Meses em francês: Nomes e preposições (en, le)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'en' for the month itself, but 'le' if you are talking about a specific date or the month as a noun.
- Use 'en' before a month to say 'in' (e.g., 'en janvier').
- Use 'le' before a month when specifying a date (e.g., 'le 12 janvier').
- Months are masculine nouns in French (e.g., 'le mois de mars').
Overview
en. Se você quer marcar uma data específica, como 'dia 10 de março', a estrutura muda completamente. Entender isso logo no começo é o que vai fazer seu francês soar natural, como se você estivesse conversando com um nativo num café em Paris ou no seu trabalho.en e le. Em português, a gente usa a preposição 'em' para quase tudo relacionado a tempo. 'Em janeiro eu viajo', 'em maio eu me caso'.en. Por exemplo, en août (em agosto).le.le 15 mai. Viu só? Nada de 'em' ou 'no'.le + número + mês.au mois de. É tipo quando a gente fala em português 'no mês de novembro'. O au é uma contração de à + le.au mois de é muito elegante e comum.en, você não coloca artigo nenhum. É en juillet, nunca en le juillet.en + mês, sem artigo. Se você colocar o artigo, a frase fica errada. É uma questão de economia da língua que, depois que você entende, fica automático.janvier | janeiro | O 'er' final soa como um 'ê' fechado |février | fevereiro | O 'vrier' é rápido, quase uma sílaba só |mars | março | O 's' final é mudo |avril | abril | O 'l' é bem marcado |mai | maio | Soa como 'mê' |juin | junho | Som nasal, como o 'in' de 'fim' |juillet | julho | O 'll' tem som de 'i' |août | agosto | Soa como 'u' |septembre | setembro | O 'p' é quase mudo |octobre | outubro | Bem parecido com o português |novembre | novembro | Som nasal no 'em' |décembre | dezembro | O 'é' tem som aberto |- 1Período geral:
en+ mês. Exemplo:Je voyage en juillet(Eu viajo em julho). - 2Data específica:
le+ número + mês. Exemplo:Mon anniversaire est le 12 mars(Meu aniversário é dia 12 de março). - 3Formal:
au mois de+ mês. Exemplo:La fête est au mois de juin(A festa é no mês de junho).
On fait ça en août ?. Percebeu? O en é usado para indicar que o evento acontece dentro daquele mês, sem especificar o dia.le. Se você disser le 10 septembre, o interlocutor sabe exatamente que é o dia 10. Uma curiosidade: no dia 1º de qualquer mês, os franceses não dizem 'le un', eles dizem le 1er (le premier).au mois de é reservado para quando você quer dar uma ênfase maior ou ser mais polido. Imagine que você está escrevendo um e-mail para um cliente: 'O projeto será entregue no mês de outubro'. Soaria muito profissional dizer Le projet sera livré au mois d'octobre.- 1Capitalização: A gente tende a escrever 'Janvier' com letra maiúscula porque, em inglês, os meses são sempre maiúsculos. Em francês, isso é um erro básico. Lembre-se: meses são substantivos comuns. Escreva sempre com minúscula, a menos que seja o início da frase.
- 1Confusão entre
enedans: Em português, a gente usa 'em' para tudo. Quando um brasileiro quer dizer 'daqui a dois meses', ele pode tentar dizer 'en deux mois'. Errado! Para futuro, usamosdans(dans deux mois). Oené apenas para o nome do mês, não para 'daqui a'. É uma interferência direta do português que precisamos polir.
- 1Omissão do
leem datas: Em português, a gente pode dizer 'Meu aniversário é 10 de maio', omitindo o 'no dia'. Em francês, oleé obrigatório antes do dia. Se você disser apenasMon anniversaire est 10 mai, o francês vai entender, mas vai soar incompleto, como se faltasse um pedaço da frase. Oleé o que marca a data no calendário.
En janvier | O 'en' substitui o 'em' |Le 10 mars | Francês usa artigo, PT usa preposição |Au mois de mars | Au é contração de à + le |Dans deux mois | En não serve para tempo decorrido |en. Se você disser dans juillet, vai soar como se você estivesse dentro do mês fisicamente, o que não faz sentido.août)?août é uma das mais difíceis porque ela não segue a lógica das outras. O 'a' e o 'o' se fundem e o 't' final geralmente é mudo. É uma exceção que você precisa memorizar. A dica é ouvir bastante áudio de nativos falando essa palavra.en e le são universais e obrigatórias tanto num WhatsApp quanto numa carta formal. Pode usar sem medo!Month Usage Patterns
| Context | Preposition/Article | Example |
|---|---|---|
|
General Month
|
en
|
en janvier
|
|
Specific Date
|
le
|
le 10 janvier
|
|
Noun Reference
|
le mois de
|
le mois de janvier
|
Contractions
| Form | Usage |
|---|---|
|
d'
|
Used before vowels (le mois d'août)
|
Meanings
This rule governs how to correctly introduce months when discussing time, dates, or general calendar references.
