결론부
When you finish writing something, like a story or an essay, you need a way to end it. That ending part is called the 결론부 (gyeol-lon-bu). It's where you wrap everything up.
Think of it like the very last part of a conversation. You summarize your main points. In Korean, the word 결론부 specifically refers to this concluding section.
You might use it when talking about books or speeches. It helps bring everything to a clear and satisfying close.
When you're reading or listening to something in Korean, especially something formal like a report or a presentation, you'll often encounter the term 결론부 (gyeol-lon-bu). This simply refers to the concluding part. Think of it as the wrap-up where all the main points are summarized, or a final thought is given.
It's an important section because it helps solidify the information that was presented before. You might find expressions like '결론부에서 다시 한번 강조하지만...' (As I emphasize once again in the conclusion...) or '이 보고서의 결론부는...' (The concluding section of this report...).
Understanding this term will help you navigate academic or business Korean more effectively.
When you're structuring a presentation or writing an essay in Korean, you'll often refer to the '결론부' (gyeol-lon-bu). This is the part where you summarize your main points and bring your discussion to a close. Think of it as the wrap-up section, where you reinforce your message. It's crucial for leaving a lasting impression on your audience or reader. So, when planning your Korean communication, remember to dedicate thought to your '결론부'.
When you're dealing with academic papers, presentations, or even long emails in Korean, knowing the parts of a document is essential. One important part is the 결론부 (gyeol-lon-bu). This term refers specifically to the conclusion or concluding section.
It's where you summarize your main points, restate your thesis, and offer any final thoughts or implications. Think of it as the wrap-up of your argument or discussion.
For example, if you're writing an essay, the 결론부 is where you bring everything together. In a presentation, it's the part where you provide a concise summary for your audience.
Understanding this term will help you structure your own Korean writing and better comprehend the structure of texts written by others.
When you're dealing with formal writing or speeches in Korean, you'll often encounter the term 결론부. This word refers to the concluding section, the part where you summarize your main points and offer a final thought or resolution. Think of it as the wrap-up of your argument or presentation. It's where you bring everything together, leaving the audience or reader with a clear understanding of your message. So, if someone asks you to focus on the 결론부, they want you to make sure your ending is strong and effective.
§ What 결론부 Means and When to Use It
- Korean Word
- 결론부 (Gyeollonbu)
- Definition
- The concluding section of a written work or speech.
When you're writing an essay, giving a presentation, or even just telling a long story, there's always a part where you wrap things up. In Korean, this 'wrapping up' section is called 결론부 (gyeollonbu). It's a straightforward word that refers to the final part where you summarize your main points, reiterate your argument, or offer a final thought.
Think of it like the grand finale of a performance. The 결론부 is where you leave your audience or readers with a lasting impression. It's not just about stopping; it's about providing a sense of closure and reinforcing the core message you wanted to convey.
You'll encounter 결론부 in many formal and informal contexts:
- Academic Writing: Every essay, research paper, or thesis has a 결론부 where the findings are summarized and discussed.
- Speeches and Presentations: A good speaker uses the 결론부 to tie everything together and give a powerful final message.
- Reports and Articles: Whether it's a business report or a news article, the conclusion summarizes the key takeaways.
- Debates: In a debate, the 결론부 is your last chance to convince your audience of your viewpoint.
It's important to understand that the 결론부 isn't for introducing new information. Its purpose is to reflect on what has already been presented. It brings everything full circle. If you start adding new arguments or facts in your 결론부, it can confuse your audience and weaken your overall message.
Here are a few examples to help you see how 결론부 is used:
이 보고서의 결론부는 매우 설득력 있었습니다.
- Translation Hint
- The concluding section of this report was very persuasive.
연설의 결론부에서 그는 청중에게 깊은 인상을 남겼습니다.
- Translation Hint
- In the concluding section of the speech, he left a deep impression on the audience.
논문의 결론부는 핵심 요약과 향후 연구 방향을 제시해야 합니다.
- Translation Hint
- The concluding section of the thesis should present a key summary and directions for future research.
Understanding 결론부 is a fundamental step in comprehending the structure of Korean communication, both written and spoken. It's a concept that directly translates to how we organize our thoughts in English, making it an easy word to grasp and apply. So, next time you're structuring your thoughts in Korean, make sure your 결론부 is clear and concise!
§ What is 결론부?
The Korean word 결론부 (gyeollonbu) is a noun that means 'the concluding section' or 'the conclusion' of a written work or a speech. Think of it as the part where everything wraps up, and the main points are summarized or final thoughts are presented.
- Korean Word
- 결론부
- Pronunciation
- gyeollonbu
- English Definition
- The concluding section of a written work or speech.
- CEFR Level
- A2
§ Where you hear this word
You'll frequently encounter 결론부 in academic settings, professional environments, and even when discussing news or presentations. It's a formal but common term to refer to the final part of any structured communication.
§ In Academic Settings (학교)
When you're writing essays, reports, or giving presentations in school, your teachers and professors will often talk about the importance of a strong 결론부. It's where you summarize your arguments and leave a lasting impression.
- Essays and Reports: In Korean universities, students are taught to structure their papers with an 서론 (introduction), 본론 (main body), and 결론부.
- Presentations: When giving a presentation, the 결론부 is crucial for reiterating key findings and offering a final takeaway message.
이 논문의 결론부는 연구 결과를 요약합니다.
- Translation hint
- The conclusion section of this paper summarizes the research findings.
§ In Professional Environments (직장)
In the workplace, whether you're writing a business proposal, a project report, or giving a team update, the 결론부 plays a vital role in conveying your message clearly and concisely.
- Business Proposals: A strong 결론부 can persuade clients or stakeholders by highlighting the benefits and next steps.
- Reports and Memos: Even short reports often have a brief 결론부 to state the main recommendation or outcome.
보고서의 결론부에서 우리의 제안을 명확히 제시해야 합니다.
- Translation hint
- We need to clearly present our proposal in the conclusion section of the report.
§ In News and Media (뉴스)
News articles, documentaries, and even political speeches utilize a 결론부 to summarize events, provide a final commentary, or call to action.
- News Analysis: When news anchors or commentators are discussing a topic, their closing remarks often form the 결론부 of their segment.
- Speeches: A speaker's final thoughts, summary of their main message, and call to action are all part of the 결론부.
연설의 결론부는 청중에게 강한 인상을 남겼습니다.
- Translation hint
- The conclusion section of the speech left a strong impression on the audience.
§ Related Words
Knowing these related terms will further enhance your understanding:
- 서론 (seoron): Introduction
- 본론 (bonron): Main body
- 결론 (gyeollon): Conclusion (often used interchangeably with 결론부, though 결론부 specifically refers to the *section*)
- 맺음말 (maejeummal): Closing remarks (often used for speeches or more informal conclusions)
보고서에는 서론, 본론, 그리고 결론부가 명확하게 구분되어야 합니다.
- Translation hint
- The report should clearly distinguish between the introduction, main body, and conclusion section.
§ Understanding the Core Meaning
The word 결론부 (gyeollonbu) specifically refers to 'the concluding section.' It's not just any conclusion; it's the dedicated part where you wrap things up in a formal written work or speech. Think of it as the 'conclusion section' or 'concluding part.' This is different from a general 'conclusion' that might be implied in a sentence.
