जब तक... (只要...就)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use '只要...就' to express that one condition is enough to guarantee a result.
- Place '只要' before the condition: {只要|zhǐyào} {你|nǐ} {来|lái}...
- Place '就' before the result: ...{就|jiù} {可以|kěyǐ} {吃饭|chīfàn}.
- The condition must be a sufficient requirement for the result to happen.
Overview
只要...就 (zhǐyào...jiù) के बारे में बात करेंगे। हिंदी बोलने वालों के लिए यह समझना बहुत आसान है क्योंकि हमारी भाषा में भी हम अक्सर ऐसी बातें करते हैं जहाँ हम एक शर्त रखते हैं। जैसे, 'बस तुम आ जाओ, फिर पार्टी शुरू करेंगे।' यहाँ 'बस तुम आ जाओ' एक शर्त है और 'पार्टी शुरू करेंगे' उसका परिणाम है।只要...就 का इस्तेमाल बिल्कुल इसी तरह होता है। इसका मतलब है कि अगर कोई एक खास काम (शर्त) पूरा हो जाता है, तो उसका परिणाम निश्चित रूप से होगा। हिंदी व्याकरण में इसे हम 'शर्तवाचक वाक्य' (Conditional sentence) के तहत देखते हैं। हिंदी में हम अक्सर 'बस' या 'सिर्फ' का प्रयोग करके ऐसी शर्तें रखते हैं। चीनी में 只要 का अर्थ है 'केवल जरूरत है' (only need) और 就 का अर्थ है 'तो' या 'तब' (then)। यह पैटर्न बहुत ही व्यावहारिक है और रोजमर्रा की बातचीत में, जैसे कि दोस्तों के साथ प्लान बनाने या किसी को भरोसा दिलाने में बहुत काम आता है। इसे सीखना बहुत आसान है क्योंकि इसका लॉजिक हमारे हिंदी के सोचने के तरीके से काफी मिलता-जुलता है।只要...就 का ढांचा 'पर्याप्त शर्त' (Sufficient Condition) पर आधारित है। इसका मतलब है कि जो शर्त 只要 के साथ कही जा रही है, वह परिणाम को पूरा करने के लिए 'काफी' है। हिंदी में हम इसे 'शर्त' (Condition) कहते हैं।只要你努力,就会成功。 (Zhǐyào nǐ nǔlì, jiù huì chénggōng - 'बस तुम मेहनत करो, तो सफलता मिल जाएगी')। यहाँ 'मेहनत करना' वह शर्त है जो सफलता के लिए पर्याप्त मानी गई है। हिंदी में हम 'तो' का प्रयोग परिणाम को जोड़ने के लिए करते हैं, और चीनी में यही काम 就 (jiù) करता है।就 को छोड़ना एक बड़ी गलती होगी, क्योंकि यह वाक्य के दोनों हिस्सों को जोड़ता है। हिंदी में हम कभी-कभी 'तो' को हटा भी देते हैं, जैसे 'तुम आओ, हम चलेंगे', लेकिन चीनी में 就 का होना अनिवार्य है। यह 就 ही है जो यह बताता है कि परिणाम तुरंत या निश्चित रूप से होगा। 'केवल जरूरत है' (只要) और 'परिणाम' (就) का यह मेल एक बहुत ही मजबूत लॉजिकल कड़ी बनाता है। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हम हिंदी में कहते हैं, 'अगर बस ये मिल जाए, तो काम बन जाएगा।' बस, चीनी में 'अगर' की जगह 'केवल जरूरत है' का भाव आ जाता है।只要 + Condition | Subject + 就 + Result |只要你来 (अगर तुम आओ) | 我就很高兴 (तो मैं खुश हूँ) |- 1एक ही कर्ता (Subject) के साथ:
你只要多喝水,身体就会好。(Nǐ zhǐyào duō hē shuǐ, shēntǐ jiù huì hǎo - 'तुम बस ज्यादा पानी पियो, तो शरीर ठीक हो जाएगा।') - 2अलग-अलग कर्ता के साथ:
