B2 Conjunctions & Connectors 13 min read آسان

حتی اگر... باز هم (即使...也)

وقتی می‌خوای بگی «حتی اگه فلان اتفاق بیفته، بازم فلان کار رو می‌کنم»، از ترکیب جادویی «即使...也» استفاده کن.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {即使|jíshǐ} (even if) followed by {也|yě} (still) to express that a result remains unchanged despite a hypothetical condition.

  • Place {即使|jíshǐ} at the start of the condition clause: {即使|jíshǐ}下雨,我也要去。
  • Use {也|yě} or {还|hái} in the main clause to show the result: 即使很累,他{也|yě}在工作。
  • The subject can go before or after {即使|jíshǐ} depending on emphasis.
即使 (Even if) + [Condition] + 也 (Still) + [Result]

مرور کلی

### Overview
در زبان چینی، ساختار 即使...也... (jíshǐ...yě...) یکی از ابزارهای بسیار مهم برای بیان مفاهیم «فرضی» و «تأکیدی» است. این ساختار معادل دقیق «حتی اگر... باز هم...» در فارسی است.
وقتی شما می‌خواهید بگویید که نتیجه‌ی یک کار، بدون توجه به شرایط پیش‌رو (که ممکن است سخت یا غیرمنتظره باشد) تغییر نمی‌کند، از این ساختار استفاده می‌کنید. برای یک زبان‌آموز سطح A1، این ساختار کلید بیان اراده و تصمیم‌گیری قاطع است.
در دستور زبان فارسی، ما برای بیان این مفهوم از «حتی اگر» استفاده می‌کنیم. نکته مهم اینجاست که در فارسی، ما اغلب از «باز هم» یا «هنوز هم» در بخش دوم جمله استفاده می‌کنیم تا تأکید کنیم که نتیجه عوض نمی‌شود. در چینی، این نقش تأکیدی بر عهده کلمه () است.
تفاوت اصلی در این است که در فارسی، ما آزادی عمل بیشتری در جایگذاری کلمات داریم، اما در چینی، جایگاه بسیار دقیق و ثابت است. این ساختار به شما کمک می‌کند تا فراتر از جملات ساده بروید و بتوانید ایده‌های پیچیده‌تری مثل «حتی اگر باران ببارد، من به دانشگاه می‌روم» را به راحتی بیان کنید. در واقع، این ساختار نشان‌دهنده «پایداری در نتیجه» است؛ یعنی مهم نیست شرایط چقدر دشوار باشد، نتیجه ثابت می‌ماند.
### How This Grammar Works
ساختار 即使...也... یک «حرف ربط جفت» (Correlative Conjunction) است. بخش اول یعنی 即使 (jíshǐ) به معنای «حتی اگر» یا «با فرض اینکه» است و یک شرط فرضی را معرفی می‌کند. این شرط معمولاً یک مانع یا یک موقعیت غیرمنتظره است که ممکن است در آینده رخ دهد یا در حال حاضر وجود داشته باشد.
بخش دوم یعنی () که در فارسی به معنای «هم» یا «نیز» است، در اینجا نقش «باز هم» یا «همچنان» را بازی می‌کند.
در دستور زبان فارسی، ما به این نوع جملات «جملات شرطی با قید تسلیم» می‌گوییم. در فارسی، وقتی می‌گوییم «حتی اگر خسته باشم، کار را تمام می‌کنم»، فعل بخش اول می‌تواند در زمان‌های مختلف باشد. در چینی نیز همین‌طور است.
نکته‌ای که باید به آن دقت کنید این است که در این ساختار نباید حذف شود. اگر آن را حذف کنید، جمله معنای «حتی اگر» خود را از دست می‌دهد و شبیه به یک جمله شرطی ساده می‌شود. در واقع همان «پل» است که شرط را به نتیجه متصل می‌کند.
این ساختار در چینی بسیار منطقی است: ابتدا فرضیه را مطرح می‌کنید (即使) و سپس با قاطعیت نتیجه را بیان می‌کنید (). برای ذهن یک فارسی‌زبان، این ساختار بسیار آشناست چون دقیقاً با منطق «حتی اگر... باز هم...» در زبان ما مطابقت دارد.
