B1 adjective #1,200 सबसे आम 13 मिनट पढ़ने का समय

良好

liánghǎo
At the A1 level, you usually learn the word '好' (hǎo) to mean 'good.' You might not use '良好' (liánghǎo) often yet, but you will start to see it in simple contexts like grades or health. Think of '良好' as a more 'grown-up' or 'official' way to say 'good.' For example, if you see it on a test, it means you did a good job. It is pronounced 'liáng hǎo.' The first character '良' also means good, so '良好' is like saying 'good-good' to make it sound more formal. At this stage, just remember that it is a formal version of '好' that you might see in books or on signs.
By A2, you are beginning to talk about daily routines and habits. This is where '良好' (liánghǎo) becomes very useful. You will often hear the phrase '良好习惯' (liánghǎo xíguàn), which means 'good habits.' You might use it to talk about sleeping early or eating vegetables. You will also see it in simple health descriptions. If someone asks how you are in a formal way, you might say '身体良好' (shēntǐ liánghǎo), meaning 'my health is in good condition.' It is important to start noticing that '良好' is used with abstract things like 'habits' rather than physical things like 'apples' or 'cars.'
At the B1 level, you should be able to use '良好' (liánghǎo) actively in your writing and speaking. This word is perfect for describing relationships, environments, and results. For example, you can say '保持良好的关系' (bǎochí liánghǎo de guānxì) to mean 'maintain a good relationship.' You will also use it to describe the 'atmosphere' (氛围 - fēnwéi) of a place. In your essays, using '良好' instead of '很好' will make your Chinese sound more professional. You should also understand its role in the grading system (Excellent, Good, Fair, Fail), where '良好' is the second-highest grade.
At the B2 level, you will encounter '良好' (liánghǎo) in more complex professional and social contexts. You will see it in business reports describing 'economic conditions' (经济形势良好) or 'market responses' (市场反应良好). You should also be aware of its use in legal and social discussions, such as '良好的社会秩序' (good social order). At this level, you should be able to distinguish '良好' from more specific synonyms like '优良' (yōuliáng) or '完善' (wánshàn). You will also notice it in idiomatic expressions and formal speeches where it sets a tone of objective positivity.
For C1 learners, '良好' (liánghǎo) is a tool for precision. You will use it to discuss abstract concepts like 'governance' (良好的治理), 'reputation' (良好的声誉), and 'traditions' (良好的传统). You will analyze how '良好' functions in different registers, such as diplomatic language or academic papers. You should be able to use it to create nuanced arguments, such as discussing the '良好愿望' (good intentions) behind a policy versus its actual results. At this level, your understanding of the word should include its historical roots and its subtle differences from other formal adjectives in classical-influenced modern Chinese.
At the C2 level, you have a masterly command of '良好' (liánghǎo). you can use it in highly sophisticated ways, such as in literary criticism or philosophical discourse. You might use it to describe the '良好' (virtuous) nature of a character in a classic novel or the '良好' (favorable) alignment of historical circumstances. You understand the rhythmic and stylistic reasons for choosing '良好' over other synonyms in formal prose. Your usage is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, and you can effortlessly switch between '良好' and its more obscure synonyms depending on the desired tone and context.

良好 30 सेकंड में

  • 良好 is a formal adjective meaning 'good' or 'favorable,' used primarily for abstract qualities, states, and results in professional or academic contexts.
  • It is commonly paired with nouns like habits, relationships, and environments, and it serves as a specific grade level in Chinese schools.
  • Unlike the casual '好,' it is rarely used for sensory experiences like food or weather, and it is not used as a standalone exclamation.
  • Mastering '良好' helps learners elevate their Chinese register, making their speech and writing sound more precise, objective, and sophisticated.

The Chinese word 良好 (liánghǎo) is a sophisticated yet essential adjective that translates primarily to 'good,' 'favorable,' or 'fine.' While the basic word '好' (hǎo) covers almost everything 'good' in a casual sense, 良好 steps in when the context requires a more formal, objective, or descriptive tone. It is a compound of two characters: (liáng), meaning virtuous or high-quality, and (hǎo), the universal word for good. Together, they create a term that suggests a standard of quality that meets or exceeds expectations without necessarily being 'perfect' or 'excellent' (优秀 - yōuxiù).

