فقط کافیه که... (只要...就)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use '只要...就' to express that one condition is enough to guarantee a result.
- Place '只要' before the condition: {只要|zhǐyào} {你|nǐ} {来|lái}...
- Place '就' before the result: ...{就|jiù} {可以|kěyǐ} {吃饭|chīfàn}.
- The condition must be a sufficient requirement for the result to happen.
مرور کلی
只要...就 (zhǐyào...jiù) یکی از پرکاربردترین ساختارها برای بیان «شرط کافی» است. در فارسی، ما برای این مفهوم از عبارت «به شرطی که...» یا «کافی است که...» استفاده میکنیم.就 (jiù) در بخش دوم جمله اجباری است. در فارسی، وقتی میگوییم «اگر درس بخوانی، موفق میشوی»، کلمه «اگر» نقش شرط را دارد، اما در چینی، 只要 (به معنای «فقط نیاز است که») تأکید میکند که این شرط، تنها چیزی است که برای رخ دادن نتیجه لازم است. این ساختار در محیطهای کاری، آموزشی و حتی در گفتگوهای روزمره بسیار کاربرد دارد.只要...就 بر پایه مفهوم «کفایت» بنا شده است. 只要 از دو بخش تشکیل شده: 只 (فقط) و 要 (نیاز داشتن). پس معنای تحتاللفظی آن «فقط نیاز است که...» است.就 در بخش دوم جمله قرار میگیرد تا نتیجه را به شرطِ بیان شده در بخش اول متصل کند. در دستور زبان فارسی، ما برای بیان شرط از «اگر» یا «چنانچه» استفاده میکنیم که لزوماً بر «کافی بودن» تأکید ندارند، اما در چینی، 只要 دقیقاً بر این تأکید دارد که شرط ذکر شده، تمام آن چیزی است که برای وقوع نتیجه لازم است.只要你努力学习,你的中文就一定会进步。就 در اینجا نقش یک پل ارتباطی را بازی میکند که نشان میدهد نتیجه بلافاصله و با قطعیت از شرط حاصل میشود. اگر 就 را از جمله حذف کنید، جمله از نظر دستوری ناقص به نظر میرسد و ارتباط منطقی بین شرط و نتیجه ضعیف میشود.就 بسیار حیاتی است. این کلمه به جمله چینی، لحنی قاطع و منطقی میبخشد که در مکالمات روزمره بسیار مورد استفاده قرار میگیرد.只要 + شرط | فاعل + 就 + نتیجه |只要你来 (به شرطی که بیایی) | 我就很高兴 (من خوشحال میشوم) |就 باید همیشه بعد از فاعلِ جمله دوم و قبل از فعل بیاید. این دقیقاً همان جایی است که زبانآموزان فارسیزبان ممکن است دچار اشتباه شوند، زیرا در فارسی جایگاه قیدها و حروف ربط منعطفتر است.- 1بیان قوانین یا حقایق کلی: مثلاً در محیط دانشگاه یا کار، برای بیان اینکه یک اقدام خاص همیشه نتیجه مشخصی دارد.
- 2برنامهریزی: وقتی با دوستانتان هماهنگ میکنید. مثلاً:
只要明天不下雨,我们就去公园。(به شرطی که فردا باران نبارد، به پارک میرویم.) - 3چانهزنی و مذاکره: برای متقاعد کردن دیگران. مثلاً:
只要你便宜一点,我就买。(اگر کمی ارزانتر بدهید، میخرم.) - 4دلداری دادن: برای سادهسازی مشکلات. مثلاً:
只要我们在一起,就什么都不怕。(تا وقتی با هم هستیم، از هیچ چیز نمیترسیم.)
- 1حذف
就: فارسیزبانان به دلیل ساختار زبان مادری، تمایل دارند就را نادیده بگیرند. مثلاً میگویند:只要你喜欢,我送给你(اشتباه). باید حتماً بگویید:只要你喜欢,我就送给你.
- 1قرار دادن
就قبل از فاعل: در فارسی میگوییم «پس ما میرویم»، بنابراین زبانآموز ممکن است بگوید就我们去(اشتباه). در چینی就باید بعد از فاعل بیاید:我们就可以去(درست).
- 1اشتباه گرفتن با
如果:如果به معنای «اگر» است و برای احتمالات به کار میرود، اما只要بر «کافی بودن» تأکید دارد. استفاده نادرست از این دو، تفاوت ظریفی در معنا ایجاد میکند که ممکن است منظور شما را تغییر دهد.
