Bluthochdruck
Bluthochdruck 30秒で
- Bluthochdruck is the German word for high blood pressure or hypertension.
- It is a masculine noun (der Bluthochdruck) and a very common health term.
- Often caused by stress, salt, or genetics, it requires medical attention.
- Commonly treated with lifestyle changes and medications in Germany.
The German noun Bluthochdruck is a quintessential compound word, formed by merging 'Blut' (blood), 'hoch' (high), and 'Druck' (pressure). In a clinical and everyday sense, it refers to the medical condition known as hypertension. When you encounter this word in Germany, you are likely in a medical context, such as a doctor's visit, a pharmacy, or a health-conscious conversation among friends. It is a term of significant importance in German society, given the aging population and the high awareness of cardiovascular health (Herz-Kreislauf-System). Understanding this word requires not just knowing the translation, but understanding how Germans categorize health issues.
- Literal Meaning
- Blood-High-Pressure. A direct descriptive compound that leaves no room for ambiguity.
- Medical Register
- While 'Bluthochdruck' is common, doctors often use the Latin-derived term 'Hypertonie'.
- Common Usage
- Used by patients to describe their condition to family, pharmacists, or colleagues.
In Germany, health is often discussed with a certain level of directness. If someone says they have 'Bluthochdruck', they are often explaining a lifestyle choice, such as why they are avoiding salt or why they are taking a specific medication. It is not considered an overly private topic in many social circles, especially among the older generation (die Senioren). The word carries a weight of responsibility; having 'Bluthochdruck' implies a need for 'Vorsorge' (prevention) and 'Behandlung' (treatment).
Mein Arzt sagt, ich muss wegen meines Bluthochdrucks weniger Salz essen.
The condition is often called 'der stille Killer' (the silent killer) in German health magazines because it often presents no symptoms until it is quite advanced. This makes the word 'Bluthochdruck' a frequent flyer in public health campaigns. You will see it on posters in waiting rooms ('Wartezimmer') and hear it in radio advertisements for herbal supplements or blood pressure monitors ('Blutdruckmessgeräte'). It is a word that bridges the gap between complex science and daily life.
Furthermore, the concept of 'Druck' (pressure) is very prevalent in German culture, both physically and metaphorically. While 'Bluthochdruck' is strictly physical, the word 'Druck' appears in 'Zeitdruck' (time pressure) and 'Leistungsdruck' (pressure to perform). Interestingly, stress is a major contributor to 'Bluthochdruck', creating a linguistic and biological link between these terms. When a German says 'Ich stehe unter Druck' (I am under pressure), it is often the precursor to developing actual 'Bluthochdruck'.
Stress im Büro führt oft zu chronischem Bluthochdruck.
- Symptom Link
- Headaches (Kopfschmerzen) and dizziness (Schwindel) are commonly associated with this word.
To wrap up the conceptual understanding, remember that 'Bluthochdruck' is a masculine noun ('der'). It is treated as a non-count noun in most contexts, similar to how we treat 'hypertension' in English. You wouldn't usually talk about 'many high blood pressures' unless you were referring to different types of the condition in a very technical medical paper.
Using 'Bluthochdruck' correctly involves mastering its grammatical gender and the verbs that typically accompany it. As a masculine noun, it takes the articles 'der', 'des', 'dem', and 'den'. Because it is a health condition, it is frequently used with the preposition 'gegen' (against) when discussing medication or treatments. For example, 'Medikamente gegen Bluthochdruck' (medications against high blood pressure) is a standard phrase you will use at any 'Apotheke'.
- With 'haben'
- Ich habe Bluthochdruck. (I have high blood pressure.) - Simple and direct.
- With 'leiden an'
- Er leidet an Bluthochdruck. (He suffers from high blood pressure.) - More formal and clinical.
- Genitive Case
- Die Folgen des Bluthochdrucks sind gefährlich. (The consequences of high blood pressure are dangerous.)
When constructing sentences, pay attention to the compound nature of the word. You can modify it with adjectives to be more specific. 'Chronischer Bluthochdruck' (chronic), 'leichter Bluthochdruck' (mild), or 'lebensgefährlicher Bluthochdruck' (life-threatening). These adjectives precede the noun and follow standard German adjective declension rules. For instance, 'Sie kämpft mit leichtem Bluthochdruck' uses the dative case because of 'mit'.
Regelmäßiger Sport kann helfen, Bluthochdruck zu senken.