只要老师教,学生就会懂。(Zhǐyào lǎoshī jiāo, xuéshēng jiù huì dǒng - 'बस शिक्षक पढ़ाएं, तो छात्र समझ जाएंगे।')
就 हमेशा कर्ता के बाद और क्रिया से पहले आता है। यह हिंदी के 'तो' की तरह है जो अक्सर क्रिया के पास आता है।- 1भरोसा दिलाने के लिए: जैसे आप किसी दोस्त से कहें, 'चिंता मत करो, बस मुझे फोन करना, मैं आ जाऊंगा।' चीनी में:
只要你给我打电话,我就来。 - 2सौदा तय करने के लिए: जैसे बाज़ार में आप कहते हैं, 'बस थोड़ा सस्ता कर दो, मैं अभी ले लूंगा।' चीनी में:
只要便宜一点,我就买。 - 3नियम या सच्चाई बताने के लिए: 'बस तुम मेहनत करो, तो सब कुछ मुमकिन है।' चीनी में:
只要努力,什么都可能。
- 1
就को छोड़ देना: हम हिंदी में 'तो' का इस्तेमाल हमेशा नहीं करते, इसलिए हम चीनी में就लगाना भूल जाते हैं। याद रखें, चीनी में就के बिना वाक्य अधूरा लगता है। - 2
就को गलत जगह रखना: कई बार हम就को वाक्य के शुरू में रख देते हैं, जैसे '就我们去' (जो गलत है)। याद रखें,就हमेशा कर्ता के बाद आना चाहिए। - 3
如果और只要में कन्फ्यूजन: हिंदी में 'अगर' का मतलब 'If' और 'As long as' दोनों होता है, लेकिन चीनी में如果(अगर) किसी कल्पना के लिए है, जबकि只要(बस ये हो जाए) किसी निश्चित शर्त के लिए है। अगर आप如果का इस्तेमाल करेंगे, तो वह सिर्फ एक संभावना होगी, जबकि只要एक गारंटी जैसा लगता है।
只要...就 | बस ये हो जाए, तो... | यह पर्याप्त शर्त (Sufficient) है। |只有...才 | केवल तभी, जब... | यह अनिवार्य शर्त (Necessary) है। |只有...才 का मतलब है कि 'इसके बिना काम नहीं चलेगा'। जैसे 'सिर्फ पढ़ने से ही पास होगे' (Only by studying will you pass)। यहाँ मेहनत करना अनिवार्य है। जबकि 只要...就 कहता है कि 'बस ये कर लो, काम हो जाएगा'।- 1क्या मैं
只要के बिना भी वाक्य बना सकता हूँ?
只要 इस पैटर्न की जान है। इसके बिना अर्थ स्पष्ट नहीं होगा।- 1क्या
就को हटा सकते हैं?
就 वाक्य को पूरा करता है। इसके बिना चीनी लोग इसे व्याकरण की गलती मानेंगे।- 1क्या यह पैटर्न सिर्फ भविष्य के लिए है?
- 1क्या मैं
只要की जगह如果लगा सकता हूँ?
如果 संभावना बताता है, 只要 एक सरल शर्त।只要...就 का फंडा बिल्कुल क्लियर हो गया होगा! इसे अपनी डेली बातचीत में इस्तेमाल करना शुरू करें।Basic Structure Table
| Part 1 | Condition | Part 2 | Result |
|---|---|---|---|
|
只要
|
你来
|
就
|
可以
|
|
只要
|
有钱
|
就
|
能买
|
|
只要
|
下雨
|
就
|
不走
|
|
只要
|
努力
|
就
|
成功
|
|
只要
|
喜欢
|
就
|
买吧
|
|
只要
|
想学
|
就
|
能会
|
Common Variations
| Form | Usage |
|---|---|
|
只要...就...
|
Standard
|
|
只要...便...
|
Formal/Literary
|
|
只要...即...
|
Very Formal
|
Meanings
This structure indicates that a specific condition is sufficient for a certain result to occur.
Sufficient Condition
Expressing that one requirement is enough.
“{只要|zhǐyào} {有|yǒu} {时间|shíjiān},{我|wǒ} {就|jiù} {去|qù}.”
“{只要|zhǐyào} {下雨|xiàyǔ},{我们|wǒmen} {就|jiù} {不|bù} {去|qù}.”
