Mesmo que... ainda (即使...也)
即使...ay para mostrar que o resultado não muda, não importa o obstáculo. Suas palavras mágicas são «即使» para a condição e «也» para o resultado.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {即使|jíshǐ} (even if) followed by {也|yě} (still) to express that a result remains unchanged despite a hypothetical condition.
- Place {即使|jíshǐ} at the start of the condition clause: {即使|jíshǐ}下雨,我也要去。
- Use {也|yě} or {还|hái} in the main clause to show the result: 即使很累,他{也|yě}在工作。
- The subject can go before or after {即使|jíshǐ} depending on emphasis.
Overview
即使...也... (jíshǐ...yě...). Sabe quando você quer dizer que, não importa o que aconteça, você vai manter sua decisão?mesmo que... ainda... ou ainda que... mesmo assim....
Mesmo que chova, eu vou mesmo assim!. Em chinês, você usaria exatamente esse padrão.
ainda ou troca a ordem sem grandes problemas, no chinês a posição dessas partículas é bem rigorosa. Se você quer soar natural, dominando o 即使...也..., você já sai na frente de muita gente que só decora vocabulário solto.即使...也... funciona, precisamos olhar para ele como uma ponte lógica. A primeira parte, 即使 (jíshǐ), funciona como uma condicional hipotética. Ela coloca um cenário na mesa que é, muitas vezes, um problema ou uma situação contrária ao que a gente quer.mesmo que ou ainda que. Já a segunda parte, o 也 (yě), é o que a gente chama de marcador de resultado inalterado. Em português, a gente traduziria como ainda assim ou mesmo assim.也 é fundamental aqui! Ele garante que o resultado da segunda frase não vai mudar, não importa o que aconteça na primeira.Mesmo que eu esteja cansado, vou trabalhar. Note que a gente não precisa colocar um
também ou ainda de forma obrigatória no meio, o sentido já fica claro.也 é obrigatório. Sem ele, a frase perde a força e o sentido de apesar de tudo. O 也 atua como um reforço de que a ação principal se mantém firme.mesmo assim que a gente coloca antes do verbo.mesmo que (ex: mesmo que chova). No chinês, não existe tempo verbal ou conjugação como a nossa. O verbo permanece igual, o que facilita muito a sua vida!即使 + Condição |也 + Resultado |也 deve vir antes do verbo) |即使 sempre abre a condição, e o 也 sempre entra logo antes do verbo ou adjetivo da consequência.即使 + Condição, Sujeito + 也 + Ação | 即使下雨,我也去。 | Jíshǐ xiàyǔ, wǒ yě qù. | Mesmo que chova, eu ainda vou. |即使 + Condição, 也 + Ação | 我即使很累,也要工作。 | Wǒ jíshǐ hěn lèi, yě yào gōngzuò. | Mesmo que eu esteja cansado, ainda preciso trabalhar. |即使 ou depois da vírgula, dependendo de quem você quer enfatizar. Mas note que o 也 nunca muda de lugar: ele está sempre colado no verbo. Se você quiser negar a ação, basta colocar o 不 (bù) logo depois do 也.我也不去 (Eu também não vou / Eu não vou mesmo assim).- 1Determinação pessoal:
Mesmo que o Uber demore, eu vou chegar no horário
. Em chinês:即使Uber很慢,我也要准时到。(Jíshǐ Uber hěn màn, wǒ yě yào zhǔnshí dào.). - 2Planos inabaláveis: Sabe aquele rolê que você marcou e não quer desmarcar por nada?
Mesmo que esteja frio, a gente vai sair
. Em chinês:即使很冷,我们也要出去。(Jíshǐ hěn lěng, wǒmen yě yào chūqù.). - 3Aceitação de um obstáculo: Quando você reconhece um problema, mas decide seguir em frente.
Mesmo que seja difícil, eu vou aprender chinês
. Em chinês:即使很难,我也要学习中文。(Jíshǐ hěn nán, wǒ yě yào xuéxí Zhōngwén.).
