O 'Mesmo que' em chinês (即使...也...)
mesmo que e ainda assim.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 即使...也... to express that a result remains unchanged despite a hypothetical or real condition.
- Place 即使 at the start of the condition clause: {即使|jíshǐ} {下雨|xiàyǔ}, {我们|wǒmen} {也|yě} {去|qù}.
- The second clause must contain 也, 都, or 还 to emphasize the result: {即使|jíshǐ} {累|lèi}, {也|yě} {要|yào} {坚持|jiānchí}.
- The condition is often hypothetical or extreme: {即使|jíshǐ} {明天|míngtiān} {世界|shìjiè} {末日|mòrì}, {我|wǒ} {也|yě} {会|huì} {爱你|àinǐ}.
Overview
即使...也... (jíshǐ...yě...).也). Entender isso é um divisor de águas para quem quer soar mais natural e decidido no idioma.即使...也... funciona, pense nele como um 'escudo' contra obstáculos. A primeira parte, 即使 (jíshǐ), funciona como um sinalizador que diz: 'olha, estou admitindo esta possibilidade difícil'. A segunda parte, 也 (yě), é o motor que mantém a ação rodando.也 (yě) aqui não significa apenas 'também'. Ele atua como um advérbio de inclusão que reforça que, além da condição citada, a ação principal persiste. Se você tirar o 也, a frase perde o sentido de 'ainda assim'.[Condição hipotética] + [Resultado inabalável].即使下雨,我也要去 (Jíshǐ xiàyǔ, wǒ yě yào qù), você está sendo muito claro: a chuva é um fator, mas sua vontade de ir é maior. Comparando com a nossa gramática, é muito parecido com a estrutura de 'ainda que', onde o 'ainda' funciona como o nosso 'mesmo assim'.[Condição] + [Resultado] é a regra de ouro.即使 | jíshǐ | Mesmo que / Ainda que |很累 | hěn lèi | (Eu) estar muito cansado |, | , | Pausa natural |我 | wǒ | Eu |也 | yě | Ainda / Também |要工作 | yào gōngzuò | Vou trabalhar |即使很累,我也要工作。 (Jíshǐ hěn lèi, wǒ yě yào gōngzuò.) - 'Mesmo que eu esteja muito cansado, eu ainda vou trabalhar.'即使Uber很贵,我也要去聚会。 (Jíshǐ Uber hěn guì, wǒ yě yào qù jùhuì.).- 1Determinação Pessoal: Quando você quer mostrar foco em um objetivo. 'Mesmo que seja difícil, eu vou aprender chinês'.
即使很难,我也要学习中文。 - 2Promessas de Lealdade: 'Mesmo que você mude, eu vou continuar sendo seu amigo'.
即使你变了,我也还是你的朋友。 - 3Cenários Extremos: 'Mesmo que o mundo acabe, eu vou terminar minha tarefa'.
即使世界末日,我也要完成任务。
- 1Esquecer o
也(yě): Como no português a gente não tem uma palavra específica que precise aparecer obrigatoriamente para ligar a concessão ao resultado, o brasileiro tende a omitir o也. O problema é que, sem ele, a frase soa incompleta. É como dizer 'Mesmo que chova, eu vou' em vez de 'Mesmo que chova, eu *ainda* vou'. Esse 'ainda' é o seu也. - 2Colocar o
也antes do sujeito: Em português, dizemos 'Também eu vou', mas em chinês o也deve vir sempre depois do sujeito. Erro clássico:即使很忙,也我要去(Errado). O correto é即使很忙,我也要去(Certo). Isso acontece porque o也no chinês modifica o verbo, não a frase inteira. - 3Confundir com
虽然...但是...: O brasileiro confunde muito o 'mesmo que' (hipótese) com o 'embora' (fato). Se você diz 'embora esteja chovendo, eu vou', você está falando de algo que já está acontecendo.即使é só para o que *pode* acontecer. Não use即使para fatos passados!
即使...也... | Mesmo que... | Hipótese futura / Possibilidade |虽然...但是... | Embora... mas... | Fato real / Situação atual |如果...就... | Se... então... | Condição neutra sem resistência |- 1Posso usar
即使sem o也? Não. O也é essencial para completar a ideia de concessão no chinês. Sem ele, a frase perde o sentido de 'ainda assim'. - 2Qual a diferença entre
即使e如果? O如果é usado para condições normais ('Se chover, eu não vou'). O即使é usado quando você quer enfatizar que, apesar da condição ser um obstáculo, você vai seguir em frente ('Mesmo que chova, eu vou'). - 3Onde coloco o
也exatamente? Sempre antes do verbo ou do adjetivo que indica o resultado. Nunca coloque antes do sujeito da segunda oração.