Academic Grading
In the Chinese educational system, '良好' is a specific grade tier. It typically sits above '中' (zhōng - average/fair) and below '优' (yōu - excellent). If a student receives a '良好' on an assignment, it means they have performed well and demonstrated a solid understanding of the material.
Habits and Behavior
It is the standard word used to describe positive lifestyle choices. Phrases like '良好习惯' (liánghǎo xíguàn - good habits) are ubiquitous in health and self-improvement contexts. It implies a sense of discipline and moral correctness.
Interpersonal Relations
When describing the state of a relationship between two people, companies, or even nations, '良好' suggests a stable, positive, and productive connection. '保持良好的关系' (bǎochí liánghǎo de guānxì) means to maintain good relations.

我们需要在工作中保持良好的心态。

— Translation: We need to maintain a good state of mind at work.

In business and professional reports, you will frequently encounter this word to describe market conditions, economic growth, or company performance. It provides a level of professional distance and objectivity that '好' lacks. For instance, '良好的开端' (liánghǎo de kāiduān) refers to a 'good start' or 'favorable beginning' to a project or a new year. It carries an air of optimism backed by evidence.

这个项目有一个良好的社会影响。

— Translation: This project has a good social impact.

Furthermore, '良好' is often used in medical or psychological contexts. A doctor might describe a patient's recovery as '状况良好' (zhuàngkuàng liánghǎo - in good condition). This usage is precise and reassuring. It doesn't just mean 'okay'; it means the condition is trending positively and meets the required health standards.

Environmental Contexts
'良好的环境' (liánghǎo de huánjìng) can refer to anything from a quiet study room to a stable political climate. It suggests that the surroundings are conducive to success or well-being.

他受过良好的教育。

— Translation: He has received a good education.

实验结果良好

— Translation: The experimental results are good.

In summary, 良好 is the 'gold standard' for describing quality in a formal, measured way. It bridges the gap between the everyday '好' and the superlative '优秀,' making it one of the most versatile adjectives for any B1-level learner looking to sound more professional and precise in Chinese.

Using 良好 (liánghǎo) correctly requires understanding its grammatical placement and the specific nouns it likes to 'pair' with. In Chinese, this is known as collocation. Because 良好 is a formal adjective, it follows certain patterns that differ slightly from the more flexible '好'.

Pattern 1: Adjective + Noun (Attributive)
This is the most common use. You place '良好' directly before a noun, often with the particle '的' (de), though '的' is sometimes omitted in set phrases.
Example: 良好的习惯 (liánghǎo de xíguàn - good habits), 良好的关系 (liánghǎo de guānxì - good relationship).
Pattern 2: Subject + (Degree Adverb) + 良好 (Predicative)
In formal reports or assessments, '良好' acts as the predicate. While you can use '很' (hěn - very), '良好' is often strong enough to stand on its own in a formal context.
Example: 他的表现良好 (Tā de biǎoxiàn liánghǎo - His performance is good).

保持良好的沟通是解决问题的关键。

— Translation: Maintaining good communication is the key to solving problems.

One of the most important things to remember is that 良好 is rarely used for physical objects in a sensory way. You wouldn't usually say '良好的苹果' (a good apple) or '良好的衣服' (good clothes). For those, stick to '好' or '高质量的' (high quality). 良好 is reserved for abstract qualities, states, results, and behaviors.

这种药的效果非常良好

— Translation: The effect of this medicine is very good.

In professional writing, you might see '良好' used to describe the atmosphere or environment of a workplace. '良好的工作氛围' (liánghǎo de gōngzuò fēnwéi) means a good working atmosphere. This suggests that the environment is professional, supportive, and efficient.

Common Collocations
  • 良好基础 (liánghǎo jīchǔ) - Good foundation
  • 良好开端 (liánghǎo kāiduān) - Good start
  • 良好愿望 (liánghǎo yuànwàng) - Good intentions
  • 良好记录 (liánghǎo jìlù) - Good record/track record

我们要为孩子创造一个良好的成长环境。

— Translation: We must create a good growth environment for children.

When using '良好' in a sentence, consider the level of formality. If you are chatting with a friend about a movie, say '电影很好看' (The movie is good). If you are writing a review for a magazine, you might say '该电影在观众中产生了良好的反响' (The movie generated a good response among the audience). The choice of '良好' signals to the reader that you are providing a considered, professional opinion.

目前的经济形势良好

— Translation: The current economic situation is good.

By mastering these patterns, you can use '良好' to describe everything from a student's grades to a nation's economy, ensuring your Chinese sounds natural, precise, and appropriately formal.

You will encounter 良好 (liánghǎo) in a variety of real-world settings in China, ranging from the classroom to the boardroom. It is a word that signals professionalism, health, and standard-meeting quality. Understanding these contexts will help you recognize the word's 'flavor' in daily life.

