B2 Conjunctions & Connectors 9 min read متوسط

حتی اگر در چینی (即使...也...)

از ترکیب «即使...也...» وقتی استفاده کن که می‌خوای بگی یه مانع فرضی نمی‌تونه جلوی تصمیم یا نتیجه‌ت رو بگیره.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 即使...也... to express that a result remains unchanged despite a hypothetical or real condition.

  • Place 即使 at the start of the condition clause: {即使|jíshǐ} {下雨|xiàyǔ}, {我们|wǒmen} {也|yě} {去|qù}.
  • The second clause must contain 也, 都, or 还 to emphasize the result: {即使|jíshǐ} {累|lèi}, {也|yě} {要|yào} {坚持|jiānchí}.
  • The condition is often hypothetical or extreme: {即使|jíshǐ} {明天|míngtiān} {世界|shìjiè} {末日|mòrì}, {我|wǒ} {也|yě} {会|huì} {爱你|àinǐ}.
即使 + [Condition] + 也 + [Result]

مرور کلی

### Overview
در زبان چینی، همانند بسیاری از زبان‌های دیگر، روش‌هایی برای بیان موقعیت‌هایی وجود دارد که در آن یک مانع فرضی یا یک شرایط دشوار، تغییری در نتیجه نهایی ایجاد نمی‌کند. ساختار 即使...也... (jíshǐ...yě...) ابزار اصلی شما برای انتقال این مفهوم است که در فارسی معادل «حتی اگر... هم...» یا «با اینکه...
باز هم...» می‌باشد. در دستور زبان، این ساختار یک «حرف ربط تضادی» (Concessive Conjunction) محسوب می‌شود که نشان می‌دهد علیرغم وجود یک شرط یا مانع احتمالی، نتیجه بیان شده همچنان پابرجا و قطعی است.
در زبان فارسی، ما برای بیان این مفهوم از ساختار «حتی اگر» استفاده می‌کنیم که شباهت ساختاری بسیار زیادی با 即使 دارد. این الگو به شما اجازه می‌دهد تا یک شرایط چالش‌برانگیز یا غیرمحتمل را به عنوان یک «فرض» بپذیرید و در عین حال تاکید کنید که تصمیم یا نتیجه اصلی شما تغییر نمی‌کند. این ساختار برای نشان دادن قاطعیت، بیان وعده‌های پایدار و یا توصیف وضعیت‌های ثابت در برابر ناملایمات بسیار کاربردی است.
درک این ساختار در سطح A1، دریچه‌ای به سوی ساخت جملات پیچیده‌تر و بیان دقیق‌تر احساسات و اراده شماست. این الگوی دستوری در هر دو محیط رسمی (مانند محیط‌های دانشگاهی یا کاری) و غیررسمی (مکالمات روزمره) به کار می‌رود و نشان‌دهنده پختگی کلام شما در زبان چینی است.
### How This Grammar Works
این الگوی دستوری بر پایه اصل «پذیرش و تاکید» استوار است. بخش اول که با 即使 (jíshǐ) شروع می‌شود، یک شرط فرضی را معرفی می‌کند که ممکن است دشوار، ناخوشایند یا صرفاً یک احتمال باشد. این شرط در واقع «پذیرفته» می‌شود تا راه برای بیان نتیجه اصلی هموار گردد.
بخش دوم که با () همراه است، با قاطعیت اعلام می‌کند که صرف‌نظر از شرط قبلی، نتیجه همچنان معتبر است.
از نظر دستوری، 即使 به عنوان یک حرف ربط وابسته‌ساز عمل کرده و جمله شرطی را به جمله اصلی متصل می‌کند. در فارسی، ما «حتی اگر» را داریم که دقیقاً همین نقش را ایفا می‌کند. نکته کلیدی در زبان چینی، وجود قید () در جمله دوم است.
این قید که به معنای «هم» یا «نیز» است، در این ساختار نقش «باز هم» یا «هنوز هم» را ایفا می‌کند. بدون ، جمله در چینی ناقص به نظر می‌رسد، چرا که عنصر تاکید بر پایداری نتیجه حذف شده است.
به این مثال توجه کنید: 即使下雨,我也要去。 (Jíshǐ xiàyǔ, wǒ yě yào qù.) در اینجا 下雨 (باران آمدن) مانع فرضی است. 即使 این احتمال را می‌پذیرد و 我也要去 (من هم می‌روم) با استفاده از نشان می‌دهد که تصمیم فرد تحت تاثیر باران قرار نمی‌گیرد. منطق نهفته در اینجا این است: «من می‌دانم که ممکن است باران ببارد (که معمولاً مانع بیرون رفتن است)، اما تصمیم من برای رفتن قوی‌تر از آن است.» این ساختار نه تنها یک رابطه علت و معلولی ساده است، بلکه بیانگر «تاب‌آوری» و «اراده» گوینده است.