- DEFINITION
- The concluding section of a written work or speech.
§ Mistake 1: Using it for a general conclusion
A common mistake is to use 결론부 when you mean a general conclusion or the act of concluding something. While related, 결론부 is more specific. It refers to the physical or structural section. If you want to say 'in conclusion' or 'to conclude,' there are other phrases you should use.
- Incorrect Usage: 저는 제 발표의 결론부를 말하고 싶습니다. (I want to say the conclusion of my presentation.)
- Why it's wrong: This sounds awkward because you're trying to 'say' a 'section.'
- Correct Alternatives:
- 결론적으로 말씀드리자면... (To speak conclusively...)
- 결론을 말씀드리자면... (To state the conclusion...)
이 논문의 결론부에서 중요한 주장이 제시됩니다. (An important argument is presented in the concluding section of this thesis.)
§ Mistake 2: Confusing it with '결론' (Gyeollon)
While similar, 결론 (gyeollon) and 결론부 are not interchangeable. 결론 means 'conclusion' as in the outcome, the summary, or the final decision. 결론부 is the 'section' that contains the 결론.
- 결론 (Gyeollon): The actual conclusion, the takeaway.
- 결론부 (Gyeollonbu): The part of the document or speech where the conclusion is presented.
보고서의 결론부를 작성하기 전에 모든 데이터를 다시 확인했습니다. (Before writing the concluding section of the report, I rechecked all the data.)
§ Mistake 3: Overuse in informal contexts
Because 결론부 carries a somewhat formal and structural nuance, using it in very casual conversation can sound unnatural. You wouldn't typically say, 'Let's get to the 결론부 of our chat.' In informal settings, simpler expressions for 'let's wrap this up' or 'what's the conclusion?' are more appropriate.
- Example of appropriate use: 연구 발표의 결론부는 요약과 향후 연구 방향을 포함해야 합니다. (The concluding section of a research presentation should include a summary and future research directions.)
- Example of less appropriate use: 우리 대화의 결론부는 무엇인가요? (What is the concluding section of our conversation?) - This sounds overly formal.
§ How to use it correctly
To use 결론부 correctly, always think about whether you're referring to a defined section within a larger structure (like a book chapter, a speech segment, or a report part). It often appears with verbs like '쓰다' (to write), '포함하다' (to include), '제시하다' (to present), or '읽다' (to read).
그는 연설의 결론부에서 청중에게 질문을 던졌습니다. (He posed a question to the audience in the concluding section of his speech.)
By focusing on its specific meaning as a 'section,' you can avoid these common pitfalls and use 결론부 accurately in your Korean writing and speaking.
Hello, Korean learners! Today we're looking at the word 결론부 (gyeol-lon-bu). This is a useful noun to know when you're talking about the structure of writing or speeches. Let's break it down.
§ What does 결론부 mean?
- Korean Word
- 결론부 (gyeol-lon-bu)
- Definition
- The concluding section of a written work or speech; the conclusion part.
Think of 결론부 as the part where everything comes together, summarizing the main points and often offering final thoughts or recommendations. It's the end of an essay, a report, a presentation, or even a debate.
§ Examples of 결론부 in sentences
이 보고서의 결론부는 매우 중요합니다. (The conclusion section of this report is very important.)
발표의 결론부에서 핵심 내용을 요약했습니다. (I summarized the main points in the concluding section of the presentation.)
그는 연설의 결론부에서 청중에게 강한 메시지를 전달했습니다. (He delivered a strong message to the audience in the conclusion of his speech.)
§ Similar words and when to use them
While 결론부 specifically refers to the *section* of a work, there are other related words you might encounter. Knowing the nuances will help you choose the right one.
- 결론 (gyeol-lon): This is the most common word for 'conclusion'. It can refer to the final judgment, outcome, or simply the concluding idea. It's more general than 결론부. You can have a '결론' in a conversation, for example, but you wouldn't typically talk about a '결론부' in that context.
논의의 결론은 무엇입니까? (What is the conclusion of the discussion?)
- 맺음말 (mae-jeum-mal): This word also means 'conclusion' or 'closing remarks', but it often carries a slightly softer, more personal tone. It's frequently used for personal essays, speeches, or letters where you're wrapping things up in a heartfelt way. It literally means 'closing words'.
강연의 맺음말은 감동적이었습니다. (The closing remarks of the lecture were touching.)
- 마무리 (ma-mu-ri): This is a very broad term meaning 'finish', 'completion', or 'wrapping up'. You can use it for almost any kind of ending – finishing work, completing a project, or even just tidying up. While you can '마무리' a speech, it's about the act of finishing, not specifically the concluding section itself.
오늘 회의를 마무리하겠습니다. (We will wrap up today's meeting.)
§ When to use 결론부
Use 결론부 when you want to specifically refer to the *part* or *section* of a formal document or presentation that serves as the conclusion. It emphasizes the structural aspect.
- If you are talking about an essay, thesis, academic paper, or formal report, 결론부 is often the most appropriate choice for 'conclusion section'.
- When giving feedback on writing, you might say: "결론부가 좀 약해요." (The conclusion section is a bit weak.)
Keep practicing these words in context, and you'll naturally get a feel for which one fits best! Happy studying!
How Formal Is It?
"본 논문의 결론부에서는 연구 결과를 토대로 향후 과제를 제시하였다."
"이 보고서의 결론은 다음과 같다."
"이야기의 마무리가 좀 아쉬웠어."
"책의 끝 부분에 재미있는 그림이 있었어."
"내 주장의 결정타는 바로 이거야."
रोचक तथ्य
Many Korean words related to academic or formal writing, like '결론부', are derived from Chinese characters. This often makes them easier to understand if you know the meaning of the individual Chinese characters.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Double 'l' sound (ㄹㄹ) can be challenging. Think of it like 'll' in 'pillow'.
- The 'u' sound (ㅜ) is like the 'oo' in 'moon', not 'uh' as in 'but'.
कठिनाई स्तर
short and common in formal contexts
short and straightforward
short and easy to pronounce
clear pronunciation
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
N + 입니다/ㅂ니다 (Formal polite ending for nouns)
결론부는 이 보고서의 마지막 부분입니다. (The concluding section is the last part of this report.)
N + 은/는 (Topic marker)
결론부는 중요한 내용을 요약합니다. (The concluding section summarizes important content.)
N + 에 (Location/Time particle)
결론부에 저의 의견을 썼습니다. (I wrote my opinion in the concluding section.)
N + 와/과 (And/With particle)
결론부와 서론은 서로 관련이 있습니다. (The concluding section and the introduction are related to each other.)
V + 아/어서 (Reason/Sequence connector)
결론부를 읽어서 내용을 이해했습니다. (I understood the content by reading the concluding section.)
स्तर के अनुसार उदाहरण
결론부가 어디에 있어요?
Where is the conclusion part?
결론부를 읽었어요.
I read the conclusion.
이 책의 결론부는 짧아요.
The conclusion of this book is short.
연설의 결론부가 중요해요.
The conclusion of the speech is important.