Reference Table
| हिस्सा | चीनी | पिनयिन | काम |
|---|---|---|---|
|
शर्त बताने वाला
|
只要
|
zhǐyào
|
ज़रूरत बताता है
|
|
परिणाम बताने वाला
|
就
|
jiù
|
नतीजा बताता है
|
|
सब्जेक्ट की जगह
|
S + 就
|
S + jiù
|
सब्जेक्ट के बाद आता है
|
|
टोन
|
लचीला
|
N/A
|
अनौपचारिक या औपचारिक हो सकता है
|
|
फोकस
|
पर्याप्त
|
N/A
|
शर्त ही काफी है
|
|
रिश्ता
|
जोड़ी
|
N/A
|
ये शब्द एक साथ काम करते हैं
|
औपचारिकता का स्तर
只要您莅临,便可。 (Invitation)
只要你来,就可以了。 (Invitation)
你来就行。 (Invitation)
你来就成。 (Invitation)
'आसान कुंजी' शर्त
ज़रूरतें
- 有时间 समय है
- 有钱 पैसे हैं
परिणाम
- 去旅游 घूमने जाना
- 买东西 खरीदारी करना
लचीला बनाम सख्त
वाक्य कैसे बनाएं
क्या कोई सरल शर्त है?
क्या परिणाम में कोई सब्जेक्ट है?
आम उपयोग के मामले
योजना बनाना
- • 只要不加班
- • 只要你有空
खरीदारी
- • 只要便宜
- • 只要打折
वादे
- • 只要你愿意
- • 只要我能做到
स्तर के अनुसार उदाहरण
{只要|zhǐyào} {你|nǐ} {来|lái},{就|jiù} {好|hǎo}.
As long as you come, it's good.
{只要|zhǐyào} {有|yǒu} {钱|qián},{就|jiù} {可以|kěyǐ} {买|mǎi}.
As long as you have money, you can buy it.
{只要|zhǐyào} {你|nǐ} {吃|chī},{就|jiù} {不|bù} {饿|è}.
As long as you eat, you won't be hungry.
{只要|zhǐyào} {下雨|xiàyǔ},{就|jiù} {冷|lěng}.
As long as it rains, it's cold.
{只要|zhǐyào} {你|nǐ} {努力|nǔlì},{就|jiù} {会|huì} {成功|chénggōng}.
As long as you work hard, you will succeed.
{只要|zhǐyào} {明天|míngtiān} {晴天|qíngtiān},{我们|wǒmen} {就|jiù} {去|qù} {爬山|páshān}.
As long as it's sunny tomorrow, we'll go hiking.
{只要|zhǐyào} {你|nǐ} {告诉|gàosù} {我|wǒ},{我|wǒ} {就|jiù} {帮|bāng} {你|nǐ}.
As long as you tell me, I will help you.
{只要|zhǐyào} {不|bù} {迟到|chídào},{就|jiù} {可以|kěyǐ} {进|jìn} {教室|jiàoshì}.
As long as you aren't late, you can enter the classroom.
{只要|zhǐyào} {你|nǐ} {坚持|jiānchí} {下去|xiàqù},{就|jiù} {一定|yīdìng} {能|néng} {看到|kàndào} {结果|jiéguǒ}.
As long as you persist, you will definitely see results.
{只要|zhǐyào} {产品|chǎnpǐn} {质量|zhìliàng} {好|hǎo},{就|jiù} {不|bù} {怕|pà} {没有|méiyǒu} {客户|kèhù}.
As long as the product quality is good, you don't have to worry about not having customers.
{只要|zhǐyào} {你|nǐ} {愿意|yuànyì} {学|xué},{就|jiù} {没有|méiyǒu} {学|xué} {不会|bùhuì} {的|de} {东西|dōngxi}.
As long as you are willing to learn, there is nothing you cannot learn.
{只要|zhǐyào} {我们|wǒmen} {团结|tuánjié} {一致|yīzhì},{就|jiù} {能|néng} {克服|kèfú} {困难|kùnnán}.
As long as we are united, we can overcome difficulties.
{只要|zhǐyào} {合同|hétóng} {条款|tiáokuǎn} {明确|míngquè},{就|jiù} {可以|kěyǐ} {签署|qiānshǔ}.
As long as the contract terms are clear, it can be signed.
