اگر... پس... (Ruguo... Jiu...)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {如果|rúguǒ} (if) to set a condition and {就|jiù} (then) to show the result immediately following it.
- Place {如果|rúguǒ} at the start of the condition clause: {如果|rúguǒ}下雨,我就不去。
- Place {就|jiù} before the verb in the result clause: {如果|rúguǒ}你饿了,{就|jiù}吃吧。
- The subject can go before or after {如果|rúguǒ} depending on emphasis.
مرور کلی
如果 (rúguǒ)...就 (jiù)... در زبان چینی دارد.就 (jiù) نه تنها یک قید است، بلکه یک «پل منطقی» اجباری است که رابطه بین شرط و نتیجه را محکم میکند. اگر شما 就 را در جمله حذف کنید، جمله از نظر یک چینیزبان ناقص یا گسسته به نظر میرسد.就 به عنوان یک «نشانگر نتیجه» توجه ویژهای داشته باشید.如果...就... در چینی به صورت یک جفتساز عمل میکند. کلمه 如果 (به معنای «اگر») آغازگر جمله شرطی (Protasis) است و 就 (به معنای «پس»، «آنگاه» یا «در آن صورت») آغازگر نتیجه (Apodosis) است. در دستور زبان فارسی، ما برای شرط از «اگر» استفاده میکنیم که در ابتدای جمله میآید و در نیمه دوم جمله، گاهی از «پس» یا «آنوقت» استفاده میکنیم، اما این کلمات در فارسی اغلب اختیاری هستند.就 در اکثر جملات شرطی الزامی است.就 در اینجا یک قید (Adverb) است. در دستور زبان فارسی، ما قید را معمولاً برای توصیف فعل به کار میبریم، اما در چینی، 就 نقش «اتصالدهنده منطقی» را بازی میکند و حتماً باید قبل از فعل یا گروه فعلی در بخش نتیجه قرار بگیرد. این یعنی شما نمیتوانید 就 را قبل از فاعلِ جمله دوم بیاورید.如果(rúguǒ): شرط را مطرح میکند.就(jiù): نتیجه قطعی یا فوری را به شرط متصل میکند.
如果 (rúguǒ) 明天 (míngtiān) 下雨 (xiàyǔ),我们 (wǒmen) 就 (jiù) 不 (bù) 去 (qù) 公园 (gōngyuán)。 (اگر فردا باران ببارد، [آنگاه] ما به پارک نمیرویم.) در اینجا 就 دقیقاً قبل از فعل منفی 不去 آمده است تا نتیجه را به شرطِ باران پیوند دهد.就 بیان میکنید.如果 (rúguǒ) + [جمله شرط] + , + [فاعل (اختیاری)] + 就 (jiù) + [جمله نتیجه]如果 + فاعل + فعل | 如果 你 想 学 (اگر میخواهی یاد بگیری) |فاعل + 就 + فعل | 你 就 要 练习 (آنگاه باید تمرین کنی) |如果 + جمله + 的话 | 如果 你 来 的话 (اگر تو بیایی) |的话 (dehuà) در پایان جمله شرطی، لحن شما را دوستانهتر و محاورهایتر میکند. این معادلِ «اگر... که...» در فارسی است (مثلاً: «اگر بیایی که خیلی خوب میشود»).- 1برنامهریزی و فرضیات آینده: وقتی درباره احتمالاتی صحبت میکنید که در آینده رخ میدهند. مثال:
如果 你 有 时间,就 来 我 家 吧。(اگر وقت داری، به خانهام بیا.)
- 1حقایق کلی و علمی: وقتی یک شرط همیشه به یک نتیجه خاص منجر میشود. مثال:
如果 水 到 一百 度,就 会 开。(اگر آب به صد درجه برسد، [آنگاه] میجوشد.)
- 1توصیه و پیشنهاد: ارائه راهکار بر اساس یک وضعیت. مثال:
如果 你 累 了,就 休息 一下。(اگر خستهای، [پس] کمی استراحت کن.)
- 1بیان تصمیمات شخصی: بیان اینکه در صورت وقوع شرط، چه تصمیمی میگیرید. مثال:
如果 有 折扣,我 就 买。(اگر تخفیف داشته باشد، [آنوقت] میخرم.)
- 1حذف
就: در فارسی، ما اغلب «پس» یا «آنگاه» را حذف میکنیم (مثلاً: «اگر بیایی، میرویم»). فارسیزبانان به دلیل عادت به این ساختار،就را در چینی حذف میکنند که باعث میشود جمله از نظر دستوری ناقص باشد. همیشه به یاد داشته باشید:就پل ارتباطی است.