Structure Breakdown
| Part 1 | Condition | Part 2 | Result |
|---|---|---|---|
|
即使
|
Subject + Verb
|
也/都
|
Subject + Verb
|
|
即使
|
Adjective
|
也/都
|
Subject + Verb
|
Meanings
This structure introduces a concessive clause, indicating that the following result persists regardless of the condition mentioned.
Hypothetical concession
Even if something were to happen (which might not).
“{即使|jíshǐ} {天|tiān} {塌下来|tāxiàlái}, {我|wǒ} {也|yě} {不怕|bùpà}.”
“{即使|jíshǐ} {你|nǐ} {不|bù} {去|qù}, {我|wǒ} {也|yě} {会|huì} {去|qù}.”
Reference Table
| Padrão | Significado | Tom | Contexto |
|---|---|---|---|
|
即使...也...
|
Mesmo que... ainda...
|
Determinado
|
Obstáculos hipotéticos
|
|
虽然...但是...
|
Embora... mas...
|
Factual
|
Condições reais existentes
|
|
如果...就...
|
Se... então...
|
Neutro
|
Resultados condicionais
|
|
哪怕...也...
|
Nem que... ainda...
|
Informal/Forte
|
Persistência no dia a dia
|
|
即使...还...
|
Mesmo que... ainda...
|
Persistente
|
Continuando uma ação
|
|
即使...也是...
|
Mesmo que... ainda é...
|
Definitivo
|
Afirmando uma verdade dura
|
Espectro de formalidade
即使任务艰巨,我也将全力以赴。 (Work environment)
即使任务很难,我也会努力完成。 (Work environment)
就算任务很难,我也得做。 (Work environment)
再难我也得搞定。 (Work environment)
Mapeando a Lógica do 'Mesmo Que'
Condição (A parte do 'Mesmo')
- 下雨 Chove
- 没有钱 Não tem dinheiro
Resultado (A parte do 'Ainda')
- 我也去 Eu ainda vou
- 我也开心 Eu ainda estou feliz
Concessões Hipotéticas vs. Factuais
Decidindo entre 'Se' e 'Mesmo Que'
Você está admitindo um possível obstáculo?
O resultado permanece inalterado apesar do obstáculo?
Combinações Comuns com 即使
Obrigatório
- • 也 (yě)
Alternativas
- • 还 (hái)
- • 依然 (yīrán)
Substantivos Relacionados
- • 情况 (situação)
- • 可能 (possibilidade)
Exemplos por nível
{即使|jíshǐ} {累|lèi}, {也|yě} {要|yào} {学习|xuéxí}.
Even if tired, I must study.
{即使|jíshǐ} {明天|míngtiān} {下雨|xiàyǔ}, {我们|wǒmen} {也|yě} {去|qù} {公园|gōngyuán}.
Even if it rains tomorrow, we will go to the park.
{即使|jíshǐ} {你|nǐ} {不|bù} {同意|tóngyì}, {我|wǒ} {也|yě} {会|huì} {坚持|jiānchí} {我的|wǒde} {想法|xiǎngfǎ}.
Even if you don't agree, I will stick to my idea.
{即使|jíshǐ} {面临|miànlín} {巨大|jùdà} {的|de} {压力|yālì}, {团队|tuánduì} {也|yě} {成功|chénggōng} {完成|wánchéng} {了|le} {任务|rènwu}.
Even though they faced huge pressure, the team successfully completed the task.
{即使|jíshǐ} {市场|shìchǎng} {环境|huánjìng} {再|zài} {恶劣|èliè}, {企业|qǐyè} {也|yě} {必须|bìxū} {寻找|xúnzhǎo} {新|xīn} {的|de} {增长点|zēngzhǎngdiǎn}.
Even if the market environment is harsh, the company must find new growth points.
{即使|jíshǐ} {时光|shíguāng} {倒流|dàoliú}, {我|wǒ} {也|yě} {不会|bùhuì} {改变|gǎibiànbiàn} {我的|wǒde} {决定|juédìng}.
Even if time could flow backward, I would not change my decision.
Fácil de confundir
Both are conjunctions, but one is for facts and one for hypotheticals.
They are very similar, but 就算 is more colloquial.
哪怕 is more emotional and emphatic.
Erros comuns
即使下雨,我去。
即使下雨,我也去。
即使我累,我休息。
即使我累,也不休息。
即使下雨但是去。
即使下雨也去。
即使去,我下雨。
即使下雨,我也去。
即使他去,我也不去。
即使他去,我也会去。
即使很忙,他去。
即使很忙,他也去。
即使是下雨,也去。
即使下雨,也去。
虽然下雨,我也去。
即使下雨,我也去。
即使下雨,但是我也去。
即使下雨,我也去。
即便下雨,但是...