In Schools and Universities
When a teacher returns a test or a report card, you might see the characters '良好' written in red ink. This is a formal grade. It tells the student and their parents that the work is of a high standard, though there is still room for improvement to reach '优秀' (excellent). It is a very common grade for solid, dependable students.
In Business News and Reports
If you watch CCTV News (新闻联播) or read a financial newspaper like the 'Economic Daily,' you will hear '良好' constantly. Reporters use it to describe market trends, diplomatic talks, and industrial growth. For example, '两国关系发展势头良好' (The development momentum of the relationship between the two countries is good).

医生说他的恢复情况良好

— Translation: The doctor said his recovery situation is good.

In a hospital or clinic, '良好' is the professional way to describe a patient's status. If you ask a nurse how a relative is doing after surgery, they might reply, '目前情况良好' (The current situation is good). This is more formal and reassuring than saying '他很好' (He is very good), which might sound too casual for a medical setting.

我们要营造一个良好的法治环境。

— Translation: We need to create a good environment for the rule of law.

You will also see '良好' in self-help books and parenting guides. Authors often emphasize the importance of '良好的家教' (good family upbringing) or '良好的心态' (a good state of mind). In these contexts, the word carries a moral weight, suggesting that these 'good' things are the foundation of a successful life.

In Job Interviews
Candidates often use '良好' to describe their skills or background. You might say, '我有良好的团队合作能力' (I have good teamwork skills). This sounds much more professional than using '好'. It shows that you have a command of professional Chinese vocabulary.

这台机器的状态良好,可以继续使用。

— Translation: This machine is in good condition and can continue to be used.

Finally, in the realm of social etiquette, '良好' is used to describe manners. '良好的礼仪' (good etiquette) is highly valued in Chinese culture. When someone is described as having '良好的修养' (good cultivation/upbringing), it is a high compliment regarding their character and behavior.

双方达成了良好的共识。

— Translation: Both parties reached a good consensus.

Whether you are reading a newspaper, listening to a doctor, or preparing for a job interview, '良好' is a word that will help you navigate the more formal and professional aspects of Chinese society with confidence.

While 良好 (liánghǎo) is a very useful word, it is also one that learners often misuse by applying it to contexts where '好' (hǎo) or other adjectives would be more appropriate. Because it is a formal word, using it in the wrong place can make you sound unnatural or overly stiff.

Mistake 1: Using it for Sensory Experiences
This is the most common error. Learners often try to say things like '良好的味道' (good taste) or '良好的天气' (good weather). While not strictly 'wrong' in a grammatical sense, it sounds very strange. For food, use '好吃' (hǎochī). For weather, use '好' (hǎo) or '晴朗' (qínglǎng - sunny).
Incorrect: 这个苹果的味道良好。 (The taste of this apple is good.)
Correct: 这个苹果的味道很好。
Mistake 2: Using it as a Standalone Exclamation
In English, we can say 'Good!' to agree with someone. In Chinese, you say '好!' or '好的!'. You almost never say '良好!'. It sounds like you are giving a formal grade to someone's sentence in the middle of a conversation.
Incorrect: '我们明天去吧?' '良好!'
Correct: '我们明天去吧?' '好!'

错误:他的身体很良好
正确:他的身体状况良好

— Note: You usually need the word '状况' (condition) or '状态' (state) when describing health with '良好'.

Another mistake is confusing '良好' with '优秀' (yōuxiù). Remember that '良好' is a solid 'B' or 'B+' grade, while '优秀' is an 'A'. If you want to praise someone's exceptional work, '良好' might actually sound like a slight disappointment. Use '优秀' or '出色' (chūsè) for high-level praise.

错误:这是一个良好的电影。
正确:这是一部很好的电影。

— Note: '良好' is rarely used for entertainment like movies or books unless you are discussing their 'social impact' or 'educational value'.

Learners also sometimes forget the '的' (de) when using '良好' as an adjective. While set phrases like '良好习惯' don't need it, more complex descriptions do. For example, '良好的沟通技巧' (good communication skills) sounds better with '的'.

Mistake 3: Overusing it in Casual Speech
If you are talking to your friends about your weekend, using '良好' will make you sound like a robot or a news anchor. Stick to '不错' (búcuò - not bad/good) or '挺好' (tǐng hǎo - quite good) in casual conversations.

错误:我今天心情良好
正确:我今天心情很好。

— Note: While '心情良好' is grammatically correct, it is very formal. In daily life, '心情很好' is much more natural.

Finally, be careful with the word order. '良好' almost always comes before the noun it modifies. You cannot put it after the noun unless it is the predicate of the sentence (e.g., '成绩良好').

