die Arbeitsgruppe
die Arbeitsgruppe 30秒で
- A working group (die Arbeitsgruppe) is a team assembled for a specific task or project.
- It's used in professional, academic, and governmental contexts.
- Key elements: common goal, collaboration, structured approach.
- Plural: die Arbeitsgruppen.
The German noun 'die Arbeitsgruppe' is a fundamental term in professional and academic contexts, referring to a group of people who come together to work on a specific project, task, or problem. It's the direct equivalent of the English 'working group' or 'task force'. Imagine a team assembled with a clear objective, pooling their skills and knowledge to achieve a common goal. This is precisely what 'die Arbeitsgruppe' encapsulates.
In Germany, you'll encounter this term frequently in various settings. Businesses often form 'Arbeitsgruppen' to tackle new product development, process optimization, or to address specific challenges within the company. In research institutions, scientists might collaborate in an 'Arbeitsgruppe' to conduct a particular study or explore a new area of inquiry. Government bodies and non-profit organizations also utilize 'Arbeitsgruppen' to delve into policy issues, plan events, or devise strategies for social impact. The core idea is a focused, collaborative effort by a select group of individuals.
The formation of an 'Arbeitsgruppe' usually implies a temporary or semi-permanent structure. While some groups might disband once their objective is met, others can evolve into more established teams. The key differentiator is the shared purpose and the organized collaboration. It's not just a casual meeting; it's a structured assembly with defined roles, responsibilities, and an outcome to be achieved. Understanding this term is crucial for navigating German professional and academic discourse, as it signifies organized teamwork and focused problem-solving.
Consider the context: if a company announces the creation of a new 'Arbeitsgruppe' to investigate market trends, it means they are assembling a team specifically for that research task. Similarly, if a university department forms an 'Arbeitsgruppe' for curriculum reform, it signifies a dedicated team working on that specific educational improvement. The term emphasizes a collective effort towards a singular, defined objective, making it a versatile and widely applicable noun in German.
The composition of an 'Arbeitsgruppe' can vary greatly depending on the task. It might include individuals from different departments, specialists from various fields, or even external experts brought in for their unique insights. The common thread is their collective commitment to the group's purpose. This collaborative spirit and goal-oriented nature are what define 'die Arbeitsgruppe'.
- Key Characteristics
- Focused Objective: Every Arbeitsgruppe has a specific goal or task to accomplish.
- Collaborative Effort: Members work together, sharing ideas and responsibilities.
- Structured Approach: Often involves defined roles, meetings, and reporting structures.
- Varied Duration: Can be temporary for a specific project or ongoing.
The company established a new Arbeitsgruppe to investigate sustainable packaging solutions.
Using 'die Arbeitsgruppe' correctly involves understanding its grammatical gender (feminine) and its role as a noun that typically takes definite or indefinite articles depending on the context. The plural form is 'die Arbeitsgruppen'. Here are several ways to incorporate this term into your German sentences, demonstrating its versatility.
In professional settings, you might hear about the formation or dissolution of such groups. For instance, 'Die Geschäftsleitung hat eine Arbeitsgruppe zur Effizienzsteigerung eingesetzt.' (The management has appointed a working group for efficiency improvement.) This sentence highlights the active role of management in creating the group.
You can also refer to the work being done within the group: 'Die Ergebnisse der Arbeitsgruppe werden nächste Woche vorgestellt.' (The results of the working group will be presented next week.) This emphasizes the output of the group's efforts.
When discussing collaboration, you might say: 'Wir arbeiten in einer Arbeitsgruppe an diesem wichtigen Projekt.' (We are working in a working group on this important project.) This shows active participation.
You can also describe the characteristics or purpose of a group: 'Diese Arbeitsgruppe beschäftigt sich mit der Entwicklung neuer Technologien.' (This working group is concerned with the development of new technologies.) This sentence clarifies the group's focus.
In academic contexts, it might be used like this: 'Die Arbeitsgruppe des Professors hat bedeutende Fortschritte erzielt.' (The professor's working group has achieved significant progress.) This attributes achievements to the group.
Referring to multiple groups is straightforward with the plural: 'Mehrere Arbeitsgruppen wurden zur Bewältigung der Krise gebildet.' (Several working groups were formed to manage the crisis.)
You can also express opinions or plans regarding these groups: 'Ich schlage vor, eine Arbeitsgruppe für interne Kommunikation einzurichten.' (I suggest establishing a working group for internal communication.)
Consider the prepositional phrases that often accompany 'Arbeitsgruppe'. For example, 'in einer Arbeitsgruppe' (in a working group), 'für eine Arbeitsgruppe' (for a working group), or 'mitglieder einer Arbeitsgruppe' (members of a working group). These prepositions help specify the relationship or context.
When discussing the establishment of a group, verbs like 'bilden' (to form), 'gründen' (to found/establish), 'einsetzen' (to appoint/deploy), or 'errichten' (to erect/establish) are common. For instance, 'Der Vorstand wird eine neue Arbeitsgruppe bilden.' (The board will form a new working group.)
Conversely, verbs like 'auflösen' (to dissolve) or 'beenden' (to end) are used when a group ceases to exist: 'Die Arbeitsgruppe wurde nach Abschluss des Projekts aufgelöst.' (The working group was dissolved after the project's completion.)
- Sentence Structures
- Subject + Verb + Arbeitsgruppe (as object): 'Wir gründen eine Arbeitsgruppe.' (We are founding a working group.)
- Preposition + Arbeitsgruppe (as part of a phrase): 'Er arbeitet in der Arbeitsgruppe.' (He works in the working group.)
