句動詞: Fill In (フォームと情報)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'fill in' to complete documents, provide missing details, or temporarily take someone's place at work.
- Use it for forms: 'Fill in this application.'
- Use it for people: 'Can you fill in for me?'
- It is separable: 'Fill the form in' or 'Fill in the form.' (max 20 words)
Overview
fill inは日常生活やビジネスシーンで非常に頻繁に使われる重要な表現です。日本語には「記入する」「書き込む」「代わりを務める」といった動詞がそれぞれ独立して存在しますが、英語ではfill(満たす)という動詞にin(中へ)という前置詞を組み合わせることで、これらの意味をカバーします。日本語の感覚で考えると、一つの動詞で事足りる場面でも、英語では動詞と前置詞のセットで意味が変化するため、最初は戸惑うかもしれません。特にfill inは「分離可能」な句動詞であり、目的語が名詞か代名詞かによって語順が変わるという、日本語には全くないルールが存在します。例えば、日本語では「書類に記入する」も「それを記入する」も語順は変わりませんが、英語ではfill in the formとfill it inのように、代名詞の場所が強制的に動詞と前置詞の間に挟まるというルールがあります。このルールを無視すると、ネイティブスピーカーには非常に不自然に聞こえてしまいます。この解説を通じて、単なる暗記ではなく、なぜその語順になるのかという英語の「論理」を理解し、自信を持って使えるようになりましょう。fill inの核となるイメージは「空いているスペースを埋めて、完成させる」ことです。日本語の文法で例えるなら、「埋める(埋める)」という動作に、空間的な「中へ(in)」というニュアンスが加わったものと捉えてください。大きく分けて3つの使い方があります。- 1「書類やフォームに記入する」:これは最も一般的な使い方です。日本語の「記入する」や「書き込む」に相当します。
fill(満たす)+in(中へ)で、空白部分に情報を書き込んで「満たす」という感覚です。 - 2「(人に)情報を教える・状況を説明する」:これは少し比喩的な使い方です。相手の知識が「空(から)」の状態であるところに、情報を「流し込んで埋める」というイメージです。日本語の「事情を説明する」「教える」にあたります。
- 3「(誰かの)代わりを務める」:これは
fill in for someoneという形で使われます。誰かが抜けて空いた「穴」を埋める、という意味です。日本語の「代理を務める」「代役をする」に相当します。
fill inのような句動詞は、目的語が短い代名詞(it, me, themなど)になると、必ずfillとinの間に割って入ります。これは英語特有の「リズム」が関係しており、短い単語を動詞のすぐ近くに置きたいという言語的欲求によるものです。この「分離可能」という性質は、日本語にはない構造であるため、意識的に練習する必要があります。fill inの使い方は、目的語の種類によって以下のパターンに分かれます。fill in + 名詞 | Please fill in the form. | 名詞なら後ろに置ける |fill + 名詞 + in | Please fill the form in. | こちらもOK |fill + 代名詞 + in | Please fill it in. | 代名詞は必ず間に入れる |fill in + for + 人 | I will fill in for him. | forを忘れずに |fill inは、日常の様々な場面で活躍します。例えば、コンビニでアンケート用紙を渡されたとき、就活でエントリーシートを書くとき、あるいは職場で欠勤した同僚の仕事を一時的に引き受けるときなどです。- 書類作成:
Please fill in your address.(住所を記入してください。) - 状況報告:
Could you fill me in on what happened?(何が起きたのか教えてくれませんか?) - 代役:
I am filling in for the manager today.(今日、マネージャーの代わりをしています。)
fill inという一つの句動詞で表現できるため、非常に効率的です。特に、同僚とのLINEやSNSでのやり取りで「ちょっと状況を教えてよ」と言いたいときにfill me inを使うと、非常にこなれた表現になります。- 1代名詞を後ろに置いてしまう:
*Fill in it.と言ってしまう間違いです。日本語では「それを記入する」と目的語を前に置くため、英語でもfill inの後に置きたくなりますが、代名詞は必ずfillとinの間に置くルールがあります。これはL1(日本語)の語順の影響が非常に強い箇所です。 - 2
fill upとの混同:*Fill in the bottle with water.と言ってしまう間違いです。fill inは「情報」や「役割」を埋めるもので、物理的な「容器」を液体で満たす場合はfill upを使います。日本語でどちらも「埋める・満たす」と訳してしまうため、混同が起こります。 - 3