- 1Esquecer o
也: Como em português a gente não tem um par obrigatório (a gente dizmesmo que X, Y
), o brasileiro tende a esquecer o也. Isso faz a frase soar incompleta para um chinês. Lembre-se: o也é a alma da frase! - 2Confundir
即使com虽然(suīrán): O虽然é para fatos reais (embora esteja chovendo, eu saí
). O即使é para hipóteses (mesmo que chova, eu sairei
). O brasileiro costuma misturar os dois porque em português a gente usaemboraoumesmo quede forma quase intercambiável em contextos informais. - 3Posicionar o
也incorretamente: Colocar o也depois do verbo ou no final da frase. No chinês, o advérbio de modo/frequência/invariabilidade sempre precede o verbo. Se você disser我也去(Eu vou também), está correto, mas se disser即使下雨,我去看(Mesmo que chova, eu vou ver), o也deve estar antes do去. A interferência do português é forte porque a gente coloca otambémouaindaem posições bem flexíveis na nossa frase.
即使...也... com outras formas de concessão.即使...也... | Hipótese (mesmo que) | 即使下雨,我也去。 |虽然...但是... | Fato real (embora) | 虽然下雨了,但是我去了。 |虽然...但是... lida com o que já aconteceu ou é um fato concreto. O 即使...也... lida com o que ainda não aconteceu, com uma possibilidade. Sacou a diferença? É tipo a diferença entre mesmo que eu ganhe na loteria (hipótese)e
embora eu tenha ganhado na loteria (fato).
即使...也... para coisas que já aconteceram?虽然...但是.... O 即使 carrega uma carga de se isso acontecer.也?要 (querer/precisar) ou 会 (ir/poder), o 也 vem antes deles. Exemplo: 我也要....也 é o que fecha o raciocínio.即使 sozinho?也, mas como você está aprendendo agora, mantenha o par completo para garantir que você soe correto e educado sempre!Structure of {即使|jíshǐ} Clauses
| Part 1 | Condition | Part 2 | Result |
|---|---|---|---|
|
{即使|jíshǐ}
|
Subject + Verb
|
{也|yě}
|
Subject + Verb
|
|
{即使|jíshǐ}
|
Adjective
|
{也|yě}
|
Subject + Verb
|
|
{即使|jíshǐ}
|
Noun Phrase
|
{也|yě}
|
Subject + Verb
|
Meanings
This structure introduces a hypothetical or conceded condition that does not prevent the main action from occurring.
Hypothetical Concession
Used for situations that haven't happened yet but might.
“{即使|jíshǐ}你不喜欢,我也得做。”
“{即使|jíshǐ}他道歉,我也不会原谅他。”
Reference Table
| Padrão | Função | Parceiro | Tom |
|---|---|---|---|
|
即使 (jíshǐ)
|
Concessão Hipotética
|
也 (yě)
|
Padrão / Versátil
|
|
虽然 (suīrán)
|
Concessão Real
|
但是 (dànshì)
|
Informativo / Realista
|
|
哪怕 (nǎpà)
|
Concessão Enfática
|
也 (yě)
|
Informal / Forte
|
|
即便 (jíbiàn)
|
Concessão Formal
|
也 (yě)
|
Escrito / Acadêmico
|
|
即使不 (jíshǐ bù)
|
Condição Negativa
|
也 (yě)
|
Persistente
|
|
即使...也没关系
|
Aceitação
|
也 (yě)
|
Tranquilo / Confortador
|
Espectro de formalidade
{即使|jíshǐ}困难重重,我也将竭尽全力。 (Task completion)
{即使|jíshǐ}很难,我也要做。 (Task completion)
{即使|jíshǐ}很难,我也得做。 (Task completion)
再难我也搞定。 (Task completion)
Situações para 即使...也
Clima
- 下雨 (xiàyǔ) Chovendo
- 刮风 (guāfēng) Ventando
Estado
- 累 (lèi) Cansado
- 忙 (máng) Ocupado
Dinheiro
- 贵 (guì) Caro
- 没钱 (méi qián) Sem dinheiro
Fato vs Hipótese
Escolhendo sua Conjunção
A condição é real (está acontecendo agora)?
É um cenário de 'E se' ou extremo?
Blocos de Construção da Frase
Parte 1
- • 即使
- • Sujeito (Opcional)
Parte 2
- • Condição Hipotética
- • ,
Parte 3
- • Sujeito
- • 也
- • Verbo
Exemplos por nível
{即使|jíshǐ}下雨,我也去。
Even if it rains, I will go.
{即使|jíshǐ}很贵,我也买。
Even if it's expensive, I will buy it.
{即使|jíshǐ}累,我也学习。
Even if I'm tired, I will study.
{即使|jíshǐ}他不去,我也去。
Even if he doesn't go, I will go.