- Possessive + Arbeitsgruppe: 'Die Ziele unserer Arbeitsgruppe sind ambitioniert.' (The goals of our working group are ambitious.)
The new Arbeitsgruppe will focus on digital transformation.
'Die Arbeitsgruppe' is a very common term in German-speaking professional and academic environments. You'll frequently encounter it in settings where organized collaboration and focused problem-solving are paramount. This includes:
- Corporate and Business Settings
- In company meetings, internal memos, project plans, and strategic discussions, 'Arbeitsgruppe' is used to denote teams formed for specific projects, efficiency improvements, product development, or problem-solving. For example, a manager might announce, 'Wir bilden eine Arbeitsgruppe zur Optimierung unserer Lieferketten.' (We are forming a working group to optimize our supply chains.)
- Academic and Research Institutions
- Universities and research centers often have 'Arbeitsgruppen' led by professors or senior researchers. These groups focus on specific research areas, grant applications, or developing new curricula. You might read in a university brochure: 'Die Arbeitsgruppe für Künstliche Intelligenz veröffentlicht regelmäßig neue Forschungsergebnisse.' (The working group for Artificial Intelligence regularly publishes new research findings.)
- Government and Public Administration
- Government ministries, city councils, and public agencies frequently establish 'Arbeitsgruppen' to study policy issues, develop new regulations, or plan public projects. An announcement might read: 'Eine Arbeitsgruppe wurde eingesetzt, um die zukünftige Stadtentwicklung zu planen.' (A working group has been appointed to plan future urban development.)
- Non-profit Organizations and Associations
- Charities, professional associations, and NGOs use 'Arbeitsgruppen' for specific campaigns, fundraising efforts, or to address particular social issues. For instance, a press release could state: 'Die Arbeitsgruppe für Umweltschutz plant eine Sensibilisierungskampagne.' (The working group for environmental protection is planning an awareness campaign.)
- Conferences and Workshops
- During larger events, participants might break into smaller 'Arbeitsgruppen' to discuss specific topics in more depth or to brainstorm solutions. The moderator might say: 'Bitte bilden Sie nun Arbeitsgruppen zu den folgenden Themen.' (Please now form working groups on the following topics.)
The term is widely understood across these sectors as signifying a focused, collaborative team effort. It's a standard part of the lexicon for anyone involved in project management, research, policy-making, or organized group work in German-speaking countries.
The university announced the formation of a new Arbeitsgruppe to review its international partnerships.
While 'die Arbeitsgruppe' is a straightforward term, learners might occasionally make mistakes related to its usage, particularly concerning its gender, pluralization, and context. Here are some common pitfalls to avoid:
- Incorrect Gender Association
- Mistake: Using masculine or neuter articles with 'Arbeitsgruppe'. For example, saying 'der Arbeitsgruppe' or 'das Arbeitsgruppe' instead of 'die Arbeitsgruppe'.
- Correction: Always remember that 'Arbeitsgruppe' is a feminine noun. It takes the definite article 'die' in the nominative and accusative singular, and 'der' in the dative singular. Example: 'Wir arbeiten mit der Arbeitsgruppe zusammen.' (We are working together with the working group.)
- Pluralization Errors
- Mistake: Incorrectly forming the plural, perhaps by omitting the '-n' or '-en' ending, or by using an incorrect article for the plural.
- Correction: The plural of 'Arbeitsgruppe' is 'Arbeitsgruppen'. The definite article for the plural is always 'die'. Example: 'Mehrere Arbeitsgruppen wurden gebildet.' (Several working groups were formed.)
- Overuse or Misapplication
- Mistake: Using 'Arbeitsgruppe' for very informal or casual group activities that don't involve a specific, organized task or objective. It might also be used when a more specific term like 'Team' or 'Projektteam' might be more appropriate.
- Correction: Reserve 'Arbeitsgruppe' for situations where a group has a defined purpose, a specific task, or a project to complete. While 'Team' can be a synonym, 'Arbeitsgruppe' often implies a more formal or task-oriented structure. For casual gatherings, 'Gruppe' (group) or 'Treffen' (meeting) might be better.
- Confusion with Similar Terms
- Mistake: Confusing 'Arbeitsgruppe' with terms like 'Arbeitsplatz' (workplace) or 'Arbeitszeit' (working hours).
- Correction: Understand the distinct meanings. 'Arbeitsgruppe' is about a group of people working together. 'Arbeitsplatz' is a physical location where work is done, and 'Arbeitszeit' refers to the hours spent working.
- Prepositional Case Errors
- Mistake: Using the wrong case after prepositions that govern 'Arbeitsgruppe'.
- Correction: Pay attention to the prepositions. For example, 'in' can take dative or accusative. When referring to being *in* the group, it's dative: 'Ich bin in der Arbeitsgruppe.' (I am in the working group.) If the preposition requires accusative (e.g., for movement towards), then it would be accusative, but this is less common for 'Arbeitsgruppe' itself.
Incorrect: 'Ich treffe mich mit dem Arbeitsgruppe.' (I am meeting with the working group.)
Correct: 'Ich treffe mich mit der Arbeitsgruppe.' (I am meeting with the working group.)
While 'die Arbeitsgruppe' is a precise term, German offers several related words and phrases that can be used depending on the specific nuance and context. Understanding these alternatives can enrich your vocabulary and help you communicate more effectively.
- Team (das Team)
- Similarity: 'Team' is a direct loanword from English and is very commonly used in German. It also refers to a group of people working together towards a common goal.