تنها تفاوت این است که در فارسی قید «باز هم» اختیاری است، اما در چینی برای تکمیل این ساختار دستوری ضروری و اجباری است.
### Formation Pattern
فرمول کلی این ساختار به صورت زیر است:
即使 + [شرط فرضی], [فاعل] + 也 + [نتیجه/فعل]
| ساختار | مثال چینی | پین‌یین | ترجمه فارسی |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| 即使 در ابتدا | 即使下雨,我也去。 | Jíshǐ xiàyǔ, wǒ yě qù. | حتی اگر باران ببارد، من باز هم می‌روم. |
| فاعل قبل از 即使 | 我即使很累,也要工作。 | Wǒ jíshǐ hěn lèi, yě yào gōngzuò. | من حتی اگر خسته باشم، باز هم کار می‌کنم. |
نکات کلیدی تشکیل جمله:
  1. 1即使 همیشه در ابتدای جمله یا بلافاصله بعد از فاعل می‌آید.
  2. 2ویرگول (,) برای جدا کردن شرط از نتیجه در زبان نوشتاری چینی الزامی است.
  3. 3کلمه باید دقیقاً قبل از فعل یا صفتِ بخش دوم جمله قرار بگیرد.
### When To Use It
شما از این ساختار در موقعیت‌های زیر استفاده می‌کنید:
  1. 1بیان اراده قوی: مثلاً در محیط کار یا دانشگاه، وقتی می‌خواهید نشان دهید که مصمم هستید. مثال: 即使工作很多,我也要学习。 (حتی اگر کار زیاد باشد، من باز هم درس می‌خوانم.)
  2. 2پیش‌بینی شرایط سخت: وقتی می‌خواهید برای یک اتفاق برنامه‌ریزی کنید. مثال: 即使明天没时间,我也要见你。 (حتی اگر فردا وقت نداشته باشم، باز هم تو را می‌بینم.)
  3. 3تأکید بر تغییرناپذیری یک واقعیت: برای بیان اینکه چیزی تحت هیچ شرایطی تغییر نمی‌کند. مثال: 即使时间过去,我也不会忘记。 (حتی اگر زمان بگذرد، من فراموش نخواهم کرد.)
این ساختار به شما کمک می‌کند تا در مکالمات روزمره، به جای جملات خشک و ساده، جملاتی با بار معنایی قوی‌تر بسازید که نشان‌دهنده اعتماد به نفس و قاطعیت شماست.
### Common Mistakes
  1. 1حذف : فارسی‌زبانان به دلیل ساختار زبان خود که گاهی «باز هم» را حذف می‌کند، ممکن است بگویند 即使下雨,我去 که در چینی غلط است. دلیل: در چینی، بدون جمله ناقص به نظر می‌رسد.
  2. 2اشتباه گرفتن با 虽然...但是...: در فارسی «اگرچه... اما...» را با «حتی اگر... باز هم...» گاهی جابه‌جا می‌کنیم. اما در چینی 虽然 برای حقایق قطعی است (مثلاً: اگرچه باران می‌بارد، من رفتم) اما 即使 برای فرضیات است (مثلاً: حتی اگر باران ببارد، من می‌روم). این تداخل از تفاوت کاربرد «اگر» و «گرچه» در فارسی ناشی می‌شود.
  3. 3جایگذاری اشتباه : برخی زبان‌آموزان را بعد از فعل می‌گذارند. دلیل: در فارسی ما «باز هم» را آزادانه جابه‌جا می‌کنیم، اما در چینی یک قید دستوری است که باید قبل از فعل باشد.
### Contrast With Similar Patterns
| ساختار | کاربرد | تفاوت با 即使 |
| :--- | :--- | :--- |
| 虽然...但是... | برای حقایق واقعی و گذشته | 虽然 قطعی است، 即使 فرضی است. |
| 如果...就... | برای شرط عادی | 如果 ساده است، 即使 تأکید بر سختی دارد. |
### Quick FAQ
  1. 1آیا می‌توانم را حذف کنم؟ خیر، در این ساختار برای تکمیل معنای «حتی اگر» ضروری است.
  2. 2آیا جایگاه فاعل در جمله مهم است؟ بله، فاعل می‌تواند قبل از 即使 یا بعد از آن بیاید، اما همیشه باید قبل از فعل در بخش دوم باشد.
  3. 3آیا این ساختار در چینی محاوره‌ای هم استفاده می‌شود؟ بله، بسیار رایج است و در محیط‌های کاری و دوستانه برای نشان دادن قاطعیت استفاده می‌شود.

