The word 'صدر' represents both the physical chest area and the metaphorical seat of human emotions and character.
30 सेकंड में शब्द
- Refers to the upper front part of the human torso.
- Used metaphorically to represent emotions, patience, and inner state.
- Commonly used in both medical and literary Arabic contexts.
نظرة عامة
كلمة 'صدر' هي اسم عربي أصيل يُستخدم للإشارة إلى الجزء الأمامي من جسم الإنسان. في السياق التشريحي، هو المنطقة التي تضم القفص الصدري، القلب، والرئتين. 2) أنماط الاستخدام: يُستخدم اللفظ في سياقات مادية (مثل: ألم في الصدر) وفي سياقات معنوية (مثل: ضيق الصدر أو سعة الصدر). كما يُستخدم في اللغة العربية الفصحى للإشارة إلى 'صدر الشيء' بمعنى بدايته أو مقدمته. 3) السياقات الشائعة: يتردد هذا المصطلح بكثرة في المجال الطبي، الأدب، والشعر. في الشعر، يُقال 'صدر البيت' للإشارة إلى الشطر الأول منه. كما يُستخدم في التعبيرات اليومية لوصف الحالة النفسية، مثل قولهم 'شرح الله صدره' بمعنى أدخل فيه الطمأنينة. 4) مقارنة الكلمات: تختلف كلمة 'صدر' عن 'قلب'؛ فالصدر هو الوعاء الخارجي أو المنطقة التشريحية، بينما القلب هو العضو الداخلي المسؤول عن ضخ الدم. كما تختلف عن 'ثدي' التي تشير تحديداً إلى الغدد الحليبية لدى الإناث، بينما 'صدر' مصطلح عام وشامل للجنسين.
उदाहरण
يضع الطبيب السماعة على صدر المريض.
everydayThe doctor places the stethoscope on the patient's chest.
جلس الضيف في صدر المجلس.
formalThe guest sat at the head of the gathering.
أشعر بضيق في صدري اليوم.
informalI feel tightness in my chest today.
صدر البيت هو الجزء الأول من الشطر.
academicThe 'Sadr' of the verse is the first part of the hemistich.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
شرح الله صدرك
May God grant you peace of mind.
تصدّر المشهد
To take the lead / To be at the forefront.
صدر الحكم
The verdict was issued (literally: the judgment 'fronted' or came out).
अक्सर इससे भ्रम होता है
Heart (Qalb) is the internal organ, while Chest (Sadr) is the external area containing it.
Breast (Thady) specifically refers to the mammary gland, whereas Chest (Sadr) is the anatomical region.
व्याकरण पैटर्न
How to Use It
इस्तेमाल की जानकारी
The word is highly versatile, switching between medical, physical, and emotional registers. In formal settings, it often refers to 'the front' or 'the lead'. In emotional contexts, it is almost always linked to patience or stress.
सामान्य गलतियाँ
Learners sometimes use it when they mean 'heart' (قلب) to express love, though 'صدر' is more about capacity or physical placement. Ensure you distinguish between the physical anatomy and the metaphor of 'patience'.
Tips
Use for emotional states
Connect the word to feelings. Phrases like 'ضيق الصدر' help remember it as the place where stress or joy is felt.
Do not confuse with breast
In medical or casual contexts, be aware that 'صدر' is the general term for chest, while other terms are specific to anatomy.
Literary significance in Arabic
In Arabic poetry, 'صدر' refers to the first hemistich of a verse, showing its importance in linguistic structure.
शब्द की उत्पत्ति
The word is of Semitic origin, deeply rooted in Proto-Semitic *ṣadr-. It has been used in Arabic literature since pre-Islamic times to denote both the body part and the concept of leadership or the beginning of things.
सांस्कृतिक संदर्भ
In Arab culture, 'صدر المجلس' is a traditional seating arrangement where the most respected person sits. It reflects the honor associated with the word.
याद रखने का तरीका
Think of the chest as a 'container' for breath and feelings. If the container is big (رحابة), you have lots of patience!
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
4 सवालلا، كلمة 'صدر' مصطلح تشريحي عام يُستخدم لوصف الجزء العلوي من الجذع لدى الرجال والنساء على حد سواء.
يعني هذا التعبير الصبر، التسامح، والقدرة على تحمل الآخرين أو المواقف الصعبة بهدوء.
نعم، تُستخدم مجازياً للإشارة إلى مقدمة الشيء، مثل 'صدر المجلس' أي مكانه المرموق في المقدمة.
الصدر هو المنطقة الخارجية الكبيرة التي تضم الأعضاء، بينما القلب هو العضو الداخلي العضلي الذي يقع داخل الصدر.
खुद को परखो
شعر الرجل بألم حاد في ___ بعد الجري.
الألم في منطقة الجذع العلوي يسمى ألماً في الصدر.
ماذا تعني رحابة الصدر؟
رحابة الصدر تعبير عن سعة الأخلاق والقدرة على التحمل.
الصدر / قلبي / في / مكان / له
هذا تعبير مجازي شائع يعني أن الشخص عزيز جداً.
स्कोर: /3
Summary
The word 'صدر' represents both the physical chest area and the metaphorical seat of human emotions and character.
- Refers to the upper front part of the human torso.
- Used metaphorically to represent emotions, patience, and inner state.
- Commonly used in both medical and literary Arabic contexts.
Use for emotional states
Connect the word to feelings. Phrases like 'ضيق الصدر' help remember it as the place where stress or joy is felt.
Do not confuse with breast
In medical or casual contexts, be aware that 'صدر' is the general term for chest, while other terms are specific to anatomy.
Literary significance in Arabic
In Arabic poetry, 'صدر' refers to the first hemistich of a verse, showing its importance in linguistic structure.
उदाहरण
4 / 4يضع الطبيب السماعة على صدر المريض.
The doctor places the stethoscope on the patient's chest.
جلس الضيف في صدر المجلس.
The guest sat at the head of the gathering.
أشعر بضيق في صدري اليوم.
I feel tightness in my chest today.
صدر البيت هو الجزء الأول من الشطر.
The 'Sadr' of the verse is the first part of the hemistich.
Related Content
संबंधित मुहावरे
संबंधित शब्दावली
health के और शब्द
عافية
A1बीमारियों से दूर और शारीरिक रूप से स्वस्थ होने की स्थिति।
أعمى
A2यह उस व्यक्ति के लिए इस्तेमाल होता है जो देख नहीं सकता।
عانى
B2इस क्रिया का मतलब है कि तुम किसी कठिन दौर से गुज़र रहे हो, जैसे दर्द महसूस करना या मुश्किलों का सामना करना।
إعياء
A2यह तब होता है जब आप बहुत ज़्यादा थका हुआ महसूस करते हैं, जैसे आपके पास बिल्कुल भी ऊर्जा न बची हो।
عضلي
A2यह किसी मज़बूत और अच्छी तरह से विकसित चीज़ का वर्णन करता है, जैसे बॉडी बिल्डर का शरीर।
عضوي
A2जीवित प्राणियों या प्रकृति से जुड़ी हुई चीज़ें।
عكاز
A2यह एक छड़ी है जिसे आप चलते समय सहारे के लिए पकड़ते हैं, खासकर यदि आपके पैर में दर्द हो।
علاجي
A2बीमारी के इलाज या ठीक करने से संबंधित।
علاجياً
A2इसका मतलब है कि यह किसी को बीमारी या चोट से ठीक होने में मदद करने के लिए किया जाता है।
عملية جراحية
A2एक चिकित्सीय प्रक्रिया जिसमें डॉक्टर बीमारी या चोट के इलाज के लिए ऑपरेशन करते हैं।