- Difference: 'Team' is generally more informal and can refer to any group working collaboratively, including sports teams or project teams within a company. 'Arbeitsgruppe' often implies a more formal, task-oriented, or investigative body, sometimes with a specific mandate or a temporary nature.
- Example: 'Das Projekt-Team hat gute Fortschritte gemacht.' vs. 'Die Arbeitsgruppe zur Machbarkeitsstudie hat ihren Bericht vorgelegt.' (The project team has made good progress. vs. The working group for the feasibility study has submitted its report.)
- Kommission (die Kommission)
- Similarity: 'Kommission' also denotes a group appointed to investigate or deal with a specific matter, often of a formal or official nature.
- Difference: 'Kommission' usually implies a higher level of authority, a more official mandate, and often a focus on investigation, recommendation, or regulation. It's frequently used for governmental or parliamentary committees. 'Arbeitsgruppe' can be more internal to an organization or focused on practical execution.
- Example: 'Die Kommission untersucht die Ursachen des Unfalls.' vs. 'Unsere Arbeitsgruppe entwickelt einen neuen Marketingplan.' (The commission is investigating the causes of the accident. vs. Our working group is developing a new marketing plan.)
- Ausschuss (der Ausschuss)
- Similarity: Similar to 'Kommission', 'Ausschuss' refers to a committee, often established for a specific purpose, such as deliberation or decision-making.
- Difference: 'Ausschuss' is very commonly used for parliamentary committees, internal company committees, or subcommittees. It can be more about deliberation and preparation of decisions than direct execution, which 'Arbeitsgruppe' might lean towards. It often implies a more permanent or regularly convening body than a temporary 'Arbeitsgruppe'.
- Example: 'Der Bildungsausschuss tagt nächste Woche.' vs. 'Die Arbeitsgruppe für die Konferenzvorbereitung trifft sich morgen.' (The education committee meets next week. vs. The working group for conference preparation meets tomorrow.)
- Projektteam (das Projektteam)
- Similarity: This is a compound word clearly indicating a team working on a project.
- Difference: 'Projektteam' is very specific to project work. An 'Arbeitsgruppe' might be formed for a project, but it can also be for ongoing tasks, research, or problem-solving that isn't strictly a 'project' in the sense of having a defined start and end date.
- Example: 'Wir haben ein Projektteam für die Softwareentwicklung zusammengestellt.' (We have assembled a project team for the software development.)
- Task Force
- Similarity: 'Task Force' is often used directly in German, especially in international contexts or for urgent, critical missions.
- Difference: 'Arbeitsgruppe' is the standard German equivalent. 'Task Force' might imply a group with a more urgent or emergency-focused mission.
- Example: 'Die Regierung bildete eine Task Force zur Bekämpfung der Pandemie.' (The government formed a task force to combat the pandemic.) This is very similar in meaning to 'Arbeitsgruppe' in this context.
The difference between 'Arbeitsgruppe' and 'Team' is often subtle, with 'Arbeitsgruppe' sometimes suggesting a more formal, investigative, or specialized body.
While 'die Arbeitsgruppe' is a straightforward term, learners might occasionally make mistakes related to its usage, particularly concerning its gender, pluralization, and context. Here are some common pitfalls to avoid:
- Incorrect Gender Association
- Mistake: Using masculine or neuter articles with 'Arbeitsgruppe'. For example, saying 'der Arbeitsgruppe' or 'das Arbeitsgruppe' instead of 'die Arbeitsgruppe'.
- Correction: Always remember that 'Arbeitsgruppe' is a feminine noun. It takes the definite article 'die' in the nominative and accusative singular, and 'der' in the dative singular. Example: 'Wir arbeiten mit der Arbeitsgruppe zusammen.' (We are working together with the working group.)
- Pluralization Errors
- Mistake: Incorrectly forming the plural, perhaps by omitting the '-n' or '-en' ending, or by using an incorrect article for the plural.
- Correction: The plural of 'Arbeitsgruppe' is 'Arbeitsgruppen'. The definite article for the plural is always 'die'. Example: 'Mehrere Arbeitsgruppen wurden gebildet.' (Several working groups were formed.)
- Overuse or Misapplication
- Mistake: Using 'Arbeitsgruppe' for very informal or casual group activities that don't involve a specific, organized task or objective. It might also be used when a more specific term like 'Team' or 'Projektteam' might be more appropriate.
- Correction: Reserve 'Arbeitsgruppe' for situations where a group has a defined purpose, a specific task, or a project to complete. While 'Team' can be a synonym, 'Arbeitsgruppe' often implies a more formal or task-oriented structure. For casual gatherings, 'Gruppe' (group) or 'Treffen' (meeting) might be better.
- Confusion with Similar Terms
- Mistake: Confusing 'Arbeitsgruppe' with terms like 'Arbeitsplatz' (workplace) or 'Arbeitszeit' (working hours).
- Correction: Understand the distinct meanings. 'Arbeitsgruppe' is about a group of people working together. 'Arbeitsplatz' is a physical location where work is done, and 'Arbeitszeit' refers to the hours spent working.
- Prepositional Case Errors
- Mistake: Using the wrong case after prepositions that govern 'Arbeitsgruppe'.
- Correction: Pay attention to the prepositions. For example, 'in' can take dative or accusative. When referring to being *in* the group, it's dative: 'Ich bin in der Arbeitsgruppe.' (I am in the working group.) If the preposition requires accusative (e.g., for movement towards), then it would be accusative, but this is less common for 'Arbeitsgruppe' itself.