Structure of {即使|jíshǐ} Clauses

Part 1 Condition Part 2 Result
{即使|jíshǐ}
Subject + Verb
{也|yě}
Subject + Verb
{即使|jíshǐ}
Adjective
{也|yě}
Subject + Verb
{即使|jíshǐ}
Noun Phrase
{也|yě}
Subject + Verb

Meanings

This structure introduces a hypothetical or conceded condition that does not prevent the main action from occurring.

1

Hypothetical Concession

Used for situations that haven't happened yet but might.

“{即使|jíshǐ}你不喜欢,我也得做。”

“{即使|jíshǐ}他道歉,我也不会原谅他。”

Reference Table

Reference table for حتی اگر... باز هم (即使...也)
الگو کاربرد کلمه مکمل لحن
即使 (jíshǐ)
فرض محال یا سخت
也 (yě)
استاندارد و کاربردی
Although (suīrán)
بیان واقعیت موجود
但是 (dànshì)
واقع‌گرایانه
哪怕 (nǎpà)
تاکید خیلی قوی
向 (yě)
دوستانه و احساسی
即便 (jíbiàn)
شرطی رسمی
也 (yě)
نوشتاری و ادبی
即使不 (jíshǐ bù)
شرط منفی
也 (yě)
پافشاری
即使...也没关系
پذیرش شرایط
也 (yě)
آرامش‌بخش

طیف رسمیت

رسمی
{即使|jíshǐ}困难重重,我也将竭尽全力。

{即使|jíshǐ}困难重重,我也将竭尽全力。 (Task completion)

خنثی
{即使|jíshǐ}很难,我也要做。

{即使|jíshǐ}很难,我也要做。 (Task completion)

غیر رسمی
{即使|jíshǐ}很难,我也得做。

{即使|jíshǐ}很难,我也得做。 (Task completion)

عامیانه
再难我也搞定。

再难我也搞定。 (Task completion)

موقعیت‌هایی برای استفاده از 即使...也

即使...也

آب و هوا

  • 下雨 (xiàyǔ) بارانی
  • 刮风 (guāfēng) طوفانی

حالات

  • 累 (lèi) خسته
  • 忙 (máng) شلوغ

پول

  • 贵 (guì) گران
  • 没钱 (méi qián) بی‌پول

واقعی در مقابل فرضی

虽然 (واقعی)
虽然下雨了 (داره بارون میاد) واقعیت
即使 (فرضی)
即使下雨 (اگه بارون بیاد) شاید

انتخاب حرف ربط درست

1

آیا این شرایط همین الان در حال اتفاق افتادن است؟

YES
از 虽然 (suīrán) استفاده کن
NO
برو مرحله بعد
2

آیا این یک سناریوی «چی می‌شد اگه» یا افراطی است؟

YES
از 即使 (jíshǐ) استفاده کن
NO ↓

اجزای سازنده جمله

🚀

بخش ۱

  • 即使
  • فاعل (اختیاری)
🛑

بخش ۲

  • شرط فرضی
  • ،

بخش ۳

  • فاعل
  • فعل

مثال‌ها بر اساس سطح

1

{即使|jíshǐ}下雨,我也去。

Even if it rains, I will go.

2

{即使|jíshǐ}很贵,我也买。

Even if it's expensive, I will buy it.

3

{即使|jíshǐ}累,我也学习。

Even if I'm tired, I will study.

4

{即使|jíshǐ}他不去,我也去。

Even if he doesn't go, I will go.

1

{即使|jíshǐ}你道歉,我也不会原谅你。

Even if you apologize, I won't forgive you.

2

{即使|jíshǐ}工作很忙,我也要锻炼。

Even if work is busy, I must exercise.

3

{即使|jíshǐ}没人支持,我也要坚持。

Even if no one supports me, I will persist.

