B2 Expression ニュートラル 5分で読める

Die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation

The sample is not representative of the overall population

直訳: {"die_stichprobe":"the sample","ist":"is","nicht":"not","repr\u00e4sentativ":"representative","f\u00fcr":"for","die_gesamtpopulation":"the total population"}

15秒でわかる

  • Sample doesn't match the whole group.
  • Warns against hasty conclusions.
  • Useful in research and data analysis.
  • Can be used humorously too.

意味

このフレーズは、あなたが調べた少人数の人々や物事が、全体のグループを正確に反映していないことを意味します。「このわずかな証拠に基づいて一般化することはできない」と言うための、おしゃれな言い方です。それは、早急な結論に飛びつくのを防ぐ、注意と批判的思考の雰囲気を持っています。

主な例文

3 / 10
1

Texting a friend about a new restaurant

Ich hab das neue Café ausprobiert, aber `die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation`, weil ich nur einen Kaffee hatte.

I tried the new café, but the sample isn't representative of the overall population because I only had one coffee.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Presenting preliminary findings in a business meeting

Unsere ersten Umfrageergebnisse deuten auf eine geringe Nachfrage hin, aber `die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation`.

Our initial survey results indicate low demand, but the sample is not representative of the overall population.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Commenting on a social media post about a product

Nur weil du Pech hattest, heißt das nicht, dass das Produkt schlecht ist. `Die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation`.

Just because you had bad luck doesn't mean the product is bad. The sample is not representative of the overall population.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

文化的背景

This phrase is deeply rooted in the scientific method and statistical analysis. Its existence is tied to the development of formal logic and probability theory, particularly in the 19th and 20th centuries. The need to distinguish between anecdotal evidence and statistically sound conclusions became paramount as research moved from qualitative observation to quantitative measurement. It reflects a cultural value placed on objectivity and empirical evidence, ensuring that claims made about large groups are based on rigorous, unbiased sampling.

🎯

Sound Like a Data Whiz

Using `die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation` shows you understand critical thinking and statistical concepts. It elevates your arguments beyond simple opinions.

💬

The German Love for Precision

Germans often value accuracy and clear definitions. This phrase fits perfectly into that mindset, emphasizing the need for precise data interpretation and avoiding vague conclusions.

15秒でわかる

  • Sample doesn't match the whole group.
  • Warns against hasty conclusions.
  • Useful in research and data analysis.
  • Can be used humorously too.

What It Means

This phrase is your friendly warning flag. It means the small group you're looking at doesn't actually reflect the larger group it's supposed to represent. Think of it as saying, 'This little snapshot is probably misleading!' It's a super useful way to point out flawed logic. You're basically saying, 'Don't make sweeping statements based on this limited info.' It's like judging a whole pizza based on one burnt slice. Yikes!

How To Use It

Use this when you've gathered information from a limited source. Maybe you surveyed five friends, but you're trying to understand a whole city's opinion. Or you saw one bad review, but the product has thousands of good ones. You'd say, 'My initial findings suggest X, but die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation.' It's great for social media comments too. Someone posts a rant about a company, and you can chime in politely. It's also perfect for academic papers or business reports. You're presenting data but need to add a disclaimer. It shows you're being thorough and honest about your limitations.

Formality & Register

This phrase is generally considered neutral to formal. It sounds educated and precise. You'd use it in a university paper, a business meeting, or a serious discussion. It's a bit too formal for a quick text to your bestie about pizza toppings. But, you *could* use it humorously in a casual setting. Imagine your friend says, 'Everyone I know hates that new song!' You might reply, 'Well, die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation, my dude. I love it!' It adds a touch of playful intellect. It's like wearing a tuxedo to a backyard BBQ – usually out of place, but sometimes hilarious.

Real-Life Examples

  • A researcher publishes a study based on online surveys. Critics point out that die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation because only tech-savvy people responded.
  • A politician claims public support based on a small rally. An opponent argues, 'This is hardly scientific; die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation.'
  • You read one negative comment on a travel blog about a hotel. You think, 'Hmm, die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation,' and check other reviews.
  • A company analyzes customer feedback from only its most loyal customers. They realize die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation and adjust their strategy.
  • Your friend says, 'Nobody uses TikTok anymore!' You might think, 'Uh, die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation,' given its massive user base.