Verbs are crucial here. To lower blood pressure, use 'senken'. To increase it (though rarely a goal), use 'erhöhen'. To measure it, use 'messen'. A very common sentence in a medical setting is: 'Wir müssen Ihren Blutdruck messen, um Bluthochdruck auszuschließen' (We must measure your blood pressure to rule out high blood pressure). Note that 'Blutdruck' (blood pressure) is the base term, and 'Bluthochdruck' is the specific condition.
In more complex sentences, 'Bluthochdruck' often acts as the subject or the direct object. 'Bluthochdruck betrifft Millionen von Menschen in Deutschland' (High blood pressure affects millions of people in Germany). Here, it is the subject. In 'Die Krankenkasse übernimmt die Kosten für die Behandlung von Bluthochdruck', it is part of a prepositional phrase. The word is incredibly versatile in health-related discourse.
Viele Patienten wissen gar nicht, dass sie an Bluthochdruck leiden.
- Action Verbs
- vorbeugen (prevent), behandeln (treat), diagnostizieren (diagnose).
Finally, consider the use of the word in passive constructions, which are common in medical writing. 'Bluthochdruck wird oft durch eine ungesunde Ernährung verursacht' (High blood pressure is often caused by an unhealthy diet). This demonstrates the word's role in explaining cause-and-effect relationships in scientific German.
If you spend time in Germany, you will hear 'Bluthochdruck' in several specific environments. The most obvious is the 'Hausarztpraxis' (GP surgery). During a check-up, the doctor might say, 'Ihr Blutdruck ist etwas zu hoch, wir müssen auf Bluthochdruck testen.' This is a standard part of the 'Check-up 35', a preventative exam offered by German health insurance companies to everyone over 35.
- The Pharmacy (Die Apotheke)
- Pharmacists frequently give advice on managing 'Bluthochdruck' when dispensing Beta-blockers or ACE-inhibitors.
- Television (Fernsehen)
- Health talk shows like 'Visite' on NDR often dedicate entire episodes to the dangers of hypertension.
Another place you'll encounter this word is in the workplace. Occupational health (Betriebsmedizin) is a big deal in Germany. During mandatory company health days, employees might get their blood pressure checked, and brochures titled 'Aktiv gegen Bluthochdruck' (Active against high blood pressure) are commonly distributed. It’s part of the 'Betriebliches Gesundheitsmanagement' (Workplace Health Management).
In der Apotheke fragte die Kundin nach natürlichen Mitteln gegen Bluthochdruck.
In social settings, particularly among older Germans, discussing health is a way of bonding. It’s not uncommon to hear someone at a café saying, 'Seit ich die Tabletten gegen meinen Bluthochdruck nehme, fühle ich mich viel besser.' It reflects a society that is generally well-educated about health and proactive about medical issues. The word is never used as slang; it maintains its serious, clinical, yet accessible status.
Die Nachrichten berichteten über neue Forschungsergebnisse zum Thema Bluthochdruck.
- Fitness Centers
- Trainers often ask new clients if they have 'Bluthochdruck' before designing a high-intensity workout plan.
Lastly, you will see it in the 'Beipackzettel' (package insert) of almost any medication that affects the heart or kidneys. It’s a key warning term: 'Nicht anwenden bei schwerem Bluthochdruck' (Do not use in cases of severe high blood pressure). Hearing or seeing this word is a signal to pay attention to one's physical state and medical advice.
One of the most frequent mistakes English speakers make is trying to use 'hoch' as a separate adjective rather than part of the compound. They might say 'Ich habe hohen Blutdruck' (which is actually correct and very common) but then get confused when they see the single word 'Bluthochdruck'. While both are used, 'Bluthochdruck' is the specific name of the condition, whereas 'hoher Blutdruck' describes the state. It's like the difference between 'Hypertension' and 'high blood pressure'.
- Mistake 1: Gender Confusion
- Using 'die' or 'das' instead of 'der'. Example: 'Das Bluthochdruck ist gefährlich' (Incorrect) vs. 'Der Bluthochdruck ist gefährlich' (Correct).
- Mistake 2: Preposition Choice
- Using 'von' instead of 'an' with 'leiden'. Example: 'Ich leide von Bluthochdruck' (Incorrect) vs. 'Ich leide an Bluthochdruck' (Correct).
Another common error is confusing 'Bluthochdruck' with 'Stress' or 'Druck' in a psychological sense. While they are related, you cannot use 'Bluthochdruck' to mean 'I'm stressed out at work'. If you say 'Ich habe Bluthochdruck wegen der Arbeit', a German will think you have a physical medical diagnosis caused by your job, not just that you are feeling pressured. For mental pressure, use 'Leistungsdruck' or 'Stress'.