### Formation Pattern
ساختار تشکیل این جمله بسیار ساده و منطقی است. شما به دو بخش نیاز دارید: یک جمله برای شرط و یک جمله برای نتیجه.
الگوی کلی: 即使 + [عبارت شرطی] + ، + [فاعل (اختیاری)] + 也 + [عبارت نتیجه]
| بخش جمله | عبارت چینی | پین‌یین | معادل فارسی |
|---|---|---|---|
| حرف ربط شرط | 即使 | jíshǐ | حتی اگر |
| جمله شرط | 很忙 | hěn máng | خیلی مشغول بودن |
| علامت نگارشی | | , | ، |
| فاعل | | | من |
| قید تاکید | | | هم / باز هم |
| جمله نتیجه | 要学习 | yào xuéxí | درس خواندن |
| کل جمله | 即使很忙,我也要学习。 | Jíshǐ hěn máng, wǒ yě yào xuéxí. | حتی اگر خیلی مشغول باشم، باز هم درس می‌خوانم. |
نکته مهم این است که همیشه باید درست قبل از فعل یا صفت در جمله دوم قرار بگیرد. اگر فاعل جمله دوم مشابه جمله اول باشد، می‌توان آن را حذف کرد، اما برای تاکید بیشتر بهتر است ذکر شود.
### When To Use It
این ساختار زمانی استفاده می‌شود که بخواهید بر تصمیم قاطع خود پافشاری کنید یا واقعیتی را بیان کنید که تحت هیچ شرایطی تغییر نمی‌کند:
  1. 1بیان اراده و تعهد: وقتی می‌خواهید نشان دهید که علی‌رغم سختی‌ها، به هدف خود پایبند هستید. مثال: 即使很累,我也要跑完马拉松。 (حتی اگر خیلی خسته باشم، باز هم می‌خواهم ماراتن را تمام کنم.)
  1. 1بیان حقایق یا باورهای ثابت: برای تاکید بر اینکه یک اعتقاد با گذشت زمان یا تغییر شرایط عوض نمی‌شود. مثال: 即使她变老了,我也一样爱她。 (حتی اگر او پیر شود، من باز هم همان‌طور دوستش دارم.)
  1. 1تاکید بر نتیجه قطعی: زمانی که می‌خواهید بگویید نتیجه حتماً رخ می‌دهد. مثال: 即使手机没电了,我也有办法联系你。 (حتی اگر گوشی شارژ نداشته باشد، من باز هم راهی برای تماس با تو پیدا می‌کنم.)
### Common Mistakes
  1. 1حذف : زبان‌آموزان فارسی‌زبان گاهی فراموش می‌کنند که را در جمله دوم بیاورند چون در فارسی گاهی «هم» در ساختار «حتی اگر... هم» به صورت ضمنی درک می‌شود. اما در چینی، حذف آن جمله را از نظر دستوری ناقص می‌کند.
  1. 1جابجایی : قرار دادن قبل از فاعل در جمله دوم (مثلاً 也我...) اشتباه است. این قید باید حتماً قبل از فعل باشد. دلیل این اشتباه، ترجمه تحت‌اللفظی از ساختار فارسی است که در آن «هم» می‌تواند در جایگاه‌های مختلفی قرار بگیرد.
  1. 1اشتباه گرفتن با 如果...就...: در فارسی «اگر... آنگاه...» با «حتی اگر...» متفاوت است. 如果 برای شرط‌های عادی است، اما 即使 برای شرایطی است که قرار است مانع ایجاد کنند اما نمی‌توانند. استفاده از 如果 در جایی که باید از 即使 استفاده شود، معنای جمله را از «پایداری در برابر مانع» به یک «شرط ساده» تقلیل می‌دهد.
### Contrast With Similar Patterns
تفاوت بین ساختارهای مشابه در چینی بسیار مهم است:
| ساختار | کاربرد | معادل فارسی |
|---|---|---|
| 即使...也... | برای شرایط فرضی (آینده یا احتمالی) | حتی اگر... هم... |
| 虽然...但是... | برای حقایق واقعی (گذشته یا حال) | با اینکه... اما... |
| 如果...就... | برای شرط‌های خنثی | اگر... پس... |
مهم‌ترین نکته برای شما این است که از 虽然 برای آینده استفاده نکنید. 虽然 برای اتفاقاتی است که رخ داده‌اند، اما 即使 برای احتمالات است.
### Quick FAQ
  1. 1آیا می‌توانم به جای 即使 از کلمه دیگری استفاده کنم؟ بله، کلمات 即便 (jíbiàn) و 哪怕 (nǎpà) هم در سطوح بالاتر کاربرد مشابهی دارند اما در سطح A1، همان 即使 بهترین گزینه است.
  1. 1آیا می‌توانم در جمله دوم از 但是 استفاده کنم؟ خیر، استفاده از 但是 (اما) در کنار (هم) در این ساختار حشو محسوب می‌شود. به تنهایی بار معنایی تضاد را حمل می‌کند.
  1. 1آیا این ساختار فقط برای جملات منفی است؟ خیر، این ساختار می‌تواند برای جملات مثبت و منفی به کار رود تا نشان دهد نتیجه در هر دو حالت تغییر نمی‌کند.

