A2 phrase #1,900 सबसे आम 13 मिनट पढ़ने का समय

시간이 없다

sigani eopda
At the A1 level, '시간이 없다' is taught as a basic phrase to express a simple lack of time. Learners focus on the present tense '시간이 없어요' (polite) and '시간 없어' (informal). The primary goal is to use it as a standalone statement or a simple excuse. For example, when asked 'Can you play?' a student might respond 'No, I don't have time.' At this stage, the grammar is kept simple, and the focus is on recognizing the two words: 'sigan' (time) and 'eopda' (not have). Learners also begin to see how it pairs with basic particles like '이'. The cultural context is introduced through the idea of being busy with school or chores. Vocabulary is limited to common daily activities like eating, sleeping, or going to school. The emphasis is on clear, direct communication of a basic need or constraint.
At the A2 level, learners expand their use of '시간이 없다' by incorporating the attributive form -(으)ㄹ. This allows them to specify *what* they don't have time for, such as '공부할 시간이 없어요' (no time to study) or '만날 시간이 없어요' (no time to meet). This is a significant jump in complexity as it requires understanding verb stem modification. Learners also start using the past tense '시간이 없었어요' to explain past actions or missed opportunities. They begin to understand the difference between '시간이 없다' and '바쁘다' (busy). The use of basic adverbs like '별로' (not really) and '전혀' (not at all) is introduced to add nuance. Socially, A2 learners use the phrase to navigate polite refusals and manage simple schedules in a Korean-speaking environment.
By B1, learners use '시간이 없다' within more complex sentence structures, such as connective clauses like '-어서' (because) and '-(으)니까' (since). For example, '시간이 없어서 점심을 못 먹었어요' (I couldn't eat lunch because I didn't have time). They also start to use the phrase with conditional endings like '-(으)면' (if). The vocabulary expands to include more formal synonyms like '부족하다' (to be insufficient) and '여유가 없다' (to have no leisure). B1 learners are expected to handle workplace scenarios where they might need to prioritize tasks or explain delays using these phrases. They also begin to recognize the phrase in media, such as news reports or variety shows, where it might be used more idiomatically or for comedic effect.
At the B2 level, '시간이 없다' is used in abstract and professional contexts. Learners can discuss time management, societal pressures, and the 'pali-pali' culture in depth. They use the phrase with advanced grammatical structures like '-아/어 가다' (to be in the process of) to say '시간이 다 되어 가요' (time is running out). They also master the use of the phrase in formal writing, such as emails or reports, using the '-(으)ㄹ 시간이 부족하다' structure to sound more professional. B2 learners can distinguish between subtle nuances, such as using '촉박하다' for tight deadlines versus '시간이 없다' for general lack of time. They are also comfortable using the phrase in debates or discussions about work-life balance.
C1 learners use '시간이 없다' and its variants with high precision and stylistic flair. They might use literary versions like '겨를이 없다' or '여념이 없다' (to be too absorbed in something to have time for anything else). They can analyze the existential implications of 'not having time' in modern society and use the phrase to build persuasive arguments. In professional settings, they use it to negotiate deadlines and manage expectations with sophisticated language. They are also adept at using the phrase rhetorically, such as in public speaking or academic writing. Their understanding of the phrase is deeply integrated with an understanding of Korean social hierarchy and cultural values, allowing them to use it perfectly in any social situation.
At the C2 level, the phrase '시간이 없다' is just one tool in a vast arsenal of temporal expressions. C2 speakers can use it to explore philosophical themes, such as the fleeting nature of time or the impact of technology on our perception of time. They can interpret and use the phrase in its most subtle forms, including archaic or highly specialized terminology. They are capable of writing essays or giving lectures that use the concept of 'lack of time' as a central theme, employing a wide range of synonyms and related idioms. Their usage is indistinguishable from a highly educated native speaker, characterized by perfect grammatical accuracy, appropriate register, and deep cultural resonance.