결론부를 써야 해요.
I need to write the conclusion.
결론부가 이해하기 쉬웠어요.
The conclusion was easy to understand.
발표의 결론부가 좋아요.
The conclusion of the presentation is good.
결론부를 먼저 보세요.
Look at the conclusion first.
결론부에는 주요 내용을 요약합니다.
The main points are summarized in the conclusion.
발표의 결론부가 인상 깊었어요.
The conclusion of the presentation was impressive.
보고서의 결론부를 먼저 읽어보세요.
Read the conclusion of the report first.
저는 글의 결론부를 쓰는 것이 어려워요.
I find it difficult to write the conclusion of an essay.
연설의 결론은 짧고 강렬해야 합니다.
The conclusion of the speech should be short and impactful.
이 책의 결론부는 희망적인 메시지를 전달합니다.
The conclusion of this book delivers a hopeful message.
논문의 결론부에서 연구 결과를 강조했습니다.
The research results were emphasized in the conclusion of the thesis.
결론부에는 항상 자신의 의견을 넣으세요.
Always include your opinion in the conclusion.
이 보고서의 결론부에서는 연구 결과의 함의에 대해 논의할 것입니다.
In the concluding section of this report, we will discuss the implications of the research findings.
A noun phrase '이 보고서의 결론부' (the concluding section of this report) is used as the subject. '-에서' indicates the location/context. '-에 대해 논의하다' means 'to discuss about'.
발표의 결론부에서 그는 주요 내용을 요약하고 질문을 받았습니다.
In the concluding section of the presentation, he summarized the main points and took questions.
The phrase '발표의 결론부에서' indicates where something happened. '주요 내용을 요약하다' means 'to summarize the main points'. '질문을 받다' means 'to take questions'.
소설의 결론부는 독자들에게 강한 인상을 남겼습니다.
The concluding section of the novel left a strong impression on the readers.
'소설의 결론부' is the subject. '-에게 강한 인상을 남기다' means 'to leave a strong impression on someone'.
에세이의 결론부에는 개인적인 의견이나 제안이 포함될 수 있습니다.
The concluding section of an essay can include personal opinions or suggestions.
'에세이의 결론부' is the subject. '-에는' indicates a topic. '개인적인 의견이나 제안이 포함될 수 있다' means 'can include personal opinions or suggestions'.
이 주장의 결론부는 다소 약하게 느껴졌습니다.
The concluding section of this argument felt somewhat weak.
'이 주장의 결론부' is the subject. '다소 약하게 느껴지다' means 'to feel somewhat weak'.
저자는 책의 결론부에서 미래 연구 방향을 제시했습니다.
The author presented future research directions in the concluding section of the book.
'저자는' is the subject. '책의 결론부에서' indicates the location. '미래 연구 방향을 제시하다' means 'to present future research directions'.
연설의 결론부에서는 청중들에게 행동을 촉구하는 메시지가 있었습니다.
In the concluding section of the speech, there was a message urging the audience to take action.
'연설의 결론부에서는' indicates the location. '청중들에게 행동을 촉구하는 메시지' is the subject phrase. '-가 있었다' means 'there was'.
토론의 결론부에서 우리는 합의점에 도달했습니다.
In the concluding section of the discussion, we reached a consensus.
'토론의 결론부에서' indicates the context. '우리는' is the subject. '합의점에 도달하다' means 'to reach a consensus'.
이 보고서의 결론부에서는 연구 결과를 요약하고 향후 연구 방향을 제시합니다.
In the concluding section of this report, the research findings are summarized and future research directions are presented.
발표의 결론부에서 그는 청중에게 깊은 인상을 남기며 그의 주장을 다시 한번 강조했습니다.
In the concluding section of his presentation, he left a deep impression on the audience, re-emphasizing his arguments.
논문의 결론부는 저자의 최종 의견과 연구의 함의를 명확하게 보여주어야 합니다.
The concluding section of a thesis should clearly present the author's final opinions and the implications of the research.
토론의 결론부에서 우리는 합의점에 도달하기 위해 노력했습니다.
In the concluding section of the discussion, we tried to reach a consensus.
책의 결론부는 주인공의 운명에 대한 중요한 단서를 제공합니다.
The concluding section of the book provides important clues about the protagonist's fate.
그녀의 연설 결론부는 모두에게 깊은 여운을 남겼습니다.
The concluding section of her speech left a lasting impression on everyone.
이 에세이의 결론부에서는 제시된 모든 논거를 종합합니다.
In the concluding section of this essay, all presented arguments are synthesized.
프로젝트 제안서의 결론부에는 주요 성과와 예상되는 영향이 요약되어 있습니다.
The concluding section of the project proposal summarizes key achievements and anticipated impacts.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
결론부에서 다시 한번 강조합니다.
In the concluding section, I emphasize it once again.
이것은 결론부에 요약되어 있습니다.
This is summarized in the concluding section.
결론부는 매우 중요합니다.
The concluding section is very important.
보고서의 결론부를 읽어보세요.
Please read the concluding section of the report.
결론부에서 주요 내용을 언급했습니다.
I mentioned the main points in the concluding section.
강의 결론부에서 질문이 많았습니다.
There were many questions in the concluding section of the lecture.
결론부에는 새로운 정보가 없습니다.
There is no new information in the concluding section.
결론부 작성이 어려웠습니다.
Writing the concluding section was difficult.
결론부에서 저의 의견을 밝혔습니다.
I expressed my opinion in the concluding section.
연설의 결론부가 감동적이었습니다.
The concluding section of the speech was moving.
अक्सर इससे भ्रम होता है
While 결론 also means 'conclusion,' it can refer to the *act* of concluding or the *final outcome/decision*. 결론부 specifically denotes the *section* of a text or speech.
끝 is a general term for 'end' or 'finish,' applicable to almost anything. 결론부 is a formal term for a specific structural part of a work.
마지막 means 'the last' or 'final.' It describes position or sequence, not necessarily the formal 'concluding section' of a piece of writing or speech.
व्याकरण पैटर्न
आसानी से भ्रमित होने वाले
Both 서론 and 결론부 are structural parts of a piece of writing, making them seem similar at a glance.
서론 refers to the introduction or opening section, while 결론부 is the conclusion or closing section. They are opposites in function.
서론에서 주제를 소개하고, 결론부에서 요약합니다. (You introduce the topic in the introduction and summarize it in the conclusion.)
Like 서론 and 결론부, 본론 is another structural element of a text, contributing to potential confusion about their specific roles.
본론 is the main body or main part of the text, where the arguments and details are presented. 결론부 is the ending summary.
보고서는 서론, 본론, 결론부로 구성됩니다. (A report consists of an introduction, main body, and conclusion.)
A conclusion often involves a summary, so learners might incorrectly use '요약' when they mean '결론부' as a section.
요약 is the act of summarizing or the summary itself. 결론부 is the *section* where the summary (and other concluding thoughts) are presented.
결론부에는 주요 내용을 요약하는 부분이 포함됩니다. (The conclusion section includes a part that summarizes the main points.)
마무리 means 'finishing' or 'completion,' which has a similar semantic field to 'conclusion.'