Structure Breakdown

Part 1 Condition Part 2 Result
即使
Subject + Verb
也/都
Subject + Verb
即使
Adjective
也/都
Subject + Verb

Meanings

This structure introduces a concessive clause, indicating that the following result persists regardless of the condition mentioned.

1

Hypothetical concession

Even if something were to happen (which might not).

“{即使|jíshǐ} {天|tiān} {塌下来|tāxiàlái}, {我|wǒ} {也|yě} {不怕|bùpà}.”

“{即使|jíshǐ} {你|nǐ} {不|bù} {去|qù}, {我|wǒ} {也|yě} {会|huì} {去|qù}.”

Reference Table

Reference table for حتی اگر در چینی (即使...也...)
ساختار معنی لحن کاربرد
即使...也...
حتی اگر... باز هم...
مصمم
موانع فرضی
Although... but...
با اینکه... ولی...
واقع‌گرایانه
شرایط موجود
If... then...
اگر... پس...
خنثی
نتایج شرطی
哪怕...也...
حتی اگه (شدیدتر)...
دوستانه/قوی
پافشاری در زندگی روزمره
即使...还...
حتی اگر... هنوز هم...
مداوم
ادامه دادن یک کار
即使...也是...
حتی اگر... باز هم هست...
قاطعانه
بیان یک حقیقت محض

طیف رسمیت

رسمی
即使任务艰巨,我也将全力以赴。

即使任务艰巨,我也将全力以赴。 (Work environment)