4

{即使|jíshǐ}明天考试,我也想看电影。

Even if there is an exam tomorrow, I want to watch a movie.

1

{即使|jíshǐ}条件再好,我也不会离开。

Even if the conditions are better, I won't leave.

2

{即使|jíshǐ}你解释清楚,我也无法理解。

Even if you explain clearly, I cannot understand.

3

{即使|jíshǐ}失败了,我也不会后悔。

Even if I fail, I won't regret it.

4

{即使|jíshǐ}现在出发,也来不及了。

Even if we leave now, it's too late.

1

{即使|jíshǐ}面对巨大的压力,他也能保持冷静。

Even when facing huge pressure, he can stay calm.

2

{即使|jíshǐ}法律允许,我也觉得不道德。

Even if the law allows it, I think it's immoral.

3

{即使|jíshǐ}项目延期,我们也要保证质量。

Even if the project is delayed, we must ensure quality.

4

{即使|jíshǐ}你拥有全世界,也买不到时间。

Even if you own the world, you can't buy time.

1

{即使|jíshǐ}考虑到所有因素,这个结论依然成立。

Even taking all factors into account, this conclusion remains valid.

2

{即使|jíshǐ}在最极端的情况下,我们也要遵守协议。

Even in the most extreme cases, we must adhere to the agreement.

3

{即使|jíshǐ}历史重演,我也不会改变我的选择。

Even if history repeats itself, I wouldn't change my choice.

4

{即使|jíshǐ}技术再先进,也无法取代人类的创造力。

Even if technology is advanced, it cannot replace human creativity.

1

{即使|jíshǐ}是圣人,也难免会犯错。

Even a saint is prone to making mistakes.

2

{即使|jíshǐ}面对千夫所指,他依然坚持真理。

Even when facing universal condemnation, he still upholds the truth.

3

{即使|jíshǐ}时光倒流,我也不会重蹈覆辙。

Even if time could flow backward, I would not repeat the same mistakes.

4

{即使|jíshǐ}宇宙毁灭,我的爱也不会改变。

Even if the universe is destroyed, my love will not change.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Even if... still (即使...也) در مقابل {虽然|suīrán} vs {即使|jíshǐ}

Both translate to 'although/even if' but {虽然|suīrán} is for facts, {即使|jíshǐ} is for hypotheses.

Even if... still (即使...也) در مقابل {即使|jíshǐ} vs {就算|jiùsuàn}

They are very similar, but {就算|jiùsuàn} is slightly more colloquial.

Even if... still (即使...也) در مقابل {即使|jíshǐ} vs {无论|wúlùn}

{无论|wúlùn} requires a question word (who, what, where).

اشتباهات رایج

{即使|jíshǐ}下雨,我去。

{即使|jíshǐ}下雨,我也去。

Missing the required {也|yě}.

{如果|rúguǒ}下雨,我也去。

{即使|jíshǐ}下雨,我也去。

Using 'if' instead of 'even if'.

{即使|jíshǐ}下雨,我还是去。

{即使|jíshǐ}下雨,我也去。

Using {还是|háishì} instead of {也|yě} (less formal).

{即使|jíshǐ}他去,我也去。

{即使|jíshǐ}他去,我也会去。

Missing modal verb for better flow.

الگوهای جمله‌سازی

{即使|jíshǐ} ___,我也 ___。

___ {即使|jíshǐ} ___,也 ___。

{即使|jíshǐ} ___,也 ___ 吗?

{即使|jíshǐ} ___,也 ___ 绝不 ___。

Real World Usage

Job Interview common

{即使|jíshǐ}工作压力大,我也能胜任。

Texting occasional

{即使|jíshǐ}下雨,我也要去。

Social Media common

{即使|jíshǐ}没人点赞,我也要分享。

Travel common

{即使|jíshǐ}机票很贵,我也要旅行。

Food Delivery rare

{即使|jíshǐ}很晚了,我也要点外卖。

Academic Writing very common

{即使|jíshǐ}数据有限,结论依然成立。

🎯

گرامر آدم‌های لجباز و بااراده

این ساختار رو زمانی استفاده کن که می‌خوای بگی هیچ‌چیز—حتی عجیب‌ترین شرایط—نمی‌تونه نظرت رو عوض کنه: «即使你不去,我也去。»
⚠️