When To Use It

Use it when you want to express doubt about generalizing from limited data. It's perfect for academic writing, research discussions, and critical analysis. Employ it when you need to sound objective and cautious. It's ideal for presentations where you're sharing preliminary findings. Use it to challenge weak arguments based on anecdotal evidence. It’s your best friend when you want to avoid making assumptions. Think of it as a verbal 'stop sign' for hasty conclusions.

When NOT To Use It

Avoid this phrase in very casual chats with close friends unless you're being ironic. It can sound overly academic or stuffy. Don't use it if the sample *is* actually representative. That would be just plain wrong! Also, steer clear if you're trying to be persuasive with emotional appeals. This phrase is about logic, not feelings. It's not for when you're just sharing a personal opinion casually. 'I hate broccoli' doesn't need this disclaimer. Unless you're a broccoli scientist, maybe.

Common Mistakes

  • ✗ 'This one bad experience means the whole company is terrible.' → ✓ 'My experience was bad, but die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation.'
  • ✗ 'Everyone in my class failed the test.' (When only 3 out of 30 took it) → ✓ 'Only a few people from my class took the test, so die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation.'
  • ✗ Using it for personal preferences: 'I don't like that movie, so die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation.' (This is just your taste!)
  • ✗ Forgetting the nicht: 'Die Stichprobe ist repräsentativ...' – Oops, opposite meaning!

Common Variations

While the phrase itself is quite standard, people might add context. Sometimes you'll hear variations like: 'Diese Stichprobe ist leider nicht repräsentativ...' (This sample is unfortunately not representative...). Or simply, 'Das ist keine repräsentative Stichprobe.' (That's not a representative sample.) In very informal settings, someone might joke, 'My cat's opinion isn't exactly representative of the whole country!' You might also hear more technical terms depending on the field, like 'statistically significant' or 'bias.' But the core meaning remains the same.

Real Conversations

Speaker 1: Ich habe gehört, die neue App ist total buggy. (I heard the new app is totally buggy.)

Speaker 2: Echt? Ich nutze sie seit Wochen ohne Probleme. (Really? I've been using it for weeks without problems.)

Speaker 1: Naja, nur deine Meinung. Vielleicht ist die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation.

Speaker 2: Guter Punkt. Lass uns mal schauen, was andere sagen. (Good point. Let's see what others say.)

Quick FAQ

  • What's the vibe? It's critical but fair. It signals caution.
  • Is it common? Yes, especially in research and data analysis.
  • Can I use it casually? Yes, for humor or to sound smart.
  • What if the sample IS representative? Then you wouldn't use this phrase! You'd say it *is* representative.
  • Does it imply bad data? Not necessarily, just incomplete or potentially biased data.
  • Is it a warning? Yes, a warning against overgeneralization.

使い方のコツ

This phrase carries a neutral to formal tone, making it suitable for academic, scientific, or professional contexts. While it can be used humorously in casual settings, avoid overuse to prevent sounding overly pedantic. The key takeaway is that the data collected is insufficient to make broad claims about the entire group.

🎯

Sound Like a Data Whiz

Using `die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation` shows you understand critical thinking and statistical concepts. It elevates your arguments beyond simple opinions.

💬

The German Love for Precision

Germans often value accuracy and clear definitions. This phrase fits perfectly into that mindset, emphasizing the need for precise data interpretation and avoiding vague conclusions.

⚠️

The 'Anecdote Alert'

When someone shares a personal story ('My uncle tried it and hated it!'), and you want to point out it's not universal proof, this phrase is your polite but firm 'anecdote alert'.

💡

Humor is Your Friend

Don't be afraid to use this phrase jokingly! Saying 'My dog's opinion isn't representative...' adds a lighthearted touch and makes the concept accessible even in casual chat.

例文

10
#1 Texting a friend about a new restaurant
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Ich hab das neue Café ausprobiert, aber `die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation`, weil ich nur einen Kaffee hatte.

I tried the new café, but the sample isn't representative of the overall population because I only had one coffee.

Here, the speaker acknowledges their limited experience doesn't allow for a full judgment.

#2 Presenting preliminary findings in a business meeting
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Unsere ersten Umfrageergebnisse deuten auf eine geringe Nachfrage hin, aber `die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation`.

Our initial survey results indicate low demand, but the sample is not representative of the overall population.

This is a professional disclaimer, managing expectations about the data's scope.

#3 Commenting on a social media post about a product
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Nur weil du Pech hattest, heißt das nicht, dass das Produkt schlecht ist. `Die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation`.