시간이 없다 30 सेकंड में

  • Used to express a lack of time or being in a rush.
  • Combines 'sigan' (time) and 'eopda' (to not have).
  • Essential for making excuses or declining invitations politely.
  • Can be used with -(으)ㄹ to specify the activity (e.g., time to eat).

The phrase 시간이 없다 (sigan-i eopda) is one of the most fundamental and frequently used expressions in the Korean language. At its core, it translates to "there is no time" or "to not have time." However, its usage spans a vast spectrum of social and practical contexts, ranging from a simple statement of fact to a polite excuse or a stressed exclamation of urgency. The phrase is composed of two primary elements: '시간' (sigan), a Sino-Korean noun meaning 'time' (derived from the Hanja 時 'time' and 間 'interval'), and '없다' (eopda), the existential adjective meaning 'to not exist' or 'to not have.' Together, they create a literal description of a lack of temporal resources. In Korean culture, which is famously characterized by the 'pali-pali' (hurry-hurry) culture, this phrase carries significant weight. It isn't just about the clock; it's about the pressure of societal expectations and the constant motion of daily life.

Literal Breakdown
The noun '시간' refers to the concept of time as a measurable unit or a specific moment. The particle '이' marks it as the subject of the sentence. The word '없다' is the opposite of '있다' (to have/exist). Thus, it literally means 'time does not exist' in the context of the speaker's current situation.

미안해요, 지금 시간이 없다. 나중에 이야기해요. (I'm sorry, I don't have time now. Let's talk later.)

Understanding this phrase requires looking beyond the dictionary. When a Korean speaker says they don't have time, they might be indicating that their schedule is fully booked, or they might be using it as a soft 'no' to an invitation. Because Korean culture values social harmony, saying "I don't want to go" can be seen as too blunt. Instead, claiming a lack of time is a socially acceptable way to decline without causing offense. Furthermore, the phrase can be modified by various adverbs to change its intensity. For instance, '전혀' (not at all) or '정말' (really) can be added to emphasize the absolute lack of a single spare second. It is also important to note that '시간' can refer to a specific 'time' (like 3 PM) or 'time' as a general resource. In this phrase, it almost always refers to the resource.

Social Nuance
In professional settings, saying you don't have time can be a sign of high productivity or, conversely, poor time management, depending on the tone. In casual settings, it often signals a need for speed or a desire to end a conversation quickly.

시험 공부할 시간이 전혀 없어요. (I have absolutely no time to study for the exam.)

In the context of the CEFR A2 level, learners should focus on using this phrase in simple present and past tenses. It is a foundational building block for expressing needs and constraints. As you progress to higher levels, you will see this phrase embedded in complex grammatical structures, such as '시간이 없어서' (because I don't have time) or '시간이 없을 때' (when I don't have time). The versatility of '없다' allows it to be conjugated into various politeness levels, which is crucial for navigating Korean social hierarchies. Whether you are talking to a friend (시간 없어), a teacher (시간이 없어요), or in a formal presentation (시간이 없습니다), the core meaning remains the same, but the social packaging changes. This phrase is also the root of many idiomatic expressions related to being rushed or pressured by deadlines.

Grammatical Flexibility
The phrase can take different particles. While '이' is standard, '은' can be used for contrast: '돈은 있는데 시간이 없다' (I have money, but I don't have time).

점심 먹을 시간도 없어요. (I don't even have time to eat lunch.)

우리 이제 시간이 별로 없다. 서두르자! (We don't have much time now. Let's hurry!)

Using 시간이 없다 effectively requires an understanding of Korean verb conjugation and the use of the attributive form. To say you don't have time *to do* something, you must attach the verb to '시간' using the -(으)ㄹ ending. This creates a future-oriented or potential meaning: '할 시간' (time to do), '먹을 시간' (time to eat), '갈 시간' (time to go). This is the most common way the phrase is expanded in daily conversation. For example, '공부할 시간이 없어요' literally means 'The time to study does not exist.' This structure is essential for A2 learners to master as it allows for much more specific communication than just saying 'I am busy.'