forの欠落: 代役を意味する際に*Fill in my boss.と言ってしまう間違いです。これは「上司を記入する」という奇妙な意味になってしまいます。「誰のために」というforを付け忘れるのは、日本語の助詞「の」や「を」の感覚で動詞を直接繋げてしまう癖が原因です。
fill inと似た表現との違いを整理しましょう。fill in | 記入する、情報を教える | 穴を埋める、情報を補完する |fill out | (書類を)完成させるまで記入する | 全て埋めて完成させる(特にアメリカ英語) |fill up | いっぱいにする | 容器などの物理的な容量を満たす |fill inとfill outは、書類に関してはほぼ同じ意味で使われますが、fill outの方が「最後まで全部書く」という完了のニュアンスが強いです。一方、fill inは「空欄を埋める」という点に焦点があります。これらを区別する際は、「空欄を埋める作業か(in)」か「全体を完成させる作業か(out)」というイメージで使い分けましょう。fill inとfill outはどちらを使えばいいですか?fill outが好まれる傾向がありますが、イギリス英語ではfill inが一般的です。どちらを使っても間違いではありません。itのような短い代名詞を文末に置くと、強調されすぎて不自然になるため、動詞の直後に置くのがルールです。fill inはフォーマルな場面でも使えますか?complete the formという言葉が使われることもあります。日常業務や同僚との会話であればfill inで全く問題ありません。Conjugating 'Fill In'
| Tense | Subject | Form | Example |
|---|---|---|---|
|
Present Simple
|
I/You/We/They
|
fill in
|
I fill in the form.
|
|
Present Simple
|
He/She/It
|
fills in
|
She fills in for me.
|
|
Past Simple
|
All subjects
|
filled in
|
They filled it in.
|
|
Present Continuous
|
All subjects
|
am/is/are filling in
|
He is filling in the gaps.
|
|
Past Continuous
|
All subjects
|
was/were filling in
|
I was filling in for Mark.
|
|
Present Perfect
|
All subjects
|
have/has filled in
|
We have filled in the holes.
|
|
Future (Will)
|
All subjects
|
will fill in
|
I will fill you in later.
|
|
Gerund
|
N/A
|
filling in
|
Filling in forms is boring.
|
Contractions with Pronouns
| Full Form | Contraction | Usage Note |
|---|---|---|
|
I will fill in
|
I'll fill in
|
Common in speech
|
|
He is filling in
|
He's filling in
|
Common in speech
|
|
They have filled in
|
They've filled in
|
Common in speech
|
Meanings
To add information to a document or to act as a substitute for someone who is absent.
Completing Documents
To write information in the empty spaces of an official document or form.
“You need to fill in your name and address.”
“Did you fill in the questionnaire?”
Substituting for Someone
To do someone else's work or job for a short period because they are away.
“I'm filling in for Jane while she is on maternity leave.”
“Can you fill in for me at the meeting tomorrow?”
Providing Information
To give someone extra or missing information about something.
“Can you fill me in on what happened at the party?”
“I'll fill you in later when we have more time.”
Filling a Gap
To put a substance into a hole or gap to make a surface level.
“The builder filled in the cracks in the wall.”
“We need to fill in this hole before we paint.”