- 1جایگذاری اشتباه
就: در فارسی، کلمه «پس» میتواند ابتدای جمله بیاید (مثلاً: «اگر باران بیاید، پس ما نمیرویم»). فارسیزبانان تمایل دارند就را قبل از فاعل جمله دوم بیاورند (مثلاً:...就 我们 不去). این غلط است.就باید همیشه بعد از فاعل و قبل از فعل بیاید.
- 1اشتباه گرفتن
就با然后: در فارسی «بعد» و «پس» گاهی در جایگاههای مشابه به کار میروند. اما就در چینی نشاندهنده «نتیجه منطقی» است، نه «توالی زمانی». اگر میخواهید بگویید «اول غذا میخورم، *بعد* میخوابم»، باید از然后استفاده کنید، نه就.
如果...就... | 然后 (سپس/بعد)- 1آیا همیشه باید
如果را بیاورم؟ در مکالمات بسیار دوستانه، میتوانید如果را حذف کنید و فقط از的话در انتهای بخش اول استفاده کنید، اما就همچنان باید باقی بماند.
- 1آیا
就فقط برای آینده است؟ خیر، برای حقایق کلی و عادات فعلی نیز استفاده میشود.
- 1آیا میتوانم به جای
如果از کلمات دیگری استفاده کنم؟ بله، کلمه要是 (yàoshi)نیز در زبان محاورهای دقیقاً به جای如果استفاده میشود و ساختار آن با就یکسان است.
Conditional Structure Table
| Part | Grammar | Example |
|---|---|---|
|
Condition
|
如果 + Subject + Verb
|
如果 你 饿
|
|
Result
|
就 + Verb + Object
|
就 吃 饭
|
Common Variations
| Variation | Usage |
|---|---|
|
要是...就
|
Informal/Spoken
|
|
若...则
|
Formal/Literary
|
Meanings
This structure establishes a hypothetical or real condition and its immediate consequence.
Hypothetical Condition
Used for events that might happen in the future.
“{如果|rúguǒ}你有时间,{就|jiù}给我打电话。”
“{如果|rúguǒ}他不来,我们{就|jiù}先走。”
Logical Consequence
Used to express a natural result of a state.
“{如果|rúguǒ}太累了,{就|jiù}休息一下。”
“{如果|rúguǒ}不明白,{就|jiù}问老师。”
Reference Table
| بخش جمله | چینی | پینیین | نقش |
|---|---|---|---|
|
شروعکننده شرط
|
如果
|
rúguǒ
|
بخش 'اگر' رو معرفی میکنه
|
|
اتصالدهنده نتیجه
|
就
|
jiù
|
بخش 'پس/آنگاه' رو وصل میکنه
|
|
پایاندهنده اختیاری
|
的话
|
dehuà
|
نشونه 'اگه' در انتهای بخش اول
|
|
جایگزین دوستانه
|
要是
|
yàoshi
|
مدل غیررسمیتر برای 'ruguo'
|
|
اتصالدهنده رسمی
|
那么
|
nàme
|
کلمه اختیاری 'پس' در شروع بخش دوم
|
طیف رسمیت
如果感到饥饿,请用餐。 (Dining)
如果饿了,就吃饭。 (Dining)
饿了就吃呗。 (Dining)
饿了就整点儿。 (Dining)
منطق 'اگر... پس...'
شرط (如果)
- 下雨 بارون اومدن
- 有钱 پول داشتن
نتیجه (就)
- 不出门 بیرون نرفتن
- 买东西 خرید کردن
مدل رسمی در مقابل صمیمی
کلمه 'jiu' رو کجا بذارم؟
توی بخش دوم جمله (نتیجه) هستی؟
آیا فاعل (من، تو، او) وجود داره؟
موقعیتهای استفاده
خرید آنلاین
- • اگر ارزان...
- • من میخرم
شبکههای اجتماعی
- • اگر دوست داری...
- • لایک کن
برنامهریزی
- • اگر وقت داری...
- • بیا بریم
مثالها بر اساس سطح
{如果|rúguǒ}你饿,{就|jiù}吃。
If you are hungry, eat.
{如果|rúguǒ}累,{就|jiù}休息。
If tired, rest.
{如果|rúguǒ}下雨,{就|jiù}不去。
If it rains, don't go.
{如果|rúguǒ}喜欢,{就|jiù}买。
If you like it, buy it.
{如果|rúguǒ}明天有时间,我就去图书馆。
If I have time tomorrow, I will go to the library.
{如果|rúguǒ}你不明白,就问我。
If you don't understand, ask me.
{如果|rúguǒ}他没来,我们就先开始。
If he doesn't come, we will start first.
{如果|rúguǒ}太贵,我就不买了。
If it's too expensive, I won't buy it.
{如果|rúguǒ}你能在周五前完成,那就太好了。
If you can finish by Friday, that would be great.
{如果|rúguǒ}你想提高中文,就得多练习听力。
If you want to improve your Chinese, you must practice listening more.
