To help means to provide support or make a task easier for someone else.
30秒でわかる単語
- Used to express offering support or assistance to others.
- Commonly followed by prepositions like 'fi' or 'ala'.
- Essential verb for daily communication and social interaction.
نظرة عامة
يُعد فعل 'يساعد' من أكثر الأفعال استخداماً في اللغة العربية، وهو ينتمي إلى الجذر (س-ع-د). يعبر الفعل عن المشاركة الإيجابية في حياة الآخرين أو في إنجاز الأعمال.
أنماط الاستخدام
يأتي الفعل 'يساعد' عادةً متعدياً بحرف الجر 'في' أو 'على'. مثال: 'يساعدني في الواجب' أو 'يساعدني على النجاح'. يمكن أيضاً استخدامه مع مفعول به مباشر مثل 'يساعد صديقه'.
السياقات الشائعة
يُستخدم في سياقات متنوعة، بدءاً من المساعدة المنزلية البسيطة (يساعد أمي في المطبخ)، وصولاً إلى سياقات العمل والتعاون المهني (يساعد الموظفون بعضهم البعض). كما يظهر في عبارات الامتنان والطلب.
مقارنة مع كلمات مشابهة
هناك فرق دقيق بين 'يساعد' و'يعاون'. 'يساعد' هي كلمة عامة وشاملة، بينما 'يعاون' غالباً ما توحي بوجود عمل مشترك أو مشاركة في المسؤولية بشكل أكثر رسمية. كما أن كلمة 'يدعم' قد تُستخدم بمعنى المساعدة المعنوية أو المادية القوية.
例文
يساعد أحمد صديقه في الواجب.
everydayAhmed helps his friend with the homework.
هل يمكنك أن تساعدني في حمل الحقائب؟
formalCan you help me carry the bags?
أنا أساعدك دائماً.
informalI always help you.
يساعد هذا البحث في فهم الظاهرة.
academicThis research helps in understanding the phenomenon.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
هل يمكنني مساعدتك؟
Can I help you?
شكراً لمساعدتك
Thank you for your help
أحتاج إلى مساعدة
I need help
よく混同される語
Means to assist or collaborate. It implies a more formal or equal partnership compared to the general help of 'yusa'id'.
Means to support. It is often used for emotional, financial, or ideological backing rather than simple physical help.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
The verb 'yusa'id' is neutral and can be used in almost any social situation. It is the most common way to offer assistance. Ensure you use the correct conjugation based on the subject pronoun.
よくある間違い
Beginners often forget to conjugate the verb according to the subject. Another mistake is using the wrong preposition; 'fi' is for tasks, while 'ala' is for outcomes or goals.
Tips
Use with object pronouns for fluency
Attach pronouns like 'ni' (me) or 'ka' (you) to the verb to sound more natural. For example, 'yusa'iduni' means 'he helps me'.
Don't confuse with nouns
Remember 'yusa'id' is the verb. The noun for help is 'musa'ada'.
Value of cooperation in Arab culture
Helping others is highly valued in Arab culture, often expressed through the concept of 'ta'awun' (cooperation).
語源
Derived from the Arabic root S-A-D (س ع د), which relates to happiness and prosperity. Helping others is linguistically tied to bringing them good fortune.
文化的な背景
In Arab culture, collective help and community support are highly emphasized. The word 'yusa'id' carries a sense of social duty and kindness.
覚え方のコツ
Think of 'Sa'ada' (happiness/luck) - when you help someone, you bring 'sa'ada' to them. It is a happy act of support.
よくある質問
4 問نعم، يمكن إضافة ضمائر المفعول به للفعل، مثل: يساعدني (يساعدني)، يساعدك (يساعدك)، يساعده (يساعده).
الفعل في صيغة الماضي هو 'ساعَدَ'، والمضارع هو 'يُساعِد'. المعنى ثابت في الحالتين ولكن يختلف الزمن.
هو فعل متعدٍ؛ أي أنه يحتاج دائماً إلى مفعول به يقع عليه فعل المساعدة.
يمكنك قول: 'هل يمكنك مساعدتي من فضلك؟' لاستخدام الفعل في صيغة طلب مهذبة.
自分をテスト
أنا ___ صديقي في دراسة اللغة العربية.
لأن الفاعل هو 'أنا'، يجب أن يبدأ الفعل بهمزة المضارعة.
ماذا يعني 'يساعد'؟
المعنى الأساسي للفعل هو تقديم الدعم أو العون.
أمي / في / يساعد / البيت / أحمد
الترتيب الصحيح يبدأ بالفاعل ثم الفعل ثم المفعول به.
スコア: /3
Summary
To help means to provide support or make a task easier for someone else.
- Used to express offering support or assistance to others.
- Commonly followed by prepositions like 'fi' or 'ala'.
- Essential verb for daily communication and social interaction.
Use with object pronouns for fluency
Attach pronouns like 'ni' (me) or 'ka' (you) to the verb to sound more natural. For example, 'yusa'iduni' means 'he helps me'.
Don't confuse with nouns
Remember 'yusa'id' is the verb. The noun for help is 'musa'ada'.
Value of cooperation in Arab culture
Helping others is highly valued in Arab culture, often expressed through the concept of 'ta'awun' (cooperation).
例文
4 / 4يساعد أحمد صديقه في الواجب.
Ahmed helps his friend with the homework.
هل يمكنك أن تساعدني في حمل الحقائب؟
Can you help me carry the bags?
أنا أساعدك دائماً.
I always help you.
يساعد هذا البحث في فهم الظاهرة.
This research helps in understanding the phenomenon.
Related Content
関連語彙
generalの関連語
عادةً
A1この副詞は、普段通りや通常の方法で起こることを表します。「普段は」と言うような感じです。
عادةً ما
B2この副詞は、通常、物事がほとんどの場合に起こることを意味します。
إعداد
B2食べ物やプロジェクトなど、何かを準備する手順や過程のことです。
عاضد
B2誰かの助けになる、支えるという意味の動詞です。特に、相手が困っている時に使います。
عادي
A1これは、普通の日常のような、典型的で普段通りのことを意味する言葉です。
عاقبة
B1行動の結果であり、しばしば望ましくない、あるいは否定的なものです。
أعلى
A1この言葉は、より高い方向や位置を示します。「上へ」動くことを考えてみてください。
عال
B1これは、音の高さやレベルが高いことを表す言葉だよ。例えば、高い音や高い価格など。
عالٍ
A2とても大きな音や、高い場所にあるものを表すときに使うよ。
عَالَمِيّ
B1世界規模であること。地球全体に関わることや、世界中で通用することを指すよ。