{只要|zhǐyào} {政府|zhèngfǔ} {政策|zhèngcè} {支持|zhīchí},{这个|zhège} {行业|hángyè} {就|jiù} {会|huì} {快速|kuàisù} {发展|fāzhǎn}.
As long as government policy supports it, this industry will develop rapidly.
{只要|zhǐyào} {你|nǐ} {能|néng} {证明|zhèngmíng} {自己|zìjǐ} {的|de} {能力|nénglì},{就|jiù} {能|néng} {得到|dédào} {这份|zhèfèn} {工作|gōngzuò}.
As long as you can prove your ability, you can get this job.
{只要|zhǐyào} {环境|huánjìng} {保护|bǎohù} {得|de} {好|hǎo},{旅游业|lǚyóuyè} {就|jiù} {能|néng} {持续|chíxù} {增长|zēngzhǎng}.
As long as the environment is well protected, tourism can grow sustainably.
{只要|zhǐyào} {逻辑|luójí} {严密|yánmì},{论点|lùndiǎn} {就|jiù} {站|zhàn} {得|de} {住|zhù} {脚|jiǎo}.
As long as the logic is rigorous, the argument will hold water.
{只要|zhǐyào} {我们|wǒmen} {能够|nénggòu} {达成|dáchéng} {共识|gòngshí},{合作|hézuò} {就|jiù} {指日可待|zhǐrìkědài}.
As long as we can reach a consensus, cooperation is just around the corner.
{只要|zhǐyào} {技术|jìshù} {创新|chuàngxīn} {不断|bùduàn},{企业|qǐyè} {就|jiù} {能|néng} {立于不败之地|lìyúbùbàizhīdì}.
As long as technological innovation continues, the company will remain invincible.
{只要|zhǐyào} {人心|rénxīn} {所向|suǒxiàng},{改革|gǎigé} {就|jiù} {能|néng} {顺利|shùnlì} {推进|tuījìn}.
As long as the people support it, reform can be smoothly advanced.
{只要|zhǐyào} {历史|lìshǐ} {的|de} {车轮|chēlún} {滚滚向前|gǔngǔnxiàngqián},{旧|jiù} {的|de} {秩序|zhìxù} {就|jiù} {终将|zhōngjiāng} {瓦解|wǎjiějiě}.
As long as the wheels of history roll forward, the old order will eventually collapse.
{只要|zhǐyào} {艺术|yìshù} {能够|nénggòu} {触动|chùdòng} {灵魂|línghún},{它|tā} {就|jiù} {具有|jùyǒu} {永恒|yǒnghéng} {的|de} {价值|jiàzhí}.
As long as art can touch the soul, it possesses eternal value.
{只要|zhǐyào} {真理|zhēnlǐ} {在|zài} {手|shǒu},{就|jiù} {无惧|wújù} {任何|rènhé} {挑战|tiǎozhàn}.
As long as one holds the truth, one fears no challenge.
{只要|zhǐyào} {生命|shēngmìng} {不息|bùxī},{奋斗|fèndòu} {就|jiù} {不止|bùzhǐ}.
As long as life continues, the struggle does not end.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both are conditional. Learners mix them up.
Both start with 'zhi'.
Both are connectors.
सामान्य गलतियाँ
只要你来,我高兴。
只要你来,我就高兴。
只要你来就,我高兴。
只要你来,我就高兴。
只要你来,我就高兴吗?
只要你来,我就高兴。
只要你来,就我高兴。
只要你来,我就高兴。
如果下雨,我就不去。
只要下雨,我就不去。
只要你,就开心。
只要你来,我就开心。
只要你来,就开心。
只要你来,我就开心。
只要你努力,就一定成功。
只要你努力,就一定会成功。
只要你努力,就成功了。
只要你努力,就会成功。
只要你努力,就成功。
只要你努力,就会成功。
只要你努力,就成功。
只要你努力,便能成功。
只要你努力,就成功。
只要你努力,即能成功。
只要你努力,就成功。
只要你努力,便会成功。
वाक्य संरचनाएँ
只要___,就___。
只要___,就一定___。
只要___,就没问题。
只要___,就___吗?
Real World Usage
只要你到了,就告诉我。
只要我有机会,就会努力。
只要下单,就送。
只要有地图,就不会迷路。
只要点赞,就送礼。
只要遵守规则,就没问题。
जोड़ीदार को मत भूलो!