{即使|jíshǐ}你道歉,我也不会原谅你。
Even if you apologize, I won't forgive you.
{即使|jíshǐ}工作很忙,我也要锻炼。
Even if work is busy, I must exercise.
{即使|jíshǐ}没人支持,我也要坚持。
Even if no one supports me, I will persist.
{即使|jíshǐ}明天考试,我也想看电影。
Even if there is an exam tomorrow, I want to watch a movie.
{即使|jíshǐ}条件再好,我也不会离开。
Even if the conditions are better, I won't leave.
{即使|jíshǐ}你解释清楚,我也无法理解。
Even if you explain clearly, I cannot understand.
{即使|jíshǐ}失败了,我也不会后悔。
Even if I fail, I won't regret it.
{即使|jíshǐ}现在出发,也来不及了。
Even if we leave now, it's too late.
{即使|jíshǐ}面对巨大的压力,他也能保持冷静。
Even when facing huge pressure, he can stay calm.
{即使|jíshǐ}法律允许,我也觉得不道德。
Even if the law allows it, I think it's immoral.
{即使|jíshǐ}项目延期,我们也要保证质量。
Even if the project is delayed, we must ensure quality.
{即使|jíshǐ}你拥有全世界,也买不到时间。
Even if you own the world, you can't buy time.
{即使|jíshǐ}考虑到所有因素,这个结论依然成立。
Even taking all factors into account, this conclusion remains valid.
{即使|jíshǐ}在最极端的情况下,我们也要遵守协议。
Even in the most extreme cases, we must adhere to the agreement.
{即使|jíshǐ}历史重演,我也不会改变我的选择。
Even if history repeats itself, I wouldn't change my choice.
{即使|jíshǐ}技术再先进,也无法取代人类的创造力。
Even if technology is advanced, it cannot replace human creativity.
{即使|jíshǐ}是圣人,也难免会犯错。
Even a saint is prone to making mistakes.
{即使|jíshǐ}面对千夫所指,他依然坚持真理。
Even when facing universal condemnation, he still upholds the truth.
{即使|jíshǐ}时光倒流,我也不会重蹈覆辙。
Even if time could flow backward, I would not repeat the same mistakes.
{即使|jíshǐ}宇宙毁灭,我的爱也不会改变。
Even if the universe is destroyed, my love will not change.
Fácil de confundir
Both translate to 'although/even if' but {虽然|suīrán} is for facts, {即使|jíshǐ} is for hypotheses.
They are very similar, but {就算|jiùsuàn} is slightly more colloquial.
{无论|wúlùn} requires a question word (who, what, where).
Erros comuns
{即使|jíshǐ}下雨,我去。
{即使|jíshǐ}下雨,我也去。
{如果|rúguǒ}下雨,我也去。
{即使|jíshǐ}下雨,我也去。
{即使|jíshǐ}下雨,我还是去。
{即使|jíshǐ}下雨,我也去。
{即使|jíshǐ}他去,我也去。
{即使|jíshǐ}他去,我也会去。
Padrões de frases
{即使|jíshǐ} ___,我也 ___。
___ {即使|jíshǐ} ___,也 ___。
{即使|jíshǐ} ___,也 ___ 吗?
{即使|jíshǐ} ___,也 ___ 绝不 ___。
Real World Usage
{即使|jíshǐ}工作压力大,我也能胜任。
{即使|jíshǐ}下雨,我也要去。
{即使|jíshǐ}没人点赞,我也要分享。
{即使|jíshǐ}机票很贵,我也要旅行。
{即使|jíshǐ}很晚了,我也要点外卖。
{即使|jíshǐ}数据有限,结论依然成立。
A Gramática Teimosa
Nada de 'Mas'!
A Posição do Sujeito
Smart Tips
Use {即使|jíshǐ} to introduce a counter-argument before refuting it.
Combine {即使|jíshǐ} with {再|zài} to emphasize the extreme nature of the condition.
Use {就算|jiùsuàn} instead of {即使|jíshǐ} to sound more natural.
Move the subject to the front for a smoother flow.
Pronúncia
Tone of {也|yě}
Ensure the third tone is clear, as it connects the two clauses.
Rising-Falling
{即使|jíshǐ} (rise) ... {也|yě} (fall)
Emphasizes the contrast.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Even if' as a shield. {即使|jíshǐ} is the shield, {也|yě} is the sword that stays sharp no matter what.