Reference Table
| 使い方 | 構造 | 例文 | 代名詞のルール |
|---|---|---|---|
|
フォームを完成させる
|
fill in + form
|
Please fill in this application.
|
fill it in
|
|
フォームを完成させる
|
fill + form + in
|
Please fill this application in.
|
fill it in
|
|
情報を提供する(一般的)
|
fill in + details
|
Can you fill in the missing details?
|
fill them in
|
|
誰かに最新情報を伝える
|
fill + person + in + on + topic
|
I'll fill you in on the meeting.
|
fill her in on it
|
|
誰かの代わりを務める
|
fill in for + person
|
I'm filling in for Sarah.
|
N/A (ここでは分離不可)
|
|
特定の空欄を埋める
|
fill in + blanks
|
Fill in the blanks.
|
fill them in
|
フォーマル度スペクトル
Please complete the attached application form. (Job application)
Please fill in this application form. (Job application)
Fill this in for me, will you? (Job application)
Get your info on this paper. (Job application)
Fill In:あなたの情報ナビゲーター
使い方:フォームと書類
- Application 申込書
- Survey アンケート
- Blanks 空欄
- Registration 登録
使い方:情報共有
- Details 詳細
- Gaps 空白
- Updates 最新情報
- News ニュース
主要なルール:分離可能性
- Pronoun 代名詞 (fill it in)
- Noun 名詞 (fill the form in / fill in the form)
対照:これは違う!
- Fill Up 満たす (容器)
- Fill (container) 満たす (直接)
Fill In vs. Fill Out vs. Fill Up
'Fill In'の選び方:クイックガイド
空欄を埋めたり、情報や最新情報を提供したりしていますか?
容器をいっぱいにすることですか?
書類全体やアンケートを一般的に完成させていますか?
Fill In:文脈と分離可能性
フォーム (分離可能)
- • Fill in the form
- • Fill the form in
- • Fill it in
情報 (分離可能)
- • Fill in the details
- • Fill me in
- • Fill her in on the news
よくあるフレーズ (固定)
- • Fill in the blanks
- • Fill in for someone
言ってはいけないこと
- • Fill up the form
- • Fill in it
- • Fill in a glass
レベル別の例文
Please fill in your name.
Por favor, completa con tu nombre.
Can you fill in this form?
¿Puedes completar este formulario?
Fill in the blanks.
Completa los espacios en blanco.
I need to fill in my address.
Necesito poner mi dirección.
I am filling in for my brother today.
Estoy reemplazando a mi hermano hoy.
Don't forget to fill it in.
No olvides completarlo.
She filled in the application yesterday.
Ella completó la solicitud ayer.
Who is filling in for the teacher?
¿Quién está reemplazando al profesor?
Could you fill me in on the project details?
¿Podrías ponerme al tanto de los detalles del proyecto?
I'll have to fill in for Sarah while she's sick.
Tendré que cubrir a Sarah mientras esté enferma.
The questionnaire was easy to fill in.
El cuestionario fue fácil de completar.
He filled in the gaps in his story.
Él completó los vacíos en su historia.
The manager asked me to fill in for him at the conference.
El gerente me pidió que lo reemplazara en la conferencia.
Wait, let me fill you in on what you missed.
Espera, deja que te cuente lo que te perdiste.
You must fill in all the required fields online.
Debes completar todos los campos obligatorios en línea.
The cracks in the ceiling need to be filled in.
Las grietas en el techo necesitan ser tapadas.
The witness was able to fill in the missing pieces of the puzzle.
El testigo pudo completar las piezas que faltaban del rompecabezas.
I'm just a fill-in until the permanent replacement arrives.
Solo soy un sustituto hasta que llegue el reemplazo permanente.
The author uses dialogue to fill in the character's backstory.
El autor usa el diálogo para completar el trasfondo del personaje.
We need someone to fill in the administrative void left by his departure.
Necesitamos a alguien que llene el vacío administrativo dejado por su partida.
The nuances of the contract were filled in during the final negotiations.
Los matices del contrato se completaron durante las negociaciones finales.
Her imagination filled in the details that the grainy photograph lacked.
Su imaginación completó los detalles que le faltaban a la fotografía granulada.
The percussionist filled in the rhythmic texture with subtle accents.
El percusionista completó la textura rítmica con acentos sutiles.
The government's report fails to fill in the crucial gaps regarding funding.
El informe del gobierno no logra completar los vacíos cruciales respecto al financiamiento.
間違えやすい
Learners often think they are completely different, but for forms, they are 90% the same.