마무리 is a broader term for 'finishing' or 'completion' of any task or event. 결론부 specifically refers to the *concluding section* of a written or spoken work.
오늘 회의의 마무리가 잘 되었습니다. (Today's meeting finished well.) vs. 발표의 결론부가 좋았습니다. (The conclusion of the presentation was good.)
종결 means 'termination' or 'conclusion,' and both words relate to ending something.
종결 typically refers to the definitive termination or ending of an event, process, or relationship. 결론부 is the *section* that concludes a specific type of work (writing/speech).
프로젝트가 종결되었습니다. (The project has been concluded/terminated.) vs. 논문의 결론부를 수정해야 해요. (I need to revise the conclusion section of the thesis.)
वाक्य संरचनाएँ
[글/연설]의 결론부
이 글의 결론부는 아주 명확합니다. (The concluding section of this writing is very clear.)
결론부에 [내용]이 있다/없다
결론부에 중요한 내용이 빠져 있습니다. (Important content is missing in the concluding section.)
결론부에서 [행동]하다
발표자는 결론부에서 질문을 받았습니다. (The presenter received questions in the concluding section.)
결론부를 [동사]
작가는 결론부를 짧게 마무리했다. (The writer concluded the concluding section briefly.)
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
इसे कैसे इस्तेमाल करें
When writing or speaking in Korean, 결론부 (gyeollonbu) refers specifically to the final section where you wrap up your main points. It's often used in formal contexts like academic papers, business reports, or structured speeches.
A common mistake is confusing 결론 (gyeollon), which means 'conclusion' in a broader sense (the act of concluding, or the main takeaway), with 결론부 (gyeollonbu), which is the actual 'section' or 'part' of a document or speech. Think of 부 (-bu) as meaning 'part' or 'section' here. So, while you might 'come to a conclusion' (결론에 도달하다), you would refer to 'the conclusion section' as 결론부.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of '결론' (gyeol-lon) sounding a bit like 'get on' – like 'get on to the conclusion.' The '부' (bu) is like 'part' or 'section.' So, 'get on to the conclusion part.'
दृश्य संबंध
Imagine a book or a presentation slide. The final page or slide is clearly marked '결론부,' signifying the end. Picture a red ribbon or a 'THE END' sign on this final section.
Word Web
चैलेंज
Try to identify the '결론부' in Korean articles or speeches you encounter. When you write something in Korean, consciously plan and label your '결론부.' For example, write a short paragraph about your day and then add a '결론부' summarizing how you feel about it.
शब्द की उत्पत्ति
Sino-Korean
मूल अर्थ: 결론 (결론, gyeollon) means 'conclusion' and 부 (部, bu) means 'section' or 'part'.
Korean (Sino-Korean)सांस्कृतिक संदर्भ
When writing or speaking in Korean, especially in formal settings like presentations or essays, using a clear '결론부' is expected. Koreans value structure and clear communication, so a well-defined conclusion that summarizes main points is important for effective delivery of information. It shows respect for the audience's time and helps reinforce the message.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालWhile both relate to conclusions, '결론' refers to the conclusion itself, the final thought or outcome. '결론부' specifically denotes the section or part of a text or speech where the conclusion is presented. Think of '결론' as 'the conclusion' and '결론부' as 'the conclusion section'.
Not really. '결론부' is a more formal term typically used in academic, professional, or structured writing and speeches. For informal conversations, you'd likely say something like '마지막으로' (lastly) or '결론은...' (the conclusion is...). It sounds a bit stiff for casual chat.
It can be used for both! You can refer to the '결론부' of a written report or the '결론부' of a presentation or lecture. It's about the concluding part of any structured communication.
You would typically use the particle '-에' (at/in) with '결론부'. So, it would be '결론부에' (in the concluding section). For example, '결론부에 중요한 내용이 있습니다.' (There is important content in the concluding section.)
A very common and slightly broader term that can sometimes be used similarly, especially in less formal contexts, is '마지막 부분' (the last part). However, '결론부' specifically implies the concluding section with a purpose, while '마지막 부분' is just 'the last part' of anything.
Yes, it is a compound word! It combines '결론' (conclusion) and '부' (part/section). So, literally, it means 'conclusion part'.
While a story or movie has an ending, '결론부' isn't the most natural fit. You'd typically use words like '결말' (ending/outcome of a story) or '마지막' (the end/last part) for stories and movies. '결론부' is more for argumentative or informative texts and speeches.
The '결론부' usually summarizes the main points, restates the thesis or main argument, and offers final thoughts, implications, or recommendations. It's where you wrap everything up and leave a lasting impression.
It's very important! The '결론부' is your last chance to convince your audience, reinforce your message, and provide a sense of closure. A strong '결론부' can significantly impact how your entire work is perceived.
No, '결론부' is strictly a noun. You can't use it as a verb. If you want to say 'to conclude' or 'to finalize', you would use verbs like '결론을 내다' (to draw a conclusion) or '마무리하다' (to finish/wrap up).
खुद को परखो 138 सवाल
발표의 ___은 항상 중요합니다. (The ___ of the presentation is always important.)
The word '결론부' means 'the concluding section', which fits the context of a presentation.
글쓰기에서 ___는 내용을 요약합니다. (In writing, the ___ summarizes the content.)
The '결론부' (conclusion) is where the content is summarized in writing.
좋은 ___는 독자에게 강한 인상을 남깁니다. (A good ___ leaves a strong impression on the reader.)
A strong '결론부' (conclusion) can leave a lasting impression on the reader.
연설의 ___에서 주요 내용을 다시 말했습니다. (In the ___ of the speech, the main points were reiterated.)
The '결론부' (concluding section) of a speech is where main points are often restated.
보고서의 ___에 다음 단계가 언급되었습니다. (The next steps were mentioned in the ___ of the report.)
Future actions or next steps are typically found in the '결론부' (conclusion) of a report.
이 에세이는 ___가 명확하지 않습니다. (This essay's ___ is not clear.)
A clear '결론부' (conclusion) is important for an essay.
Which of these words means 'conclusion' or 'concluding section'?
결론부 (gyeollonbu) specifically refers to the concluding section, whereas 시작 (sijak) means 'start', 중간 (junggan) means 'middle', and 질문 (jilmun) means 'question'.
You are giving a presentation. Which part of your presentation is the '결론부'?
결론부 (gyeollonbu) is the concluding section, which is typically where you summarize and answer questions.
Which sentence correctly uses '결론부'?
결론부 (gyeollonbu) is a section of a written work, so you would read it. The other options make no sense.
결론부 (gyeollonbu) is usually at the beginning of a story.
결론부 (gyeollonbu) means the 'concluding section', so it is typically at the end, not the beginning.
You can find '결론부' in a report.
A report, like other written works, has a concluding section called '결론부' (gyeollonbu).
If someone asks for the '결론부' of your speech, they want to hear your introduction.
결론부 (gyeollonbu) refers to the conclusion, not the introduction, of a speech or presentation.
This book's conclusion is very interesting.
I will take questions at the conclusion part of the presentation.
The conclusion of the speech was short and concise.
Read this aloud:
보고서의 결론부를 읽어보세요.
Focus: 결론부
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그 영화의 결론이 좋았어요.