Falsch: Ich bin Bluthochdruck. Richtig: Ich habe Bluthochdruck.
Spelling can also be a hurdle. Remember that in German, all nouns are capitalized. 'bluthochdruck' with a lowercase 'b' is a spelling error. Also, ensure you don't add an extra 's' in the middle unless it's in the genitive case. It is 'Blut-hoch-druck', not 'Blutshochdruck'. The compound joins directly without a 'Fugen-s' in the nominative.
Achtung: Bluthochdruck wird immer großgeschrieben.
- Word Order
- In subordinate clauses, the verb goes to the end: '...weil ich Bluthochdruck habe'.
Finally, avoid literal translations of English idioms. You wouldn't say your blood pressure is 'through the roof' using a literal German translation of that phrase. Instead, you would say 'Mein Blutdruck ist extrem hoch' or 'Ich habe eine hypertensive Krise' if it's a medical emergency. Stick to the medical and descriptive terms to avoid sounding unnatural.
While 'Bluthochdruck' is the most common term, there are several alternatives and related words you should know to sound more like a native or to understand technical texts. The most direct synonym is 'hoher Blutdruck'. The difference is subtle: 'Bluthochdruck' is the name of the disease, while 'hoher Blutdruck' is the description of the state. In casual conversation, they are interchangeable.
- Hypertonie
- The medical term. Used by doctors, in medical journals, and on prescriptions. It sounds more professional and clinical.
- Blutdruckkrankheit
- A slightly older or more descriptive term meaning 'blood pressure disease'. Less common today but still understood.
- Hypotonie
- The opposite! This means low blood pressure (Blutniederdruck). Be careful not to mix them up!
It's also useful to know words for related conditions. 'Herzrasen' (racing heart), 'Herzrhythmusstörungen' (arrhythmia), and 'Arteriosklerose' (hardening of the arteries) often appear in the same context as 'Bluthochdruck'. If you are discussing the causes, you might hear 'Übergewicht' (obesity), 'Bewegungsmangel' (lack of exercise), or 'Stress'.
Der Fachbegriff für Bluthochdruck lautet arterielle Hypertonie.
When looking for alternatives in writing, you can use phrases like 'erhöhte Blutdruckwerte' (increased blood pressure values). This is very common in medical reports. If you want to talk about the 'pressure' part of the word in other contexts, remember that 'Hochdruck' on its own can also refer to a 'high-pressure weather system' (Hochdruckgebiet) or 'high-pressure cleaning' (Hochdruckreiniger). Context is everything!
Patienten mit Bluthochdruck sollten regelmäßig ihre Werte kontrollieren.
- Verwandte Begriffe
- Blutdruckmessgerät (sphygmomanometer), Senkungsmittel (antihypertensive drug).
In summary, while 'Bluthochdruck' is your 'go-to' word for B1 level and beyond, being aware of 'Hypertonie' and 'hoher Blutdruck' will make you a more versatile speaker. Just remember to keep your 'Hoch' (high) and 'Nieder' (low) straight to ensure you get the right treatment or give the right advice!
How Formal Is It?
豆知識
The word 'Druck' comes from the Old High German 'drucchen', which originally meant 'to press' or 'to squeeze'. The medical concept of measuring this pressure only became common in the late 19th century.
発音ガイド
- Pronouncing 'ch' as 'k' (Bluthokdruk).
- Shortening the long 'u' in Blut.
- Misplacing the stress on 'Druck' instead of 'Blut'.
- Failing to pronounce the 't' in Blut before the 'h' in hoch.
- Making the 'o' in hoch too short.
難易度
Easy to recognize because it is a direct compound.
Long word, requires correct spelling and capitalization.
The 'ch' sound and long 'u' can be tricky for beginners.
Clear pronunciation usually makes it easy to spot.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Compound Nouns
Blut + hoch + Druck = Bluthochdruck. The last noun determines the gender (der Druck -> der Bluthochdruck).
Preposition 'an' with 'leiden'
Er leidet AN Bluthochdruck (Dative).
Preposition 'gegen' for medicine
Tabletten GEGEN Bluthochdruck (Accusative).
Genitive with 'wegen'
Wegen des Bluthochdrucks (Genitive).
Adjective Declension
Ein gefährlicher Bluthochdruck (Nominative masculine).
レベル別の例文
Der Bluthochdruck ist gefährlich.
High blood pressure is dangerous.
Nominative masculine noun.
Haben Sie Bluthochdruck?