Learners use 'fill in' for containers.
Learners don't know when to use the phrasal verb vs. the formal verb.
よくある間違い
Fill in it.
Fill it in.
Fill in the car with gas.
Fill up the car with gas.
I fill in name.
I fill in my name.
Fill in to the form.
Fill in the form.
I'm filling in Mark.
I'm filling in for Mark.
Fill in me about the news.
Fill me in on the news.
He filled in for the form.
He filled in the form.
Can you fill in me?
Can you fill me in?
I filled in for the meeting.
I filled in at the meeting.
The form was filled in for me.
The form was filled in by me.
He filled in the details to the report.
He filled in the details of the report.
文型パターン
Please fill in your ___.
I am filling in for ___ while they are ___.
Can you fill me in on ___?
The ___ needs to be filled in by ___.
Real World Usage
Please fill in this application while you wait for the manager.
Can you fill me in on what I missed during the meeting?
You need to fill in your medical history on this form.
Hey, can you fill in for me at the gym today? I'm stuck at work.
I need to fill in these holes before we put up the wallpaper.
Please fill in your shipping details to continue.
代名詞の置き場所に注意!
it, them, meなど)の場合、「fill」と「in」の間に置く必要があります。例えば、「fill it in」は正解ですが、「fill in it」は間違いです!フォームを「fill up」しないで!
fill up は容器などを「満たす」時に使います(例:「fill up a glass」)。フォームや申請書、情報を提供する場合は、常に「fill in」または「fill out」を使います。書類に文字通り詰め込むような言い方は避けましょう!素早く情報共有:「Fill Me In」
Can you fill me in (on...)」を使ってみましょう!カジュアルな会話でもビジネスシーンでも、何か重要なことを見逃した時にとてもよく使われます。どこにでもあるフォーム!
fill in」を習得することは、これらの日常的な事務作業に対応できることを意味します。「In」は「スペースの中に」と覚えよう
fill in」を覚える良い方法は、空白のスペース「*in*」に書き込むイメージを持つことです。このイメージを持つことで、特定の領域に情報を追加するという意味をより深く理解できます。Smart Tips
Think of the verb as a sandwich. The pronoun is the meat in the middle!
Ask: 'Can I drink this?' If yes, use 'up'. If no, use 'in'.
Use the phrase 'Fill me in' to sound proactive and natural.
Use 'complete' instead of 'fill in' for a more professional tone.
発音
Stress on the Particle
In phrasal verbs like 'fill in', the stress usually falls on the particle ('in') rather than the verb.
Linking
Because 'fill' ends in a consonant and 'in' starts with a vowel, they are often linked together to sound like one word.
Rising on 'In' for questions
Did you fill it IN? ↗
Checking for completion.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Fill In' as putting 'Ink' into a 'Form'. (In + Ink = Fill In).
視覚的連想
Imagine a puzzle with one piece missing. When you put the piece in, you are 'filling in' the gap. Or imagine a coworker's chair empty, and you sit in it to 'fill in' for them.
Rhyme
Fill it in to win the game, write your details and your name.
Story
I arrived at the office and had to fill in a long form. My boss was away, so I had to fill in for him at the meeting. Later, my friend filled me in on the office gossip I missed.
Word Web
チャレンジ
Find a physical or digital form today. Identify three fields you need to 'fill in' and say the sentence aloud: 'I am filling in my [name/date/email].'
文化メモ
'Fill in' is the standard term for completing forms in the UK. 'Fill out' is understood but sounds slightly American.
Americans almost always say 'fill out' for an entire form, but use 'fill in' for specific blanks or boxes.
'Filling in for someone' is a sign of being a team player. It is often expected that colleagues will cover each other's basic duties during short absences.
The verb 'fill' comes from Old English 'fyllan', meaning to make full. The addition of 'in' as a particle developed as English moved toward a more phrasal structure in the Middle English period.
会話のきっかけ
Could you fill in for me at the reception desk for ten minutes?
I missed the last episode of that show. Can you fill me in on what happened?
Have you ever had to fill in a very complicated form? What was it for?