The -(으)ㄹ Modifier
To specify what you don't have time for, use: [Verb Stem] + -(으)ㄹ + 시간 + 이 없다. Example: '잠잘 시간이 없다' (No time to sleep).

아침을 먹을 시간이 없어서 그냥 왔어요. (I didn't have time to eat breakfast, so I just came.)

Another crucial aspect is conjugation for politeness. In Korean, the relationship between the speaker and the listener dictates the ending of '없다'. For friends or those younger than you, use '없어' (plain/informal). For colleagues, acquaintances, or in general polite situations, use '없어요' (polite). In very formal settings, like a news broadcast or a military context, use '없습니다' (formal/honorific). Misusing these can lead to social awkwardness. Additionally, the phrase can be used in the past tense: '시간이 없었다' (I didn't have time). This is often used when explaining why a task wasn't completed or why you missed an event. The past tense follows the standard -었/았 conjugation rules.

Tense and Politeness
Present Polite: 시간이 없어요. Past Polite: 시간이 없었어요. Present Informal: 시간 없어. Past Informal: 시간 없었어.

어제는 너무 바빠서 전화할 시간이 없었어요. (I was so busy yesterday that I didn't have time to call.)

In more advanced usage, you might encounter the phrase within conditional or connective clauses. '시간이 없으면' (if there is no time), '시간이 없지만' (although there is no time), or '시간이 없더라도' (even if there is no time). These allow you to build complex arguments and explanations. For instance, '시간이 없더라도 아침은 꼭 드세요' (Even if you don't have time, make sure to eat breakfast). This demonstrates how a simple A2 phrase can be scaled into C1/C2 level discourse. Furthermore, the word '시간' can be replaced with other time-related nouns like '여유' (leisure/room), as in '마음의 여유가 없다' (to not have peace of mind/mental leeway), which follows the same grammatical pattern.

Common Adverbs
Use '별로' (not really), '전혀' (not at all), or '거의' (almost) to modify the lack of time. Example: '시간이 거의 없어요' (There's almost no time).

우리는 지체할 시간이 없습니다. (We have no time to delay.)

시간이 어디 있어? 공부해야지! (Where is the time to play? You should study! - Rhetorical usage)

The phrase 시간이 없다 is ubiquitous in South Korean society, echoing through subway stations, office hallways, and bustling cafes. One of the most common places to hear it is in the workplace. Korea's work culture is intense, and employees often find themselves juggling multiple tasks with tight deadlines. You might hear a manager say '시간이 없으니까 핵심만 말하세요' (We don't have time, so just give me the core points). This reflects a cultural preference for efficiency and directness in high-pressure situations. In this context, the phrase acts as a linguistic whip, urging everyone to move faster and focus on the essentials.

The Workplace
Used to signal urgency, prioritize tasks, or decline meetings. It is often paired with '빨리빨리' (hurry hurry) culture.

부장님, 지금 회의할 시간이 없으신가요? (Manager, do you not have time for a meeting right now?)

In the realm of education, students are perhaps the most frequent users of this phrase. From elementary school to university, the 'hagwon' (private academy) culture means students' schedules are packed from early morning until late at night. You will hear students lamenting '잠잘 시간이 없어' (I have no time to sleep) or '친구 만날 시간이 없어' (I have no time to meet friends). In K-dramas and movies, this phrase is a staple for creating tension. Whether it's a doctor in an emergency room shouting '시간이 없어! 빨리 수술 준비해!' (There's no time! Prepare for surgery quickly!) or a protagonist in a thriller trying to defuse a bomb, the phrase is a universal signal for high stakes and imminent danger.

In Media and Drama
Used to create suspense, urgency, or to highlight the tragic busyness of a character's life. It's a key trope in medical and action genres.

드라마 대사: "우리에게 남은 시간이 별로 없어." (Drama line: "We don't have much time left.")

