मतलब
To blush deeply, usually due to embarrassment or shyness.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
Very common in daily conversation among friends. Also used, though 'ponerse como un camarón' is a popular alternative. Commonly used in informal settings. Widely understood and used in casual social contexts.
Use 'ponerse'
Always use 'ponerse' for the action of turning red.
मतलब
To blush deeply, usually due to embarrassment or shyness.
Use 'ponerse'
Always use 'ponerse' for the action of turning red.
खुद को परखो
Complete the sentence with the correct verb.
Cuando vio a su crush, ella ___ como un tomate.
We use 'ponerse' to describe the change of state into blushing.
🎉 स्कोर: /1
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
अभ्यास बैंक
1 अभ्यासCuando vio a su crush, ella ___ como un tomate.
We use 'ponerse' to describe the change of state into blushing.
🎉 स्कोर: /1
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
1 सवालNo, only for embarrassment.
संबंधित मुहावरे
Tener mucha cara
contrastTo be shameless