Just because you had bad luck doesn't mean the product is bad. The sample is not representative of the overall population.

Used here to counter a potentially overgeneralized negative opinion.

#4 Discussing survey results in a university seminar
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Wir müssen anerkennen, dass `die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation`, da wir nur Online-Nutzer befragt haben.

We must acknowledge that the sample is not representative of the overall population, as we only surveyed online users.

A formal academic statement about data limitations.

#5 Instagram caption about a travel experience
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Dieses eine kleine Dorf war magisch, aber `die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation` Deutschlands, haha!

This one little village was magical, but the sample isn't representative of the overall population of Germany, haha!

Humorous use to acknowledge that a single experience doesn't define the whole country.

#6 Expressing disappointment with a small group's opinion
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Ich dachte, alle würden das neue Gesetz unterstützen, aber `die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation`.

I thought everyone would support the new law, but the sample is not representative of the overall population.

Expresses surprise and a shift in understanding based on new information.

Mistake: Overgeneralizing from a small sample よくある間違い
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ Alle meine Freunde hassen diese Band, also ist sie schlecht. → ✓ `Die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation`, aber ich mag sie nicht.

✗ All my friends hate this band, so it's bad. → ✓ The sample is not representative of the overall population, but I don't like them.

This corrects the logical leap from personal circle to universal opinion.

Mistake: Using the phrase incorrectly for personal taste よくある間違い
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ Ich mag kein Sushi, also ist Sushi nicht gut. → ✓ Ich mag kein Sushi, aber das heißt nicht, dass `die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation`.

✗ I don't like sushi, so sushi isn't good. → ✓ I don't like sushi, but that doesn't mean the sample isn't representative of the overall population.

Highlights that personal preference isn't about population representation.

#9 Casual chat about online reviews
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Hab mir die Reviews für das neue Handy angeschaut. Ein paar negative Kommentare, aber `die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation`.

I looked at the reviews for the new phone. A few negative comments, but the sample isn't representative of the overall population.

Downplaying isolated negative feedback based on the larger trend.

#10 Academic discussion on research methodology
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Die Ergebnisse sind interessant, doch wir müssen die Einschränkung bedenken: `die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation`.

The results are interesting, but we must consider the limitation: the sample is not representative of the overall population.

A formal acknowledgement of a methodological weakness.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct phrase.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation

The sentence implies the sample might be misleading, matching the meaning of the phrase.

Choose the sentence that uses the phrase correctly.

Which sentence correctly uses 'Die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Nur weil ich Schokolade liebe, heißt das nicht, dass `die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation`.

This option correctly uses the phrase to state that a personal preference doesn't represent everyone.

Find and fix the error in the sentence.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:

The original sentence claims the sample IS representative, but the context implies it is not.

Translate this sentence into German.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:

This translation captures the meaning and incorporates the target phrase naturally.

Put the words in the correct order to form a sentence.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:

This is the standard German word order for this common statistical phrase.

Match the German phrase with its correct meaning.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:

Understanding these related phrases helps clarify the concept of representativeness.

Find and fix the error in the sentence.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:

The sentence structure implies the opposite of the intended meaning; the negation 'nicht' is required.

Choose the correct option to complete the sentence.

After seeing only positive comments about a new movie from his friends, he realized ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation

The situation implies his friends' opinions are limited and don't represent everyone's view.

🎉 スコア: /8

ビジュアル学習ツール

Formality Spectrum for 'Die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation'

Very Casual

Not typically used here.

My friends hate it, but that's just us!

Casual

Can be used humorously or to playfully sound smart.

My cat's opinion isn't exactly representative of the whole country!

Neutral

Commonly used in discussions, blogs, and moderate professional settings.

The online reviews are mixed, but the sample isn't representative of the overall population.

Formal

Standard usage in academic papers, research reports, and serious business contexts.

We must acknowledge that the sample is not representative of the overall population.

Where You'll Hear 'Die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation'

Statistical Validity Concerns
🎓

Academic Research

The study's findings are limited because the sample is not representative.

📈

Business Analysis

We can't base our marketing strategy on this small focus group alone.

💬

Social Media Debates

Just because a few people complained doesn't mean everyone hates it.

📰

News Reporting

The poll only surveyed people in one city, so it's not representative.

🐶

Everyday Conversation (Humorous)

My dog's picky eating habits aren't representative of all dogs!