You will also hear this phrase in transit. In a taxi, a passenger might say '기사님, 제가 시간이 좀 없어서요. 빨리 가주실 수 있나요?' (Driver, I'm a bit short on time. Can you go quickly?). Here, the '-(어)서요' ending adds a nuance of explanation and polite request. Even in casual social gatherings, if someone needs to leave early, they will stand up and say '아쉽지만 제가 이제 갈 시간이 없네요' (It's a pity, but I don't have time to stay anymore). It serves as a gentle social lubricant to exit a situation without appearing rude. Finally, in advertisements, companies often use this phrase to create a sense of 'FOMO' (fear of missing out), such as '망설일 시간이 없습니다! 지금 구매하세요!' (There's no time to hesitate! Buy now!).

Daily Errands and Transit
Used to request faster service or to explain why one is in a hurry. Common in taxis, restaurants, and shops.

지하철역 광고: "운동할 시간이 없으신가요? 10분만 투자하세요!" (Subway ad: "Don't have time to exercise? Invest just 10 minutes!")

엄마: "빨리 일어나! 학교 갈 시간 없어!" (Mom: "Wake up quickly! No time to go to school!")

One of the most frequent mistakes learners make with 시간이 없다 is confusing it with the word for 'busy,' which is '바쁘다' (bappuda). While they are related, they are not always interchangeable. '바쁘다' describes the *state* of the person (e.g., "I am busy"), whereas '시간이 없다' describes the *lack of the resource* (e.g., "There is no time"). If someone asks, "Can you help me?" responding with "I don't have time" (시간이 없어요) can sometimes sound a bit more dismissive or cold than saying "I am busy" (지금 좀 바빠요). In English, we often say "I don't have time" to mean "I'm busy," but in Korean, the distinction can carry a subtle difference in politeness and focus.

Confusion with '바쁘다'
Use '바쁘다' to describe your schedule or feeling of being overwhelmed. Use '시간이 없다' to specifically mention the lack of a time window for a certain activity.

Mistake: 저는 시간이 바빠요. (X) -> Correct: 저는 바빠요 (I am busy) or 시간이 없어요 (I don't have time).

Another common error involves the misuse of particles. Beginners often forget the subject particle '이' or use the object particle '을/를' by mistake. Because '없다' is an adjective in Korean grammar (meaning it describes a state), it takes a subject marked by '이/가', not an object. Saying '시간을 없어' is grammatically incorrect. Furthermore, learners sometimes struggle with the attributive form -(으)ㄹ. They might say '공부 시간 없어요' instead of the more natural '공부할 시간이 없어요.' While the former might be understood in very casual speech, the latter is the correct grammatical structure for expressing "time to [verb]."

Particle Errors
Always use '이/가' with '없다'. Never use '을/를'. Correct: 시간이 없다. Incorrect: 시간을 없다.

Mistake: 밥 먹는 시간 없어요. (X) -> Correct: 밥 먹을 시간이 없어요. (I don't have time to eat.)

Tense consistency is also a hurdle. When explaining why something didn't happen in the past, you must conjugate '없다' into the past tense '없었다.' Many learners use the present tense '없어요' even when talking about yesterday. For example, '어제 시간이 없어요' is incorrect; it should be '어제 시간이 없었어요.' Additionally, be careful with the word '안' (not). You cannot say '시간이 안 있어요' to mean you don't have time. While '있다' (to have) exists, its negative form is always the unique word '없다,' never '안 있다.' This is a fundamental rule of the Korean language that applies to all levels of learners.

Negative Form Rule
The negative of '있다' is always '없다'. Using '안 있다' or '못 있다' in this context is a major grammatical error.

Mistake: 어제 시간이 안 있었어요. (X) -> Correct: 어제 시간이 없었어요. (I didn't have time yesterday.)

Mistake: 시간이 없는다. (X) -> Correct: 시간이 없다. ('없다' is an adjective, so it doesn't take '-는다' in the plain form.)