Do you have high blood pressure?
Simple question with 'haben'.
Mein Bluthochdruck ist weg.
My high blood pressure is gone.
Possessive pronoun 'mein'.
Ich brauche Hilfe bei Bluthochdruck.
I need help with high blood pressure.
Preposition 'bei' + dative.
Ist das Bluthochdruck?
Is that high blood pressure?
Basic 'ist' sentence.
Kein Bluthochdruck heute.
No high blood pressure today.
Negation with 'kein'.
Bluthochdruck tut nicht weh.
High blood pressure does not hurt.
Verb 'weh tun'.
Der Arzt prüft Bluthochdruck.
The doctor checks high blood pressure.
Subject-Verb-Object.
Ich nehme Tabletten gegen Bluthochdruck.
I take tablets against high blood pressure.
Preposition 'gegen' takes accusative.
Warum haben so viele Leute Bluthochdruck?
Why do so many people have high blood pressure?
W-question with plural 'Leute'.
Mein Vater darf kein Salz essen wegen Bluthochdruck.
My father is not allowed to eat salt because of high blood pressure.
Modal verb 'dürfen' and 'wegen'.
Rauchen verursacht oft Bluthochdruck.
Smoking often causes high blood pressure.
Verb 'verursachen'.
Haben Sie Symptome von Bluthochdruck?
Do you have symptoms of high blood pressure?
Plural noun 'Symptome'.
Sport ist gut gegen Bluthochdruck.
Sport is good against high blood pressure.
Adjective 'gut' + 'gegen'.
Er misst jeden Tag seinen Bluthochdruck.
He measures his high blood pressure every day.
Verb 'messen' (to measure).
Die Apotheke hat Mittel gegen Bluthochdruck.
The pharmacy has remedies against high blood pressure.
Noun 'Mittel' (remedies).
Er leidet schon seit Jahren an Bluthochdruck.
He has been suffering from high blood pressure for years.
Verb 'leiden an' + dative.
Eine gesunde Ernährung kann Bluthochdruck verhindern.
A healthy diet can prevent high blood pressure.
Modal verb 'können' + infinitive 'verhindern'.
Der Arzt hat bei mir Bluthochdruck festgestellt.
The doctor diagnosed me with high blood pressure.
Perfect tense 'hat festgestellt'.
Wegen meines Bluthochdrucks muss ich regelmäßig zum Arzt.
Because of my high blood pressure, I have to go to the doctor regularly.
Genitive case after 'wegen'.
Bluthochdruck wird oft erst spät erkannt.
High blood pressure is often only recognized late.
Passive voice 'wird erkannt'.
Es gibt viele verschiedene Ursachen für Bluthochdruck.
There are many different causes for high blood pressure.
'Es gibt' + accusative.
Man sollte den Bluthochdruck nicht unterschätzen.
One should not underestimate high blood pressure.
Modal verb 'sollte' (should).
Stress ist ein großer Risikofaktor für Bluthochdruck.
Stress is a major risk factor for high blood pressure.
Compound noun 'Risikofaktor'.
Die Diagnose Bluthochdruck erfordert eine Umstellung des Lebensstils.
A diagnosis of high blood pressure requires a lifestyle change.
Verb 'erfordern' (to require).
Unbehandelter Bluthochdruck kann zu schweren Organschäden führen.
Untreated high blood pressure can lead to severe organ damage.
Adjective 'unbehandelt' (untreated).
Die medikamentöse Therapie bei Bluthochdruck ist meist lebenslang.
Drug therapy for high blood pressure is usually lifelong.
Adjective 'medikamentös'.
Bluthochdruck gilt als eine der häufigsten Volkskrankheiten.
High blood pressure is considered one of the most common widespread diseases.
Verb 'gelten als' (to be considered as).
Regelmäßige Bewegung senkt den Bluthochdruck effektiv.
Regular exercise effectively lowers high blood pressure.
Adverb 'effektiv'.
Die genauen Mechanismen von Bluthochdruck sind komplex.
The exact mechanisms of high blood pressure are complex.
Plural 'Mechanismen'.
Patienten mit Bluthochdruck sollten auf ihren Salzkonsum achten.
Patients with high blood pressure should watch their salt intake.
Verb 'achten auf' + accusative.
Bluthochdruck kann genetisch bedingt sein.
High blood pressure can be genetically determined.
Adverbial phrase 'genetisch bedingt'.
Die Prävalenz von Bluthochdruck nimmt in Industrienationen stetig zu.
The prevalence of high blood pressure is steadily increasing in industrial nations.