सब्जेक्ट के बाद 'तो'!
मोलभाव करने का तरीका!
Smart Tips
Use 只要 to make your requirement clear.
Use 只要 to show your commitment.
Use 只要 to define conditions.
Use 只要 to point out the solution.
उच्चारण
Tone of 就
就 (jiù) is 4th tone. It should be sharp and decisive.
Condition-Result
只要... (pause) 就...
The pause emphasizes the condition.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of '只要' as a key. If you have the key (condition), the door (result) opens.
दृश्य संबंध
Imagine a light switch. '只要' is flipping the switch, '就' is the light turning on immediately.
Rhyme
只要你努力,成功就来临。
Story
Xiao Ming wanted a cake. His mom said, 'As long as you finish your homework, you get cake.' Xiao Ming finished his homework. He got his cake.
Word Web
चैलेंज
Write 3 sentences using '只要...就' about your daily life in 5 minutes.
सांस्कृतिक नोट्स
Used frequently in workplace settings to define tasks.
Often used in casual conversation with '就行了'.
Similar usage, often mixed with Cantonese particles.
Derived from classical Chinese logical structures.
बातचीत की शुरुआत
只要有时间,你最想做什么?
只要努力,就能学好中文吗?
只要有钱,就能买到幸福吗?
只要政策支持,这个行业就能发展吗?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
只要你来,我们___去吃火锅。
व्याकरणिक रूप से सही वाक्य चुनें:
Find and fix the mistake:
只要有时间,我就才去旅游。
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises只要你来,___高兴。
Find and fix the mistake:
只要你来,我高兴。
Which is correct?
你 / 只要 / 就 / 来 / 开心
As long as you study, you will succeed.
Use 只要...就 to talk about money.
Match: 只要努力 -> ?
A: 我想学中文。 B: ___
Score: /8
Practice Bank
15 exercises___不下雨,我们就出去玩。
只要 / 便宜 / 就 / 我 / 买
As long as you are here, I am happy.
只要你帮我,___。
क्लॉज़ का मिलान करें:
只要他请客,就我们去。
只要扫这个二维码,___可以领优惠券。
As long as it's delicious, I'll eat it.
努力 / 只要 / 就 / 能 / 成功
I promise: As long as I have time, I will call you.
只要你告诉我真相,我___不生气。
只有不下雪,我们就去跑步。
शर्तों और परिणामों का मिलान करें:
As long as you study, you'll learn.
कल / जब तक / खाली / है / तो / मैं / आना
Score: /15
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No, '就' is necessary to connect the two parts.
No, '只要' is for sufficient conditions.
Yes, it is very common in formal writing.
You can use different subjects.
Yes, it is very common in daily speech.
Yes, it works for past conditions too.
No, it's one of the easier structures.
Yes, '只要不...就...'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
siempre que
Spanish uses subjunctive mood.
tant que
French structure is more temporal.
solange
German word order changes.
さえ...ば
Japanese uses particles.
طالما
Arabic is more verb-focused.
只要
N/A
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
उन्नत कार्य-कारण: ऐसा... कि (以致, 致使, 从而)
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा के उन व्याकरणिक बिंदुओं पर चर्चा करेंगे जो आपको C2 स्तर पर एक 'नेटिव' जैसा प्रभाव...
एक साथ दो काम करना (一边...一边)
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा का एक बहुत ही महत्वपूर्ण और मजेदार व्याकरण नियम सीखेंगे: `一边...一边` (`yībiān...y...
`虽然...但是` (suīrán...dànshì) का प्रयोग "हालांकि... लेकिन..." कहने के लिए
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा का एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण नियम सीखेंगे, जो है `虽然...但是` (suīrán...dànsh...
चीनी में अनौपचारिक 'अगर': 要是 (yàoshi) का प्रयोग
### Overview नमस्ते! चीनी भाषा सीखने की इस रोमांचक यात्रा में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण नियम...
जैसे ही... वैसे ही... (一...就...)
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम मंदारिन चीनी भाषा के एक बेहद महत्वपूर्ण और उपयोगी स्ट्रक्चर `一...就...` (yī...jiù.....