خنثی
即使任务很难,我也会努力完成。

即使任务很难,我也会努力完成。 (Work environment)

غیر رسمی
就算任务很难,我也得做。

就算任务很难,我也得做。 (Work environment)

عامیانه
再难我也得搞定。

再难我也得搞定。 (Work environment)

نقشه‌ی منطقی 'حتی اگر'

即使 (jíshǐ)

شرط (بخش 'حتی')

  • 下雨 باران می‌بارد
  • 没有钱 پول ندارد

نتیجه (بخش 'باز هم')

  • 我也去 من باز هم می‌روم
  • 我也开心 من باز هم خوشحالم

فرضی در مقابل واقعی

即使 (فرضی)
即使很难我也学 حتی اگه سخت باشه یاد می‌گیرم (شاید باشه، شاید نه)
虽然 (واقعی)
虽然很难我也学 با اینکه سخته یاد می‌گیرم (قطعا سخته)

انتخاب بین 'اگر' و 'حتی اگر'

1

آیا داری یک مانع احتمالی رو میگی؟

YES
از 即使 استفاده کن
NO
از 如果 استفاده کن
2

آیا نتیجه بدون توجه به اون مانع ثابته؟

YES
کلمه‌ی 也 رو به نتیجه اضافه کن
NO ↓

همراهان رایج 即使

🔗

باید داشته باشی

  • 也 (yě)
🔄

جایگزین‌ها

  • 还 (hái)
  • 依然 (yīrán)
📁

کلمات مرتبط

  • 情况 (موقعیت)
  • 可能 (احتمال)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

{即使|jíshǐ} {累|lèi}, {也|yě} {要|yào} {学习|xuéxí}.

Even if tired, I must study.

1

{即使|jíshǐ} {明天|míngtiān} {下雨|xiàyǔ}, {我们|wǒmen} {也|yě} {去|qù} {公园|gōngyuán}.

Even if it rains tomorrow, we will go to the park.

1

{即使|jíshǐ} {你|nǐ} {不|bù} {同意|tóngyì}, {我|wǒ} {也|yě} {会|huì} {坚持|jiānchí} {我的|wǒde} {想法|xiǎngfǎ}.

Even if you don't agree, I will stick to my idea.

1

{即使|jíshǐ} {面临|miànlín} {巨大|jùdà} {的|de} {压力|yālì}, {团队|tuánduì} {也|yě} {成功|chénggōng} {完成|wánchéng} {了|le} {任务|rènwu}.

Even though they faced huge pressure, the team successfully completed the task.

1

{即使|jíshǐ} {市场|shìchǎng} {环境|huánjìng} {再|zài} {恶劣|èliè}, {企业|qǐyè} {也|yě} {必须|bìxū} {寻找|xúnzhǎo} {新|xīn} {的|de} {增长点|zēngzhǎngdiǎn}.

Even if the market environment is harsh, the company must find new growth points.

1

{即使|jíshǐ} {时光|shíguāng} {倒流|dàoliú}, {我|wǒ} {也|yě} {不会|bùhuì} {改变|gǎibiànbiàn} {我的|wǒde} {决定|juédìng}.

Even if time could flow backward, I would not change my decision.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Chinese 'Even If' (即使...也...) در مقابل 即使 vs 虽然

Both are conjunctions, but one is for facts and one for hypotheticals.

Chinese 'Even If' (即使...也...) در مقابل 即使 vs 就算

They are very similar, but 就算 is more colloquial.

Chinese 'Even If' (即使...也...) در مقابل 即使 vs 哪怕

哪怕 is more emotional and emphatic.

اشتباهات رایج

即使下雨,我去。

即使下雨,我也去。

Missing the required '也'.

即使我累,我休息。

即使我累,也不休息。

Missing the negative marker.

即使下雨但是去。

即使下雨也去。

Mixing 即使 with 但是.

即使去,我下雨。

即使下雨,我也去。

Incorrect word order.