{如果|rúguǒ}没有你的帮助,我可能做不到。
If it weren't for your help, I probably couldn't do it.
{如果|rúguǒ}天气预报说有台风,我们最好取消行程。
If the weather forecast says there's a typhoon, we'd better cancel the trip.
{如果|rúguǒ}公司能够提供更好的福利,员工的流失率就会降低。
If the company can provide better benefits, the employee turnover rate will decrease.
{如果|rúguǒ}我们不采取行动,环境问题将会变得更加严重。
If we don't take action, environmental problems will become more serious.
{如果|rúguǒ}你坚持自己的观点,就必须拿出证据来。
If you insist on your point of view, you must provide evidence.
{如果|rúguǒ}项目进展顺利,我们下个月就能完成。
If the project goes smoothly, we can finish next month.
{如果|rúguǒ}非要我选一个,我宁愿选择后者。
If I must choose one, I would rather choose the latter.
{如果|rúguǒ}考虑到各种因素,这个决定是合理的。
If one considers all factors, this decision is reasonable.
{如果|rúguǒ}没有当初的坚持,就不会有今天的成就。
If not for the persistence back then, there wouldn't be today's achievements.
{如果|rúguǒ}局势继续恶化,我们将不得不采取紧急措施。
If the situation continues to deteriorate, we will have to take emergency measures.
{如果|rúguǒ}说人生是一场戏,那么每个人都是主角。
If life is a play, then everyone is the protagonist.
{如果|rúguǒ}能重来一次,我或许会做出不同的选择。
If I could do it all over again, perhaps I would make a different choice.
{如果|rúguǒ}不深入了解文化背景,就很难真正掌握一门语言。
If one doesn't deeply understand the cultural background, it's hard to truly master a language.
{如果|rúguǒ}以史为鉴,我们便能避免重蹈覆辙。
If we take history as a mirror, we can avoid repeating the same mistakes.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'if'.
Both relate to time/consequence.
Both mean 'if'.
اشتباهات رایج
如果下雨,我不去。
如果下雨,我就不去。
如果下雨,就我不去。
如果下雨,我就不去。
如果下雨,如果我不去。
如果下雨,我就不去。
下雨如果,我就不去。
如果下雨,我就不去。
如果明天有时间,我明天去。
如果明天有时间,我就去。
如果他来,就他来。
如果他来,就让他来。
如果他不来,我就不来。
如果他不来,我也不去。
如果能帮我,就帮我。
如果能帮我,那就太好了。
如果想提高,就练习。
如果想提高,就得多练习。
如果下雨,就取消。
如果下雨,我们就取消。
如果考虑到因素,就决定。
如果考虑到各种因素,我们再做决定。
如果说人生,就一场戏。
如果说人生是一场戏,那么每个人都是主角。
如果以史为鉴,就避免错误。
如果以史为鉴,我们便能避免重蹈覆辙。
الگوهای جملهسازی
如果___,我就___。
如果___,就请___。
如果___,那就___。
如果___,就必须___。
Real World Usage
如果到了就说一声。
如果被录用,我随时可以入职。
如果没餐具,就不要了。
如果迷路了,就问问酒店前台。
如果喜欢,就点个赞吧!
如果需要更多信息,请随时联系。
قدرت کلمه Dehua
ساندویچ فاعل و Jiu
فاعل + 就 + فعل: «我就买。»حذف کردن Ruguo
Smart Tips
Always include 'jiu' even if it seems optional.
Use '如果' instead of '要是'.
Use '若' for a more sophisticated tone.
Combine with '最好' for better impact.
تلفظ
Ruguo
R is a retroflex sound, u is like 'oo'.
Jiu
J is like 'jee', iu is like 'yoh'.
Conditional Pause
如果... (pause) ...就...
The pause after the condition emphasizes the result.
حفظ کنید
روش یادسپاری
If you see 'Ruguo', you must 'Jiu' (Go) to the result!
تداعی تصویری
Imagine a bridge. The left side is 'If' (Ruguo), the right side is the 'Result'. The bridge itself is 'Jiu'.
Rhyme
If you want to say 'if', use Ruguo, then for the result, let Jiu flow.
Story
Xiao Ming is hungry. He thinks: 'If I am hungry (Ruguo), then I eat (Jiu)'. He says: 'Ruguo wo e, jiu chi'. Now he is full!
شبکه واژگان
چالش
Write 5 sentences about your plans for tomorrow using the Ruguo-Jiu structure.
نکات فرهنگی
Very standard in daily speech. Used for everything from ordering food to business.
Similar usage, but sometimes '要是' is preferred in very casual settings.
Often mixed with Cantonese structures, but '如果' is understood.
Derived from classical Chinese conditional markers.
شروعکنندههای مکالمه
如果明天放假,你打算做什么?
如果遇到困难,你会找谁帮忙?