Focus: 결론이
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
과제의 결론을 아직 못 썼어요.
Focus: 결론을
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
연설의 ___ 요점을 다시 강조했습니다. (The ___ of the speech re-emphasized the main points.)
This sentence is about the part of a speech that summarizes main points, which is the concluding section. '결론부' means concluding section.
보고서의 ___에 제안 사항이 포함되어 있습니다. (The ___ of the report includes recommendations.)
Recommendations are typically found in the concluding section of a report. '결론부' is the correct term for the concluding section.
에세이의 ___를 쓰고 있습니다. (I am writing the ___ of the essay.)
Essays have a concluding section, and '결론부' refers to that part.
발표의 ___에서 질문을 받겠습니다. (I will take questions in the ___ of the presentation.)
It's common to take questions during the concluding section of a presentation. '결론부' fits this context.
글의 ___를 명확하게 써주세요. (Please write the ___ of the writing clearly.)
A clear concluding section is important for any piece of writing. '결론부' is the appropriate word here.
이 책의 ___가 매우 인상 깊었습니다. (The ___ of this book was very impressive.)
If the ending of a book was impressive, '결론부' (concluding section) is the correct term to use.
Choose the best Korean word for 'concluding section'.
결론부 (gyeollonbu) specifically refers to the concluding section, while 서론부 (seollonbu) is the introduction, 본론부 (bonllonbu) is the main body, and 전환부 (jeonhwanbu) is a transition part.
Which sentence correctly uses '결론부'?
결론부 is where summaries and final thoughts are presented. The other options describe actions or timings that don't fit the meaning of 'concluding section'.
Which of these is most likely found in a '결론부'?
The concluding section (결론부) typically summarizes the main points discussed previously. Introducing new topics or background information belongs in the introduction or main body, and posing problems can be in the introduction.
The '결론부' of a report introduces the main topic.
The '서론부' (introduction) introduces the main topic, while the '결론부' (conclusion) summarizes it.
You can find a summary of the main points in the '결론부'.
The '결론부' is precisely where the main points are summarized and final thoughts are presented.
A '결론부' is usually at the beginning of a presentation.
A '결론부' is the concluding section, so it comes at the end of a presentation, not the beginning.
Listen for the part of a presentation that emphasizes main points.
Listen for the part of a book that made a strong impression.
Listen for how a report's ending section should be.
Read this aloud:
결론부
Focus: 결론부 (gyeollonbu)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
발표의 결론부
Focus: 발표의 결론부 (balpyoe-ui gyeollonbu)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
보고서의 결론부는 짧고 명확해야 합니다.
Focus: 결론부는 (gyeollonbu-neun)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence using '결론부' to describe the end of a report.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
보고서의 결론부를 읽으세요. (Read the conclusion of the report.)
Imagine you are giving a presentation. Write a sentence telling your audience you are reaching the '결론부'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
이제 제 발표의 결론부입니다. (Now, this is the concluding section of my presentation.)
Write a sentence asking someone to summarize the main points in the '결론부'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
결론부에 중요한 점들을 요약해주세요. (Please summarize the important points in the concluding section.)
이 글에서 '결론부'의 역할은 무엇입니까?
Read this passage:
이 책의 마지막 부분은 결론부입니다. 저자는 결론부에서 자신의 생각을 다시 한번 강조합니다. 독자들은 결론부를 통해 책의 핵심 내용을 이해할 수 있습니다.
이 글에서 '결론부'의 역할은 무엇입니까?
글에 따르면 결론부에서 저자는 생각을 강조하고 독자는 핵심 내용을 이해할 수 있습니다.
글에 따르면 결론부에서 저자는 생각을 강조하고 독자는 핵심 내용을 이해할 수 있습니다.
발표의 '결론부'가 왜 중요하다고 말하고 있습니까?
Read this passage:
수업 발표의 결론부는 아주 중요합니다. 여기에서 발표자는 자신의 주장을 다시 한번 명확히 해야 합니다. 좋은 결론부는 듣는 사람에게 깊은 인상을 남깁니다.
발표의 '결론부'가 왜 중요하다고 말하고 있습니까?
글에서 결론부가 발표자의 주장을 명확히 하고 좋은 인상을 남긴다고 설명하고 있습니다.
글에서 결론부가 발표자의 주장을 명확히 하고 좋은 인상을 남긴다고 설명하고 있습니다.
보고서의 '결론부'에 포함되어야 할 내용은 무엇입니까?
Read this passage:
보고서의 결론부를 작성할 때는 요약과 제안을 포함해야 합니다. 이 부분은 독자가 보고서의 전체 내용을 한눈에 파악하는 데 도움을 줍니다.
보고서의 '결론부'에 포함되어야 할 내용은 무엇입니까?
글에 따르면 보고서의 결론부에는 요약과 제안이 포함되어야 합니다.
글에 따르면 보고서의 결론부에는 요약과 제안이 포함되어야 합니다.
발표의 ___에서 중요한 요점을 다시 강조했다.
The sentence talks about re-emphasizing important points, which typically happens in the concluding section of a presentation.
보고서의 ___에 연구 결과를 요약해서 작성했다.
Summarizing research results is a common practice in the concluding section of a report.
그의 연설은 ___가 너무 길어서 지루하게 느껴졌다.
A conclusion that is too long can make a speech feel boring.
에세이의 ___에서는 저자의 주장이 명확하게 제시되어야 합니다.
The author's main argument should be clearly presented in the concluding section of an essay.
토론의 ___에서 우리는 합의점에 도달할 수 있었다.
Reaching an agreement usually happens towards the end or in the concluding section of a discussion.
이 책의 ___는 매우 감동적이어서 오랫동안 기억에 남을 것이다.
A moving conclusion often leaves a lasting impression on the reader.
The concluding section of a presentation.
The concluding section of a report.
The concluding section of this book.
Read this aloud:
보고서의 결론부를 작성하는 데 어려움이 있습니다.
Focus: 결론부 (gyeollonbu)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
발표의 결론부에서 질문을 받아도 될까요?
Focus: 받아도 될까요? (badado doelkkayo?)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
수업 마지막에 결론부 내용을 다시 한번 정리해 주세요.
Focus: 정리해 주세요 (jeongrihae juseyo)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're writing an email to a friend summarizing a recent trip. Write the concluding sentence of your email, using '결론부' naturally.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
여행의 결론부에서 말하자면, 정말 재미있었고 다음에도 꼭 같이 가자!
You are preparing a short presentation. Write a sentence for the '결론부' that encourages questions from the audience.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저의 발표 결론부였습니다. 혹시 질문 있으시면 편하게 물어보세요. 감사합니다.
You are writing a short movie review. Write a sentence for the '결론부' that expresses your overall recommendation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
이 영화의 결론부에서 저는 이 영화를 꼭 보시기를 강력히 추천합니다.
이 글에서 '결론부'의 가장 중요한 역할은 무엇입니까?
Read this passage:
이번 보고서의 결론부는 우리의 주요 연구 결과를 요약하고 앞으로의 방향을 제시합니다. 이 부분을 통해 독자들은 보고서 전체의 핵심 내용을 빠르게 파악할 수 있을 것입니다. 따라서 결론부는 보고서에서 매우 중요한 역할을 합니다.