Incorrect: 'Ich treffe mich mit dem Arbeitsgruppe.' (I am meeting with the working group.)
Correct: 'Ich treffe mich mit der Arbeitsgruppe.' (I am meeting with the working group.)
While 'die Arbeitsgruppe' is a precise term, German offers several related words and phrases that can be used depending on the specific nuance and context. Understanding these alternatives can enrich your vocabulary and help you communicate more effectively.
- Team (das Team)
- Similarity: 'Team' is a direct loanword from English and is very commonly used in German. It also refers to a group of people working together towards a common goal.
- Difference: 'Team' is generally more informal and can refer to any group working collaboratively, including sports teams or project teams within a company. 'Arbeitsgruppe' often implies a more formal, task-oriented, or investigative body, sometimes with a specific mandate or a temporary nature.
- Example: 'Das Projekt-Team hat gute Fortschritte gemacht.' vs. 'Die Arbeitsgruppe zur Machbarkeitsstudie hat ihren Bericht vorgelegt.' (The project team has made good progress. vs. The working group for the feasibility study has submitted its report.)
- Kommission (die Kommission)
- Similarity: 'Kommission' also denotes a group appointed to investigate or deal with a specific matter, often of a formal or official nature.
- Difference: 'Kommission' usually implies a higher level of authority, a more official mandate, and often a focus on investigation, recommendation, or regulation. It's frequently used for governmental or parliamentary committees. 'Arbeitsgruppe' can be more internal to an organization or focused on practical execution.
- Example: 'Die Kommission untersucht die Ursachen des Unfalls.' vs. 'Unsere Arbeitsgruppe entwickelt einen neuen Marketingplan.' (The commission is investigating the causes of the accident. vs. Our working group is developing a new marketing plan.)
- Ausschuss (der Ausschuss)
- Similarity: Similar to 'Kommission', 'Ausschuss' refers to a committee, often established for a specific purpose, such as deliberation or decision-making.
- Difference: 'Ausschuss' is very commonly used for parliamentary committees, internal company committees, or subcommittees. It can be more about deliberation and preparation of decisions than direct execution, which 'Arbeitsgruppe' might lean towards. It often implies a more permanent or regularly convening body than a temporary 'Arbeitsgruppe'.
- Example: 'Der Bildungsausschuss tagt nächste Woche.' vs. 'Die Arbeitsgruppe für die Konferenzvorbereitung trifft sich morgen.' (The education committee meets next week. vs. The working group for conference preparation meets tomorrow.)
- Projektteam (das Projektteam)
- Similarity: This is a compound word clearly indicating a team working on a project.
- Difference: 'Projektteam' is very specific to project work. An 'Arbeitsgruppe' might be formed for a project, but it can also be for ongoing tasks, research, or problem-solving that isn't strictly a 'project' in the sense of having a defined start and end date.
- Example: 'Wir haben ein Projektteam für die Softwareentwicklung zusammengestellt.' (We have assembled a project team for the software development.)
- Task Force
- Similarity: 'Task Force' is often used directly in German, especially in international contexts or for urgent, critical missions.
- Difference: 'Arbeitsgruppe' is the standard German equivalent. 'Task Force' might imply a group with a more urgent or emergency-focused mission.
- Example: 'Die Regierung bildete eine Task Force zur Bekämpfung der Pandemie.' (The government formed a task force to combat the pandemic.) This is very similar in meaning to 'Arbeitsgruppe' in this context.
The difference between 'Arbeitsgruppe' and 'Team' is often subtle, with 'Arbeitsgruppe' sometimes suggesting a more formal, investigative, or specialized body.
How Formal Is It?
豆知識
The term 'Arbeitsgruppe' has been in use for a significant period, reflecting the historical importance of organized labor and collective effort in German society and industry. Its directness makes it easily understandable.
発音ガイド
- Pronouncing 'ei' as a simple 'i'.
- Making the 'g' in 'Gruppe' soft like in 'gem'.
- Not stressing the first syllable of 'Arbeitsgruppe'.
難易度
The word 'Arbeitsgruppe' itself is straightforward to read and understand in context. However, reading comprehension at higher levels will involve understanding the complexities of the reports or discussions produced by such groups.
Using 'Arbeitsgruppe' correctly in writing requires attention to grammatical gender, case, and appropriate context. Advanced writing might involve describing the functions and outcomes of such groups.
Pronunciation is manageable. The main challenge in speaking is using the word in natural, contextually appropriate sentences, especially in professional settings.
The word is common, so recognition in spoken German is likely. Understanding the content discussed by an 'Arbeitsgruppe' will depend on the complexity of the topic and the speaker's proficiency.
次に学ぶべきこと
前提知識
次に学ぶ
上級
知っておくべき文法
Gender of Nouns
The noun 'Arbeitsgruppe' is feminine, so it always takes feminine articles and adjective endings. Example: 'die neue Arbeitsgruppe', 'mit einer interessanten Arbeitsgruppe'.
Plural Formation
The plural of 'Arbeitsgruppe' is 'Arbeitsgruppen'. Example: 'Mehrere Arbeitsgruppen wurden gebildet.'
Case System with Prepositions
Prepositions like 'in', 'mit', 'zu', 'von' govern specific cases. For example, 'in' takes dative when indicating location: 'Ich bin in der Arbeitsgruppe.' (I am in the working group.)
Genitive Case for Possession
The genitive case is used to show possession. Example: 'Die Ergebnisse der Arbeitsgruppe sind wichtig.' (The results of the working group are important.)
