Dem steht gegenüber, dass empirische Belege darauf
Opposed to this is that empirical evidence
直訳: To that stands opposite, that empirical proofs there-on
15秒でわかる
- A high-level transition used to introduce contradicting data.
- Signals a shift from theory to hard evidence.
- Essential for academic writing and professional debates.
意味
This phrase is a sophisticated way of saying 'However, hard facts suggest otherwise.' You use it to introduce data or evidence that contradicts a previous statement.
主な例文
3 / 6In a university seminar
Viele glauben, die Steuerreform sei nutzlos. Dem steht gegenüber, dass empirische Belege auf ein Wachstum hindeuten.
Many believe the tax reform is useless. Opposed to this is that empirical evidence points to growth.
A serious board meeting
Die Marketingabteilung erwartet Erfolg. Dem steht gegenüber, dass empirische Belege auf sinkendes Interesse hindeuten.
The marketing department expects success. Opposed to this is that empirical evidence indicates falling interest.
Humorous argument with a friend
Du sagst, du bist fit. Dem steht gegenüber, dass empirische Belege auf deinem Konto bei Lieferando darauf hindeuten, dass du nur Pizza isst.
You say you're fit. Opposed to this is that empirical evidence on your delivery account suggests you only eat pizza.
文化的背景
In German universities, there is a concept called 'Belegpflicht' (the duty to provide evidence). You cannot simply state an opinion; you must back it up with data. This phrase is the linguistic manifestation of that cultural requirement. Swiss business culture values precision and understated authority. Using this phrase allows a manager to correct a subordinate or peer without being aggressive, relying instead on the 'neutral' authority of data. Austrian German often uses slightly more ornate or traditional formal structures. This phrase fits perfectly into the 'Bildungsbürgertum' (educated middle class) style of debate found in Viennese coffee houses or literary circles. While science is global, the German way of expressing it remains distinct. This phrase is a key part of 'Deutsch als Wissenschaftssprache' (German as a language of science), which has a long history in fields like physics and philosophy.
The 'Dative' Anchor
Always remember that 'Dem' is your anchor. It connects your new sentence to the old one. If you forget it, the sentence falls apart.
Don't Overuse
In a 10-page paper, use this phrase only 1-2 times. If you use it more, your writing will feel repetitive and overly 'academic'.
15秒でわかる
- A high-level transition used to introduce contradicting data.
- Signals a shift from theory to hard evidence.
- Essential for academic writing and professional debates.
What It Means
Imagine you are in a heated debate. Someone makes a big claim without any proof. You want to drop a truth bomb gracefully. This phrase is your sophisticated weapon. It translates to 'Opposed to this is the fact that empirical evidence suggests...' It is the ultimate 'actually' for intellectuals. You are not just disagreeing with a person. You are letting the data do the talking for you. It shifts the focus from opinions to reality. It is powerful because it sounds objective and calm.
How To Use It
This phrase acts as a bridge between two conflicting ideas. First, you mention a common belief or a theory. Then, you use Dem steht gegenüber, dass... to pivot. Because the sentence starts with dass, the main verb must go to the end. Usually, you will finish the sentence with hindeuten (point to) or hinweisen (indicate). The word Dem at the start refers back to the previous argument. It is in the dative case because it 'stands opposite' to something. It shows you have a structured mind.
When To Use It
Use this in your C1 German exam essays. It is a gold mine for high-level points. It is perfect for business meetings when challenging a strategy. It works well when discussing science, politics, or economics. If you want to sound like a professor, this is your phrase. It adds a layer of authority to your speech. Use it when you want to be taken seriously. It is great for formal presentations where logic is king.
When NOT To Use It
Do not use this at a noisy bar with friends. They will think you are a robot or a textbook. Avoid it when talking about your personal feelings or lunch choices. Saying 'I like pizza, but empirical evidence suggests pasta is better' is very weird. It is far too heavy for casual daily life. Do not use it if you don't have actual facts to follow it up with. It creates an expectation of expertise. Keep it for moments that require serious logic.
Cultural Background
Germans have a deep respect for Sachlichkeit (objectivity). They often value logical consistency over emotional appeals in professional settings. This phrase reflects the Enlightenment values still present in German discourse. It is about being precise, grounded, and intellectually honest. In German academia, this specific structure is a standard tool. It signals that you belong to the intellectual community. It shows you respect the truth more than just winning an argument. It is a very 'German' way to disagree politely.
Common Variations
You might hear Im Gegensatz dazu steht... for a simpler contrast. Another version is Dagegen spricht, dass... which is slightly more direct. Some people use Demgegenüber lässt sich anführen... to sound even more academic. They all do similar jobs but vary in their 'weight.' The term empirische Belege is the 'fancy' part of this specific phrase. You can swap it for Studien (studies) or Daten (data). However, empirisch sounds the most professional. It implies the evidence was gathered through rigorous observation.
使い方のコツ
This is a high-register academic phrase. Use it in written reports, C1/C2 exams, or formal debates to introduce a data-backed counterpoint.