이 글에서 '결론부'의 가장 중요한 역할은 무엇입니까?
지문에 '주요 연구 결과를 요약하고 앞으로의 방향을 제시합니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '주요 연구 결과를 요약하고 앞으로의 방향을 제시합니다'라고 명시되어 있습니다.
교수님이 조언한 좋은 '결론부'의 특징이 아닌 것은 무엇입니까?
Read this passage:
교수님은 학생들에게 에세이의 결론부에 자신의 주장을 다시 한번 강조하고 미래의 연구 방향에 대해 언급하라고 조언했습니다. 좋은 결론부는 독자에게 강한 인상을 남길 수 있습니다.
교수님이 조언한 좋은 '결론부'의 특징이 아닌 것은 무엇입니까?
결론부는 이미 언급된 주장을 강조하고 요약하는 부분이지 새로운 정보를 추가하는 곳이 아닙니다.
결론부는 이미 언급된 주장을 강조하고 요약하는 부분이지 새로운 정보를 추가하는 곳이 아닙니다.
이 발표의 '결론부'에서 화자가 할 것으로 예상되는 행동은 무엇입니까?
Read this passage:
저의 발표가 이제 거의 끝나갑니다. 이 짧은 발표의 결론부에서는 오늘 말씀드린 주요 내용들을 간략하게 정리해 드리겠습니다. 경청해 주셔서 감사합니다.
이 발표의 '결론부'에서 화자가 할 것으로 예상되는 행동은 무엇입니까?
지문에 '주요 내용들을 간략하게 정리해 드리겠습니다'라고 언급되어 있습니다.
지문에 '주요 내용들을 간략하게 정리해 드리겠습니다'라고 언급되어 있습니다.
연설의 마지막 부분인 ___는 청중에게 강한 인상을 남겨야 합니다.
The question refers to the final part of a speech that should leave a strong impression, which is the concluding section (결론부).
보고서의 ___에 주요 내용을 요약하고 제안 사항을 명확히 제시했습니다.
Summarizing main points and presenting suggestions are typical actions in the concluding section (결론부) of a report.
에세이의 ___에서는 주장하는 바를 다시 한번 강조하는 것이 중요합니다.
Emphasizing one's arguments again is a key function of the concluding section (결론부) of an essay.
프레젠테이션의 ___가 너무 길면 청중이 지루해할 수 있습니다.
If the concluding section (결론부) of a presentation is too long, the audience might get bored.
이번 회의의 ___에서 우리는 다음 단계를 논의할 예정입니다.
Discussing next steps is usually done in the concluding section (결론부) of a meeting or discussion.
논문의 ___에 연구의 한계점과 향후 연구 방향을 포함해야 합니다.
Including limitations and future research directions is standard practice in the concluding section (결론부) of a thesis.
발표의 [ ]에서 핵심 내용을 다시 한번 강조하며 마무리했습니다.
이 문장은 발표를 마무리하는 부분을 지칭하고 있으며, '핵심 내용을 다시 한번 강조하며 마무리했습니다'라는 내용으로 보아 '결론부'가 적절합니다. 서론부, 본론부, 도입부는 모두 다른 문맥에서 사용됩니다.
보고서의 [ ]에는 연구 결과에 대한 최종적인 의견이 제시되어야 합니다.
보고서에서 연구 결과에 대한 최종적인 의견을 제시하는 부분은 '결론부'입니다. 초록, 목차, 참고 문헌은 보고서의 다른 구성 요소입니다.
연설의 [ ]에서 청중에게 강한 인상을 남기기 위해 인상적인 문구를 사용했습니다.
연설에서 청중에게 강한 인상을 남기며 마무리하는 부분은 '결론부'입니다. 도입부, 중간부, 서두는 연설의 다른 부분을 의미합니다.
논문에서 '결론부'는 연구의 목적과 배경을 설명하는 부분이다.
논문에서 연구의 목적과 배경을 설명하는 부분은 '서론'이며, '결론부'는 연구 결과를 요약하고 최종 의견을 제시하는 부분입니다.
프레젠테이션의 '결론부'에서는 발표 내용에 대한 질문을 받는 시간을 가질 수 있다.
프레젠테이션의 '결론부'는 발표를 마무리하며 요약하고, 이후 질의응답 시간을 갖는 것이 일반적입니다.
책의 '결론부'는 항상 새로운 내용을 추가하여 독자에게 흥미를 유발해야 한다.
책의 '결론부'는 이미 다룬 내용을 요약하고 마무리하는 역할을 합니다. 새로운 내용을 추가하는 것은 독자를 혼란스럽게 할 수 있습니다.
The speaker is summarizing and answering questions.
The report's conclusion needs to clearly present implications.
The discussion is concluding with reaching an agreement.
Read this aloud:
프레젠테이션의 결론부에서 핵심 메시지를 다시 한번 강조해 주세요.
Focus: 결론부 (gyeollonbu)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 에세이의 결론부는 매우 설득력 있었습니다.
Focus: 설득력 있었습니다 (seoldeungnyeok isseosseumnida)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
발표의 결론부를 어떻게 구성할지 고민 중입니다.
Focus: 어떻게 구성할지 (eotteoke guseonghalji)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph (3-4 sentences) explaining the importance of a strong '결론부' in an academic paper. Include at least two reasons why it's crucial.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
학술 논문에서 결론부는 매우 중요합니다. 이는 독자가 논문의 핵심 주장을 다시 한번 상기하고, 연구의 의미를 깊이 이해하는 데 도움을 줍니다. 또한, 강력한 결론부는 독자에게 좋은 마지막 인상을 남기고 논문의 완성도를 높입니다.
Imagine you are giving a presentation about your hobby. Write the '결론부' of your presentation. What would you say to wrap up your talk and leave a lasting impression?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
이처럼 저에게 뜨개질은 단순한 취미를 넘어 삶의 큰 즐거움과 휴식을 선사합니다. 혹시 바쁜 일상 속에서 잠시 멈춰 쉬고 싶으시다면, 뜨개질을 한 번 시도해보시는 것을 강력히 추천합니다. 오늘 제 이야기를 들어주셔서 감사합니다.
You've just finished writing a short story. Write the '결론부' for your story, making sure it brings a satisfying end to the narrative and perhaps leaves the reader with a thought.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
결국, 소년은 긴 여정 끝에 진정한 용기가 무엇인지 깨달았다. 그는 더 이상 두려워하지 않았고, 그의 작은 발걸음은 앞으로 펼쳐질 새로운 모험의 시작을 알리는 희망찬 소리였다.
이 결론부가 독자에게 전달하고자 하는 주요 메시지는 무엇입니까?
Read this passage:
다음은 한 학생이 쓴 에세이의 결론부 초안입니다. '따라서, 우리는 환경 보호를 위해 개인의 노력이 얼마나 중요한지 다시 한번 생각해봐야 합니다. 작은 실천들이 모여 큰 변화를 만들 수 있다고 믿습니다.'
이 결론부가 독자에게 전달하고자 하는 주요 메시지는 무엇입니까?