Compound Nouns
'Arbeitsgruppe' itself is a compound noun, formed from 'Arbeit' and 'Gruppe'. This is a common way to form new words in German.
レベル別の例文
Ich bin Teil einer neuen Arbeitsgruppe.
I am part of a new working group.
Use 'einer' because 'Arbeitsgruppe' is feminine and follows the preposition 'einer' (of a) in the dative case.
Die Arbeitsgruppe trifft sich nächste Woche.
The working group is meeting next week.
Use 'Die' because 'Arbeitsgruppe' is singular and the subject of the sentence.
Wir haben eine Arbeitsgruppe gebildet.
We have formed a working group.
Use 'eine' because 'Arbeitsgruppe' is feminine and the direct object in the accusative case.
Die Arbeitsgruppe arbeitet an einem Projekt.
The working group is working on a project.
'an einem Projekt' - 'an' takes the dative case here, and 'Projekt' is neuter.
Das ist eine wichtige Arbeitsgruppe.
That is an important working group.
Use 'eine' for the feminine noun 'Arbeitsgruppe' in the nominative case.
Wann beginnt die Arbeitsgruppe?
When does the working group begin?
'Die Arbeitsgruppe' is the subject, hence nominative case.
Die Arbeitsgruppe hat viele Ideen.
The working group has many ideas.
'viele Ideen' - 'Ideen' is the plural of 'Idee'.
Sie ist Mitglied der Arbeitsgruppe.
She is a member of the working group.
'der Arbeitsgruppe' - 'der' is the genitive case for a feminine noun, indicating possession or belonging.
Die neu gegründete Arbeitsgruppe hat sich bereits konstituiert.
The newly founded working group has already constituted itself.
'sich konstituiert' is a reflexive verb, meaning the group organized itself.
Wir werden eine Arbeitsgruppe einrichten, um die Problematik zu analysieren.
We will establish a working group to analyze the problem.
'um...zu analysieren' is an infinitive clause expressing purpose.
Die Ergebnisse der Arbeitsgruppe sind entscheidend für die weitere Planung.
The results of the working group are crucial for further planning.
'der Arbeitsgruppe' is genitive, showing possession of the results.
Jedes Mitglied der Arbeitsgruppe bringt seine Expertise ein.
Each member of the working group contributes their expertise.
'seine Expertise' agrees in gender and number with 'Expertise' (feminine), but the possessive pronoun refers to 'jedes Mitglied' (neuter).
Die Arbeitsgruppe hat Empfehlungen für die Geschäftsleitung erarbeitet.
The working group has developed recommendations for the management.
'für die Geschäftsleitung' - 'für' takes the accusative case.
Die Sitzungen der Arbeitsgruppe finden monatlich statt.
The meetings of the working group take place monthly.
'der Arbeitsgruppe' is genitive, indicating the meetings belong to the group.
Es ist wichtig, dass die Arbeitsgruppe effektiv zusammenarbeitet.
It is important that the working group collaborates effectively.
'dass' introduces a subordinate clause, where the verb 'zusammenarbeitet' goes to the end.
Die Arbeitsgruppe wurde aufgrund ihrer Erfolge gelobt.
The working group was praised for its successes.
'aufgrund ihrer Erfolge' - 'aufgrund' takes the genitive case.
Die interdisziplinäre Arbeitsgruppe befasst sich mit der Entwicklung nachhaltiger Energielösungen.
The interdisciplinary working group deals with the development of sustainable energy solutions.
'befasst sich mit' is a separable verb phrase meaning 'deals with' or 'concerns itself with'.
Die Ergebnisse der Arbeitsgruppe werden als Grundlage für zukünftige politische Entscheidungen dienen.
The results of the working group will serve as a basis for future political decisions.
'als Grundlage für' - 'für' takes the accusative case.
Eine effektive Kommunikation ist unerlässlich für den Erfolg jeder Arbeitsgruppe.
Effective communication is essential for the success of any working group.
'unerlässlich für' - 'für' takes the accusative case.
Die Arbeitsgruppe wurde beauftragt, einen umfassenden Bericht über die aktuelle Marktsituation zu erstellen.
The working group was tasked with preparing a comprehensive report on the current market situation.
'beauftragt, ... zu erstellen' - passive voice construction with an infinitive clause.
Die Mitglieder der Arbeitsgruppe diskutierten kontrovers über die vorliegenden Vorschläge.
The members of the working group discussed the proposals presented controversially.
'kontrovers über' - 'über' can take accusative when indicating the topic of discussion.
Die Arbeitsgruppe zur Bekämpfung von Cyberkriminalität hat erste Erfolge erzielt.
The working group for combating cybercrime has achieved initial successes.
'zur Bekämpfung von' - 'zur' is a contraction of 'zu der', and 'von' takes the dative case.
Es ist von großer Bedeutung, dass die Arbeitsgruppe ihre Ziele innerhalb des vorgegebenen Zeitrahmens erreicht.
It is of great importance that the working group achieves its goals within the given timeframe.
'dass' introduces a subordinate clause; the verb 'erreicht' is at the end.
Die Arbeitsgruppe empfiehlt die Einführung neuer Sicherheitsstandards.
The working group recommends the introduction of new security standards.
'die Einführung' is the accusative object of 'empfiehlt'.
Die ressortübergreifende Arbeitsgruppe wurde einberufen, um Synergien zwischen den verschiedenen Ministerien zu generieren.
The cross-departmental working group was convened to generate synergies between the various ministries.
'wurde einberufen' - passive voice of 'einberufen' (to convene).