Noun 'Prävalenz' (prevalence).
Bluthochdruck korreliert häufig mit Adipositas und Diabetes.
High blood pressure often correlates with obesity and diabetes.
Verb 'korrelieren' (to correlate).
Eine frühzeitige Intervention bei Bluthochdruck ist essenziell.
Early intervention in high blood pressure is essential.
Noun 'Intervention'.
Die Pathophysiologie des Bluthochdrucks ist Gegenstand aktueller Forschung.
The pathophysiology of high blood pressure is the subject of current research.
Technical term 'Pathophysiologie'.
Bluthochdruck bleibt aufgrund fehlender Symptome oft jahrelang unentdeckt.
High blood pressure often remains undetected for years due to a lack of symptoms.
Preposition 'aufgrund' + genitive.
Die medikamentöse Einstellung bei Bluthochdruck erfordert Geduld.
Adjusting medication for high blood pressure requires patience.
Noun 'Einstellung' (adjustment/titration).
Bluthochdruck stellt eine erhebliche Belastung für das Gesundheitssystem dar.
High blood pressure represents a significant burden on the healthcare system.
Separable verb 'darstellen'.
Sekundärer Bluthochdruck kann durch Nierenerkrankungen ausgelöst werden.
Secondary high blood pressure can be triggered by kidney diseases.
Passive voice with 'ausgelöst werden'.
Die sozioökonomische Disparität spiegelt sich in der Häufigkeit von Bluthochdruck wider.
Socio-economic disparity is reflected in the frequency of high blood pressure.
Complex noun 'Disparität'.
Bluthochdruck fungiert oft als Wegbereiter für vaskuläre Demenz.
High blood pressure often acts as a precursor to vascular dementia.
Metaphorical use of 'Wegbereiter'.
Die Letalität infolge von Bluthochdruck ist durch moderne Pharmazeutika gesunken.
Mortality due to high blood pressure has decreased thanks to modern pharmaceuticals.
Technical term 'Letalität'.
In der klinischen Praxis wird Bluthochdruck nach strengen Leitlinien klassifiziert.
In clinical practice, high blood pressure is classified according to strict guidelines.
Passive voice with 'wird klassifiziert'.
Die psychosomatische Komponente bei Bluthochdruck darf nicht vernachlässigt werden.
The psychosomatic component of high blood pressure must not be neglected.
Adjective 'psychosomatisch'.
Präventive Maßnahmen zur Eindämmung von Bluthochdruck sind von höchster Relevanz.
Preventive measures to curb high blood pressure are of the highest relevance.
Noun 'Eindämmung' (containment/curbing).
Die Evidenzbasis für die Behandlung von Bluthochdruck ist mittlerweile sehr breit.
The evidence base for treating high blood pressure is now very broad.
Compound 'Evidenzbasis'.
Bluthochdruck ist ein Paradebeispiel für eine multifaktorielle Erkrankung.
High blood pressure is a prime example of a multifactorial disease.
Noun 'Paradebeispiel'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To have blood pressure that is too high.
Ich habe leider einen zu hohen Blutdruck.
— To fight against high blood pressure.
Sie kämpft mit einer Diät gegen ihren Bluthochdruck an.
— To get high blood pressure under control.
Mit den neuen Pillen haben wir den Bluthochdruck unter Kontrolle gebracht.
— Signs of high blood pressure.
Kopfschmerzen können Anzeichen von Bluthochdruck sein.
— A patient with high blood pressure.
Als Bluthochdruck-Patient muss er vorsichtig sein.
— Consequential damage from high blood pressure.
Die Folgeschäden von Bluthochdruck sind oft am Herzen zu sehen.
— Blood pressure readings/values.
Ihre Bluthochdruck-Werte sind heute viel besser.
— Remedy for high blood pressure.
Knoblauch gilt als natürliches Mittel gegen Bluthochdruck.
— Chronic high blood pressure.
Chronischer Bluthochdruck ist ein dauerhaftes Problem.
よく混同される語
This is low blood pressure. Don't mix 'hoch' (high) and 'nieder' (low).
Stress can cause high blood pressure, but they are not the same word.
This is 'time pressure' (being in a hurry), not a medical condition.
慣用句と表現
— To be extremely angry or stressed (referring to a high systolic blood pressure reading).
Nach dem Streit war ich sofort auf 180!
Informal— To get very angry (related to the feeling of pressure in the neck).
Bei diesen Preisen bekomme ich einen dicken Hals!
Informal— To be under stress (mental pressure).
