Being 'bavafa' means staying committed and true to your promises and relationships.
30 सेकंड में शब्द
- Describes someone who remains loyal and faithful.
- Often used for friends, spouses, or pets.
- Implies reliability and commitment to relationships.
بررسی کلی
کلمه «باوفا» از دو بخش «با» (به معنای دارا بودن) و «وفا» (به معنای عهد و پیمان) تشکیل شده است. این صفت نشاندهنده ثبات قدم در روابط عاطفی، اجتماعی و کاری است و فردی که این ویژگی را دارد، قابل اعتماد و متعهد شناخته میشود. ۲) الگوهای کاربردی: این صفت معمولاً بلافاصله بعد از اسم میآید (مثلاً: دوستِ باوفا). همچنین میتواند به عنوان مسند در جمله قرار گیرد (مثلاً: او بسیار باوفا است). ۳) زمینههای رایج: در ادبیات فارسی، وفاداری ستوده شده است. در زندگی روزمره، این واژه اغلب برای توصیف دوستان نزدیک، همسر یا حیوانات خانگی به کار میرود. همچنین در محیطهای رسمیتر، به معنای پایبندی به اصول یا یک سازمان نیز کاربرد دارد. ۴) مقایسه با کلمات مشابه: کلمه «متعهد» بیشتر بار رسمی و کاری دارد، در حالی که «باوفا» بار عاطفی و اخلاقی قویتری دارد. «صادق» به معنای راستگو بودن است، اما «باوفا» به معنای ماندن در کنار کسی علیرغم مشکلات است.
उदाहरण
او بهترین و باوفاترین دوست من است.
everydayHe is my best and most loyal friend.
کارمندان باوفا سرمایههای هر سازمانی هستند.
formalLoyal employees are the assets of any organization.
سگها حیوانات بسیار باوفایی هستند.
informalDogs are very loyal animals.
در متون کلاسیک، شخصیتهای باوفا همیشه قهرمان هستند.
academicIn classical texts, loyal characters are always heroes.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
دوست باوفا داشتن
To have a loyal friend
وفا به عهد
Fulfilling a promise
अक्सर इससे भ्रम होता है
Means 'committed' or 'obligated'. It is used more for duties and tasks rather than personal emotional loyalty.
व्याकरण पैटर्न
How to Use It
इस्तेमाल की जानकारी
The word is neutral to slightly formal. It is highly valued in personal relationships. It is rarely used in strictly technical or scientific contexts.
सामान्य गलतियाँ
Students sometimes confuse it with 'ba-vafa' (meaning having good character), but it specifically refers to loyalty. Ensure you do not use it for inanimate objects like 'a loyal car'.
Tips
Use it for emotional emphasis
When describing a close friend, using 'bavafa' adds a layer of deep appreciation and emotional connection.
Avoid using for inanimate objects
Do not use this word to describe tools or machines, as it sounds unnatural in Persian.
Cultural value of loyalty
Loyalty is a highly prized virtue in Iranian culture, often highlighted in poetry and folklore.
शब्द की उत्पत्ति
Derived from the Arabic root 'w-f-y' (to fulfill). The prefix 'ba-' is Persian, meaning 'with'.
सांस्कृतिक संदर्भ
Loyalty is a central theme in Persian poetry (e.g., Hafez and Saadi). Being called 'bavafa' is considered a high compliment.
याद रखने का तरीका
Think of the word 'Wafa' (loyalty) and the prefix 'Ba' (with). Someone 'with loyalty' is a 'bavafa' person.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
4 सवालخیر، این صفت معمولاً برای موجودات زنده (انسان یا حیوان) به کار میرود. استفاده از آن برای اشیاء، استعارهای است که به ندرت و در ادبیات خاص به کار میرود.
این دو کلمه مترادف یکدیگر هستند و تفاوت معنایی خاصی ندارند. «وفادار» کمی رسمیتر از «باوفا» محسوب میشود.
خیر، این کلمه همواره دارای بار معنایی مثبت است و نشاندهنده فضیلت اخلاقی فرد است.
مخالف آن صفت «بیوفا» است که به شخصی گفته میشود که عهد و پیمان خود را میشکند.
खुद को परखो
کلمه مناسب را انتخاب کنید.
سگ من بسیار ___ است و همیشه منتظر بازگشت من میماند.
سگها به وفاداری معروف هستند، بنابراین باوفا بهترین گزینه است.
🎉 स्कोर: /1
Summary
Being 'bavafa' means staying committed and true to your promises and relationships.
- Describes someone who remains loyal and faithful.
- Often used for friends, spouses, or pets.
- Implies reliability and commitment to relationships.
Use it for emotional emphasis
When describing a close friend, using 'bavafa' adds a layer of deep appreciation and emotional connection.
Avoid using for inanimate objects
Do not use this word to describe tools or machines, as it sounds unnatural in Persian.
Cultural value of loyalty
Loyalty is a highly prized virtue in Iranian culture, often highlighted in poetry and folklore.
उदाहरण
4 / 4او بهترین و باوفاترین دوست من است.
He is my best and most loyal friend.
کارمندان باوفا سرمایههای هر سازمانی هستند.
Loyal employees are the assets of any organization.
سگها حیوانات بسیار باوفایی هستند.
Dogs are very loyal animals.
در متون کلاسیک، شخصیتهای باوفا همیشه قهرمان هستند.
In classical texts, loyal characters are always heroes.
Related Content
संबंधित मुहावरे
संबंधित शब्दावली
family के और शब्द
عاقد
B1Marriage officiant.
عضو بودن
B1To be a member (of a family).
عقد
B1Marriage contract; formal engagement ceremony.
عقد کردن
B1To get married; to formalize a marriage contract.
عمه
A1Paternal aunt; the sister of one's father.
عمه زاده
B1Paternal cousin (child of paternal aunt).
عمهزاده
B1Paternal aunt's child (cousin).
عمو
A1Paternal uncle; the brother of one's father.
عموزاده
A2A cousin (child of one's paternal uncle).
عنایت
B1Care; attention; favor; consideration.