Die Evaluierung der Arbeitsergebnisse der Arbeitsgruppe obliegt der zuständigen Aufsichtsbehörde.
The evaluation of the work results of the working group falls under the responsibility of the competent supervisory authority.
'obliegt' - a formal verb meaning 'is incumbent upon' or 'falls under the responsibility of'.
Die Arbeitsgruppe hat einen Konsens über die strategische Ausrichtung des Unternehmens erzielt.
The working group has achieved a consensus on the strategic direction of the company.
'einen Konsens über' - 'über' takes the accusative case when referring to the topic of consensus.
Die Implementierung der Vorschläge der Arbeitsgruppe erfordert eine signifikante Umstrukturierung interner Prozesse.
The implementation of the working group's proposals requires a significant restructuring of internal processes.
'der Arbeitsgruppe' is genitive, indicating ownership of the proposals.
Die Arbeitsgruppe hat die Aufgabe, innovative Lösungsansätze für die drängendsten gesellschaftlichen Herausforderungen zu identifizieren.
The working group has the task of identifying innovative solution approaches for the most pressing societal challenges.
'für die drängendsten gesellschaftlichen Herausforderungen' - superlative adjective 'drängendsten' requires strong declension.
Die Empfehlungen der Arbeitsgruppe werden in die nächste Legislaturperiode einfließen.
The recommendations of the working group will flow into the next legislative period.
'in die nächste Legislaturperiode' - 'in' takes the accusative case here, indicating direction/into.
Die Arbeitsgruppe tagt unter Ausschluss der Öffentlichkeit, um vertrauliche Angelegenheiten zu erörtern.
The working group convenes excluding the public, to discuss confidential matters.
'unter Ausschluss der Öffentlichkeit' - a formal phrase meaning 'excluding the public'.
Die Kontroverse um die Ergebnisse der Arbeitsgruppe hat zu einer breiten öffentlichen Debatte geführt.
The controversy surrounding the results of the working group has led to a broad public debate.
'um die Ergebnisse' - 'um' can mean 'about' or 'concerning' in this context.
Die Arbeitsgruppe zur Novellierung des Datenschutzgesetzes hat einen Entwurf vorgelegt, der weitreichende Konsequenzen nach sich zieht.
The working group for the amendment of the data protection law has submitted a draft that entails far-reaching consequences.
'zur Novellierung' - 'zur' (zu der) followed by a noun in the dative case, indicating purpose/for the amendment.
Die Arbeitsgruppe hat im Konsens die Notwendigkeit einer fundamentalen Neuausrichtung der Unternehmensstrategie postuliert.
The working group has, by consensus, postulated the necessity of a fundamental reorientation of the company strategy.
'postuliert' - a sophisticated verb meaning 'to state or assert as a fact'.
Die Ergebnisse der Arbeitsgruppe, wenngleich kontrovers, bilden die Grundlage für die nachfolgende politische Willensbildung.
The results of the working group, although controversial, form the basis for the subsequent political decision-making process.
'wenngleich' - a concessive conjunction meaning 'although' or 'even though'.
Die Arbeitsgruppe zur Erörterung der globalen Klimaerwärmung hat einen dringenden Appell an die internationale Gemeinschaft gerichtet.
The working group for the discussion of global climate warming has directed an urgent appeal to the international community.
'an die internationale Gemeinschaft gerichtet' - passive construction indicating the recipient of the appeal.
Die Arbeitsgruppe hat die Aufgabe, die ökonomischen Implikationen der Digitalisierung zu analysieren und proaktiv Lösungsansätze zu entwickeln.
The working group's task is to analyze the economic implications of digitalization and proactively develop solution approaches.
'proaktiv' - an adverb emphasizing proactive engagement.
Die Arbeitsgruppe, deren Empfehlungen breite Zustimmung fanden, wird nun mit der Umsetzung beauftragt.
The working group, whose recommendations found broad approval, is now tasked with implementation.
'deren Empfehlungen' - a relative pronoun in the genitive case referring to 'Arbeitsgruppe'.
Die Arbeitsgruppe erachtet es als unabdingbar, die Regularien im Hinblick auf erneuerbare Energien grundlegend zu überarbeiten.
The working group considers it indispensable to fundamentally revise the regulations concerning renewable energies.
'erachtet es als unabdingbar' - a formal phrasing for 'considers it indispensable'.
Die Debatte innerhalb der Arbeitsgruppe war von tiefgreifenden Meinungsverschiedenheiten geprägt, mündete jedoch in einen tragfähigen Kompromiss.
The debate within the working group was characterized by profound disagreements, but ultimately led to a viable compromise.
'mündete in' - a sophisticated verb meaning 'led to' or 'culminated in'.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
— To establish or found a working group.
Die Universität hat beschlossen, eine neue Arbeitsgruppe zur Forschung im Bereich KI zu gründen.
— To be a member of a working group.
Ich bin seit letztem Monat Teil einer Arbeitsgruppe, die sich mit Nachhaltigkeit beschäftigt.
— The working group has held a meeting.
Die Arbeitsgruppe hat gestern getagt, um die nächsten Schritte zu besprechen.
— Comparing or contrasting a working group with a team.
Der Unterschied zwischen einer Arbeitsgruppe und einem Team liegt oft im Grad der Formalität und des spezifischen Auftrags.
— The responsibilities or tasks assigned to a working group.
Die Hauptaufgaben der Arbeitsgruppe umfassen die Analyse und die Entwicklung von Lösungsansätzen.
— The leader or chairperson of a working group.
