फ्रेजल वर्ब: Throw away
throw away का सही इस्तेमाल करके चीज़ें discard करने, waste रोकने और opportunities संभालने के बारे में आत्मविश्वास से बात कर सकते हो।
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'throw away' to talk about discarding trash or wasting chances, but remember: pronouns MUST go in the middle.
- Use it for physical trash: 'Throw away the old box.'
- Use it for lost opportunities: 'Don't throw away your future.'
- Pronouns go in the middle: 'Throw IT away,' never 'Throw away it.'
Overview
Phrasal Verbs अक्सर सबसे बड़ी चुनौती बनकर सामने आते हैं। हिंदी बोलने वालों के लिए यह थोड़ा पेचीदा हो सकता है क्योंकि हमारी भाषा में हम क्रिया (Verb) के साथ 'देना', 'लेना' या 'डालना' जैसे सहायक शब्दों का उपयोग करते हैं (जैसे: 'फेंक देना', 'रख लेना')। English में, Phrasal Verbs भी कुछ इसी तरह काम करते हैं, जहाँ एक मुख्य Verb के साथ एक छोटा शब्द (Preposition या Adverb) जुड़कर उसका मतलब पूरी तरह बदल देता है।Throw away। इसका सीधा और सरल मतलब है—किसी ऐसी चीज़ को फेंक देना जिसकी अब ज़रूरत नहीं है। लेकिन रुकिए, यह सिर्फ कचरा फेंकने तक सीमित नहीं है। B1 level के एक learner के तौर पर, आपको यह समझना होगा कि Throw away का इस्तेमाल हम अपनी बातचीत में गहराई लाने के लिए कैसे कर सकते हैं। चाहे वह कोई खोया हुआ अवसर (lost opportunity) हो, या बर्बाद किए गए पैसे, Throw away हर जगह फिट बैठता है।Throw away को एक native speaker की तरह इस्तेमाल करना सीख जाएंगे।Throw away को एक Separable Phrasal Verb कहा जाता है। 'Separable' का मतलब है 'अलग किया जा सकने वाला'। इसका मतलब यह है कि आप इस Phrasal Verb के दो हिस्सों (throw और away) के बीच में उस चीज़ (Object) को रख सकते हैं जिसे आप फेंक रहे हैं।- 1
I threw away the old pen.(यहाँthrow awayसाथ है) - 2
I threw the old pen away.(यहाँthrowऔरawayके बीच मेंthe old penआ गया है)
it, them, this, that) का इस्तेमाल करते हैं। यहीं पर हिंदी भाषी सबसे ज़्यादा गलती करते हैं।it या them जैसे शब्दों का प्रयोग करते हैं, तो उन्हें हमेशा throw और away के बीच में ही आना चाहिए। आप कभी भी Throw away it नहीं कह सकते। आपको Throw it away ही कहना होगा। इसे एक 'Sandwich Rule' की तरह याद रखें—Pronoun हमेशा बीच में रहेगा।Throw away the trash. | Throw it away. |Throw away these papers. | Throw them away. |Throw away your old memories. | Throw them away. |Throw away का इस्तेमाल करते समय आपको काल (Tense) के अनुसार throw का रूप बदलना होगा, जबकि away वैसा ही रहेगा। आइए इसके अलग-अलग Patterns को देखते हैं:- 1Noun Object (दो तरीके):
- Pattern A:
Subject + Verb + Particle + Noun - Example:
He threw away the broken chair. - Pattern B:
Subject + Verb + Noun + Particle - Example:
He threw the broken chair away.