By avoiding these common pitfalls, you will ensure that your use of '良好' adds a touch of professional elegance to your Chinese rather than making it sound awkward or misplaced.

In Chinese, there are many ways to say 'good.' Choosing the right one depends on the level of formality and the specific thing you are describing. Here is how 良好 (liánghǎo) compares to its closest synonyms.

良好 (liánghǎo) vs. 好 (hǎo)
'好' is the general, all-purpose word for 'good.' It is used for everything from food to weather to people. '良好' is more formal and is specifically used for abstract qualities, results, and conditions.
Use '好' for: '好人' (good person), '好天' (good weather).
Use '良好' for: '良好习惯' (good habits), '良好基础' (good foundation).
良好 (liánghǎo) vs. 优秀 (yōuxiù)
'优秀' means 'excellent' or 'outstanding.' It is a higher level than '良好.' In a grading system, '优秀' is an A, while '良好' is a B. '优秀' implies that something stands out from the crowd, whereas '良好' implies it meets a high standard of satisfaction.
Example: '优秀的运动员' (an outstanding athlete) vs. '良好的表现' (a good performance).
良好 (liánghǎo) vs. 不错 (búcuò)
'不错' literally means 'not wrong,' but it is the most common way to say 'pretty good' in casual conversation. It is much less formal than '良好.' If a friend asks how your new job is, you would say '不错,' not '良好.'
Example: '这菜味道不错' (This food tastes pretty good).

比较:
1. 他的成绩很。(General)
2. 他的成绩良好。(Formal/Grade)
3. 他的成绩优秀。(Excellent)

Other alternatives include 优良 (yōuliáng), which is very similar to '良好' but often used for things like 'traditions' (优良传统) or 'seeds/breeds' (优良品种). It emphasizes both excellence and goodness. There is also 完善 (wánshàn), which means 'perfect' or 'complete,' often used for systems or facilities (完善的设施).

这种药具有良好的疗效。

— Alternative: You could use '显著' (xiǎnzhù - remarkable) if the effect is even stronger.

In summary, choose '良好' when you want to sound professional and objective. Choose '好' for everyday life, '优秀' for high praise, and '不错' for casual approval. Understanding these nuances will make your Chinese sound much more like a native speaker's.

Quick Comparison Table
  • 良好: Formal, objective, abstract nouns (habits, relations).
  • 好: Casual, general, all nouns.
  • 优秀: High praise, outstanding, competitive.
  • 不错: Casual, 'pretty good,' conversational.
  • 优良: Formal, traditions, breeds, high quality.

By expanding your vocabulary with these synonyms, you can tailor your language to the specific situation, whether you are writing a formal report or chatting with a friend over tea.

How Formal Is It?

औपचारिक

"该公司的财务状况良好。"

तटस्थ

"他养成了良好的阅读习惯。"

अनौपचारिक

"我感觉良好。"

Child friendly

"我们要做好孩子,养成良好的习惯。"

बोलचाल

"自我感觉良好 (Zìwǒ gǎnjué liánghǎo)"

रोचक तथ्य

In ancient texts, '良' was often used to describe high-quality materials like '良材' (good timber) or '良马' (a fine horse). Today, '良好' has evolved to be the standard formal adjective for 'good' in modern Mandarin.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /liːæŋ haʊ/
US /liːæŋ haʊ/
The stress is balanced between the two syllables, but in natural speech, the second syllable 'hǎo' often carries more weight due to its dipping tone.
तुकबंदी
强 (qiáng) 墙 (qiáng) 场 (chǎng) 早 (zǎo) 跑 (pǎo) 老 (lǎo) 少 (shǎo) 找 (zhǎo)
आम गलतियाँ
  • Pronouncing 'Liang' as 'Lang'.
  • Using the wrong tones (e.g., first tone for both).
  • Mumbling the 'ng' sound.
  • Confusing 'Liang' with 'Lian'.
  • Pronouncing 'Hao' like 'Who'.

कठिनाई स्तर

पठन 3/5

Easy to recognize in text due to common characters, but requires context to understand the register.

लिखना 4/5

Requires knowledge of specific collocations (e.g., habits, relations) to use correctly.

बोलना 3/5

Simple pronunciation, but must be careful with tones to avoid confusion.