If you were sick, who would be the best person to fill in for you at work or school?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
Can you _____ me _____ on the new project updates?
fill in」を使います。目的語(me)は動詞と小詞の間に入れなければなりません。Find and fix the mistake:
I need to fill in it before the end of the day.
itのような)の場合、「fill」と「in」の間に置く必要があります。正しい文を選びなさい:
fill in」を使います。「fill up」ではありません。Translate into English: '¿Puedes rellenar este formulario para mí?'
Answer starts with: ["C...
Score: /4
練習問題
8 exercisesI forgot to ______ my phone number on the form.
The form is here. Please ______.
Find and fix the mistake:
I am filling in on Mark today because he is sick.
1. Substitute, 2. Inform, 3. Document
Can you give me the details about the meeting?
'Fill in' and 'Fill out' can both be used for forms.
A: Where is Sarah? B: She's sick, so I'm ______ her.
Pick the incorrect sentence.
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesThe manager asked me to _____ _____ _____ on the new policy.
Don't forget to fill up your email address on the sign-up page.
どの文が正しいですか?
Translate into English: 'Necesito rellenar esta encuesta antes del viernes.'
これらの単語を並べ替えて文を作りましょう:
文の始めとそれに続く適切な終わりをマッチさせましょう。
The detective asked him to _____ _____ the missing pieces of the story.
A: Did you fill in the water bottle? B: No, I need to fill it in first.
正しい選択肢を選びなさい:
Translate into English: '¿Me puedes poner al día con los eventos del fin de semana?'
これらの単語を並べ替えて文を作りましょう:
句動詞と、それが通常作用するものをマッチさせましょう。
Score: /12
よくある質問 (8)
It is used in both, but it is more common in British English for forms. Americans often prefer `fill out` for entire forms.
No, you must say `fill me in`. Pronouns always go in the middle of this phrasal verb.
They are very similar. `Fill in for` is slightly more formal/standard, while `cover for` is very common in casual workplace speech.
Yes! A `fill-in` (usually with a hyphen) is a person who substitutes for someone else, like a 'fill-in teacher'.
Use `on`. While 'about' is sometimes heard, `fill me in on the details` is the standard idiomatic collocation.
Yes. `Fill in the hole` is the correct way to describe putting dirt back into a hole.
Yes, it is perfectly acceptable in neutral and professional business English.
It is a regular verb, so the past tense is `filled in`.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
rellenar / completar
Spanish requires different verbs for forms vs. people.
remplir / remplacer
French uses distinct verbs for information vs. substitution.
ausfüllen / einspringen
German uses separable prefix verbs which mirror English phrasal verbs.
記入する (kinyū suru) / 代理を務める (dairi o tsutomeru)
Japanese relies on formal nouns rather than flexible phrasal verbs.
ملأ (yamla') / ناب عن (naba 'an)
Arabic lacks the 'particle' system (in/out/up) that changes verb meaning.
填写 (tiánxiě) / 顶替 (dǐngtì)
Chinese uses verb-verb compounds rather than verb-preposition pairs.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
句動詞「Face up to」(現実を受け入れる)
Overview この句動詞は、回避から承認への心の変化を意味します。具体的には、困難で不快なこと、あるいは少し恥ずかしいことを...
時の前置詞:in, on, at の使い方
### Overview 英語の学習において、`in`、`on`、`at`という3つの前置詞は、避けては通れない非常に重要なステップです。日本語...
句動詞: Take off (脱ぐ・出発する)
### Overview 英語のフレーズ動詞(Phrasal Verbs)は、ネイティブスピーカーが日常会話で頻繁に使う、非常に重要な要素です。B...
ちょっと待って!「Hold on」を使う
### Overview 英語学習において、`hold on` は非常に頻繁に使われるフレーズですが、日本語にはこれと完全に一致する単語がない...
着飾る:フォーマルウェアとコスチューム (Dress up)
### Overview 英語の学習において、句動詞(Phrasal Verbs)は避けて通れない壁であり、同時に表現の幅を大きく広げてくれる鍵...