ الشَّخْصَيْنِ
The matter required the intervention of the two people.
تَجَلَّتِ الْبَلَاغَةُ فِي الْبَيْتَيْنِ الشِّعْرِيَّيْنِ
Eloquence was manifested in the two lines of poetry.
تَشَارَكَتِ الشَّرِكَتَانِ فِي الْأَرْبَاحِ
The two companies shared the profits.
تَبَادَلَ الْخَصْمَانِ النَّظَرَاتِ
The two opponents exchanged glances.
تَوَجَّبَ عَلَى الْقَاضِيَيْنِ الْحُكْمُ
The two judges had to pass judgment.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners use plural for two.
Using 'āni' when the noun is an object.
Adding 'āni' directly to 'ah'.
सामान्य गलतियाँ
kitābīn
kitābāni
madrasahāni
madrasatāni
kutub
kitābāni
qalamāniya
qalamāni
sayyāratāni kabīra
sayyāratāni kabīratāni
waladāni kabīr
waladāni kabīrāni
kitābāni
kitābayni
yaktubāni al-waladāni
yaktub al-waladāni
hādhā kitābāni
hādhāni kitābāni
kitābāni al-kabīr
al-kitābāni al-kabīrāni
qalamāni al-jamīl
al-qalamāni al-jamīlāni
qalamāni-hum
qalamāhumā
qalamāni-nā
qalamānā
वाक्य संरचनाएँ
هَذَانِ ___
هَاتَانِ ___
لَدَيَّ ___
___ جَدِيدَتَانِ
Real World Usage
أُرِيدُ قَهْوَتَيْنِ
هَاتَانِ صُورَتَانِ جَمِيلَتَانِ
لَدَيَّ خِبْرَةُ سَنَتَيْنِ
أَحْجِزُ غُرْفَتَيْنِ
شُفْتُ صَدِيقَيْنِ
الطَّالِبَانِ يَكْتُبَانِ
संख्या 'दो' को छोड़ो
स्त्रीलिंग 'त'
बोलचाल का तरीका
Smart Tips
Check if it's two items.
Change the 'ah' to 'at'.
Make it dual too.
It's just the dialectal dual.
उच्चारण
Dual Suffix
The 'āni' is pronounced with a long 'a' sound followed by a clear 'n' and 'i'.
Statement
kitābāni ↘
Falling intonation for facts.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'āni' as 'a-knee'. You have two knees, so you add 'āni' to make it two!
दृश्य संबंध
Imagine a pair of glasses. The two lenses are the 'āni' suffix. Whenever you see two of something, put the 'āni' glasses on.
Rhyme
For two things in the land of sand, add 'āni' to the hand.
Story
Ali had one cat. He wanted another, so he got a second cat. Now he has 'qittatāni'. He is very happy with his two cats.
Word Web
चैलेंज
Find 5 pairs of items in your house and say their names in Arabic using the dual form.
सांस्कृतिक नोट्स
In spoken Levantine, the 'āni' is often shortened to 'ēn' in all positions.
Egyptian Arabic also favors the 'ēn' ending for the dual.
Formal MSA is used in media, but 'ēn' is common in daily speech.
The dual number is a Proto-Semitic feature that has been preserved in Arabic.
बातचीत की शुरुआत
How many pens do you have?
Do you have two brothers?
What are the two most important things in your life?
If you could visit two cities, which would they be?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
___ جديدان. (The two books are new)
सही अरबी अनुवाद चुनो:
Find and fix the mistake:
السيارةان قديمتان.
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exerciseskitāb ->
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Fix: qalamūn
Change to dual
Match
Dual of bint?
Is kutub dual?
Complete
Score: /8
Practice Bank
10 exercises___ في المدرسة.
البيتان كبيران.
سعيدتان / البنتان
The two cats (definite, feminine)
जोड़ों का मिलान करो:
I have ___.
الغرفة -> ___
الطالبةان هنا.
The two windows
الولدان ___.
Score: /10
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
It is a remnant of Proto-Semitic that provides precision.
No, it is grammatically incorrect.
The rules are slightly different, but for now, focus on consonants.
Yes, but the pronunciation often changes to 'ēn'.
Check the singular form.
Yes, verbs also have dual forms.
Yes, it is standard in formal documents.
'āni' is for subjects, 'ayni' is for objects.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Plural
Arabic has a specific form for two.
Plural
Arabic dual is a separate category.
Plural
Arabic dual is mandatory.
Contextual
Arabic uses suffixes for number.
None
Arabic is synthetic, Chinese is analytic.
Dual
Hebrew dual is mostly for body parts.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
निश्चित लेख: Al- (The)
### Overview देखो, अरबी भाषा सीखना एक बहुत ही रोमांचक सफर है, और आज हम अरबी व्याकरण के सबसे बुनियादी और महत्वपूर्ण टॉपि...
अरबी द्विवचन: दो की शक्ति (-an / -ayn)
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम अरबी भाषा का एक बहुत ही दिलचस्प और अनोखा व्याकरण नियम सीखने जा रहे हैं, जिसे अरबी मे...
Related Grammar Rules
"आंतरिक सर्जरी" वाला बहुवचन: Fi'āl (Rijāl, Jibāl)
### Overview अरबी भाषा में शब्दों का बहुवचन (plural) बनाना हिंदी और अंग्रेजी से बिल्कुल अलग है। अंग्रेजी में हम बस '-s'...
अरबी बहुवचन: Mafā’il पैटर्न (स्थान और वस्तुएं)
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम अरबी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर चर्चा करेंगे: 'Broken Plurals'...
अरबी पुल्लिंग संज्ञाएं: डिफ़ॉल्ट लिंग (al-Mudhakkar)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी भाषा का सबसे बुनियादी और महत्वपूर्ण विषय सीखेंगे: `al-mudhakkar` (पुल्लिंग)। देखो, हिंद...
अरबी संज्ञाएँ: पुल्लिंग बनाम स्त्रीलिंग (ة का जादू)
Overview क्या आपने कभी काहिरा में 'छोटी कॉफी' ऑर्डर की है और लोगों ने आपको अजीब तरह से देखा? हो सकता है कि आपने अनजाने म...
अरबी नुनैशन: 'N' की ध्वनि (Tanween)
### Overview नमस्ते! आज हम अरबी व्याकरण का एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प हिस्सा सीखने जा रहे हैं, जिसे अरबी में `Tan...