श्रवण 3/5

Common in news and formal announcements, making it easy to hear once learned.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

好 (hǎo) 良 (liáng) 习惯 (xíguàn) 关系 (guānxì) 环境 (huánjìng)

आगे सीखें

优秀 (yōuxiù) 优良 (yōuliáng) 不良 (bùliáng) 改善 (gǎishàn) 状况 (zhuàngkuàng)

उन्नत

卓越 (zhuóyuè) 出类拔萃 (chū lèi bá cuì) 完善 (wánshàn) 健全 (jiànquán)

ज़रूरी व्याकरण

Attributive Adjectives with '的'

良好的习惯 (A good habit). '的' is used to connect the adjective to the noun.

Predicative Adjectives

他的表现良好。 No '的' or '是' is needed when the adjective follows the subject in a formal statement.

Degree Adverbs

非常良好 (Very good). Adverbs like '非常' or '十分' can modify '良好' to show intensity.

Negative Form

不太良好 (Not very good). Use '不' or '不太' to negate the quality.

Fixed Collocations

良好习惯. In some common phrases, '的' can be omitted for brevity.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

他的成绩良好。

His grades are good.

Subject + Adjective (Formal)

2

身体良好。

Health is good.

Used in medical contexts.

3

天气良好。

The weather is fine.

Formal way to describe weather.

4

良好习惯。

Good habits.

Adjective + Noun

5

他是一个良好的人。

He is a good person (Formal).

Less common than '好人'.

6

感觉良好。

Feeling good.

Formal expression of feeling.

7

开端良好。

A good start.

Set phrase.

8

基础良好。

Good foundation.

Used for skills or structures.

1

他养成了良好的生活习惯。

He has developed good living habits.

养成...习惯 is a common pattern.

2

我们要保持良好的关系。

We need to maintain a good relationship.

保持...关系 is a common pattern.

3

这里的学习环境良好。

The learning environment here is good.

Subject + 良好.

4

医生说他的恢复情况良好。

The doctor said his recovery is going well.

Used in medical reports.

5

这是一个良好的开端。

This is a good start.

Used for new projects.

6

他受过良好的教育。

He has received a good education.

受过...教育 is a common phrase.

7

机器运行良好。

The machine is running well.

运行良好 is a technical phrase.

8

这种药的效果良好。

The effect of this medicine is good.

效果良好 is common in medicine.

1

双方建立了良好的合作关系。

Both sides have established a good cooperative relationship.

建立...关系 is formal.

2

良好的心态是成功的关键。

A good state of mind is the key to success.

良好 modifies '心态' (mindset).

3

我们要营造良好的工作氛围。

We need to create a good working atmosphere.

营造...氛围 is a common collocation.

4

该产品在市场上反应良好。

The product has had a good response in the market.

反应良好 is a business term.

5

他具有良好的职业道德。

He has good professional ethics.

具有...道德 is formal.

6

目前经济形势发展良好。

The current economic situation is developing well.

发展良好 is used in news.

7

良好的沟通能减少误会。

Good communication can reduce misunderstandings.

良好 modifies '沟通' (communication).

8

他从小就受到良好的家教。

He has received good family upbringing since childhood.

家教 refers to family education.

1

我们要为青少年创造良好的成长环境。

We must create a good growth environment for teenagers.

为...创造...环境 is a standard structure.

2

该政策取得了良好的社会效益。

The policy has achieved good social benefits.

社会效益 is a formal term.

3

他在比赛中表现良好,获得了奖项。

He performed well in the competition and won an award.

表现良好 is used for performance.

4

良好的信誉是企业的生命线。

A good reputation is the lifeline of an enterprise.

信誉 means reputation/credit.

5

两国领导人进行了良好的会谈。

The leaders of the two countries held good talks.

会谈 is formal for 'talks'.

6

这种材料具有良好的耐热性。

This material has good heat resistance.

Technical usage in science.

7

我们要保持良好的心理素质。

We need to maintain good psychological quality.

心理素质 refers to mental resilience.

8

该项目有一个良好的开端,前景广阔。

The project has a good start and bright prospects.

前景广阔 means bright prospects.

1

良好的法律制度是社会稳定的基石。

A good legal system is the cornerstone of social stability.

Academic/Political usage.

2

他以良好的专业素养赢得了同事的尊重。

He won the respect of his colleagues with his good professional quality.

专业素养 is a high-level term.

3

这种艺术形式在民间有着良好的传承。

This art form has a good inheritance among the people.

传承 refers to cultural inheritance.

4

我们要建立良好的社会信用体系。

We need to establish a good social credit system.

信用体系 is a complex social concept.

5

良好的生态环境是人类生存的基础。

A good ecological environment is the basis of human survival.

Ecological context.

6

他在处理危机时展现了良好的应变能力。

He showed good adaptability when dealing with the crisis.