只要...就 (کافی بودن) | 只有...才 (ضروری بودن) |只要努力,就能成功 | 只有努力,才能成功 |- 1آیا میتوانم
就را حذف کنم؟ خیر، در این ساختار就برای تکمیل معنای شرطی ضروری است. - 2آیا جایگاه
只要میتواند تغییر کند؟ بله، میتواند در ابتدای جمله یا بعد از فاعل بیاید، اما ترتیب منطقی همیشه شرط قبل از نتیجه است. - 3تفاوت اصلی
只要و只有چیست؟只要میگوید «همین کافی است»، اما只有میگوید «فقط و فقط این راه وجود دارد».
Basic Structure Table
| Part 1 | Condition | Part 2 | Result |
|---|---|---|---|
|
只要
|
你来
|
就
|
可以
|
|
只要
|
有钱
|
就
|
能买
|
|
只要
|
下雨
|
就
|
不走
|
|
只要
|
努力
|
就
|
成功
|
|
只要
|
喜欢
|
就
|
买吧
|
|
只要
|
想学
|
就
|
能会
|
Common Variations
| Form | Usage |
|---|---|
|
只要...就...
|
Standard
|
|
只要...便...
|
Formal/Literary
|
|
只要...即...
|
Very Formal
|
Meanings
This structure indicates that a specific condition is sufficient for a certain result to occur.
Sufficient Condition
Expressing that one requirement is enough.
“{只要|zhǐyào} {有|yǒu} {时间|shíjiān},{我|wǒ} {就|jiù} {去|qù}.”
“{只要|zhǐyào} {下雨|xiàyǔ},{我们|wǒmen} {就|jiù} {不|bù} {去|qù}.”
Reference Table
| بخش | چینی | پینیین | کاربرد |
|---|---|---|---|
|
نشانه شرط
|
只要
|
zhǐyào
|
شرط رو معرفی میکنه
|
|
نشانه نتیجه
|
就
|
jiù
|
نتیجه رو معرفی میکنه
|
|
جایگاه فاعل
|
S + 就
|
S + jiù
|
باید بعد از فاعل بیاد
|
|
لحن
|
منعطف
|
N/A
|
هم دوستانه هم رسمی
|
|
تمرکز
|
کافی بودن
|
N/A
|
شرط برای نتیجه کافیه
|
|
رابطه
|
جفت
|
N/A
|
این دو کلمه با هم کار میکنن
|
طیف رسمیت
只要您莅临,便可。 (Invitation)
只要你来,就可以了。 (Invitation)
你来就行。 (Invitation)
你来就成。 (Invitation)
شرطِ «کلید ساده»
نیازها (شرط)
- 有时间 وقت داشتن
- 有钱 پول داشتن
نتایج
- 去旅游 سفر رفتن
- 买东西 خرید کردن
منعطف در مقابل سختگیرانه
چطور جمله رو بسازیم؟
آیا یه شرط ساده داری؟
آیا توی بخش نتیجه فاعل داری؟
موقعیتهای پرکاربرد
برنامهریزی
- • 只要不加班
- • 只要你有空
خرید کردن
- • 只要便宜
- • 只要打折
قول دادن
- • 只要你愿意
- • 只要我能做到
مثالها بر اساس سطح
{只要|zhǐyào} {你|nǐ} {来|lái},{就|jiù} {好|hǎo}.
As long as you come, it's good.
{只要|zhǐyào} {有|yǒu} {钱|qián},{就|jiù} {可以|kěyǐ} {买|mǎi}.
As long as you have money, you can buy it.
{只要|zhǐyào} {你|nǐ} {吃|chī},{就|jiù} {不|bù} {饿|è}.
As long as you eat, you won't be hungry.
{只要|zhǐyào} {下雨|xiàyǔ},{就|jiù} {冷|lěng}.
As long as it rains, it's cold.
{只要|zhǐyào} {你|nǐ} {努力|nǔlì},{就|jiù} {会|huì} {成功|chénggōng}.
As long as you work hard, you will succeed.
{只要|zhǐyào} {明天|míngtiān} {晴天|qíngtiān},{我们|wǒmen} {就|jiù} {去|qù} {爬山|páshān}.
As long as it's sunny tomorrow, we'll go hiking.
{只要|zhǐyào} {你|nǐ} {告诉|gàosù} {我|wǒ},{我|wǒ} {就|jiù} {帮|bāng} {你|nǐ}.
As long as you tell me, I will help you.
{只要|zhǐyào} {不|bù} {迟到|chídào},{就|jiù} {可以|kěyǐ} {进|jìn} {教室|jiàoshì}.
As long as you aren't late, you can enter the classroom.
{只要|zhǐyào} {你|nǐ} {坚持|jiānchí} {下去|xiàqù},{就|jiù} {一定|yīdìng} {能|néng} {看到|kàndào} {结果|jiéguǒ}.
As long as you persist, you will definitely see results.