While 시간이 없다 is the most direct way to express a lack of time, there are several other words and phrases that convey similar meanings with different nuances. Understanding these will help you sound more like a native speaker and allow you to choose the right word for the right situation. The most common synonym is '바쁘다' (bappuda), which we discussed earlier. It focuses on the person's state of being occupied. Another important word is '부족하다' (bujokhada), which means 'to be insufficient' or 'to be lacking.' You can say '시간이 부족하다' when you have some time, but not enough to complete a task properly. This is more precise than '없다' (none).

시간이 없다 vs. 시간이 부족하다
'없다' implies a total lack or a very critical state. '부족하다' implies that there is some time, but it's not enough for the requirement. Use '부족하다' for deadlines and '없다' for immediate urgency.

시험 시간이 5분 부족해서 다 못 풀었어요. (I was 5 minutes short on the exam time, so I couldn't finish it all.)

Another useful phrase is '여유가 없다' (yeoyuga eopda). '여유' refers to leisure, spare time, or a sense of being relaxed. Saying '시간적 여유가 없다' is a more sophisticated way of saying you don't have any 'breathing room' in your schedule. It sounds more formal and descriptive than the simple '시간이 없다.' For even more urgency, you can use '급하다' (geuphada), which means 'to be urgent' or 'to be in a hurry.' If you say '제가 지금 좀 급해서요,' it implies that you are in a rush because of a lack of time. This is very common when trying to get through a crowd or asking for a quick favor.

여유가 없다 vs. 급하다
'여유가 없다' is about the lack of extra/spare time. '급하다' is about the feeling of urgency and the need to act immediately. '급하다' is often the result of '시간이 없다'.

요즘은 숨 쉴 틈도 없이 바빠요. (Lately, I'm so busy I don't even have time to breathe - literally 'no gap to breathe'.)

In formal or literary contexts, you might see '촉박하다' (chokbakhada), which means 'to be pressing' or 'to be tight' (usually referring to a deadline or schedule). For example, '일정이 너무 촉박합니다' (The schedule is too tight). This is much more formal than '시간이 없어요.' Lastly, '겨를이 없다' (gyeoreuri eopda) is a beautiful, slightly more advanced phrase that means 'to have no moment' or 'no spare time' to do something else because you are so focused on one thing. It's often used in the pattern '-ㄹ 겨를도 없이' (without even having a moment to...). Mastering these synonyms will allow you to express the nuances of your busy life with much greater precision.

Summary of Comparisons
1. 바쁘다: General busyness. 2. 부족하다: Insufficient amount. 3. 여유가 없다: No leisure/breathing room. 4. 급하다: Immediate urgency. 5. 촉박하다: Tight schedule/deadline.

마감 기한이 촉박해서 서둘러야 해요. (The deadline is pressing, so we must hurry.)

생각할 겨를도 없이 대답했어요. (I answered without even having a moment to think.)

How Formal Is It?

औपचारिक

""

कठिनाई स्तर

ज़रूरी व्याकरण

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

시간이 없어요.

I don't have time.

Basic polite present tense.

2

시간 없어.

I don't have time.

Informal/plain present tense.

3

지금 시간이 없어요.

I don't have time now.

Use of '지금' (now) for immediate context.

4

저는 시간이 없어요.

I don't have time.

Use of subject '저' (I).

5

시간이 있어요?

Do you have time?

Question form of the opposite phrase.

6

아니요, 시간이 없어요.

No, I don't have time.

Negative response to a question.

7

선생님, 시간이 없어요.

Teacher, I don't have time.

Polite address to a superior.

8

우리 시간이 없어요.

We don't have time.

Use of '우리' (we).

1

공부할 시간이 없어요.

I don't have time to study.

-(으)ㄹ attributive form + 시간.

2

어제는 시간이 없었어요.

I didn't have time yesterday.

Past tense '없었어요'.

3

밥 먹을 시간이 없어요.

I don't have time to eat.

-(으)ㄹ modifier with '먹다'.

4

친구를 만날 시간이 없어요.

I don't have time to meet my friend.

-(으)ㄹ modifier with '만나다'.

5

시간이 전혀 없어요.

I have no time at all.