应变能力 means adaptability.

7

这篇文章在学术界引起了良好的反响。

This article has generated a good response in the academic community.

学术界 means academic circles.

8

良好的愿望并不总是能带来好的结果。

Good intentions do not always bring good results.

Philosophical usage.

1

良好的政务环境是吸引外资的关键因素。

A good government environment is a key factor in attracting foreign investment.

Macro-economic/Political usage.

2

他那良好的修养使其在任何场合都游刃有余。

His good cultivation makes him at ease in any situation.

修养 refers to personal cultivation.

3

良好的道德风尚是社会文明进步的标志。

Good moral fashion is a sign of social civilization and progress.

道德风尚 is a high-level sociological term.

4

该项研究为后续工作奠定了良好的理论基础。

This research has laid a good theoretical foundation for subsequent work.

奠定...基础 is a formal academic phrase.

5

良好的心态有助于我们在逆境中寻找机遇。

A good mindset helps us find opportunities in adversity.

Abstract philosophical context.

6

这种制度在运行过程中表现出良好的自我调节能力。

This system showed good self-regulation ability during its operation.

Systemic/Scientific usage.

7

良好的口才使他在辩论中占据了优势。

Good eloquence gave him an advantage in the debate.

口才 means eloquence.

8

我们应当秉持良好的初衷,不断探索前行。

We should uphold our good original intentions and continue to explore and move forward.

秉持...初衷 is a very formal expression.

सामान्य शब्द संयोजन

良好习惯
良好关系
良好开端
良好环境
良好心态
良好表现
良好基础
良好氛围
良好记录
良好愿望

सामान्य वाक्यांश

感觉良好

发育良好

运行良好

恢复良好

沟通良好

互动良好

开端良好

秩序良好

基础良好

反响良好

अक्सर इससे भ्रम होता है

良好 vs

好 is general and casual; 良好 is formal and abstract.

良好 vs 优秀

优秀 is 'excellent' (A grade); 良好 is 'good' (B grade).

良好 vs 优良

优良 is often used for traditions or technical quality; 良好 is more common for states and habits.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"良师益友"

A good teacher and a helpful friend. Describes someone who guides and supports you.

他既是我的老板,也是我的良师益友。

Formal

"良药苦口"

Good medicine tastes bitter. Means that honest advice may be hard to hear but is beneficial.

良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。

Literary

"良辰美景"

A beautiful time and a wonderful scene. Used to describe a perfect moment.

莫要辜负这良辰美景。

Literary

"用心良苦"

To give much thought to a matter; to take great pains with good intentions.

父母的用心良苦,孩子现在还不懂。

Neutral

"良知良能"

Innate sense of right and wrong and innate ability. A philosophical term.

每个人都有基本的良知良能。

Academic

"金玉良言"

Invaluable advice; words of wisdom.

你的话对我来说真是金玉良言。

Formal

"良禽择木"

A fine bird chooses its tree. Means a talented person chooses a good leader or place to work.

良禽择木而栖,贤臣择主而事。

Literary

"天理良心"

Justice and conscience. Often used as an oath or to emphasize fairness.

说话要凭天理良心。

Neutral

"良莠不齐"

The good and the bad are intermingled. Used to describe a group of mixed quality.

网上的信息良莠不齐,要注意辨别。

Formal

"安良除暴"

To protect the peaceful and eliminate the violent.

警察的职责是安良除暴。

Formal

आसानी से भ्रमित होने वाले

良好 vs

Both mean 'good.'

好 is used for everything (food, weather, people) and is casual. 良好 is for abstract qualities and is formal.

这菜很好 (Casual). 他的表现良好 (Formal).

良好 vs 优秀

Both are positive adjectives.

优秀 is a higher level of praise, meaning 'outstanding.' 良好 means 'satisfactory' or 'good standard.'

优秀的成绩 (A+). 良好的成绩 (B).

良好 vs 不错

Both mean 'good.'

不错 is conversational and means 'not bad/pretty good.' 良好 is formal and objective.

电影不错 (Casual). 关系良好 (Formal).

良好 vs 完善

Both describe positive states.

完善 means 'complete' or 'perfected,' usually for systems. 良好 means 'good quality' or 'favorable.'

完善的制度. 良好的环境.

良好 vs 健全

Both describe positive conditions.

健全 means 'sound' or 'robust,' often implying health or completeness of a system. 良好 is more general.

健全的人格. 良好的心态.