The 'Dative' Anchor
Always remember that 'Dem' is your anchor. It connects your new sentence to the old one. If you forget it, the sentence falls apart.
Don't Overuse
In a 10-page paper, use this phrase only 1-2 times. If you use it more, your writing will feel repetitive and overly 'academic'.
The Power of 'Empirisch'
Germans love the word 'empirisch'. It adds instant weight to your argument. Even if you just have one small statistic, calling it an 'empirischer Beleg' makes it sound much more serious.
例文
6Viele glauben, die Steuerreform sei nutzlos. Dem steht gegenüber, dass empirische Belege auf ein Wachstum hindeuten.
Many believe the tax reform is useless. Opposed to this is that empirical evidence points to growth.
A classic academic use to counter a popular opinion.
Die Marketingabteilung erwartet Erfolg. Dem steht gegenüber, dass empirische Belege auf sinkendes Interesse hindeuten.
The marketing department expects success. Opposed to this is that empirical evidence indicates falling interest.
Used here to bring a dose of reality to a business discussion.
Du sagst, du bist fit. Dem steht gegenüber, dass empirische Belege auf deinem Konto bei Lieferando darauf hindeuten, dass du nur Pizza isst.
You say you're fit. Opposed to this is that empirical evidence on your delivery account suggests you only eat pizza.
Using formal language for a trivial topic creates a funny, sarcastic effect.
Die Theorie klingt logisch. Dem steht aber gegenüber, dass empirische Belege darauf hinweisen, dass sie falsch ist.
The theory sounds logical. However, opposed to this is that empirical evidence indicates it is wrong.
Even in a text, it maintains a high level of intellectual rigor.
Einige leugnen den Wandel. Dem steht gegenüber, dass empirische Belege eindeutig darauf hindeuten.
Some deny the change. Opposed to this is that empirical evidence clearly points to it.
Used to emphasize undeniable scientific facts.
Du sagst, du liebst mich. Dem steht gegenüber, dass empirische Belege in Form deiner Taten darauf hindeuten, dass es nicht so ist.
You say you love me. Opposed to this is that empirical evidence in the form of your actions suggests otherwise.
Using cold logic in an emotional moment to make a sharp point.
自分をテスト
Füllen Sie die Lücke mit dem richtigen Pronomen (Dativ).
Die Theorie ist populär. ______ steht gegenüber, dass empirische Belege darauf hindeuten, dass sie falsch ist.
Das Verb 'gegenüberstehen' verlangt den Dativ. Da wir uns auf den vorherigen Satz beziehen (neutral), nutzen wir 'dem'.
Welches Verb passt am besten am Ende des Satzes?
Dem steht gegenüber, dass empirische Belege darauf ______.
'Darauf hindeuten' ist eine feste Kollokation in der Wissenschaftssprache.
Vervollständigen Sie die Antwort des Professors.
Student: 'Ich denke, alle Menschen sind von Natur aus egoistisch.' Professor: 'Das ist eine verbreitete Ansicht. ____________________, dass Menschen oft altruistisch handeln.'
In einem akademischen Kontext ist diese formelle Wendung am besten geeignet.
In welcher Situation ist dieser Satz angemessen?
Satz: 'Dem steht gegenüber, dass empirische Belege darauf hindeuten...'
Der Satz ist sehr formell und gehört zur Bildungssprache.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
Theory vs. Evidence
練習問題バンク
4 問題Die Theorie ist populär. ______ steht gegenüber, dass empirische Belege darauf hindeuten, dass sie falsch ist.
Das Verb 'gegenüberstehen' verlangt den Dativ. Da wir uns auf den vorherigen Satz beziehen (neutral), nutzen wir 'dem'.
Dem steht gegenüber, dass empirische Belege darauf ______.
'Darauf hindeuten' ist eine feste Kollokation in der Wissenschaftssprache.
Student: 'Ich denke, alle Menschen sind von Natur aus egoistisch.' Professor: 'Das ist eine verbreitete Ansicht. ____________________, dass Menschen oft altruistisch handeln.'
In einem akademischen Kontext ist diese formelle Wendung am besten geeignet.
Satz: 'Dem steht gegenüber, dass empirische Belege darauf hindeuten...'
Der Satz ist sehr formell und gehört zur Bildungssprache.
🎉 スコア: /4
よくある質問
4 問Yes, but 'jedoch' is just a simple contrast. 'Dem steht gegenüber' is much stronger and specifically introduces evidence.
Not quite. A 'Beweis' is a definitive proof (like in math). A 'Beleg' is evidence or a record that supports a claim.
Because the verb 'gegenüberstehen' requires the Dative case. 'Das' would be Nominative or Accusative.
Yes, if you want to sound very professional and data-driven. It shows you have a high level of education.
関連フレーズ
Im Gegensatz dazu
similarIn contrast to that
Nichtsdestotrotz
contrastNevertheless
Es lässt sich konstatieren
builds onIt can be stated
Widersprüchliche Befunde
specialized formContradictory findings