即使他去,我也不去。

即使他去,我也会去。

Logical error in context.

即使很忙,他去。

即使很忙,他也去。

Missing '也'.

即使是下雨,也去。

即使下雨,也去。

Unnecessary '是'.

虽然下雨,我也去。

即使下雨,我也去。

Confusing fact (虽然) with hypothesis (即使).

即使下雨,但是我也去。

即使下雨,我也去。

Redundant '但是'.

即便下雨,但是...

即便下雨,...

Redundant conjunction.

即使他来,我也不见他。

即使他来,我也不见他。

Grammatically correct but stylistically weak.

即使是如此,也...

即使如此,也...

Redundant '是'.

即使...但是...

即使...也...

Standard error.

即使...可是...

即使...也...

Standard error.

الگوهای جمله‌سازی

即使___,我也___。

即使___再___,我也___。

即使___,我也不会___。

即使___,也___。

Real World Usage

Social Media very common

即使生活再难,也要微笑。

Texting common

即使你忙,也回我一下。

Job Interview common

即使面临挑战,我也能处理。

Travel occasional

即使下雨,我们也按计划出发。

Food Delivery rare

即使晚点,也请送达。

Academic Writing common

即使数据有限,结论依然成立。

🎯

تست لجبازی

اگه می‌تونی منطق جمله‌ت رو با «هر اتفاقی بیفته، من این کار رو می‌کنم» جایگزین کنی، پس «即使» بهترین انتخابته: «即使很难,我也要学。»
⚠️

تله‌ی کلمه‌ی 也

کلمه‌ی «也» رو اینجا «هم» ترجمه نکن. توی این الگو یعنی «باز هم» یا «هنوز». اگه جایی غیر از قبلِ فعل بذاریش، جمله‌ت اشتباه میشه: «即使累,我也去。»
💬

درام و احساسات

استفاده از «即使» یه لایه احساسی به جمله‌ت اضافه می‌کنه. توی سخنرانی‌های رسمی یا اعتراف‌های عاشقانه برای نشون دادن پایداری خیلی استفاده میشه: «即使你走,我也等你。»

Smart Tips

Use 即使 to show you have considered counter-arguments.

我同意这个观点。 即使存在一些争议,我依然同意这个观点。

Use 就算 instead of 即使 to sound more natural.

即使你不去,我也去。 就算你不去,我也去。

Use 哪怕 for dramatic effect.

即使很危险,我也要救他。 哪怕很危险,我也要救他。

Check if you have an '也' or '都' in the second clause.

即使下雨,我去。 即使下雨,我也去。

تلفظ

jí-shǐ

Tone of 即使

jíshǐ: 2nd tone, 3rd tone. Keep the 2nd tone clear.

Emphasis

即使... (pause) 也...

Pause after the condition to emphasize the result.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of '即使' as a shield. The condition hits the shield, but the result (the arrow) flies over it anyway.

تداعی تصویری

Imagine a person walking in a storm (condition) with a giant umbrella (即使). They are still smiling (result).

Rhyme

即使下雨也别怕,坚持到底就是家。

Story

Xiao Wang wanted to climb the mountain. 'Even if it rains (即使下雨), I will go (我也去).' He packed his bag. 'Even if I am tired (即使累), I will climb (也要爬).'

شبکه واژگان

即使虽然坚持

چالش

Write 3 sentences using '即使' about things you will do this weekend regardless of the weather.

نکات فرهنگی

Used in formal speeches and daily life to show determination.

Similar usage, often interchangeable with 就算.

Often mixed with Cantonese particles in speech.

Derived from classical Chinese concessive structures.

شروع‌کننده‌های مکالمه

即使明天放假,你也会学习吗?

即使工作很累,你也会坚持吗?

即使有更好的机会,你也会留在这里吗?

即使时光倒流,你也会做同样的选择吗?

