A1 Idiom तटस्थ

دل به دریا زدن.

del be darya zadan.

To dare / To take a risk.

मतलब

To be brave and take a chance, often in a challenging situation.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

Persians value bravery in the face of uncertainty. This phrase is often used to praise someone's decision. Used similarly in Dari, often in the context of migration or starting a new life.

💡

Context is key

Use this when the stakes are high, not for small daily choices.

मतलब

To be brave and take a chance, often in a challenging situation.

💡

Context is key

Use this when the stakes are high, not for small daily choices.

खुद को परखो

Complete the phrase.

او بالاخره دل به ____ زد.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: دریا

The idiom is 'دل به دریا زدن'.

What does this mean?

When someone says 'دل به دریا زدن', they mean:

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Taking a risk

It is a metaphor for courage.

🎉 स्कोर: /2

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

अभ्यास बैंक

2 अभ्यास
Complete the phrase. Fill Blank A1

او بالاخره دل به ____ زد.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: دریا

The idiom is 'دل به دریا زدن'.

What does this mean? Choose A1

When someone says 'دل به دریا زدن', they mean:

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Taking a risk

It is a metaphor for courage.

🎉 स्कोर: /2

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

1 सवाल

Yes, if you are describing a bold career move.

संबंधित मुहावरे

🔗

قدم اول را برداشتن

similar

To start something

🔄

خطر کردن

synonym

To take a risk

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!