Temporal Location
Indicating when an event happens within a month.
“Nous partons en août.”
“Il fait froid en janvier.”
Specific Date
Indicating a specific day within a month.
“C'est le 14 juillet.”
“Je suis né le 5 mars.”
Noun Usage
Referring to the month as a subject or object.
“Le mois de juin est long.”
“J'aime le mois d'octobre.”
Reference Table
| Mês | Inglês | Preposição | Exemplo |
|---|---|---|---|
|
janvier
|
Janeiro
|
en
|
en janvier
|
|
avril
|
Abril
|
en
|
en avril
|
|
juillet
|
Julho
|
en
|
en juillet
|
|
août
|
Agosto
|
en
|
en août
|
|
octobre
|
Outubro
|
en
|
en octobre
|
|
décembre
|
Dezembro
|
en
|
en décembre
|
Espectro de formalidade
Je pars au mois de juillet. (Travel plans)
Je pars en juillet. (Travel plans)
Je pars en juillet. (Travel plans)
Je me casse en juillet. (Travel plans)
Meses e Estações em Francês
O Verão
- juin June
- juillet July
- août August
O Inverno
- décembre December
- janvier January
- février February
Regras dos Meses: Inglês vs Francês
Escolhendo 'en' ou 'le'
Você está mencionando um número de dia específico?
Apenas o nome do mês?
A Família 'Bre' (Fim de Ano)
Terminando em -bre
- • septembre
- • octobre
- • novembre
- • décembre
Exemplos por nível
Je pars en mai.
I am leaving in May.
C'est le 12 juin.
It is June 12th.
Il fait chaud en juillet.
It is hot in July.
Mon anniversaire est le 5 mars.
My birthday is March 5th.
Nous finissons le projet en octobre.
We are finishing the project in October.
Le 24 décembre est une fête.
December 24th is a holiday.
Il neige souvent en janvier.
It often snows in January.
On se voit le 1er avril.
We will see each other on April 1st.
Le mois de février est le plus court.
The month of February is the shortest.
Elle a pris ses vacances en août.
She took her vacation in August.
La réunion est prévue le 15 septembre.
The meeting is scheduled for September 15th.
Il est né en novembre.
He was born in November.
Le 14 juillet est la fête nationale.
July 14th is the national holiday.
Nous avons déménagé en janvier dernier.
We moved last January.
Le contrat expire le 31 décembre.
The contract expires on December 31st.
En avril, ne te découvre pas d'un fil.
In April, don't shed a thread (proverb).
Le mois de mai est traditionnellement associé au renouveau.
The month of May is traditionally associated with renewal.
L'événement aura lieu le 20 juin.
The event will take place on June 20th.
Il a été nommé en septembre.
He was appointed in September.
Le 1er janvier marque le début de l'année.
January 1st marks the beginning of the year.
En février, les jours commencent à rallonger.
In February, the days start to get longer.
Le 11 novembre est une date commémorative.
November 11th is a commemorative date.
Il a terminé son manuscrit en août.
He finished his manuscript in August.
Le mois d'août est souvent calme à Paris.
The month of August is often quiet in Paris.
Fácil de confundir
Learners use 'dans' for months because it means 'in'.
Learners use 'au' for months because it's used for countries.
Learners use 'en' with specific dates.
Erros comuns
Je pars dans janvier.
Je pars en janvier.
La janvier est froid.
Le janvier est froid.
Je pars le janvier.
Je pars en janvier.
C'est en 5 janvier.
C'est le 5 janvier.
Il est né au mai.
Il est né en mai.
Le mois de mai est la belle.
Le mois de mai est beau.
Je travaille le mai.
Je travaille en mai.
En le 10 mai, je pars.
Le 10 mai, je pars.
C'est en mois de mai.
C'est le mois de mai.
Je suis arrivé en le 5.
Je suis arrivé le 5.
C'est en 1990, en mai.
C'est en mai 1990.
Le 10 de mai.