Frau Müller wurde zur Vorsitzenden der Arbeitsgruppe gewählt.
— The objectives or goals of a working group.
Die Ziele der Arbeitsgruppe sind ambitioniert und erfordern intensive Zusammenarbeit.
— A working group specifically formed to solve a problem.
Eine Arbeitsgruppe zur Problemlösung wurde eingerichtet, um die aktuellen Herausforderungen anzugehen.
— The suggestions or recommendations made by a working group.
Die Empfehlungen der Arbeitsgruppe wurden der Geschäftsleitung vorgelegt.
— The working group has begun its work.
Die Arbeitsgruppe zur Digitalisierung hat heute ihre Arbeit aufgenommen.
よく混同される語
'Arbeitsplatz' means 'workplace' or 'job position'. It refers to a physical location or a role, not a group of people. Example: 'Die Arbeitsgruppe trifft sich an ihrem Arbeitsplatz.'
'Arbeitszeit' means 'working hours'. It refers to the duration of work, not a group. Example: 'Die Arbeitszeit der Arbeitsgruppe ist flexibel.'
'Arbeitgeber' means 'employer'. It's a person or entity that hires others, not a group of collaborators. Example: 'Der Arbeitgeber hat die Arbeitsgruppe eingesetzt.'
間違えやすい
Both 'Team' and 'Arbeitsgruppe' refer to groups of people working together.
'Arbeitsgruppe' often implies a more formal, task-specific, or investigative body, sometimes with a temporary mandate. 'Team' is more general and can be used for any collaborative group, including sports teams or informal project groups. 'Arbeitsgruppe' can sound more official or academic.
Die <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> analysiert die Daten, während das Projekt<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>team</mark> die Umsetzung plant.
Both are formal groups appointed for specific purposes.
'Kommission' usually denotes a more official, often governmental or regulatory body, typically focused on investigation, recommendation, or oversight. 'Arbeitsgruppe' can be more internal to an organization and focused on practical execution or development.
Die <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Kommission</mark> zur Untersuchung des Skandals tagt nächste Woche, während die <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> für interne Schulungen bereits begonnen hat.
Similar to 'Kommission', 'Ausschuss' refers to a committee, often deliberative.
'Ausschuss' is frequently used for parliamentary or organizational committees, often focused on deliberation and preparing decisions. 'Arbeitsgruppe' can be more operational or focused on developing specific solutions or products.
Der Rechtsausschuss prüft das Gesetz, und die <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> entwickelt die dazugehörigen Richtlinien.
Both refer to groups working towards a goal.
'Projektteam' is specifically for a group working on a defined project with a clear start and end. 'Arbeitsgruppe' can be broader, encompassing ongoing tasks, research, or problem-solving that may not be structured as a distinct project.
Das <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Projektteam</mark> hat das Endprodukt geliefert, und die <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> evaluiert nun dessen Markteinführung.
Both involve groups studying or working on a topic.
'Studiengruppe' is primarily academic or research-oriented, focusing on in-depth study or investigation of a subject. 'Arbeitsgruppe' can be more applied, aiming for tangible outcomes or solutions beyond pure academic study.
Die <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Studiengruppe</mark> veröffentlichte eine Abhandlung über historische Ereignisse, während die <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> einen Plan zur Verbesserung der lokalen Geschichtsvermittlung erstellte.
文型パターン
Subject + Verb + eine/die Arbeitsgruppe.
Wir gründen eine <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark>.
Die Arbeitsgruppe + Verb + ...
Die <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> trifft sich morgen.
Preposition + der/einer Arbeitsgruppe
Er arbeitet in <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>der Arbeitsgruppe</mark>.
Die Ergebnisse der Arbeitsgruppe + Verb...
Die Ergebnisse <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>der Arbeitsgruppe</mark> sind wichtig.
Eine Arbeitsgruppe + Verb + um...zu + Infinitiv.
Wir haben eine <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> gebildet, um die Probleme zu lösen.
Die Arbeitsgruppe + Verb + als + Nomen.
Die <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> dient als Berater.
Subordinate clause with 'dass' + Subject (Arbeitsgruppe) + ... + Verb (end).
Es ist wichtig, dass die <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> effektiv arbeitet.
Genitive attribute + Arbeitsgruppe.
Die Leitung <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>der Arbeitsgruppe</mark> ist anspruchsvoll.
語族
名詞
動詞
形容詞
関連
使い方
High
-
Using the wrong article (e.g., 'der Arbeitsgruppe' in nominative).
→
Die Arbeitsgruppe (nominative singular).
'Arbeitsgruppe' is a feminine noun. In the nominative singular, it takes the definite article 'die'. Example: '<mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Die Arbeitsgruppe</mark> hat viel erreicht.'
-
Incorrect pluralization (e.g., 'Arbeitsgruppe' instead of 'Arbeitsgruppen').
→
Arbeitsgruppen (plural).
The plural form is 'Arbeitsgruppen'. Example: 'Mehrere <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppen</mark> wurden gebildet.'
-
Confusing 'Arbeitsgruppe' with 'Arbeitsplatz'.
→
Arbeitsplatz means workplace; Arbeitsgruppe means working group.
'Arbeitsgruppe' refers to a group of people, while 'Arbeitsplatz' refers to a physical location or a position. Example: 'Die <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> trifft sich an ihrem <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsplatz</mark>.'
-
Using the wrong case after a preposition (e.g., accusative instead of dative).
→
In der Arbeitsgruppe (dative).