Ich stehe momentan bei der Arbeit unter großem Druck.
Neutral— To blow off steam (releasing pressure).
Ich muss zum Sport, um mal wieder Dampf abzulassen.
Informal— To terrify someone (affecting blood flow).
Der Horrorfilm ließ mir das Blut in den Adern gefrieren.
Literary— To be extremely nervous or anxious.
Vor der Prüfung habe ich Blut und Wasser geschwitzt.
Informal— To cause bad blood/ill will.
Sein Kommentar hat in der Familie böses Blut gemacht.
Neutral— To become second nature.
Das Autofahren ist mir in Fleisch und Blut übergegangen.
Neutral— To keep a cool head/stay calm.
In der Krise muss man ruhiges Blut bewahren.
Neutral間違えやすい
It can mean high blood pressure or high-pressure weather.
Context usually clarifies if it's medical or meteorological.
Ein Hochdruckgebiet bringt schönes Wetter.
It's the general term for blood pressure.
Blutdruck is the measure; Bluthochdruck is the disease.
Mein Blutdruck ist normal.
Sounds like it could be a medical term.
Usually used in physics/engineering for vacuum/low pressure.
In der Kammer herrscht Unterdruck.
Too general.
Druck can mean physical pressure, mental stress, or printing.
Der Druck im Reifen ist zu niedrig.
Technical synonym.
Hypertonie is the Greek/Latin based medical term used by pros.
Er hat eine arterielle Hypertonie.
文型パターン
Ich habe [Noun].
Ich habe Bluthochdruck.
Ich nehme etwas gegen [Noun].
Ich nehme Tabletten gegen Bluthochdruck.
Er leidet an [Noun].
Er leidet an Bluthochdruck.
Wegen [Genitive Noun] ...
Wegen meines Bluthochdrucks mache ich Sport.
[Noun] führt zu [Dative Noun].
Bluthochdruck führt zu Herzproblemen.
Es wird [Noun] diagnostiziert.
Es wurde Bluthochdruck diagnostiziert.
Die Prävalenz von [Noun] ...
Die Prävalenz von Bluthochdruck steigt.
[Noun] fungiert als [Noun].
Bluthochdruck fungiert als Risikofaktor.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
Very common in medical and general health contexts.
-
Ich bin Bluthochdruck.
→
Ich habe Bluthochdruck.
You cannot 'be' a condition; you 'have' it.
-
Die Bluthochdruck ist schlecht.
→
Der Bluthochdruck ist schlecht.
The gender is masculine, not feminine.
-
Ich leide von Bluthochdruck.
→
Ich leide an Bluthochdruck.
The verb 'leiden' takes the preposition 'an' plus dative.
-
Blut hoch druck (with spaces)
→
Bluthochdruck
German compounds are written as a single word.
-
Mein Bluthochdruck ist auf 180.
→
Mein Blutdruck ist auf 180.
Use 'Blutdruck' for the specific reading/value, and 'Bluthochdruck' for the condition.
ヒント
Gender Tip
Always look at the last word of a compound to find the gender. 'Druck' is masculine, so 'Bluthochdruck' is masculine.
The 'CH' Sound
The 'ch' in 'hoch' is the 'ach-laut'. Practice it by whispering 'Bach' or 'Loch'.
Doctor's Visit
If you are at a German doctor, use 'Bluthochdruck' to sound clear and informed.
Opposites
Learn 'Blutniederdruck' at the same time to contrast the two conditions.
Visualize
Imagine a red 'H' (for High) inside a blood vessel being squeezed.
Salt Awareness
In Germany, salt reduction is the most common advice for this condition.
Compound Writing
Never put spaces between Blut, hoch, and druck. It must be one word.
News Context
Health news often starts with 'Thema heute: Bluthochdruck'.
Shortening
In fast speech, the 't' in 'Blut' might be very soft, but don't drop it entirely.
Regular Check
Associate this word with the verb 'kontrollieren' (to check/monitor).
暗記しよう
記憶術
Think of a 'Blue' (Blut) 'Hawk' (hoch) pushing a 'Truck' (Druck). The Blue Hawk is under high pressure!
視覚的連想
Imagine a thermometer filled with blood instead of mercury, and the level is hitting the 'High' mark near a pressure gauge.
Word Web
チャレンジ
Try to explain to a pretend doctor in German that you have a headache and you are worried about your Bluthochdruck.
語源
A German compound noun formed from 'Blut' (blood), 'hoch' (high), and 'Druck' (pressure). Each component has ancient Germanic roots.
元の意味: The pressure of the blood being high.