Le 10 mai.
En le mois d'août.
Au mois d'août.
Padrões de frases
Je pars en ___.
Mon anniversaire est le ___ ___.
Il fait froid en ___.
La réunion est prévue le ___ ___.
Real World Usage
Je pars en vacances en août ! ✈️
On se voit le 10 ?
Je suis disponible en septembre.
Date de départ : le 15 juillet.
Livraison prévue le 5 juin.
Cordialement, le 12 mai.
Não use maiúsculas!
Mon anniversaire est en janvier.
Pronunciando 'Août'
O Recesso de Agosto
Beaucoup de magasins ferment en août.
Smart Tips
Always use 'en'.
Use 'le'.
Remember it's masculine.
Use 'le' + number + month.
Pronúncia
Month names
Most end in a consonant sound, but 'mai' ends in a vowel sound.
Linking
When 'en' is followed by a month starting with a vowel, link the 'n'.
Statement
Je pars en mai. ↘
Falling intonation for facts.
Question
Tu pars en mai ? ↗
Rising intonation for questions.
Memorize
Mnemônico
Remember: 'En' is for the general 'End' of the month, 'Le' is for the 'Level' of a specific day.
Associação visual
Imagine a calendar. When you look at the whole month, you are 'in' (en) a big box. When you point to a specific square, you are touching 'the' (le) day.
Rhyme
For the month, use 'en', but for the date, use 'le' again.
Story
Pierre loves the month of May. He says, 'Je pars en mai.' But his birthday is special. He says, 'Mon anniversaire est le 10 mai.' He always remembers: 'en' for the month, 'le' for the day.
Word Web
Desafio
Write down the birthdays of three friends using the correct 'le' + date format.
Notas culturais
In France, dates are written day/month/year. Always use 'le' for the day.
Similar to France, but 'le' is always used for dates.
Uses the same system as France for months and dates.
The use of 'en' comes from Latin 'in', and 'le' comes from Latin 'ille'.
Iniciadores de conversa
En quel mois est ton anniversaire ?
Est-ce que tu pars en vacances en août ?
Quel est ton mois préféré ?
Quand est la fête nationale ?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Je vais à Lyon ___ mai.
Escolha a frase correta:
Find and fix the mistake:
C'est en 15 avril.
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercisesJe pars ___ juillet.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
C'est en 10 mai.
mai / en / pars / je
I am born in March.
A: Quand est ton anniversaire ? B: ___ 5 juin.
Use: 'vacances', 'août', 'en'.
Sort into 'en' or 'le'.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesNous sommes ___ mois de décembre.
Translate: In August
février / en / neige / il
Which one is spelled correctly?
Match these:
C'est ___ 14 juillet.
Elle arrive dans septembre.
Translate: The month of March
Pick one:
Après octobre, c'est ___.
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
No, months are lowercase in French unless they start a sentence.
In French, we use the ordinal 'premier' for the first day of the month.
No, 'dans' is for future duration, not for the month itself.
Yes, all twelve months are masculine.
You can say 'au mois de' + month.
Yes, 'en' is used for years (e.g., 'en 2023').
Yes, 'le' is used for recurring days (e.g., 'le lundi').
No, it is a very consistent rule.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
en + mes
Spanish uses 'de' for dates (el 10 de mayo).
im + Monat
German uses 'im' instead of 'en'.
Month + ni
Japanese uses numbers for months, not names.
fi + month
Arabic uses a different preposition system.
Month + li
Chinese uses numbers for months.
in + month
English uses 'on' for dates, French uses 'le'.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Plurais em Francês: Basta adicionar -s
### Overview No francês, formar o plural dos substantivos é um dos primeiros pilares que você vai encontrar. Sabe quand...
Números franceses 0-100 (Les nombres)
### Overview Olha só! Aprender a contar em francês é um dos primeiros passos que você vai dar nessa jornada, e eu garan...
Substantivos masculinos comuns (Le / Un)
### Overview Fala, meu caro! Que bom que você está começando essa jornada no francês. Olha só, uma das primeiras coisas...
Um pouco de & Algum: Artigos partitivos em francês (du, de la, des)
Overview Você já se pegou olhando para um menu francês, perguntando-se se deveria pedir `le vin` ou `du vin`? Um pode fa...
Conceitos Gerais: Usando 'Le', 'La', 'Les' para Ideias Abstratas
### Overview No francês, um dos pilares fundamentais que você, como falante de português brasileiro, precisa dominar é...