{只要|zhǐyào} {产品|chǎnpǐn} {质量|zhìliàng} {好|hǎo},{就|jiù} {不|bù} {怕|pà} {没有|méiyǒu} {客户|kèhù}.
As long as the product quality is good, you don't have to worry about not having customers.
{只要|zhǐyào} {你|nǐ} {愿意|yuànyì} {学|xué},{就|jiù} {没有|méiyǒu} {学|xué} {不会|bùhuì} {的|de} {东西|dōngxi}.
As long as you are willing to learn, there is nothing you cannot learn.
{只要|zhǐyào} {我们|wǒmen} {团结|tuánjié} {一致|yīzhì},{就|jiù} {能|néng} {克服|kèfú} {困难|kùnnán}.
As long as we are united, we can overcome difficulties.
{只要|zhǐyào} {合同|hétóng} {条款|tiáokuǎn} {明确|míngquè},{就|jiù} {可以|kěyǐ} {签署|qiānshǔ}.
As long as the contract terms are clear, it can be signed.
{只要|zhǐyào} {政府|zhèngfǔ} {政策|zhèngcè} {支持|zhīchí},{这个|zhège} {行业|hángyè} {就|jiù} {会|huì} {快速|kuàisù} {发展|fāzhǎn}.
As long as government policy supports it, this industry will develop rapidly.
{只要|zhǐyào} {你|nǐ} {能|néng} {证明|zhèngmíng} {自己|zìjǐ} {的|de} {能力|nénglì},{就|jiù} {能|néng} {得到|dédào} {这份|zhèfèn} {工作|gōngzuò}.
As long as you can prove your ability, you can get this job.
{只要|zhǐyào} {环境|huánjìng} {保护|bǎohù} {得|de} {好|hǎo},{旅游业|lǚyóuyè} {就|jiù} {能|néng} {持续|chíxù} {增长|zēngzhǎng}.
As long as the environment is well protected, tourism can grow sustainably.
{只要|zhǐyào} {逻辑|luójí} {严密|yánmì},{论点|lùndiǎn} {就|jiù} {站|zhàn} {得|de} {住|zhù} {脚|jiǎo}.
As long as the logic is rigorous, the argument will hold water.
{只要|zhǐyào} {我们|wǒmen} {能够|nénggòu} {达成|dáchéng} {共识|gòngshí},{合作|hézuò} {就|jiù} {指日可待|zhǐrìkědài}.
As long as we can reach a consensus, cooperation is just around the corner.
{只要|zhǐyào} {技术|jìshù} {创新|chuàngxīn} {不断|bùduàn},{企业|qǐyè} {就|jiù} {能|néng} {立于不败之地|lìyúbùbàizhīdì}.
As long as technological innovation continues, the company will remain invincible.
{只要|zhǐyào} {人心|rénxīn} {所向|suǒxiàng},{改革|gǎigé} {就|jiù} {能|néng} {顺利|shùnlì} {推进|tuījìn}.
As long as the people support it, reform can be smoothly advanced.
{只要|zhǐyào} {历史|lìshǐ} {的|de} {车轮|chēlún} {滚滚向前|gǔngǔnxiàngqián},{旧|jiù} {的|de} {秩序|zhìxù} {就|jiù} {终将|zhōngjiāng} {瓦解|wǎjiějiě}.
As long as the wheels of history roll forward, the old order will eventually collapse.
{只要|zhǐyào} {艺术|yìshù} {能够|nénggòu} {触动|chùdòng} {灵魂|línghún},{它|tā} {就|jiù} {具有|jùyǒu} {永恒|yǒnghéng} {的|de} {价值|jiàzhí}.
As long as art can touch the soul, it possesses eternal value.
{只要|zhǐyào} {真理|zhēnlǐ} {在|zài} {手|shǒu},{就|jiù} {无惧|wújù} {任何|rènhé} {挑战|tiǎozhàn}.
As long as one holds the truth, one fears no challenge.
{只要|zhǐyào} {生命|shēngmìng} {不息|bùxī},{奋斗|fèndòu} {就|jiù} {不止|bùzhǐ}.
As long as life continues, the struggle does not end.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both are conditional. Learners mix them up.
Both start with 'zhi'.
Both are connectors.
اشتباهات رایج
只要你来,我高兴。
只要你来,我就高兴。
只要你来就,我高兴。
只要你来,我就高兴。
只要你来,我就高兴吗?