Germanic.文化的な背景
It is a medical condition, so treat it with the same respect you would any health topic.
In English, we use 'hypertension' in medical settings and 'high blood pressure' elsewhere. German uses 'Bluthochdruck' for both, though 'Hypertonie' exists.
実生活で練習する
実際の使用場面
At the Doctor
- Ich habe Bluthochdruck.
- Wie hoch ist mein Blutdruck?
- Muss ich Tabletten nehmen?
- Was kann ich dagegen tun?
At the Pharmacy
- Ich brauche etwas gegen Bluthochdruck.
- Haben diese Tabletten Nebenwirkungen?
- Wie oft muss ich sie nehmen?
- Gibt es ein natürliches Mittel?
At the Gym
- Ich habe Bluthochdruck, darf ich das machen?
- Ist das Training zu intensiv?
- Mein Puls ist zu hoch.
- Ich muss vorsichtig sein.
At a Restaurant
- Ich darf nicht viel Salz essen.
- Haben Sie ein Gericht mit wenig Salz?
- Ich habe Bluthochdruck.
- Kann man das ohne Salz kochen?
In a Health Magazine
- Tipps gegen Bluthochdruck.
- Die Gefahren von Bluthochdruck.
- Neue Studien zu Hypertonie.
- Ernährung bei Bluthochdruck.
会話のきっかけ
"Wussten Sie, dass viele Menschen gar nicht wissen, dass sie Bluthochdruck haben?"
"Haben Sie Tipps, wie man Bluthochdruck ohne Medikamente senken kann?"
"Gibt es in Ihrer Familie Fälle von Bluthochdruck?"
"Wie oft lassen Sie Ihren Blutdruck beim Arzt kontrollieren?"
"Glauben Sie, dass Stress der Hauptgrund für Bluthochdruck in unserer Gesellschaft ist?"
日記のテーマ
Schreiben Sie über Ihre Erfahrungen mit dem Thema Gesundheit und Bluthochdruck.
Was sind Ihrer Meinung nach die besten Wege, um Bluthochdruck im Alltag zu vermeiden?
Stellen Sie sich vor, Sie sind ein Arzt. Erklären Sie einem Patienten seinen Bluthochdruck.
Warum wird Bluthochdruck oft als 'stiller Killer' bezeichnet? Erörtern Sie.
Wie hat sich Ihr Wissen über Gesundheit verändert, seit Sie Deutsch lernen?
よくある質問
10 問It is masculine: der Bluthochdruck. This is because the last part of the compound, 'der Druck', is masculine.
They mean the same thing. Bluthochdruck is the common German word, while Hypertonie is the medical term used by doctors.
You say 'Ich habe Bluthochdruck' or 'Ich leide an Bluthochdruck'.
Yes, 'hoher Blutdruck' is very common and sounds a bit more descriptive and casual than the clinical 'Bluthochdruck'.
Common symptoms are Kopfschmerzen (headaches), Schwindel (dizziness), and Ohrensausen (ringing in the ears).
Technically 'Bluthochdrücke' exists, but it is almost never used. You would usually say 'Fälle von Bluthochdruck'.
Use 'gegen'. For example: 'Medikamente gegen Bluthochdruck'.
The verb is 'messen'. 'Den Blutdruck messen'.
Yes, it is typically taught at the B1 level when discussing health and the body.
German loves compound nouns! It combines three words into one to create a specific concept.
自分をテスト 190 問
Schreiben Sie einen Satz über Bluthochdruck und Sport.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erklären Sie kurz, was Bluthochdruck ist.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was sind zwei Ursachen für Bluthochdruck?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'leiden an'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was sagt der Arzt zu einem Patienten mit Bluthochdruck? (1 Satz)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie eine Frage an den Apotheker.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist Bluthochdruck gefährlich?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie das Wort 'Bluthochdruck' im Genitiv.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz über Ernährung.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist das Gegenteil von Bluthochdruck?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreiben Sie ein Blutdruckmessgerät.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'wegen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Welche Rolle spielt Stress?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz über Medikamente.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie fühlt man sich bei Bluthochdruck?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist 'Prävention' bei Bluthochdruck?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz im Passiv.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Vergleichen Sie Bluthochdruck und Hypertonie.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz über die deutsche Gesellschaft.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist Ihr Tipp gegen Bluthochdruck?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sagen Sie: 'Ich habe Bluthochdruck.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Mein Blutdruck ist zu hoch.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ich nehme Tabletten gegen Bluthochdruck.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie den Arzt nach Ihrem Blutdruck.