제시된 결론부는 '개인의 노력이 얼마나 중요한지 다시 한번 생각해봐야 합니다'와 '작은 실천들이 모여 큰 변화를 만들 수 있다'는 문장을 통해 개인의 노력과 실천의 중요성을 강조하고 있습니다.
제시된 결론부는 '개인의 노력이 얼마나 중요한지 다시 한번 생각해봐야 합니다'와 '작은 실천들이 모여 큰 변화를 만들 수 있다'는 문장을 통해 개인의 노력과 실천의 중요성을 강조하고 있습니다.
위 글에 따르면, 효과적인 결론부의 중요한 역할 두 가지는 무엇입 fungicides?
Read this passage:
발표를 잘 마치기 위해서는 효과적인 결론부가 필수적입니다. 결론부에서는 발표의 핵심 내용을 간결하게 요약하고, 청중에게 기억에 남을 만한 메시지를 전달하는 것이 중요합니다.
위 글에 따르면, 효과적인 결론부의 중요한 역할 두 가지는 무엇입 fungicides?
지문에서 '결론부에서는 발표의 핵심 내용을 간결하게 요약하고, 청중에게 기억에 남을 만한 메시지를 전달하는 것이 중요합니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에서 '결론부에서는 발표의 핵심 내용을 간결하게 요약하고, 청중에게 기억에 남을 만한 메시지를 전달하는 것이 중요합니다'라고 명시되어 있습니다.
이 결론부의 첫 문장이 하는 역할은 무엇입니까?
Read this passage:
어떤 보고서의 결론부는 다음과 같이 시작했습니다. '이 보고서는 스마트폰 사용이 십대들의 수면 패턴에 미치는 부정적인 영향을 분석했습니다.' 그 다음 문장에서는 이 문제에 대한 해결책을 제시했습니다.
이 결론부의 첫 문장이 하는 역할은 무엇입니까?
첫 문장은 '이 보고서는 스마트폰 사용이 십대들의 수면 패턴에 미치는 부정적인 영향을 분석했습니다'라고 하여 보고서의 주요 주제를 다시 한번 명확히 제시하고 있습니다.
첫 문장은 '이 보고서는 스마트폰 사용이 십대들의 수면 패턴에 미치는 부정적인 영향을 분석했습니다'라고 하여 보고서의 주요 주제를 다시 한번 명확히 제시하고 있습니다.
This sentence means 'The conclusion of this report is not clear.' The order follows a typical Korean sentence structure of Subject-Adverb-Verb.
This sentence means 'You should emphasize the main message in the conclusion of the presentation.' It follows the pattern of 'noun's conclusion' and then 'object-verb'.
This sentence means 'A good thesis has a strong conclusion.' The order places the adjective before the noun it modifies, and the object before the verb.
그의 긴 연설은 ___에서 중요한 요점을 다시 한번 강조하며 끝이 났다.
The sentence talks about the end of a long speech, and '결론부' (concluding section) fits perfectly in this context, emphasizing the main points once more.
보고서의 ___는 연구의 모든 결과를 요약하고 미래 연구 방향을 제시해야 한다.
A report's concluding section (결론부) is where the results are summarized and future directions are proposed. The other options refer to different parts of a report.
토론의 마지막 부분에서, 발표자는 자신의 주장을 뒷받침하는 강력한 ___를 제시했다.
In the final part of a discussion, the speaker would present a strong concluding section (결론부) to support their arguments. '예시' (example) and '가설' (hypothesis) are not the overall section. '서론' (introduction) is the beginning.
그녀의 에세이는 매력적인 서론과 잘 짜인 본론, 그리고 설득력 있는 ___로 구성되어 있었다.
A well-structured essay typically includes an introduction, body, and a convincing concluding section (결론부). The other options are supplementary parts, not the main sections of an essay.
책의 ___에서 작가는 독자들에게 깊은 여운을 남기는 질문을 던졌다.
The author would pose a thought-provoking question in the concluding section (결론부) of a book to leave a lasting impression on readers. '프롤로그' and '서문' are introductory parts, and '목차' is the table of contents.
이번 프로젝트 발표의 ___는 모든 팀원들이 함께 작성하여 최종 의견을 모았다.
In a project presentation, the concluding section (결론부) is where all team members would collaborate to summarize and present their final opinions. '목표', '계획', and '아이디어' are parts of the planning or initial stages.
This thesis's concluding section clearly supports our argument.
The conclusion of his presentation was very persuasive.
The conclusion of a report must pose new questions.
Read this aloud:
당신의 에세이 결론부는 독자의 기억에 남도록 작성해야 합니다.
Focus: 결론부는
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그녀는 연설의 결론부에서 핵심 메시지를 다시 한번 강조했습니다.
Focus: 강조했습니다
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
성공적인 연구의 결론부는 항상 다음 단계에 대한 제안을 포함합니다.
Focus: 포함합니다
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence structure emphasizes the 'conclusion section of the thesis' as the place where 'the main results of the research were emphasized'.
This sentence indicates 'spending a lot of time preparing the conclusion part of the presentation'.
This sentence explains that 'the conclusion section of this report contains suggestions for future tasks'.
연설의 ___에서 그는 청중에게 깊은 감동을 주었다.
The sentence discusses the 'conclusion' of a speech, making '결론부' (concluding section) the most appropriate choice.
보고서의 ___가 다소 부족하여 명확성이 떨어졌다.
The sentence implies a lack of clarity due to a weakness in the 'conclusion' of the report, so '결론부' fits.
논문의 ___에서는 연구의 주요 발견을 요약하고 미래 연구 방향을 제시해야 한다.
The prompt describes the function of a 'conclusion' in a thesis, which is to summarize findings and suggest future research. '결론부' is the correct term.
그는 자신의 발표 ___에서 강력한 메시지를 전달하며 청중을 설득했다.
To deliver a 'strong message' and 'persuade the audience', the 'conclusion' (결론부) of a presentation is typically the most impactful section.
독자는 보통 글의 ___를 통해 저자의 최종적인 의도를 파악한다.
A reader usually grasps the author's 'final intention' through the 'conclusion' (결론부) of the writing.
에세이의 ___가 빈약하면 전체적인 주장의 설득력이 떨어질 수 있다.
A weak 'conclusion' (결론부) in an essay can indeed diminish the overall persuasiveness of the argument.
다음 중 글의 '결론부'에 포함될 내용으로 가장 적절한 것은 무엇인가요?
결론부는 논의된 내용을 요약하고 핵심 주장을 재강조하여 글을 마무리하는 역할을 합니다.
연설에서 '결론부'가 가져야 할 가장 중요한 기능은 무엇일까요?
연설의 결론부는 핵심 메시지를 재강조하고, 경우에 따라 청중에게 특정 행동을 촉구하는 데 중점을 둡니다.
논문 작성 시 '결론부'를 효과적으로 구성하기 위한 전략으로 가장 적절하지 않은 것은?
결론부는 본문에서 다룬 내용을 요약하고 마무리하는 부분이며, 새로운 주장을 제시하는 것은 적절하지 않습니다.
좋은 글의 결론부는 항상 새로운 정보를 담고 있어야 한다.