💻

Data Science Discussions

The dataset suffers from selection bias; the sample is not representative.

Comparing 'Nicht Repräsentativ' with Similar Phrases

Core Phrase
Die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation The sample is not representative of the overall population
Simpler / More Direct
Das ist keine repräsentative Stichprobe. That's not a representative sample.
Man kann das nicht verallgemeinern. You can't generalize that.
Informal / Humorous
Das sind doch nur ein paar Leute! That's just a few people!
Das sagt doch gar nichts aus. That doesn't mean anything at all.

Usage Scenarios for Non-Representative Samples

🔬

Research & Academia

  • Survey limitations
  • Bias in data collection
  • Statistical significance issues
💼

Professional Contexts

  • Market research analysis
  • Customer feedback interpretation
  • Report disclaimers
🗣️

  • Debunking anecdotes
  • Challenging generalizations
  • Humorous self-deprecation
📱

Digital Age Issues

  • Social media trends
  • Online review analysis
  • App user feedback

練習問題バンク

8 問題
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank beginner

Das Ergebnis unserer kleinen Umfrage spiegelt vielleicht nicht die Meinung aller wider, denn `___`.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation

The sentence implies the sample might be misleading, matching the meaning of the phrase.

Choose the sentence that uses the phrase correctly. Choose intermediate

Which sentence correctly uses 'Die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation'?

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Nur weil ich Schokolade liebe, heißt das nicht, dass `die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation`.

This option correctly uses the phrase to state that a personal preference doesn't represent everyone.

Find and fix the error in the sentence. Error Fix intermediate

間違いを見つけて直してください:

Meine Meinung nach ist die Stichprobe repräsentativ für die Gesamtpopulation.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Meine Meinung nach ist die Stichprobe nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation.

The original sentence claims the sample IS representative, but the context implies it is not.

Translate this sentence into German. 翻訳 advanced

This small group of people doesn't reflect the whole country's opinion.

ヒント: Use 'widerspiegeln' for 'reflect'., Remember the full phrase for 'the sample is not representative...'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Diese kleine Gruppe von Menschen spiegelt nicht die Meinung des ganzen Landes wider; `die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation`.

This translation captures the meaning and incorporates the target phrase naturally.

Put the words in the correct order to form a sentence. Reorder beginner

正しい順序に並べ替えてください:

上の単語をクリックして文を作りましょう

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation.

This is the standard German word order for this common statistical phrase.

Match the German phrase with its correct meaning. Match intermediate

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解:

Understanding these related phrases helps clarify the concept of representativeness.

Find and fix the error in the sentence. Error Fix advanced

間違いを見つけて直してください:

Wir können nicht sagen, dass die Stichprobe repräsentativ für die Gesamtpopulation ist.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Wir können nicht sagen, dass die Stichprobe nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation ist.

The sentence structure implies the opposite of the intended meaning; the negation 'nicht' is required.

Choose the correct option to complete the sentence. Choose beginner

After seeing only positive comments about a new movie from his friends, he realized ____.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation

The situation implies his friends' opinions are limited and don't represent everyone's view.

🎉 スコア: /8

ビデオチュートリアル

このフレーズに関するYouTubeの動画チュートリアルを探す。

よくある質問

20 問

It basically means that the small group you looked at (the sample) doesn't accurately reflect the bigger group (the population) it's supposed to represent. Think of it like judging a whole buffet based only on one cold appetizer – it’s probably not a fair assessment of all the delicious food available.

Use it when you want to point out that conclusions drawn from limited data might be flawed. It's perfect for academic writing, research discussions, or any situation where you need to caution against overgeneralization based on incomplete evidence.

Yes, absolutely! While it sounds formal, it's often used humorously or to add a touch of intellectual flair to casual chats. You might say it when a friend makes a broad statement based on their limited experience, like 'Everyone loves this band!' – you could reply, 'Well, maybe not *everyone*.'

Saying 'It's just an opinion' dismisses the statement's validity outright. This phrase, however, focuses specifically on the *methodology* or *data source*. It implies the *reason* the opinion might be wrong is that the evidence it's based on isn't broad enough to represent everyone.

It's generally considered neutral to formal. It sounds educated and precise, making it suitable for academic papers, business reports, or serious discussions. You wouldn't typically use it in a quick text message unless you were being deliberately ironic or humorous.