- 1Pronoun Object (सिर्फ एक तरीका - अनिवार्य):
- Pattern:
Subject + Verb + Pronoun + Particle - Example:
I don't need this phone, I will throw it away. - Note:
I will throw away itव्याकरण की दृष्टि से गलत है।
- 1Tense के अनुसार बदलाव:
- Simple Present:
I usually throw away old newspapers.(मैं आमतौर पर पुराने अखबार फेंक देता हूँ।) - Simple Past:
She threw away her chance to win.(उसने जीतने का मौका गंवा दिया।) - Present Continuous:
Why are you throwing those clothes away?(तुम वे कपड़े क्यों फेंक रहे हो?) - Present Perfect:
I have thrown away the expired milk.(मैंने एक्सपायर हो चुका दूध फेंक दिया है।)
Throw away का इस्तेमाल चार मुख्य स्थितियों में किया जाता है। इसे समझने के लिए हम अपने दैनिक जीवन के उदाहरण लेंगे:throw away करते हैं जो बेकार हैं।- *Example:*
Don't throw away that box; I can use it for storage.(उस डिब्बे को मत फेंको; मैं इसे सामान रखने के लिए इस्तेमाल कर सकता हूँ।)
throw away का उपयोग होता है। क्रिकेट की कमेंट्री में आपने अक्सर सुना होगा: He threw away his wicket. इसका मतलब है कि उसने एक खराब शॉट खेलकर अपना विकेट गंवा दिया।- *Example:*
You are throwing away a great career opportunity by resigning now.(तुम अभी इस्तीफा देकर करियर का एक बेहतरीन मौका गंवा रहे हो।)
- *Example:*
Buying that cheap gadget was like throwing away fifty dollars.(उस सस्ते गैजेट को खरीदना पचास डॉलर फेंकने जैसा था।)
- *Example:*
It's time to throw away your worries and enjoy the party.(अब अपनी चिंताओं को छोड़ने और पार्टी का आनंद लेने का समय है।)
Throw away का इस्तेमाल करते समय कुछ खास तरह की गलतियाँ करते हैं। ये गलतियाँ हमारी मातृभाषा के प्रभाव (L1 Interference) के कारण होती हैं:Throw away it कह देते हैं।- गलत:
I found your old socks and threw away them. - सही:
I found your old socks and threw them away. - क्यों? जैसा कि हमने पहले चर्चा की, English में Pronouns को Phrasal Verb के बीच में 'Sandwich' की तरह दबाना पड़ता है।
throw away का इस्तेमाल नहीं करेंगे। Throw away का मतलब है 'छुटकारा पाना' (to get rid of)।- गलत:
Throw away the ball to me!(इसका मतलब होगा: गेंद को कचरे में फेंक दो मेरी तरफ!) - सही:
Throw the ball to me! - क्यों?
Awayजुड़ते ही क्रिया का उद्देश्य बदल जाता है।
Put away का मतलब है किसी चीज़ को उसकी सही जगह पर (जैसे अलमारी में) सहेज कर रखना। Throw away का मतलब है कचरे में फेंकना।- उदाहरण: अगर माँ कहती है,
Put your toys away, तो उसका मतलब है खिलौने समेट कर रख दो। अगर आप गलती सेThrow your toys awayसमझ लेते हैं, तो आप उन्हें कचरे में डाल देंगे!
Throw away को अन्य मिलते-जुलते शब्दों के साथ मिला देते हैं। नीचे दी गई टेबल से आपको अंतर स्पष्ट हो जाएगा:Throw away | किसी बेकार चीज़ से छुटकारा पाना (Informal) | I threw away the old newspapers. |Throw out | Throw away जैसा ही, लेकिन इसमें 'बाहर निकालने' का भाव ज़्यादा है। | The guard threw out the troublemaker. |Dispose of | फेंकने का औपचारिक (Formal) तरीका। अक्सर कचरा प्रबंधन या रसायनों के लिए। | Please dispose of the batteries properly. |Put away | चीज़ों को उनकी जगह पर व्यवस्थित करके रखना। | Put your books away before dinner. |Give away | दान देना या मुफ्त में किसी को कुछ दे देना। | I gave away my old bicycle to a neighbor. |Throw away और Throw out में कोई अंतर है?Throw out थोड़ा ज़्यादा ज़ोर देता है (जैसे घर से बाहर निकालना)। लेकिन ध्यान रहे, Throw out का एक मतलब 'किसी विचार को चर्चा के लिए सामने रखना' भी होता है (जैसे: She threw out a new idea), जो Throw away का नहीं होता।Throw away का इस्तेमाल लोगों के लिए कर सकता हूँ?Throw out (बाहर निकालना) या Break up (रिश्ता खत्म करना) जैसे शब्दों का इस्तेमाल करते हैं। Throw away सिर्फ वस्तुओं, अवसरों या अमूर्त चीज़ों (जैसे समय, पैसा) के लिए है।Throw away हमेशा नकारात्मक (negative) होता है?throw away कर रहे हैं, तो यह एक सकारात्मक बात है! बस इतना याद रखें कि यह 'छुटकारा पाने' की भावना को दर्शाता है।Conjugating 'Throw Away'
| Tense | Subject | Verb Form | Particle | Example |
|---|---|---|---|---|
|
Present Simple
|
I/You/We/They
|
throw
|
away
|
I throw away the mail.