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Sport senkt den Bluthochdruck.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Stress ist schlecht für den Blutdruck.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ich esse weniger Salz wegen meines Bluthochdrucks.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Kopfschmerzen können ein Zeichen sein.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Hypertonie ist der medizinische Begriff.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Vorsorge ist sehr wichtig.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ich messe meinen Blutdruck jeden Morgen.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Alkohol erhöht das Risiko.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Mein Großvater leidet an Bluthochdruck.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Man sollte nicht rauchen.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Gibt es Nebenwirkungen?'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Der stille Killer ist gefährlich.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ich muss zum Kardiologen.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ein gesunder Lebensstil hilft.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Werte sind heute gut.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Danke für die Beratung.'
Read this aloud:
あなたの回答:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hören Sie: 'Der Arzt sagt, ich habe Bluthochdruck.' Was hat der Sprecher?
Hören Sie: 'Nehmen Sie die Tabletten morgens.' Wann soll man sie nehmen?
Hören Sie: 'Sport ist die beste Medizin gegen Hochdruck.' Was ist gut?
Hören Sie: 'Salz ist Gift für Ihren Blutdruck.' Was soll man vermeiden?
Hören Sie: 'Ich leide an Hypertonie.' Was ist das Synonym?
Hören Sie: 'Mein Blutdruck ist 140 zu 90.' Ist das hoch?
Hören Sie: 'Stress im Büro macht mich krank.' Was ist die Ursache?
Hören Sie: 'Die Apotheke ist gleich dort.' Wo ist die Apotheke?
Hören Sie: 'Ich brauche ein neues Messgerät.' Was braucht er?
Hören Sie: 'Wegen des Bluthochdrucks darf ich nicht.' Warum darf er nicht?
Hören Sie: 'Es gibt keine Symptome.' Gibt es Anzeichen?
Hören Sie: 'Das Risiko steigt mit dem Alter.' Wann steigt das Risiko?
Hören Sie: 'Vermeiden Sie fettes Essen.' Was soll man vermeiden?
Hören Sie: 'Die Behandlung dauert lange.' Wie lange dauert sie?
Hören Sie: 'Kommen Sie nächste Woche wieder.' Wann soll man kommen?
Ich bin Bluthochdruck.
Die Bluthochdruck ist schlecht.
Ich leide von Bluthochdruck.
Er nimmt Tabletten gegen die Bluthochdruck.
Wegen mein Bluthochdruck...
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
Bluthochdruck (der) is a vital B1-level medical term meaning hypertension. It is a compound of 'Blut' + 'hoch' + 'Druck'. Example: 'Er nimmt Medikamente gegen seinen Bluthochdruck.'
- Bluthochdruck is the German word for high blood pressure or hypertension.
- It is a masculine noun (der Bluthochdruck) and a very common health term.
- Often caused by stress, salt, or genetics, it requires medical attention.
- Commonly treated with lifestyle changes and medications in Germany.
Gender Tip
Always look at the last word of a compound to find the gender. 'Druck' is masculine, so 'Bluthochdruck' is masculine.
The 'CH' Sound
The 'ch' in 'hoch' is the 'ach-laut'. Practice it by whispering 'Bach' or 'Loch'.
Doctor's Visit
If you are at a German doctor, use 'Bluthochdruck' to sound clear and informed.
Opposites
Learn 'Blutniederdruck' at the same time to contrast the two conditions.
例文
Regelmäßige Kontrolle ist wichtig bei Bluthochdruck.
関連コンテンツ
healthの関連語
abhängig
B1依存している、~次第である;サポートのために誰かや何かを必要とすること。
abnehmen
A2体重を減らす、または減少する。
Abstand
B12つの物や人の間の距離や間隔。交通ルールや対人関係でよく使われます。
achten auf
A2何かや誰かに注意を払うこと。
achtsamer
B1より集中し、注意深く、意識的に何かを行うこと。
Akupunktur
B2鍼治療は、体の特定のポイントに細い針を刺して、痛みや病気を治療する伝統的な中国医学の方法です。
akut
B1acute
alkoholfrei
A2「alkoholfrei」という言葉は「ノンアルコール」を意味します。主にビールやワインなどの飲み物に使われます。
Allergie
A1アレルギーとは、特定の物質に対する免疫系の過剰反応のことです。くしゃみ、かゆみ、湿疹などの症状が現れることがあります。
Allergiker
B1アレルギー体質の人とは、特定の物質に対して否定的に反応する医学的な状態を持っている人のことです。