只要你来,我就高兴。
只要你来,就我高兴。
只要你来,我就高兴。
如果下雨,我就不去。
只要下雨,我就不去。
只要你,就开心。
只要你来,我就开心。
只要你来,就开心。
只要你来,我就开心。
只要你努力,就一定成功。
只要你努力,就一定会成功。
只要你努力,就成功了。
只要你努力,就会成功。
只要你努力,就成功。
只要你努力,就会成功。
只要你努力,就成功。
只要你努力,便能成功。
只要你努力,就成功。
只要你努力,即能成功。
只要你努力,就成功。
只要你努力,便会成功。
الگوهای جملهسازی
只要___,就___。
只要___,就一定___。
只要___,就没问题。
只要___,就___吗?
Real World Usage
只要你到了,就告诉我。
只要我有机会,就会努力。
只要下单,就送。
只要有地图,就不会迷路。
只要点赞,就送礼。
只要遵守规则,就没问题。
جفت گمشده
جای فاعل
هنر چانه زدن
Smart Tips
Use 只要 to make your requirement clear.
Use 只要 to show your commitment.
Use 只要 to define conditions.
Use 只要 to point out the solution.
تلفظ
Tone of 就
就 (jiù) is 4th tone. It should be sharp and decisive.
Condition-Result
只要... (pause) 就...
The pause emphasizes the condition.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of '只要' as a key. If you have the key (condition), the door (result) opens.
تداعی تصویری
Imagine a light switch. '只要' is flipping the switch, '就' is the light turning on immediately.
Rhyme
只要你努力,成功就来临。
Story
Xiao Ming wanted a cake. His mom said, 'As long as you finish your homework, you get cake.' Xiao Ming finished his homework. He got his cake.
شبکه واژگان
چالش
Write 3 sentences using '只要...就' about your daily life in 5 minutes.
نکات فرهنگی
Used frequently in workplace settings to define tasks.
Often used in casual conversation with '就行了'.
Similar usage, often mixed with Cantonese particles.
Derived from classical Chinese logical structures.
شروعکنندههای مکالمه
只要有时间,你最想做什么?
只要努力,就能学好中文吗?
只要有钱,就能买到幸福吗?
只要政策支持,这个行业就能发展吗?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises只要你来,___高兴。
Find and fix the mistake:
只要你来,我高兴。
Which is correct?
你 / 只要 / 就 / 来 / 开心
As long as you study, you will succeed.
Use 只要...就 to talk about money.
Match: 只要努力 -> ?
A: 我想学中文。 B: ___
Score: /8
Practice Bank
15 exercises___不下雨,我们就出去玩。
只要 / 便宜 / 就 / 我 / 买
As long as you are here, I am happy.
只要你帮我,___。
Match the clauses:
只要他请客,就我们去。
只要扫这个二维码,___可以领优惠券。
As long as it's delicious, I'll eat it.
努力 / 只要 / 就 / 能 / 成功
I promise: As long as I have time, I will call you.
只要你告诉我真相,我___不生气。
只有不下雪,我们就去跑步。
Match conditions and results:
As long as you study, you'll learn.
明天 / 只要 / 空 / 有 / 就 / 我 / 来
Score: /15
سوالات متداول (8)
No, '就' is necessary to connect the two parts.
No, '只要' is for sufficient conditions.
Yes, it is very common in formal writing.
You can use different subjects.
Yes, it is very common in daily speech.
Yes, it works for past conditions too.
No, it's one of the easier structures.
Yes, '只要不...就...'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
siempre que
Spanish uses subjunctive mood.
tant que
French structure is more temporal.
solange
German word order changes.
さえ...ば
Japanese uses particles.
طالما
Arabic is more verb-focused.
只要
N/A
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
علیت پیشرفته در چینی: به طوری که (以致, 致使, 从而)
### Overview در سطح C2، تسلط بر پیوندهای علی (Causal Connectors) پیچیده، نشاندهنده توانایی شما در تحلیل ساختارهای منطقی...
انجام دو کار به طور همزمان (一边...一边)
### Overview در زبان چینی، بیان دو عملی که بهطور همزمان انجام میشوند، یکی از پایههای اصلی برای رسیدن به روانی در گفت...
استفاده از `虽然...但是` (suīrán...dànshì) برای گفتن «اگرچه... اما...»
آیا تا به حال خواستهاید بگویید چیزی را دوست دارید، اما یک «اما»ی بزرگ در کار است؟ مثلاً، «اگرچه این بازی فوقالعاده است...
«اگر»ِ خودمونی در چینی: استفاده از 要是 (yàoshi)
### Overview توانایی بیان جملات شرطی، یعنی همان «اگر این اتفاق بیفتد، آنگاه آن اتفاق رخ میدهد»، یکی از ارکان اصلی هر ز...
به محض اینکه... (一...就...)
### Overview در زبان چینی، ساختار `一...就...` (yī...jiù...) یکی از پرکاربردترین و بنیادیترین الگوها برای بیان توالی ز...