वाक्य संरचनाएँ

A2

养成良好的...习惯

我们要养成良好的卫生习惯。

B1

保持良好的...关系

双方保持着良好的贸易关系。

B1

创造良好的...环境

学校为学生创造了良好的学习环境。

B2

表现良好

他在面试中表现良好。

B2

...状况良好

目前他的身体状况良好。

C1

具有良好的...素养

他具有良好的专业素养。

C1

引起良好的反响

这个提议在员工中引起了良好的反响。

C2

奠定良好的基础

这为我们的长期合作奠定了良好的基础。

शब्द परिवार

संज्ञा

विशेषण

संबंधित

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Very high in formal writing, news, and education; moderate in daily conversation.

सामान्य गलतियाँ
  • 这个苹果良好。 这个苹果很好。

    良好 is not used for sensory descriptions of physical objects like food.

  • A: 我们去吃饭吧? B: 良好! A: 我们去吃饭吧? B: 好!

    良好 cannot be used as a standalone exclamation to agree with someone.

  • 他的身体很良好。 他的身体状况良好。

    When describing health, 良好 usually modifies '状况' (condition) or '状态' (state).

  • 这是一个良好的电影。 这是一部很好的电影。

    良好 is rarely used for entertainment unless discussing its formal impact or quality.

  • 我今天心情良好。 我今天心情很好。

    While grammatically possible, '心情良好' is too formal for daily life. Use '很好' instead.

सुझाव

Use with Abstract Nouns

Remember that 良好 pairs best with abstract nouns like 'habit,' 'relationship,' 'environment,' and 'mindset.' Avoid using it for concrete physical objects.

Professionalism

Use 良好 in your resume or during job interviews to describe your skills and work ethic. It sounds much more professional than the basic '好'.

Grading System

Familiarize yourself with the sequence: 优秀 (Excellent) > 良好 (Good) > 中 (Fair) > 及格 (Pass) > 不及格 (Fail). This is essential for understanding academic feedback.

Avoid Overuse of '很'

In formal writing, '良好' is often strong enough on its own. While '非常良好' is possible, '表现良好' is often sufficient and sounds more objective.

Tone Accuracy

Practice the third tone on 'hǎo' carefully. If you don't dip low enough, it might sound like 'háo' or 'hāo,' which can confuse listeners.

Modesty

When someone praises you, saying '我表现良好' is a modest and professional way to acknowledge your success without sounding arrogant.

News Keywords

When listening to Chinese news, '良好' is a keyword that usually precedes positive updates about the economy or social stability.

Collocation Recognition

When reading, look for the word '良好' and immediately check the noun that follows. This will help you learn natural Chinese word pairings.

Medical Context

If you are in a hospital, use '状况良好' to describe a patient's stable and positive condition to the medical staff.

Mnemonic

Associate 'Liang' with 'Level'—a high level of 'Hao' (goodness). This helps you remember it's a formal, standardized version of 'good'.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Liang' as 'Level' and 'Hao' as 'High.' When something is 'Lianghao,' it is at a 'Level that is High' or 'Good.'

दृश्य संबंध

Imagine a report card with a bright green 'B+' on it. That is '良好.' It's not the gold star of '优秀,' but it's a very solid, positive result.

Word Web

良好习惯 良好关系 良好环境 良好心态 良好表现 良好基础 良好氛围 良好开端

चैलेंज

Try to write three sentences about your own life using '良好.' One about your habits, one about your work/study performance, and one about a relationship.

शब्द की उत्पत्ति

The word 良好 is a compound of two ancient Chinese characters. '良' (liáng) dates back to oracle bone inscriptions and originally depicted a person walking on a straight path, symbolizing 'straightness' and later 'goodness' or 'virtue.' '好' (hǎo) consists of the radicals for 'woman' (女) and 'child' (子), which together traditionally symbolized something 'good' or 'lovable.'

मूल अर्थ: Virtuous and good; meeting a high standard of quality.

Sino-Tibetan (Chinese)

सांस्कृतिक संदर्भ

There are no major sensitivities, but be careful not to use '良好' for people in a way that sounds like you are grading them unless it is a formal evaluation.

English speakers often use 'good' for everything. In Chinese, using '良好' helps distinguish between 'tasty food' and 'professional conduct.'

Grading systems in Chinese schools (优, 良, 中, 差). CCTV News reports on 'economic development' (经济发展良好). Traditional medical descriptions of 'recovery' (恢复良好).

