A2 noun 中性 #3,500 最常用 1分钟阅读

صدر

ṣadr /sˤadr/

这是你身体从脖子到腹部的前面部分。

The word 'صدر' represents both the physical chest area and the metaphorical seat of human emotions and character.

30秒词汇

  • Refers to the upper front part of the human torso.
  • Used metaphorically to represent emotions, patience, and inner state.
  • Commonly used in both medical and literary Arabic contexts.

Summary

The word 'صدر' represents both the physical chest area and the metaphorical seat of human emotions and character.

  • Refers to the upper front part of the human torso.
  • Used metaphorically to represent emotions, patience, and inner state.
  • Commonly used in both medical and literary Arabic contexts.

Use for emotional states

Connect the word to feelings. Phrases like 'ضيق الصدر' help remember it as the place where stress or joy is felt.

Do not confuse with breast

In medical or casual contexts, be aware that 'صدر' is the general term for chest, while other terms are specific to anatomy.

Literary significance in Arabic

In Arabic poetry, 'صدر' refers to the first hemistich of a verse, showing its importance in linguistic structure.

例句

4 / 4
1

يضع الطبيب السماعة على صدر المريض.

The doctor places the stethoscope on the patient's chest.

2

جلس الضيف في صدر المجلس.

The guest sat at the head of the gathering.

3

أشعر بضيق في صدري اليوم.

I feel tightness in my chest today.

4

صدر البيت هو الجزء الأول من الشطر.

The 'Sadr' of the verse is the first part of the hemistich.

词族

名词
صدارة
动词
تصدّر
形容词
صدري

记忆技巧

Think of the chest as a 'container' for breath and feelings. If the container is big (رحابة), you have lots of patience!

نظرة عامة

كلمة 'صدر' هي اسم عربي أصيل يُستخدم للإشارة إلى الجزء الأمامي من جسم الإنسان. في السياق التشريحي، هو المنطقة التي تضم القفص الصدري، القلب، والرئتين. 2) أنماط الاستخدام: يُستخدم اللفظ في سياقات مادية (مثل: ألم في الصدر) وفي سياقات معنوية (مثل: ضيق الصدر أو سعة الصدر). كما يُستخدم في اللغة العربية الفصحى للإشارة إلى 'صدر الشيء' بمعنى بدايته أو مقدمته. 3) السياقات الشائعة: يتردد هذا المصطلح بكثرة في المجال الطبي، الأدب، والشعر. في الشعر، يُقال 'صدر البيت' للإشارة إلى الشطر الأول منه. كما يُستخدم في التعبيرات اليومية لوصف الحالة النفسية، مثل قولهم 'شرح الله صدره' بمعنى أدخل فيه الطمأنينة. 4) مقارنة الكلمات: تختلف كلمة 'صدر' عن 'قلب'؛ فالصدر هو الوعاء الخارجي أو المنطقة التشريحية، بينما القلب هو العضو الداخلي المسؤول عن ضخ الدم. كما تختلف عن 'ثدي' التي تشير تحديداً إلى الغدد الحليبية لدى الإناث، بينما 'صدر' مصطلح عام وشامل للجنسين.

使用说明

The word is highly versatile, switching between medical, physical, and emotional registers. In formal settings, it often refers to 'the front' or 'the lead'. In emotional contexts, it is almost always linked to patience or stress.

常见错误

Learners sometimes use it when they mean 'heart' (قلب) to express love, though 'صدر' is more about capacity or physical placement. Ensure you distinguish between the physical anatomy and the metaphor of 'patience'.

记忆技巧

Think of the chest as a 'container' for breath and feelings. If the container is big (رحابة), you have lots of patience!

词源

The word is of Semitic origin, deeply rooted in Proto-Semitic *ṣadr-. It has been used in Arabic literature since pre-Islamic times to denote both the body part and the concept of leadership or the beginning of things.

文化背景

In Arab culture, 'صدر المجلس' is a traditional seating arrangement where the most respected person sits. It reflects the honor associated with the word.

例句

1

يضع الطبيب السماعة على صدر المريض.

everyday

The doctor places the stethoscope on the patient's chest.

2

جلس الضيف في صدر المجلس.

formal

The guest sat at the head of the gathering.

3

أشعر بضيق في صدري اليوم.

informal

I feel tightness in my chest today.

4

صدر البيت هو الجزء الأول من الشطر.

academic

The 'Sadr' of the verse is the first part of the hemistich.

词族

名词
صدارة
动词
تصدّر
形容词
صدري

常见搭配

ضيق الصدر Chest tightness / Distress
رحابة الصدر Broad-mindedness / Patience
صدر المجلس Head of the table / Place of honor

常用短语

شرح الله صدرك

May God grant you peace of mind.

تصدّر المشهد

To take the lead / To be at the forefront.

صدر الحكم

The verdict was issued (literally: the judgment 'fronted' or came out).

容易混淆的词

صدر vs قلب

Heart (Qalb) is the internal organ, while Chest (Sadr) is the external area containing it.

صدر vs ثدي

Breast (Thady) specifically refers to the mammary gland, whereas Chest (Sadr) is the anatomical region.

语法模式

ألم في الصدر (noun + preposition + noun) في صدر المجلس (preposition + noun + noun) شرح الله صدره (verb + noun + pronoun)

Use for emotional states

Connect the word to feelings. Phrases like 'ضيق الصدر' help remember it as the place where stress or joy is felt.

Do not confuse with breast

In medical or casual contexts, be aware that 'صدر' is the general term for chest, while other terms are specific to anatomy.

Literary significance in Arabic

In Arabic poetry, 'صدر' refers to the first hemistich of a verse, showing its importance in linguistic structure.

自我测试

fill blank

املأ الفراغ بالكلمة المناسبة:

شعر الرجل بألم حاد في ___ بعد الجري.

正确! 不太对。 正确答案: صدره

الألم في منطقة الجذع العلوي يسمى ألماً في الصدر.

multiple choice

اختر المعنى المجازي الصحيح لـ 'رحابة الصدر':

ماذا تعني رحابة الصدر؟

正确! 不太对。 正确答案: الصبر والتسامح

رحابة الصدر تعبير عن سعة الأخلاق والقدرة على التحمل.

sentence building

رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة:

الصدر / قلبي / في / مكان / له

正确! 不太对。 正确答案: صدر له مكان في قلبي

هذا تعبير مجازي شائع يعني أن الشخص عزيز جداً.

得分: /3

常见问题

4 个问题

لا، كلمة 'صدر' مصطلح تشريحي عام يُستخدم لوصف الجزء العلوي من الجذع لدى الرجال والنساء على حد سواء.

يعني هذا التعبير الصبر، التسامح، والقدرة على تحمل الآخرين أو المواقف الصعبة بهدوء.

نعم، تُستخدم مجازياً للإشارة إلى مقدمة الشيء، مثل 'صدر المجلس' أي مكانه المرموق في المقدمة.

الصدر هو المنطقة الخارجية الكبيرة التي تضم الأعضاء، بينما القلب هو العضو الداخلي العضلي الذي يقع داخل الصدر.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!