خداحافظی با «اما»

هیچ‌وقت از '但是' (dànshì) همراه با '即使' استفاده نکن. این یه اشتباه رایجه! فقط از '也' (yě) در بخش دوم جمله استفاده کن: «即使很贵,我也买。»
💡

قانون طلایی جای فاعل

فاعل می‌تونه قبل یا بعد از '即使' بیاد، اما حتماً باید قبل از '也' قرار بگیره. این قانون رو یادت نره: «即使下雨,我也去。»

Smart Tips

Use {即使|jíshǐ} to introduce a counter-argument before refuting it.

我不同意这个观点。 {即使|jíshǐ}这个观点有道理,我也不同意。

Combine {即使|jíshǐ} with {再|zài} to emphasize the extreme nature of the condition.

{即使|jíshǐ}难,我也做。 {即使|jíshǐ}再难,我也做。

Use {就算|jiùsuàn} instead of {即使|jíshǐ} to sound more natural.

{即使|jíshǐ}你不来,我也去。 {就算|jiùsuàn}你不来,我也去。

Move the subject to the front for a smoother flow.

{即使|jíshǐ}我累,我也要工作。 我{即使|jíshǐ}累,也要工作。

تلفظ

yě (dipping tone)

Tone of {也|yě}

Ensure the third tone is clear, as it connects the two clauses.

Rising-Falling

{即使|jíshǐ} (rise) ... {也|yě} (fall)

Emphasizes the contrast.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Even if' as a shield. {即使|jíshǐ} is the shield, {也|yě} is the sword that stays sharp no matter what.

تداعی تصویری

Imagine a person standing in a rainstorm with an umbrella. The rain is the 'condition' ({即使|jíshǐ}), and the person standing firm is the 'result' ({也|yě}).

Rhyme

即使下雨也出门,即使很累也认真。

Story

Xiao Wang wanted to climb a mountain. His friends said, 'It might storm!' Xiao Wang replied, '{即使|jíshǐ}下雨,我也要爬。' He climbed, and even though it rained, he reached the top. He proved that his will was stronger than the weather.

شبکه واژگان

{即使|jíshǐ}{也|yě}{还|hái}{无论|wúlùn}{不管|bùguǎn}{虽然|suīrán}

چالش

Write 3 sentences about things you will do this weekend regardless of the weather or your mood.

نکات فرهنگی

Used frequently in political and corporate slogans to show resolve.

Common in daily conversation, often interchangeable with {就算|jiùsuàn}.

Often mixed with Cantonese particles, but the structure remains the same.

Derived from classical Chinese roots where {即|jí} means 'even if' and {使|shǐ} means 'to cause/suppose'.

شروع‌کننده‌های مکالمه

{即使|jíshǐ}明天放假,你也会工作吗?

{即使|jíshǐ}很贵,你也会买吗?

{即使|jíshǐ}遇到困难,你会放弃吗?

{即使|jíshǐ}没人理解,你也会坚持吗?

موضوعات نگارش

Write about a goal you have. Use {即使|jíshǐ} to describe challenges you might face.
Describe a time you didn't give up. Use {即使|jíshǐ} to show your determination.
Argue for or against a controversial topic using {即使|jíshǐ} to address counterarguments.
Write a letter to your future self about staying strong. Use {即使|jíshǐ} at least three times.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

کلمه جا افتاده رو برای کامل کردن الگوی «حتی اگر... باز هم» پیدا کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
توی الگوی 'jíshǐ... yě'، کلمه 'yě' جفت ضروری برای 'jíshǐ' هست تا نشون بده نتیجه تغییری نمی‌کنه.
کدوم جمله ترتیب درست کلمات برای 'yě' رو رعایت کرده؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
فاعل (wǒ) حتماً باید قبل از 'yě' در عبارت دوم بیاد.
اشتباه رو پیدا کن و نسخه درست رو انتخاب کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
تو نمی‌تونی از 'dànshì' همراه با 'jíshǐ' استفاده کنی. حتماً باید از 'yě' استفاده بشه.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the missing word.