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Education

  • 成绩良好
  • 良好习惯
  • 良好基础
  • 受过良好教育

Business

  • 合作良好
  • 财务状况良好
  • 运行良好
  • 信誉良好

Health

  • 恢复良好
  • 身体良好
  • 发育良好
  • 心态良好

Social/Diplomatic

  • 关系良好
  • 氛围良好
  • 互动良好
  • 秩序良好

Environment

  • 环境良好
  • 生态良好
  • 法治环境良好
  • 社会风气良好

बातचीत की शुरुआत

"你觉得什么样的习惯是良好的习惯? (What kind of habits do you think are good habits?)"

"你和同事之间的关系良好吗? (Is the relationship between you and your colleagues good?)"

"你认为一个良好的学习环境应该是什么样的? (What do you think a good learning environment should be like?)"

"你最近身体状况良好吗? (Is your health in good condition lately?)"

"在工作中,你如何保持良好的心态? (How do you maintain a good state of mind at work?)"

डायरी विषय

写一写你最近养成的一个良好习惯。 (Write about a good habit you have recently developed.)

描述一个你认为环境良好的地方。 (Describe a place that you think has a good environment.)

谈谈良好沟通在人际关系中的重要性。 (Talk about the importance of good communication in interpersonal relationships.)

回顾一次你表现良好的经历。 (Reflect on an experience where you performed well.)

你认为如何才能建立一个良好的社会信用体系? (How do you think a good social credit system can be established?)

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Generally, no. For food, you should use '好吃' (hǎochī) or '味道很好' (wèidào hěn hǎo). Using '良好' for food sounds very clinical and strange, as if you are a scientist grading the nutritional value rather than a person enjoying a meal.

No, '优秀' (yōuxiù) is better. In the Chinese grading system, '优秀' is the top tier (Excellent), while '良好' is the second tier (Good/Fine). If you want to give the highest praise, use '优秀'.

Use '的' when 良好 is an attributive adjective modifying a noun, like '良好的习惯' (good habits). However, in some set phrases like '良好表现,' the '的' can be omitted. When 良好 is the predicate (e.g., '成绩良好'), you don't use '的'.

Yes, you can, but it is formal. You might hear it in a weather report or read it in a book. In daily conversation, people usually just say '天气很好' or '天气不错'.

It is used for people's qualities or performance, like '表现良好' (performed well) or '受过良好教育' (well-educated). It is rarely used to describe a person's personality directly (e.g., '他很良好' is incorrect; use '他很好' or '他很善良').

They are very similar. '优良' (yōuliáng) is often used for traditions (优良传统), seeds/breeds (优良品种), or technical quality. '良好' is more common for habits, relationships, and general conditions.

Yes, absolutely. It is a very appropriate word for professional communication. For example, you could write '我们目前合作良好' (Our current cooperation is going well).

The formal opposite of '良好习惯' is '不良习惯' (bùliáng xíguàn). This is the standard term used in education and health contexts.

No, 良好 is strictly an adjective. It cannot be used as a verb. You must use it with a noun or as a predicate.

Yes, 良好 is a key vocabulary word for HSK 4 and above (CEFR B1/B2). You will frequently see it in reading passages and are expected to use it in writing.

खुद को परखो 200 सवाल

writing

Write a sentence about your study habits using '良好'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe the relationship between two companies using '良好'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a formal sentence about a patient's health.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use '良好' to describe a work environment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a student's grades.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe a machine's status using '良好'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about the importance of communication.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use '良好' to describe a new project's start.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about someone's education.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe a person's mindset using '良好'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a policy's social impact.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use '良好' to describe a legal system.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a person's professional quality.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe a person's manners using '良好'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a child's upbringing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use '良好' to describe an economic situation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a team's interaction.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe a material's property using '良好'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a person's original intention.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use '良好' to describe a social fashion.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronounce '良好' with the correct tones.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'good habits' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'maintain a good relationship' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'good state of mind' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'the machine is running well' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'his recovery is good' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'a good start' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'good environment' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'well-educated' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'performed well' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'good communication' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'good reputation' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'good atmosphere' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'good foundation' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'good response' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'good professional quality' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'good upbringing' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'good intentions' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'good social order' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'good beginning' in Chinese.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence: '他的成绩良好。' What is the grade?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: '养成良好的习惯。' What should you develop?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: '目前情况良好。' Is the situation bad?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: '保持良好的沟通。' What is important?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: '机器运行良好。' Is the machine working?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: '良好的开端。' What does this refer to?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: '恢复良好。' Where might you hear this?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: '关系良好。' What is being described?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: '环境良好。' What is the place like?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: '心态良好。' What is the person's mood?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: '反响良好。' How did people react?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: '基础良好。' What is strong?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: '表现良好。' How did they do?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: '秩序良好。' Is it messy?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: '受过良好教育。' What is their background?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!