Use of '전혀' (at all) for emphasis.

6

숙제할 시간이 별로 없어요.

I don't have much time to do homework.

Use of '별로' (not much/really).

7

잠잘 시간이 없어서 피곤해요.

I'm tired because I have no time to sleep.

Use of '-어서' (because).

8

놀 시간이 어디 있어요?

Where is the time to play?

Rhetorical question structure.

1

시간이 없으니까 빨리 하세요.

Since there's no time, please do it quickly.

Use of '-(으)니까' (since/because).

2

시간이 없어서 못 갔어요.

I couldn't go because I didn't have time.

Connective '-어서' with '못' (cannot).

3

시간이 없으면 내일 해요.

If you don't have time, let's do it tomorrow.

Conditional '-(으)면' (if).

4

운동할 시간이 부족해요.

I lack time to exercise.

Use of '부족하다' (to be insufficient).

5

이야기할 시간이 좀 있으세요?

Do you have a moment to talk?

Honorific '-(으)세요'.

6

시간이 없지만 조금만 기다려 주세요.

I don't have time, but please wait a little bit.

Connective '-지만' (but).

7

준비할 시간이 충분하지 않아요.

There isn't enough time to prepare.

Negative form of '충분하다' (to be enough).

8

시간이 없을 때 어떻게 해요?

What do you do when you don't have time?

Use of '-(으)ㄹ 때' (when).

1

현대인들은 여유를 가질 시간이 없다.

Modern people don't have time to have leisure.

General statement about society.

2

시간이 다 되어 가는데 아직 다 못 했어요.

Time is running out, but I haven't finished yet.

Use of '-아/어 가다' (process of).

3

일정이 너무 촉박해서 쉴 시간이 없어요.

The schedule is so tight that there's no time to rest.

Use of '촉박하다' (tight/pressing).

4

시간이 없더라도 건강은 챙겨야죠.

Even if you don't have time, you should take care of your health.

Use of '-더라도' (even if).

5

마음의 여유가 없어서 다른 일을 못 하겠어요.

I don't have the mental leeway to do other things.

Metaphorical use of '여유' (leeway).

6

시간이 없다는 핑계로 운동을 미루지 마세요.

Don't postpone exercise with the excuse of not having time.

Use of '핑계' (excuse).

7

그는 너무 바빠서 가족과 보낼 시간이 거의 없다.

He is so busy that he has almost no time to spend with family.

Use of '거의' (almost).

8

시간이 없을수록 계획을 잘 세워야 합니다.

The less time you have, the better you should plan.

Use of '-(으)ㄹ수록' (the more/less...).

1

자아 성찰을 위한 절대적인 시간이 부족한 실정이다.

The reality is that there is a lack of absolute time for self-reflection.

Academic/formal tone.

2

업무에 치여 개인적인 삶을 돌볼 겨를이 없다.

Being overwhelmed by work, there's no moment to look after one's personal life.

Use of '겨를이 없다' (no moment/time).

3

시간이 없다는 말은 우선순위의 문제일 뿐이다.

Saying you don't have time is merely a matter of priorities.

Philosophical/argumentative tone.

4

그는 연구에 몰두하느라 밥 먹을 여념이 없었다.

He was so absorbed in research that he had no time to think about eating.

Use of '여념이 없다' (to be fully absorbed).

5

시간이 촉박함에도 불구하고 그는 완벽하게 해냈다.

Despite the pressing time, he completed it perfectly.

Use of '-음에도 불구하고' (despite).

6

현대 사회에서 '시간이 없다'는 말은 일종의 훈장처럼 여겨지기도 한다.

In modern society, saying 'I don't have time' is sometimes treated like a badge of honor.

Sociological observation.

7

우리는 기후 위기에 대응할 시간이 얼마 남지 않았다.

We don't have much time left to respond to the climate crisis.

Global/urgent context.

8

바쁜 일상 속에서 자신을 잃어버릴 정도로 시간이 없다.

In a busy daily life, there is so little time that one might lose themselves.