即便下雨,...
即使他来,我也不见他。
即使他来,我也不见他。
即使是如此,也...
即使如此,也...
即使...但是...
即使...也...
即使...可是...
即使...也...
Padrões de frases
即使___,我也___。
即使___再___,我也___。
即使___,我也不会___。
即使___,也___。
Real World Usage
即使生活再难,也要微笑。
即使你忙,也回我一下。
即使面临挑战,我也能处理。
即使下雨,我们也按计划出发。
即使晚点,也请送达。
即使数据有限,结论依然成立。
O Teste da Teimosia
A Armadilha do 'Também'
Drama e Ênfase
Smart Tips
Use 即使 to show you have considered counter-arguments.
Use 就算 instead of 即使 to sound more natural.
Use 哪怕 for dramatic effect.
Check if you have an '也' or '都' in the second clause.
Pronúncia
Tone of 即使
jíshǐ: 2nd tone, 3rd tone. Keep the 2nd tone clear.
Emphasis
即使... (pause) 也...
Pause after the condition to emphasize the result.
Memorize
Mnemônico
Think of '即使' as a shield. The condition hits the shield, but the result (the arrow) flies over it anyway.
Associação visual
Imagine a person walking in a storm (condition) with a giant umbrella (即使). They are still smiling (result).
Rhyme
即使下雨也别怕,坚持到底就是家。
Story
Xiao Wang wanted to climb the mountain. 'Even if it rains (即使下雨), I will go (我也去).' He packed his bag. 'Even if I am tired (即使累), I will climb (也要爬).'
Word Web
Desafio
Write 3 sentences using '即使' about things you will do this weekend regardless of the weather.
Notas culturais
Used in formal speeches and daily life to show determination.
Similar usage, often interchangeable with 就算.
Often mixed with Cantonese particles in speech.
Derived from classical Chinese concessive structures.
Iniciadores de conversa
即使明天放假,你也会学习吗?
即使工作很累,你也会坚持吗?
即使有更好的机会,你也会留在这里吗?
即使时光倒流,你也会做同样的选择吗?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
即使下雪,我们 ___ 要去公园。
Escolha a frase gramaticalmente correta:
Find and fix the mistake:
即使这件衣服不漂亮,她买。
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises即使下雨,___去。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
即使很累,我休息。
也 / 即使 / 去 / 下雨 / 我
Even if I'm busy, I'll call.
即使很累 -> ?
Use 即使...也...
___,我也不会改变主意。
Score: /8
Practice Bank
10 exercises即使___饿,我也不想吃这个。
也我学中文,即使很难。
Mesmo que você vá, eu não vou.
即使 / 喜欢 / 也 / 他 / 不 / 买 / 衣服 / 这件
Se você quer dizer 'Mesmo que eu vença, não ficarei feliz':
Combine o início das frases.
即使老师不在,我们___要学习。
Encontre o erro.
Mesmo que eu tenha tempo, eu não vou.
Qual palavra mostra a parte do 'mesmo'?
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
No, that is a common mistake. Use 即使...也... instead.
It is neutral-formal. Use it in most written contexts.
The sentence will sound incomplete or wrong to native speakers.
Only if you are talking about a hypothetical past (e.g., 'Even if I had known...').
如果 (if) is for conditions. 即使 (even if) is for conditions that don't change the result.
Yes, '他即使累,也...' is fine.
Yes, but '就算' is more common in casual speech.
Yes, '纵使' (formal) and '哪怕' (emotional).
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Incluso si / Aunque
Spanish requires subjunctive mood after 'incluso si' in many cases.
Même si
French doesn't require a second adverb like '也'.
Selbst wenn
German word order changes (verb moves to the end of the clause).
たとえ...でも
The structure is at the end of the sentence in Japanese.
حتى لو
Arabic grammar is highly inflected compared to Chinese.
就算
Register is the main difference.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Causalidade Avançada: De tal modo que... (以致, 致使, 从而)
### Overview Fala, pessoal! Como alguém que também compartilha a língua portuguesa como base, sei bem que a gente tem o...
Fazer duas coisas ao mesmo tempo (一边...一边)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos conceitos mais legais e úteis do chinês básico: co...
Usando `虽然...但是` (suīrán...dànshì) para dizer "Embora... Mas..."
Você já quis dizer que gosta de algo, mas há um grande 'mas' envolvido? Tipo, "Embora este jogo seja incrível, as microt...
O 'Se' informal em chinês: Usando 要是 (yàoshi)
### Overview A habilidade de discutir condições — o famoso "se isso acontecer, então aquilo acontece" — é fundamental e...
Assim que... (一...就...)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em uma estrutura que é o 'pulo do gato' para quem quer soar...