|
|
Present Simple
|
He/She/It
|
throws
|
away
|
She throws away the mail.
|
|
Past Simple
|
All subjects
|
threw
|
away
|
We threw away the mail.
|
|
Present Continuous
|
I
|
am throwing
|
away
|
I am throwing it away.
|
|
Present Perfect
|
All subjects
|
have/has thrown
|
away
|
They have thrown it away.
|
|
Future (Will)
|
All subjects
|
will throw
|
away
|
I will throw it away.
|
Contractions with Pronouns
| Full Form | Contraction | Usage |
|---|---|---|
|
I will throw it away
|
I'll throw it away
|
Common in speech
|
|
Do not throw it away
|
Don't throw it away
|
Imperative/Command
|
|
He is throwing it away
|
He's throwing it away
|
Describing action
|
Meanings
To put something in the trash because you no longer need it or want it.
Physical Discarding
To dispose of an object in a bin or trash can.
“Can you throw away that apple core?”
“He threw away all his old love letters.”
Wasting/Losing
To fail to use an opportunity or a talent in a sensible way.
“She threw away her chance of winning by making a silly mistake.”
“Don't throw away your money on gambling.”
Casual Utterance
To say something in a casual or offhand way, as if it is not important.
“He threw away a comment about leaving his job.”
“The actor threw away the line, making it even funnier.”
Reference Table
| Phrasal Verb | अर्थ | उदाहरण (संज्ञा) | उदाहरण (सर्वनाम) |
|---|---|---|---|
|
Throw away
|
शारीरिक रूप से फेंकना
|
I need to throw away these old magazines.
|
I need to throw them away.
|
|
Throw away
|
एक मौका गँवाना
|
Don't throw away your chance to travel.
|
Don't throw it away.
|
|
Throw away
|
पैसे/संसाधन बर्बाद करना
|
They throw away so much food.
|
They throw it away.
|
|
Throw out
|
फेंकना (अक्सर एक-दूसरे की जगह इस्तेमाल)
|
Please throw out the dirty water.
|
Please throw it out.
|
|
Throw out
|
बाहर निकालना/धक्का देना
|
The bouncer threw out the noisy customer.
|
The bouncer threw him out.
|
|
Put away
|
सही जगह पर रखना
|
Put away your books after studying.
|
Put them away.
|
|
Get rid of
|
खत्म करना/हटाना
|
I need to get rid of this broken chair.
|
I need to get rid of it.
|
औपचारिकता का स्तर
Please dispose of the unwanted materials. (Cleaning up)
Please throw away the trash. (Cleaning up)
Chuck that in the bin. (Cleaning up)
Toss it. (Cleaning up)
Throw Away: मुख्य अर्थ
शाब्दिक रूप से फेंकना
- Trash empty soda can
- Old Clothes worn-out jeans
- Expired Food rotten apple
लाक्षणिक बर्बादी
- Opportunity chance for promotion
- Money unwise spending
- Talent unused skill
Throw Away बनाम समान क्रियाएँ
'Throw Away' का सही उपयोग
क्या वस्तु एक सर्वनाम है (it, them, him, her, us)?
क्या वस्तु एक संज्ञा है?
हम क्या Throw Away करते हैं
भौतिक वस्तुएँ
- • पुरानी रसीदें
- • खाली बोतलें
- • टूटे हुए खिलौने
- • खाद्य अपशिष्ट
अमूर्त अवधारणाएँ
- • अवसर
- • पैसे (बर्बाद करना)
- • प्रतिभा (बर्बाद करना)
- • बुरी आदतें
स्तर के अनुसार उदाहरण
Please throw away your trash.
Por favor, tira tu basura.
I throw away the old pen.
Tiro el bolígrafo viejo.
Don't throw it away!
¡No lo tires!
He throws away the food.
Él tira la comida.
I threw away my old magazines yesterday.
Ayer tiré mis revistas viejas.
Are you going to throw those boxes away?
¿Vas a tirar esas cajas?
She never throws anything away.
Ella nunca tira nada.
We should throw away this broken chair.
Deberíamos tirar esta silla rota.
You shouldn't throw away such a great opportunity.
No deberías desperdiciar una oportunidad tan grande.
If the milk smells bad, just throw it away.
Si la leche huele mal, simplemente tírala.
He threw away his chance to study abroad.
Él desperdició su oportunidad de estudiar en el extranjero.