Yes! You could say 'Das ist keine repräsentative Stichprobe' (That's not a representative sample) or more generally 'Man kann das nicht verallgemeinern' (You can't generalize that). In very informal settings, people might just say, 'That's only your experience!' or 'That's just a few people.'

'Gesamtpopulation' means the entire group you are interested in studying or making conclusions about. If you're studying the voting habits of German citizens, the 'Gesamtpopulation' is all eligible voters in Germany. The 'Stichprobe' would be the smaller group of voters you actually surveyed.

'Stichprobe' translates to 'sample' in English. It's the subset of individuals or items selected from a larger population for a study or survey. The goal is usually for this sample to be representative, meaning it mirrors the characteristics of the larger population.

If the sample accurately reflects the overall population, you would use the opposite phrase: 'Die Stichprobe ist repräsentativ für die Gesamtpopulation.' This phrase signifies that your findings are likely valid and applicable to the larger group.

Definitely! If a product has thousands of positive reviews but a few very negative ones, you could say, 'Die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation' to argue that the negative reviews don't reflect the overall customer satisfaction.

A common mistake is forgetting the 'nicht' (not), which completely reverses the meaning. Another error is using it for purely subjective preferences ('I don't like it, so the sample isn't representative') when it should apply to objective data representation.

Yes, people sometimes misuse it when they mean 'I disagree' or 'That's not my experience.' The phrase specifically addresses the statistical validity of a sample, not just a difference in opinion or personal taste.

'Repräsentativ' means representative. In statistics, it means that the sample accurately reflects the characteristics of the larger population from which it was drawn. If a sample is representative, you can generalize findings from the sample to the population with a higher degree of confidence.

This phrase is directly related to bias. If a sample is not representative, it often means there's some form of bias (like selection bias, sampling bias, etc.) that has skewed the results, making them unreliable for understanding the entire population.

Sure! If you wanted to know the favorite car color of all Germans, but you only asked taxi drivers in Berlin, your sample would likely not be representative. Taxi drivers might prefer certain colors for practical reasons, skewing your results away from the general population's preferences.

It reflects a cultural appreciation for thoroughness, accuracy, and avoiding hasty judgments. Germans often value data-driven conclusions and are critical of generalizations that lack solid statistical backing, making this phrase a valuable tool for precise communication.

Break it down: 'Die Stichprobe' (the sample) 'ist nicht repräsentativ' (is not representative) 'für die Gesamtpopulation' (for the total population). Visualizing a small, unrepresentative slice of a large cake can help you remember its meaning.

Yes, indirectly. People might ignore the fact that 'die Stichprobe ist nicht repräsentativ für die Gesamtpopulation' because they've found evidence that confirms their existing beliefs (confirmation bias). Using the phrase helps counteract this tendency by forcing an objective look at the data's limitations.

That's possible! A 'representative sample' means it accurately mirrors the population, regardless of size, though larger samples are generally more reliable. If a small sample *is* representative, you would *not* use this phrase; you'd say it *is* representative.

Yes, though the terminology might differ slightly. In qualitative research, you might talk about 'transferability' instead of statistical representativeness. However, the core idea remains: acknowledging that findings from a few case studies might not apply broadly to all similar situations.

関連フレーズ

🔗

Das ist keine repräsentative Stichprobe.

simpler version

That's not a representative sample.

This is a more direct and slightly less formal way to express the same core idea about the sample's inadequacy.

🔗

Man kann das nicht verallgemeinern.

related topic

One cannot generalize that.

This phrase focuses on the action (generalizing) that becomes problematic when the sample isn't representative.

↔️

Die Stichprobe ist repräsentativ für die Gesamtpopulation.

antonym

The sample is representative of the overall population.

This is the direct opposite, used when the data *does* accurately reflect the larger group.

🔗

Die Daten sind verzerrt.

related topic

The data is biased.

A non-representative sample is often a symptom of biased data collection or inherent skew in the sample itself.

😊

Das sagt doch gar nichts aus.

informal version

That doesn't mean anything at all.

This is a much more informal and dismissive way to say that the evidence presented is weak or meaningless.

🔗

Statistisch signifikant

related topic

Statistically significant

This technical term relates to whether observed differences in a sample are likely real or due to chance, often discussed alongside representativeness.

🔗

Anekdotische Evidenz

related topic

Anecdotal evidence

This phrase is often used to contrast with statistically sound data, highlighting that personal stories or isolated examples are usually not representative.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!