如果能去任何地方旅游,你想去哪?
如果时间可以倒流,你想改变什么?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
{如果|rúguǒ}{明天|míngtiān}{天气|tiānqì}{好|hǎo}،{我们|wǒmen} ___ {去|qù}{公园|gōngyuán}。
{如果|rúguǒ}{你|nǐ}{有|yǒu}{钱|qián}،{就|jiù}{你|nǐ}{买|mǎi}{这|zhè}{个|ge}。
بهترین جمله رو انتخاب کن:
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises如果下雨,____不去。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
如果他来,他来。
就 / 如果 / 我 / 饿 / 吃
If you are tired, rest.
如果下雨 -> ?
Use '如果' and '就'.
Which is most formal?
Score: /8
Practice Bank
5 exercises就 / 我 / 去 / 如果 / 忙 / 不 / 不
اگه دوستش داری، پس بخرش.
{如果|rúguǒ}{你|nǐ}{没|méi}{听|tīng}{懂|dǒng}،___ {问|wèn}{老师|lǎoshī}。
بخشهای مرتبط رو به هم وصل کن:
کدوم جمله غیررسمیتر به نظر میاد؟
Score: /5
سوالات متداول (8)
Yes, but it sounds less natural and lacks the 'then' emphasis.
It can go before or after 'ruguo'.
In most conditional sentences, yes, for natural flow.
Yes, but you need to add time markers like 'zuotian'.
'Jiu' is for immediate consequence; 'cai' is for 'not until'.
Yes, very frequently.
Yes, just add a question particle.
Mainly in the choice of 'ruguo' vs 'yaoshi'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Si + presente, presente/futuro
Spanish uses verb conjugation for conditions; Chinese does not.
Si + présent, présent/futur
French requires complex verb agreement.
Wenn... dann...
German changes word order (verb-second) in the result clause.
もし...なら...
Japanese particles come after the word, whereas Chinese markers come before.
إذا... فـ...
Arabic has complex case endings.
如果...就...
None.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Continue With
حتی اگر... باز هم (即使...也)
### Overview در زبان چینی، ساختار `即使...也...` (`jíshǐ...yě...`) یکی از ابزارهای بسیار مهم برای بیان مفاهیم «فرضی» و...
قانون 'فقط اگر' (只有...才)
Overview تا حالا سعی کردی گوشی دوستت رو با صورت خودت باز کنی؟ کار نمیکنه. چرا؟ چون گوشی یه قانون سفت و سخت داره: **فقط*...
فقط کافیه که... (只要...就)
### Overview در زبان چینی، بیان شرط و نتیجه یکی از ارکان اصلی ساختار جملات است. الگوی `只要...就` (zhǐyào...jiù) یکی از...
«اگر»ِ خودمونی در چینی: استفاده از 要是 (yàoshi)
### Overview توانایی بیان جملات شرطی، یعنی همان «اگر این اتفاق بیفتد، آنگاه آن اتفاق رخ میدهد»، یکی از ارکان اصلی هر ز...
تکرار کارها با Zài (再)
### Overview در زبان چینی، کلمه `再 (zài)` یکی از پرکاربردترین و کلیدیترین قیدها برای بیان «دوباره انجام دادن» یا «تکر...
جملات شرطی رسمی در چینی: اگر... پس... (若...则)
### Overview در سطح C1 زبان چینی، عبور از مرز روانیِ کلامی و رسیدن به تسلطِ آکادمیک و حرفهای، نیازمند درک دقیق «ثبت زب...
Related Grammar Rules
علیت پیشرفته در چینی: به طوری که (以致, 致使, 从而)
### Overview در سطح C2، تسلط بر پیوندهای علی (Causal Connectors) پیچیده، نشاندهنده توانایی شما در تحلیل ساختارهای منطقی...
انجام دو کار به طور همزمان (一边...一边)
### Overview در زبان چینی، بیان دو عملی که بهطور همزمان انجام میشوند، یکی از پایههای اصلی برای رسیدن به روانی در گفت...
استفاده از `虽然...但是` (suīrán...dànshì) برای گفتن «اگرچه... اما...»
آیا تا به حال خواستهاید بگویید چیزی را دوست دارید، اما یک «اما»ی بزرگ در کار است؟ مثلاً، «اگرچه این بازی فوقالعاده است...
«اگر»ِ خودمونی در چینی: استفاده از 要是 (yàoshi)
### Overview توانایی بیان جملات شرطی، یعنی همان «اگر این اتفاق بیفتد، آنگاه آن اتفاق رخ میدهد»، یکی از ارکان اصلی هر ز...
به محض اینکه... (一...就...)
### Overview در زبان چینی، ساختار `一...就...` (yī...jiù...) یکی از پرکاربردترین و بنیادیترین الگوها برای بیان توالی ز...