Why did you throw those documents away?
¿Por qué tiraste esos documentos?
The company threw away millions on a failed marketing campaign.
La empresa desperdició millones en una campaña de marketing fallida.
It's a shame to see such talent being thrown away.
Es una pena ver cómo se desperdicia tanto talento.
I've decided to throw away all my distractions and focus on work.
He decidido deshacerme de todas mis distracciones y concentrarme en el trabajo.
Don't just throw away the instructions before reading them.
No tires las instrucciones sin leerlas primero.
He threw away a perfectly good career for a moment of excitement.
Desperdició una carrera perfectamente buena por un momento de emoción.
The script was full of throwaway lines that the audience loved.
El guion estaba lleno de frases casuales que al público le encantaron.
We live in a throwaway society where nothing is repaired anymore.
Vivimos en una sociedad de usar y tirar donde ya nada se repara.
She threw away the remark so casually that I almost missed it.
Soltó el comentario tan casualmente que casi se me pasa.
To throw away one's heritage for the sake of modernity is a grave error.
Desechar la propia herencia en aras de la modernidad es un error grave.
The protagonist's potential was thrown away by the author in the final chapter.
El autor desperdició el potencial del protagonista en el último capítulo.
The witness threw away a vital piece of information during the cross-examination.
El testigo soltó una pieza vital de información durante el contrainterrogatorio.
The sheer volume of plastic thrown away annually is staggering.
El volumen puro de plástico desechado anualmente es asombroso.
आसानी से भ्रमित होने वाले
They both mean to discard trash, and are usually interchangeable.
Learners mix them up when talking about getting rid of possessions.
Both start with 'throw' but have completely different meanings.
सामान्य गलतियाँ
Throw away it.
Throw it away.
I throw awayed the paper.
I threw away the paper.
Throw away the trash can.
Throw away the trash.
He throw away the box.
He throws away the box.
I threw away my chance.
I threw away my chance.
Throw away to the trash.
Throw it away.
I am throwing away it.
I am throwing it away.
He threw away his money for a car.
He threw away his money on a car.
The game was thrown away by the team.
The game was thrown away by the team.
Don't throw away your life.
Don't throw your life away.
It was a thrown away comment.
It was a throwaway comment.
वाक्य संरचनाएँ
I need to throw away ___.
Don't throw ___ away; it's still ___.
He threw away his chance to ___.
The ___ was thrown away by ___.
Real World Usage
I'm following the KonMari method and throwing away everything that doesn't spark joy.
I didn't want to throw away the experience I gained at my last firm.
We need to stop throwing away single-use plastics.
They've thrown away a two-goal lead in the last five minutes!
Don't throw away your savings on high-risk stocks.
I need to throw away these old files taking up space on my hard drive.
सर्वनाम (Pronouns) बीच में आते हैं
Saythrow it away, notthrow away it.
'Throw To/At' से भ्रमित न हों
लाक्षणिक (Metaphorical) इस्तेमाल
बर्बाद न करें, कमी न हो
अलग करने की छूट (Separability Flex)
Smart Tips
Think of the phrasal verb as a sandwich. The pronoun is the meat in the middle.
Swap 'throw away' for 'discard' to sound more professional.
Use 'throw away' to express regret or criticism.
Remember it's an adjective meaning 'disposable' or 'casual'.
उच्चारण
Stress on the Particle
In phrasal verbs like 'throw away', the stress usually falls on the second word (the particle).
Linking
When 'throw' is followed by 'away', the 'w' sound at the end of 'throw' often glides into the 'a' of 'away'.
Rising-Falling on 'Away'
Did you throw it a⤴way⤵?
Standard question intonation.
याद करें
स्मृति सहायक
Remember: 'Away' means it's 'Gone Stay'. If you throw it away, it doesn't come back.
दृश्य संबंध
Imagine a basketball player throwing a ball into a giant trash can instead of a hoop. He is 'throwing away' his chance to win the game.
Rhyme
If it's trash and in your way, pick it up and throw it away!
Story
Tom had a winning lottery ticket. He thought it was a gum wrapper. He threw it away. Now he is sad because he threw away his fortune.
Word Web
चैलेंज
Look around your room. Find three things you don't need. Say out loud: 'I am going to throw this [object] away' as you put them in the bin.
सांस्कृतिक नोट्स
In many English-speaking countries, there is a strong cultural push against 'throwing things away' due to environmental concerns. People prefer 'recycling' or 'donating'.