Associação visual
Imagine a person standing in a rainstorm with an umbrella. The rain is the 'condition' ({即使|jíshǐ}), and the person standing firm is the 'result' ({也|yě}).
Rhyme
即使下雨也出门,即使很累也认真。
Story
Xiao Wang wanted to climb a mountain. His friends said, 'It might storm!' Xiao Wang replied, '{即使|jíshǐ}下雨,我也要爬。' He climbed, and even though it rained, he reached the top. He proved that his will was stronger than the weather.
Word Web
Desafio
Write 3 sentences about things you will do this weekend regardless of the weather or your mood.
Notas culturais
Used frequently in political and corporate slogans to show resolve.
Common in daily conversation, often interchangeable with {就算|jiùsuàn}.
Often mixed with Cantonese particles, but the structure remains the same.
Derived from classical Chinese roots where {即|jí} means 'even if' and {使|shǐ} means 'to cause/suppose'.
Iniciadores de conversa
{即使|jíshǐ}明天放假,你也会工作吗?
{即使|jíshǐ}很贵,你也会买吗?
{即使|jíshǐ}遇到困难,你会放弃吗?
{即使|jíshǐ}没人理解,你也会坚持吗?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises{即使|jíshǐ}很累,我 ___ 要工作。
Find and fix the mistake:
{即使|jíshǐ}下雨,我去了。
Which is correct?
也 / 我 / {即使|jíshǐ} / 累 / 学习
Even if it's expensive, I will buy it.
{即使|jíshǐ}下雨,...
你 / 解释 / {即使|jíshǐ} / 也 / 不 / 明白
Choose the formal version.
Score: /8
Practice Bank
8 exercises{即使|jíshǐ}{天气|tiānqì}{不|bù}{好|hǎo},{比赛|bǐsài} ___ {会|huì}{继续|jìxù}。
{即使|jíshǐ}{考试|kǎoshì}{很|hěn}{难|nán},{但|dàn}{我|wǒ}{能|néng}{过|guò}。
1.{也} 2.{即使} 3.{我} 4.{不舒服} 5.{会} 6.{去}
Mesmo que seja tarde, eu ainda quero comer pizza.
Escolha a frase mais natural para um post em rede social:
Combine os pares:
{即使|jíshǐ}{没有|méiyǒu}{老师|lǎoshī},{我们|wǒmen} ___ {可以|kěyǐ}{学习|xuéxí}。
Qual frase significa 'Mesmo que eu esteja ocupado, eu vou te mandar mensagem'?
Score: /8
Perguntas frequentes (8)
No, {也|yě} is essential to complete the concessive logic.
It is neutral to formal. Use it in professional or serious contexts.
{即使|jíshǐ} is more formal; {就算|jiùsuàn} is more common in speech.
Yes, if the subject is the same in both clauses.
It is mostly for hypothetical or future events, but can be used for past hypothetical situations.
{如果|rúguǒ} is for real conditions, {即使|jíshǐ} is for 'even if'.
Sometimes, but {也|yě} is the standard pair for {即使|jíshǐ}.
Yes, it's great for showing commitment and resilience.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
incluso si
Chinese requires a second particle {也|yě} in the result clause.
même si
French doesn't require a second connector like {也|yě}.
selbst wenn
German word order changes in the second clause.
たとえ...ても
Japanese uses a verbal suffix (-temo) instead of a standalone particle.
حتى لو
Arabic does not require a second particle in the result clause.
即使...也
The choice of {即使|jíshǐ} vs {哪怕|nǎpà} depends on the intensity of the emotion.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Causalidade Avançada: De tal modo que... (以致, 致使, 从而)
### Overview Fala, pessoal! Como alguém que também compartilha a língua portuguesa como base, sei bem que a gente tem o...
Fazer duas coisas ao mesmo tempo (一边...一边)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos conceitos mais legais e úteis do chinês básico: co...
Usando `虽然...但是` (suīrán...dànshì) para dizer "Embora... Mas..."
Você já quis dizer que gosta de algo, mas há um grande 'mas' envolvido? Tipo, "Embora este jogo seja incrível, as microt...
O 'Se' informal em chinês: Usando 要是 (yàoshi)
### Overview A habilidade de discutir condições — o famoso "se isso acontecer, então aquilo acontece" — é fundamental e...
Assim que... (一...就...)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em uma estrutura que é o 'pulo do gato' para quem quer soar...