Existential expression.

1

시간의 결핍은 창의성을 저해하는 주요 요인 중 하나이다.

The lack of time is one of the main factors hindering creativity.

High-level academic noun '결핍' (deficiency).

2

그는 국정 운영에 여념이 없어 사적인 시간을 가질 수 없었다.

He was so occupied with state affairs that he could not have private time.

Formal/political context.

3

시간이 없다는 핑계는 종종 무능함의 다른 이름이기도 하다.

The excuse of not having time is often another name for incompetence.

Cynical/rhetorical tone.

4

우리는 찰나의 순간조차 즐길 시간이 없는 시대를 살고 있다.

We live in an era where we don't even have time to enjoy a fleeting moment.

Poetic/literary use of '찰나' (instant).

5

시간이 부족하다는 강박관념이 현대인의 스트레스를 가중시킨다.

The obsession with lacking time exacerbates the stress of modern people.

Psychological terminology.

6

그 프로젝트는 시간적 제약 때문에 초기 기획안을 수정해야만 했다.

The project had to revise its initial plan due to temporal constraints.

Professional/technical tone.

7

인생의 황혼기에 접어들면 남은 시간이 없음을 절감하게 된다.

As one enters the twilight of life, one comes to deeply realize the lack of remaining time.

Deeply emotional/literary tone.

8

시간이 없다는 것은 물리적 실체라기보다 심리적 상태에 가깝다.

Not having time is closer to a psychological state than a physical reality.

Philosophical analysis.

सामान्य शब्द संयोजन

시간이 전혀 없다
시간이 별로 없다
시간이 거의 없다
시간이 하나도 없다
시간이 부족하다
시간이 다 되다
시간이 남다
시간을 내다
시간을 쪼개다
시간에 쫓기다

सामान्य वाक्यांश

시간이 없어서요

시간이 없을 텐데

시간이 없을지도 몰라요

시간이 없어도

시간이 없으니까

시간이 없으면

시간이 없었나 봐요

시간이 없긴요

시간이 없을 수도 있어요

시간이 없었으면 좋겠어요

अक्सर इससे भ्रम होता है

시간이 없다 vs 바쁘다 (to be busy)

시간이 없다 vs 늦다 (to be late)

시간이 없다 vs 느리다 (to be slow)

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

आसानी से भ्रमित होने वाले

시간이 없다 vs

시간이 없다 vs

वाक्य संरचनाएँ

इसे कैसे इस्तेमाल करें

nuance

It's more about the resource than the feeling.

politeness

Always use '없어요' with strangers.

सामान्य गलतियाँ
  • Using '시간을 없다' instead of '시간이 없다'.
  • Saying '시간이 바빠요' instead of '제가 바빠요' or '시간이 없어요'.
  • Forgetting to conjugate '없다' into the past tense for past excuses.
  • Using '안 있어요' instead of '없어요'.
  • Using '시간이 없는다' in the plain form (it should be '없다' because it's an adjective).

सुझाव

Subject Particle

Always use '이' with '시간' when using '없다'. It marks 'time' as the thing that doesn't exist.

Polite Refusal

If you want to say no to an invitation, say '미안해요, 제가 요즘 시간이 좀 없어서요.' It sounds very natural.

Specify the Action

Practice adding verbs with -(으)ㄹ to the phrase to describe your day specifically.

Pali-Pali

Understand that '시간이 없다' is a cultural mantra in Korea. Don't take it too personally if someone says it.

Particle Dropping

Native speakers often say '시간 없어' very quickly. Train your ear to hear the 'n' sound in 'sigan' moving to the 'e' in 'eopda'.

Formal Contexts

In professional emails, use '시간적 여유가 부족하여' to explain why you might be late with a task.

Opposites

Learn '시간이 있다' and '시간이 없다' as a pair to remember the existential verbs.

Time vs. Leeway

Use '여유가 없다' when you feel mentally crowded, even if you technically have minutes on the clock.

Past Tense

Remember to use '없었어요' when giving an excuse for something that happened yesterday.

