語族
名詞
動詞
形容詞
自分をテスト 30 問
Choose the word that means 'poor'.
The Arabic word for 'poor' is 'فقير'.
Which word means 'money'?
The Arabic word for 'money' is 'مال'.
What is the opposite of 'rich'?
The opposite of 'غني' (rich) is 'فقير' (poor).
الرجل غني. (The man is rich.)
This sentence says 'The man is rich', not 'poor'.
لا يوجد مال. (There is no money.)
This sentence translates to 'There is no money', which relates to being without resources.
هو لديه بيت كبير. (He has a big house.)
This sentence indicates having possessions, not being without them.
Choose the word closest in meaning to 'poor'.
'فقير' means poor, which is similar to the idea of being 'معدم' (destitute) even though 'معدم' is a stronger term.
Which of these describes someone without money?
Someone who is 'فقير' (poor) is someone without money.
If a person has no possessions, they are:
To have no possessions is a characteristic of being 'فقير' (poor).
Someone who is 'معدم' (destitute) has a lot of money.
'معدم' means completely without money, so this statement is false.
A person who is 'معدم' (destitute) owns many things.
'معدم' describes someone without possessions, so this statement is false.
Being 'معدم' (destitute) means you have no resources.
The definition of 'معدم' includes being without resources, so this statement is true.
لقد أصبح الرجل ___ بعد أن خسر كل أمواله في التجارة الفاشلة.
The sentence describes a man who lost all his money, so 'معدمًا' (destitute) is the most fitting description.
كانت الأسرة تعيش في حالة فقر شديد، لدرجة أنهم كانوا ___ تمامًا.
The context of 'extreme poverty' implies that 'معدمين' (destitute) is the correct word.
بعد الكارثة الطبيعية، وجد الكثير من الناس أنفسهم ___ وبلا مأوى.
Losing shelter after a natural disaster suggests a state of being 'معدمين' (destitute).
على الرغم من كونه ___, إلا أنه لم يفقد الأمل في تحسين ظروفه.
The phrase 'لم يفقد الأمل في تحسين ظروفه' (did not lose hope in improving his conditions) indicates that he was in a difficult state, making 'معدمًا' (destitute) appropriate.
ساهمت الأزمة الاقتصادية في زيادة أعداد الأشخاص ال___ في المجتمع.
An economic crisis typically leads to more people becoming 'المعدمين' (destitute).
حاولت المنظمات الخيرية مساعدة الأسر ال___ في توفير احتياجاتهم الأساسية.
Charitable organizations help 'المعدمة' (destitute) families with basic needs.
He became destitute after losing all his money in trade.
The war left many people destitute and homeless.
His life was very difficult; he lived destitute for many years.
Read this aloud:
هل تعرف شخصًا يعيش معدمًا؟
Focus: معدمًا
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ما هي التحديات التي يواجهها الشخص المعدم في المجتمع؟
Focus: المعدم
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
كيف يمكن للمجتمع مساعدة الأشخاص المعدمين؟
Focus: المعدمين
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'Helping the destitute and the poor is a must.' The correct order starts with the verb 'يجب' (should/must), followed by the infinitive 'مساعدة' (to help), then 'المعدمين' (the destitute) and 'الفقراء' (the poor), and finally 'و' (and) acting as a conjunction.
This sentence means 'He became destitute after losing all his trade.' The correct order starts with the verb 'أصبح' (he became), followed by the adjective 'معدما' (destitute), then 'بعد' (after), and finally 'خسارة كل تجارته' (losing all his trade).
This sentence means 'They deprive destitute people of a dignified life.' The correct order begins with the verb 'يحرمون' (they deprive), followed by 'الناس المعدمين' (destitute people), then 'من' (of), and finally 'حياة الكريمة' (a dignified life).
/ 30 correct
Perfect score!
関連コンテンツ
generalの関連語
عادةً
A1この副詞は、普段通りや通常の方法で起こることを表します。「普段は」と言うような感じです。
عادةً ما
B2この副詞は、通常、物事がほとんどの場合に起こることを意味します。
إعداد
B2食べ物やプロジェクトなど、何かを準備する手順や過程のことです。
عاضد
B2誰かの助けになる、支えるという意味の動詞です。特に、相手が困っている時に使います。
عادي
A1これは、普通の日常のような、典型的で普段通りのことを意味する言葉です。
عاقبة
B1行動の結果であり、しばしば望ましくない、あるいは否定的なものです。
أعلى
A1この言葉は、より高い方向や位置を示します。「上へ」動くことを考えてみてください。
عال
B1これは、音の高さやレベルが高いことを表す言葉だよ。例えば、高い音や高い価格など。
عالٍ
A2とても大きな音や、高い場所にあるものを表すときに使うよ。
عَالَمِيّ
B1世界規模であること。地球全体に関わることや、世界中で通用することを指すよ。