{即使|jíshǐ}很累,我 ___ 要工作。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The structure is {即使|jíshǐ}...{也|yě}.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

{即使|jíshǐ}下雨,我去了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
The sentence needs {也|yě} to connect the clauses.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
{即使|jíshǐ} is the correct concessive marker.
Reorder the words. Sentence Reorder

也 / 我 / {即使|jíshǐ} / 累 / 学习

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard structure: {即使|jíshǐ} + condition + {也|yě} + result.
Translate to Chinese. ترجمه

Even if it's expensive, I will buy it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct use of {即使|jíshǐ} and {也|yě}.
Match the condition to the result. جفت کردن

{即使|jíshǐ}下雨,...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The result must be consistent with the concessive structure.
Build a sentence with the given words. Sentence Building

你 / 解释 / {即使|jíshǐ} / 也 / 不 / 明白

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct placement of subject and {也|yě}.
Which is more formal? چند گزینه‌ای

Choose the formal version.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Uses more formal vocabulary like {困难重重} and {竭尽全力}.

Score: /8

Practice Bank

8 exercises
جای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

{即使|jíshǐ}{天气|tiānqì}{不|bù}{好|hǎo},{比赛|bǐsài} ___ {会|huì}{继续|jìxù}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
اشتباه رو اصلاح کن. Error Correction

{即使|jíshǐ}{考试|kǎoshì}{很|hěn}{难|nán},{but|dàn}{我|wǒ}{能|néng}{过|guò}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {即使|jíshǐ}{考试|kǎoshì}{很|hěn}{难|nán},{我|wǒ}{also|yě}{能|néng}{过|guò}。
کلمات رو مرتب کن. Sentence Reorder

1.{也} 2.{即使} 3.{我} 4.{不舒服} 5.{会} 6.{去}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 2-4-3-1-5-6
به چینی ترجمه کن. ترجمه

Even if it's late, I still want to eat pizza.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {即使|jíshǐ}{很|hěn}{晚|wǎn}{了|le},{我|wǒ}{also|yě}{想|xiǎng}{吃|chī}{披萨|pīsà}。
جمله طبیعی رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

کدوم جمله برای یه پست شبکه‌های اجتماعی طبیعی‌تره؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {即使|jíshǐ}{没|méi}{人|rén}{看|kàn},{我|wǒ}{also|yě}{要|yào}{发|fā}。
عبارت چینی رو به معادل انگلیسی‌اش وصل کن. جفت کردن

جفت‌ها رو وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {即使|jíshǐ}{你|nǐ}{不|bù}{去|qù} = Even if you don't go
جای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

{即使|jíshǐ}{没有|méiyǒu}{老师|lǎoshī},{我们|wǒmen} ___ {可以|kěyǐ}{学习|xuéxí}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
منطق درست رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

کدوم جمله یعنی «حتی اگه سرم شلوغ باشه، بهت پیام میدم»؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {即使|jíshǐ}{很|hěn}{忙|máng},{我|wǒ}{also|yě}{会|huì}{给|gěi}{你|nǐ}{发|fā}{消息|xiāoxi}。

Score: /8

سوالات متداول (8)

No, {也|yě} is essential to complete the concessive logic.

It is neutral to formal. Use it in professional or serious contexts.

{即使|jíshǐ} is more formal; {就算|jiùsuàn} is more common in speech.

Yes, if the subject is the same in both clauses.

It is mostly for hypothetical or future events, but can be used for past hypothetical situations.

{如果|rúguǒ} is for real conditions, {即使|jíshǐ} is for 'even if'.

Sometimes, but {也|yě} is the standard pair for {即使|jíshǐ}.

Yes, it's great for showing commitment and resilience.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

incluso si

Chinese requires a second particle {也|yě} in the result clause.

French high

même si

French doesn't require a second connector like {也|yě}.

German high

selbst wenn

German word order changes in the second clause.

Japanese high

たとえ...ても

Japanese uses a verbal suffix (-temo) instead of a standalone particle.

Arabic high

حتى لو

Arabic does not require a second particle in the result clause.

Chinese self

即使...也

The choice of {即使|jíshǐ} vs {哪怕|nǎpà} depends on the intensity of the emotion.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!