Batchim

The double batchim in '없다' (ㅂㅅ) can be tricky. Only the 'ㅂ' is pronounced before a consonant, making it sound like '업따'.

याद करें

शब्द की उत्पत्ति

सांस्कृतिक संदर्भ

A constant refrain for students in 'hagwon' culture.

Managers use it to drive efficiency.

Used as a polite way to end a phone call or meeting.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

बातचीत की शुरुआत

"요즘 왜 그렇게 시간이 없어요?"

"오늘 저녁에 시간 좀 있어요?"

"시간이 없으면 다음에 만날까요?"

"공부할 시간이 충분해요?"

"우리 이제 시간이 얼마나 남았죠?"

डायरी विषय

오늘 시간이 없어서 못한 일은 무엇인가요?

시간이 많다면 무엇을 하고 싶나요?

한국의 '빨리빨리' 문화에 대해 어떻게 생각하나요?

시간 관리를 어떻게 하나요?

최근에 가장 시간이 없었을 때는 언제인가요?

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

No, '없다' is an adjective and takes the subject particle '이/가'. Use '시간이 없어요'.

'시간이 없다' means 'there is no time,' while '바쁘다' means 'I am busy.' They are often used together but focus on different things.

Use the -(으)ㄹ form: '밥 먹을 시간이 없어요'.

It is informal (banmal). Use it only with close friends or people younger than you. Use '시간이 없어요' for politeness.

No, Korean has a specific word '없다' for the negative of '있다'. '안 있다' is incorrect.

It means 'time is up' or 'it's time to start/finish'.

Add '전혀' (at all) or '하나도' (not even one): '시간이 하나도 없어요'.

Yes, '한 시간' means 'one hour.' But in the phrase '시간이 없다,' it usually means 'time' in general.

The formal version is '시간이 없습니다'.

In very casual settings, people just say '시간 없어' or even just '바빠' (I'm busy).

खुद को परखो 185 सवाल

writing

Translate to Korean: 'I don't have time to eat lunch.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'I didn't have time yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'I'm sorry, I have no time now.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using '시간이 없어서'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'There is no time to wait.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'We don't have much time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using '공부할 시간'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'If you don't have time, let's meet tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate to Korean: 'I have no time to play.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a formal sentence meaning 'There is no time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I don't even have time to sleep.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Since there's no time, hurry up.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I lack time to exercise.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I have almost no time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about why you missed a call.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'There's no time to hesitate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Modern people have no time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I don't have time to talk right now.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I had no time to think.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'There's no time left.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I don't have time' in a polite way.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I don't have time to study' to your teacher.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Tell a friend you are in a hurry.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Explain why you didn't do your homework (past tense).

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Ask a colleague if they have time for a meeting.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Tell a taxi driver to go fast because you lack time.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I have absolutely no time' with emphasis.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Ask 'Where is the time to play?' rhetorically.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I didn't even have time to eat breakfast.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'If you don't have time, it's okay.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Time is running out' formally.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Explain that you are busy with work.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I have no time to rest.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I don't have much time left.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Ask 'When do you have time?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I have no time to talk right now.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I'm so busy I don't have time to breathe.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I didn't have time to prepare.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Even if there's no time, let's go.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I don't have time to meet anyone.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: '시간이 없어요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: '공부할 시간이 없어요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: '시간이 없어서 못 가요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: '어제는 시간이 없었어요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: '시간이 별로 없네요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: '밥 먹을 시간도 없어요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: '시간이 없으니까 빨리 하세요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: '시간이 없으면 다음에 해요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: '시간이 전혀 없습니다.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: '기다릴 시간이 없어요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: '시간이 다 되어 갑니다.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: '쉴 시간이 부족해요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: '전화할 시간이 없었나 봐요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: '시간이 없다는 핑계는 그만하세요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write: '숨 쉴 틈도 없이 바쁩니다.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 185 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

यह शब्द अन्य भाषाओं में

general के और शब्द

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!