意味
Needing rest.
文化的背景
The 'kaffepause' is a cultural institution. It's not just about caffeine; it's about 'social samvær' (social togetherness). Danish schools have 'frikvarter' every 45-90 minutes. It is considered essential for learning. Danish labor unions have historically fought for the right to breaks. It is part of the 'work-life balance' that Denmark is famous for. Taking a break is often the first step to 'hygge'. You stop working to enjoy a moment of peace.
Add 'lige'
Adding 'lige' (just) makes the request sound softer and more natural: 'Jeg har lige brug for en pause'.
Preposition Alert
Never say 'brug af' when you mean 'need'. It's a very common mistake for English speakers.
意味
Needing rest.
Add 'lige'
Adding 'lige' (just) makes the request sound softer and more natural: 'Jeg har lige brug for en pause'.
Preposition Alert
Never say 'brug af' when you mean 'need'. It's a very common mistake for English speakers.
The 'We' version
If you want to be a leader, say 'Skal vi ikke holde en pause?' It uses the phrase to build consensus.
Coffee is implied
In Denmark, saying you need a break often implies you are going to get coffee. Don't be surprised if someone asks 'Skal du have kaffe?'
自分をテスト
Fill in the missing preposition.
Jeg har brug ___ en pause.
In Danish, the expression is always 'at have brug for'.
Which sentence is the most natural way to say 'I need a break' in a neutral setting?
Choose the best option:
This is the standard, most common way to express the need for a break.
Complete the dialogue.
A: Vi har læst i to timer nu. B: Ja, ___.
B is agreeing that they have been working a long time and needs a rest.
Match the phrase to the situation.
You are at the gym and you cannot lift any more weights.
When physically exhausted, you need a break.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Need vs. Crave
練習問題バンク
4 問題Jeg har brug ___ en pause.
In Danish, the expression is always 'at have brug for'.
Choose the best option:
This is the standard, most common way to express the need for a break.
A: Vi har læst i to timer nu. B: Ja, ___.
B is agreeing that they have been working a long time and needs a rest.
You are at the gym and you cannot lift any more weights.
When physically exhausted, you need a break.
🎉 スコア: /4
よくある質問
12 問Yes, it is very neutral and polite. You can say it to anyone.
You can, but it sounds more formal and less natural for personal feelings.
'Pause' is a break from an activity; 'hvil' is a physical rest, often lying down.
You can say 'Jeg har brug for en lang pause'.
Yes, in Denmark it is perfectly normal to tell your boss you need a break.
Usually, but in relationships, it can mean weeks or months.
It is the specific word for a break in school.
The 'g' is very soft, almost like a breathy 'h'.
It sounds incomplete. Always use 'en pause' for a single instance.
Use 'Jeg trænger virkelig til en pause'.
Yes, it is one of the most common nouns in daily Danish.
Yes, 'en pause fra dig' means a break from you.
関連フレーズ
at trænge til
similarto desperately need
at holde en pause
builds onto take a break
et hvil
synonyma rest
frikvarter
specialized formschool recess
at lade op
similarto recharge