The term 'throwaway society' is used critically in the UK and USA to describe a culture that values convenience over durability.
In cricket or football, 'throwing away a wicket' or 'throwing away a lead' is a common idiom for making a careless mistake.
The verb 'throw' comes from Old English 'thrawan' (to twist or turn). 'Away' comes from Old English 'onweg'.
बातचीत की शुरुआत
What is the hardest thing you ever had to throw away?
Do you think we live in a throwaway society?
Have you ever thrown away a great opportunity by mistake?
If you were decluttering your house, what would you throw away first?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
Please don't ___ that old newspaper; I haven't read it yet.
सही वाक्य चुनें:
Translate into English: 'Eles desperdiçaram a chance.'
Answer starts with: ["T...
Find and fix the mistake:
He threw away them after the party.
Score: /4
अभ्यास प्रश्न
8 exercisesWhich of these is grammatically correct?
Yesterday, she ___ all her old homework.
Find and fix the mistake:
Don't throw away your chance for win the game.
Rewrite: 'Throw away the old newspapers.'
1. Trash bin, 2. Missed job, 3. Casual remark
You can never put a noun between 'throw' and 'away'.
A: Is this milk still good? B: No, it's sour. ___.
Sort: [Trash, Opportunity, A Person, A Secret]
Score: /8
Practice Bank
11 exercisesDon't just ___ that old phone, try to recycle it.
You should throw your worries away them.
Choose the correct sentence:
Translate into English: 'Você jogou fora o recibo?'
Arrange these words into a sentence:
Match the sentence beginnings with their appropriate endings:
I hate to ___ perfectly good clothes.
We shouldn't just throw out away old electronics.
Choose the correct sentence:
Translate into English: 'É um desperdício de dinheiro.'
Arrange these words into a sentence:
Score: /11
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No. In English, when a phrasal verb is separable and the object is a pronoun (it, them, me, you, him, her, us), the pronoun **must** go in the middle.
They are 99% the same. 'Throw out' is slightly more common in American English and can also mean to physically remove someone from a place.
It is neutral. It's fine for speaking and most emails. In very formal academic writing, use `discard` or `dispose of`.
Only metaphorically, like 'throwing away a relationship'. You shouldn't use it to mean 'firing' or 'breaking up with' someone directly.
It's a comment made in a casual way, often in a play or movie, that isn't meant to seem important but might be funny or significant.
It is irregular. The forms are `throw` (present), `threw` (past), and `thrown` (past participle).
Yes, it means you wasted your money on something useless.
It describes a culture where people buy things and discard them quickly instead of repairing them.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Tirar / Desechar
English is separable; Spanish is not.
Jeter / Gaspiller
English uses one phrasal verb for both physical and abstract discarding.
Wegwerfen
German word order is stricter regarding the prefix position.
捨てる (Suteru)
Japanese has no separable structure.
يرمي (Yurmi)
English requires the particle 'away' to change the meaning from 'toss' to 'discard'.
扔掉 (Rēngdiào)
Chinese compounds are generally not separable by the object.
Learning Path
Prerequisites
संबंधित वीडियो
Related Grammar Rules
फ्रेसल वर्ब 'Face up to' (वास्तविकता स्वीकारना)
Overview यह phrasal verb टालमटोल से स्वीकार करने की ओर मानसिक बदलाव के बारे में है। यह विशेष रूप से किसी ऐसी चीज़ को स्व...
समय के प्रीपोजिशन: (in, on, at)
Overview क्या आपने कभी टेक्स्ट भेजा है कि आप `in` 5 PM पहुँचेंगे और बदले में एक भ्रमित इमोजी मिली है? अंग्रेजी में छोटे...
फ्रेज़ल वर्ब: Take off (हटाना और प्रस्थान करना)
### Overview English में Phrasal Verbs का उपयोग करना एक कला है, और B1 स्तर पर `take off` सबसे महत्वपूर्ण और बहुमुखी (ve...
एक पल रुकिए! 'Hold on' का उपयोग करना
### Overview English भाषा में `hold on` एक बहुत ही उपयोगी `phrasal verb` है। हिंदी भाषी होने के नाते, आप इसे 'रुको' या...
तैयार होना: औपचारिक कपड़े और वेशभूषा (Dress up)
### Overview जब हम इंग्लिश सीखने की शुरुआत करते हैं, तो अक्सर हमें लगता है कि `wear` या `put on` जैसे शब्द ही कपड़ों के...