결론부는 본문에서 다룬 내용을 요약하고 마무리하는 역할을 하므로, 새로운 정보를 담기보다는 기존 내용을 재확인하고 강조하는 것이 일반적입니다.
연설의 결론부에서는 청중에게 감사 인사를 하는 것이 적절하다.
연설의 결론부에서 청중에게 감사 인사를 하는 것은 매우 일반적이고 적절한 마무리 방식입니다.
보고서의 결론부는 보고서의 핵심적인 권고 사항을 포함해야 한다.
보고서의 결론부는 대개 보고서의 목적에 따라 도출된 핵심적인 권고 사항이나 제안을 포함합니다.
The concluding section of the speech was the most impressive.
The core content was summarized in the conclusion section of the report.
The conclusion section of the thesis should clearly present the limitations of the research.
Read this aloud:
당신은 발표의 결론부를 어떻게 구성할 계획인가요?
Focus: 결론부 (gyeollonbu)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 책의 결론부에서 작가는 어떤 메시지를 전달하고 싶었을까요?
Focus: 메시지를 전달하고 싶었을까요 (mesijireul jeondalhago sipeosseulkkayo)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
토론의 결론부에서 우리는 합의점에 도달할 수 있었습니다.
Focus: 합의점에 도달할 수 있었습니다 (habuijeome dodalhal su isseosseumnida)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
논문을 쓸 때 '결론부'에 어떤 내용을 담아야 할까요? 구체적인 예를 들어 설명해 보세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
논문의 결론부에는 연구의 주요 결과를 간략하게 요약하고, 연구의 의의와 한계를 명확히 밝혀야 합니다. 또한, 미래 연구 방향이나 추가적인 제안을 포함하는 것이 좋습니다.
친구에게 발표 자료의 '결론부'를 어떻게 구성해야 하는지 조언해 주세요. 핵심적인 내용을 포함하도록 하세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
발표 자료의 결론부는 가장 중요한 핵심 요점들을 다시 한번 강조하고, 청중에게 기억에 남을 만한 메시지를 전달하는 부분이야. 마지막으로 질의응답 시간을 위한 문구를 넣어서 깔끔하게 마무리하는 게 좋아.
어떤 책을 읽고 난 후, 그 책의 '결론부'가 왜 중요하다고 생각하는지 자신의 의견을 서술하시오.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
책의 결론부는 독자들이 책 전체의 내용을 한 번 더 정리하고 이해하는 데 결정적인 역할을 합니다. 작가가 전달하고자 했던 궁극적인 메시지나 주요 주장을 효과적으로 강조하며, 독자에게 깊은 여운을 남길 수 있기 때문에 매우 중요하다고 생각합니다.
위 passage에서 '결론부'의 역할은 무엇인가요?
Read this passage:
기업의 사회적 책임에 대한 이 보고서의 결론부는 다음과 같이 시작합니다. '본 보고서는 기업이 지속 가능한 성장을 위해 사회적 책임을 다해야 한다는 점을 강조하며, 이를 위한 구체적인 방안들을 제시하였다.' 이 문장은 보고서의 주요 주장과 목표를 명확히 제시하고 있습니다.
위 passage에서 '결론부'의 역할은 무엇인가요?
주어진 문장에서 '본 보고서는 기업이 지속 가능한 성장을 위해 사회적 책임을 다해야 한다는 점을 강조하며, 이를 위한 구체적인 방안들을 제시하였다.'라고 언급되어 있어, 결론부가 보고서의 주요 주장을 요약하고 목표를 제시하고 있음을 알 수 있습니다.
주어진 문장에서 '본 보고서는 기업이 지속 가능한 성장을 위해 사회적 책임을 다해야 한다는 점을 강조하며, 이를 위한 구체적인 방안들을 제시하였다.'라고 언급되어 있어, 결론부가 보고서의 주요 주장을 요약하고 목표를 제시하고 있음을 알 수 있습니다.
토론의 '결론부'에서 참가자들이 공감대를 형성한 주요 내용은 무엇인가요?
Read this passage:
이번 토론의 결론부에서, 참가자들은 기후 변화 문제 해결을 위한 국제 협력의 중요성에 대해 공감대를 형성했다. 특히, 각국 정부의 적극적인 정책 추진과 시민 사회의 참여가 필수적이라는 점에 의견을 모았다. 이로써 토론은 의미 있는 합의에 도달하며 마무리되었다.
토론의 '결론부'에서 참가자들이 공감대를 형성한 주요 내용은 무엇인가요?
passage에서 '참가자들은 기후 변화 문제 해결을 위한 국제 협력의 중요성에 대해 공감대를 형성했다. 특히, 각국 정부의 적극적인 정책 추진과 시민 사회의 참여가 필수적이라는 점에 의견을 모았다.'라고 명시되어 있습니다.
passage에서 '참가자들은 기후 변화 문제 해결을 위한 국제 협력의 중요성에 대해 공감대를 형성했다. 특히, 각국 정부의 적극적인 정책 추진과 시민 사회의 참여가 필수적이라는 점에 의견을 모았다.'라고 명시되어 있습니다.
이 소설 '결론부'의 특징은 무엇인가요?
Read this passage:
이 소설의 결론부는 예상치 못한 반전으로 독자들에게 깊은 충격을 주었다. 주인공의 운명이 마지막 장에서 완전히 뒤바뀌는 전개는 독자들로 하여금 여러 해석을 가능하게 하며, 작품에 대한 논의를 더욱 풍성하게 만들었다. 이는 작가의 탁월한 구성 능력을 보여주는 부분이다.
이 소설 '결론부'의 특징은 무엇인가요?
passage에서 '이 소설의 결론부는 예상치 못한 반전으로 독자들에게 깊은 충격을 주었다.'라고 직접적으로 언급하고 있습니다.
passage에서 '이 소설의 결론부는 예상치 못한 반전으로 독자들에게 깊은 충격을 주었다.'라고 직접적으로 언급하고 있습니다.
This sentence structure (Subject + Possessive + Object + Verb) is common in Korean. '그의 연설의 결론부' (The conclusion of his speech) is the subject, followed by '청중에게' (to the audience), and then the verb phrase '깊은 인상을 남겼다' (left a deep impression).
The order '보고서의 결론부에서' (In the conclusion of the report) sets the context, followed by the subject '연구팀은' (the research team) and then the object and verb '향후 과제를 제시했다' (presented future tasks).
Here, '이 글의 결론부에는' (In the conclusion of this writing) acts as the locative phrase, followed by the subject '주요 논점이' (the main points) and the passive verb '요약되어 있습니다' (are summarized).
/ 138 correct
Perfect score!
संबंधित सामग्री
academic के और शब्द
입체적
B2Having a three-dimensional effect or examining something from multiple perspectives rather than a single flat view. It implies a comprehensive and detailed analysis.
~에 관해
B1About, concerning.
~에 대하여
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
~대해
A2About; concerning; regarding.
~에 관하여
A2Regarding, concerning, about (a topic).
~에 대해(서)
A1Indicates the topic or subject of discussion, meaning 'about' or 'regarding'.
무엇보다
A2More than anything else; above all.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2To consider something theoretically or separately from its physical reality. It involves extracting general principles from specific examples.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.