موضوعات نگارش

Write about a goal you have. Use '即使' to describe an obstacle you might face.
Describe a difficult decision you made. Use '即使' to explain why you didn't change your mind.
Argue for a controversial opinion. Use '即使' to address a potential counter-argument.
Reflect on your life journey. Use '即使' to discuss how you handled past challenges.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با کلمه‌ی مناسب برای کامل کردن الگوی 'حتی اگر' پر کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
توی الگوی '即使...也...'، کلمه‌ی '也' در بخش دوم جمله برای معنی 'باز هم' ضروریه.
کدوم جمله الگوی 'حتی اگر' رو درست استفاده کرده؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
گزینه‌ی اول به درستی از '即使' برای فرض و '也' قبل از فعل استفاده کرده.
کلمه‌ی جا افتاده در این جمله رو پیدا کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
کلمه‌ی '也' قبل از فعل '买' جا افتاده تا ساختار جمله کامل بشه.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank with the correct structure.

即使下雨,___去。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The structure requires 也.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct structure.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

即使很累,我休息。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: d
Needs to be '也不休息'.
Reorder the words. Sentence Reorder

也 / 即使 / 去 / 下雨 / 我

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct order.
Translate to Chinese. ترجمه

Even if I'm busy, I'll call.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct translation.
Match the condition to the result. جفت کردن

即使很累 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Logical match.
Build a sentence. Sentence Building

Use 即使...也...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct structure.
Choose the best fit. چند گزینه‌ای

___,我也不会改变主意。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct concessive structure.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
جای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

即使___饿,我也不想吃这个。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
ترتیب جمله رو درست کن. Error Correction

也我学中文,即使很难。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 即使很难,我也学中文。
به چینی ترجمه کن. ترجمه

Even if you go, I won't go.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 即使你去,我也不去。
کلمات رو مرتب کن تا جمله ساخته بشه. Sentence Reorder

即使 / 喜欢 / 也 / 他 / 不 / 买 / 衣服 / 这件

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 即使他喜欢这件衣服也不买
کدوم جمله برای یک موقعیت فرضی طبیعی‌تره؟ چند گزینه‌ای

اگه بخوای بگی 'حتی اگه ببرم، باز هم خوشحال نمیشم':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 即使我赢了,我也不会开心。
انگلیسی رو به چینی وصل کن. جفت کردن

شروع جمله‌ها رو با هم ست کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Even if it's expensive | 即使很贵
جمله رو کامل کن. پر کردن جای خالی

即使老师不在,我们___要学习。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
اشتباه رو اصلاح کن: 即使他不来,就我也去。 Error Correction

اشتباه رو پیدا کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 即使他不来,我也去。
جمله 'Even if I have time, I won't go' رو ترجمه کن. ترجمه

Even if I have time, I won't go.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 即使我有时间,我也不去。
تمرکز اصلی رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

کدوم کلمه بخش 'حتی' رو نشون میده؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 即使

Score: /10

سوالات متداول (8)

No, that is a common mistake. Use 即使...也... instead.

It is neutral-formal. Use it in most written contexts.

The sentence will sound incomplete or wrong to native speakers.

Only if you are talking about a hypothetical past (e.g., 'Even if I had known...').

如果 (if) is for conditions. 即使 (even if) is for conditions that don't change the result.

Yes, '他即使累,也...' is fine.

Yes, but '就算' is more common in casual speech.

Yes, '纵使' (formal) and '哪怕' (emotional).

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Incluso si / Aunque

Spanish requires subjunctive mood after 'incluso si' in many cases.

French high

Même si

French doesn't require a second adverb like '也'.

German high

Selbst wenn

German word order changes (verb moves to the end of the clause).

Japanese high

たとえ...でも

The structure is at the end of the sentence in Japanese.

Arabic high

حتى لو

Arabic grammar is highly inflected compared to Chinese.

Chinese high

就算

Register is the main difference.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!