When indicating location or participation within the group, prepositions like 'in' take the dative case. Example: 'Er arbeitet aktiv <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>in der Arbeitsgruppe</mark> mit.'
-
Using 'Arbeitsgruppe' for informal social gatherings.
→
Use 'Gruppe' or 'Team' for informal social gatherings.
'Arbeitsgruppe' implies a formal task or objective. For casual meetings with friends, 'Gruppe' or 'Team' is more appropriate. Example: 'Wir haben uns als Freunde zu einer <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Gruppe</mark> für das Wochenende getroffen.'
ヒント
Remember the Gender!
Always remember that 'Arbeitsgruppe' is feminine. This means you'll use feminine articles ('die', 'eine') and adjective endings. For example, 'eine neue Arbeitsgruppe' or 'die Arbeitsgruppe ist wichtig.'
Think 'Work Team'
When you encounter 'Arbeitsgruppe', mentally translate it to 'work team' or 'task force'. This simple association can help solidify its meaning and usage in your mind.
Stress and Vowels
The main stress is on the first syllable 'Ar-'. Pay attention to the long 'a' sound and the diphthong 'ei' in 'Arbeits', and the hard 'g' in 'Gruppe'.
Break It Down
Deconstruct the word: 'Arbeit' (work) + 'Gruppe' (group). Visualizing people working together on a task can be a powerful memory aid.
Cases with Prepositions
Be mindful of the cases required by prepositions when using 'Arbeitsgruppe'. For instance, 'in' takes the dative case when referring to being within the group: 'Ich bin in der Arbeitsgruppe.'
Synonym Spectrum
Understand the nuances between 'Arbeitsgruppe', 'Team', 'Kommission', and 'Ausschuss' to choose the most precise term for your context.
Plural Form
Remember that the plural form is 'Arbeitsgruppen'. Use this when referring to multiple working groups, e.g., 'Die Arbeitsgruppen präsentieren ihre Ergebnisse.'
Sentence Creation
Actively create your own sentences using 'Arbeitsgruppe' in different contexts (e.g., formation, participation, results). This active recall is crucial for retention.
Professional Settings
Pay attention to how 'Arbeitsgruppe' is used in job descriptions, company announcements, and academic papers. This will give you a strong sense of its natural usage.
暗記しよう
記憶術
Imagine a group of people ('Gruppe') all wearing hard hats and holding tools ('Arbeit') – they are a 'working group'. Visualize a team diligently working together, perhaps around a large table, all focused on a single task.
視覚的連想
Picture a circle of diverse individuals (the 'Gruppe') all actively engaged in some form of labor or task (the 'Arbeit'). Perhaps they are all holding gears that fit together to represent their collaborative effort.
Word Web
チャレンジ
Try to describe a situation in your own work or studies where a group was formed to achieve a specific goal, using the term 'Arbeitsgruppe' at least three times in your description.
語源
The word 'Arbeitsgruppe' is a compound noun formed from the German words 'Arbeit' (work) and 'Gruppe' (group). This straightforward construction reflects its direct meaning.
元の意味: 'Arbeit' comes from Old High German 'arabeit', meaning 'hardship' or 'toil'. 'Gruppe' is a loanword from French 'groupe', ultimately from Italian 'gruppo'.
Germanic (partially), Romance (partially)文化的な背景
The term itself is neutral. However, the effectiveness and composition of an 'Arbeitsgruppe' can be subject to cultural perceptions regarding teamwork, hierarchy, and decision-making processes.
The term is directly equivalent to 'working group' or 'task force' and is widely understood in English-speaking professional contexts.
実生活で練習する
実際の使用場面
Company Meeting
- Wir gründen eine <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> zur Prozessoptimierung.
- Die Ergebnisse der <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> sind vielversprechend.
- Ich schlage vor, dass eine <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> die Machbarkeit prüft.
University Research
- Die <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> des Professors arbeitet an neuen Medikamenten.
- Er ist ein aktives Mitglied <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>einer Arbeitsgruppe</mark> für künstliche Intelligenz.
- Die <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> veröffentlicht regelmäßig Publikationen.
Governmental Policy
- Eine <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> zur Klimapolitik wurde einberufen.
- Die Empfehlungen <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>der Arbeitsgruppe</mark> sind bindend.
- Die <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> prüft die Gesetzesänderungen.
Project Planning
- Wir brauchen eine <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> für die Produktentwicklung.
- Wer leitet die <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark>?
- Die <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> hat einen Zeitplan erstellt.
Workshop Session
- Bilden Sie nun <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppen</mark> zu den jeweiligen Themen.
- Jede <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> präsentiert ihre Ergebnisse.
- Die Ergebnisse dieser <mark class='bg-emerald-200 dark:bg-emerald-800 px-0.5 rounded'>Arbeitsgruppe</mark> sind besonders interessant.
会話のきっかけ
"In Ihrer Firma, gibt es gerade eine wichtige Arbeitsgruppe, an der Sie teilnehmen?"
"Welche Art von Projekten werden typischerweise von Arbeitsgruppen in Ihrem Land bearbeitet?"
"Wenn Sie eine Arbeitsgruppe leiten müssten, auf welche Fähigkeit würden Sie sich am meisten konzentrieren?"
"Können Sie sich vorstellen, an einer internationalen Arbeitsgruppe teilzunehmen? Worum könnte es dabei gehen?"
"Was ist Ihrer Meinung nach der größte Vorteil, wenn man in einer gut funktionierenden Arbeitsgruppe arbeitet?"
日記のテーマ
Beschreiben Sie eine Situation, in der Sie Teil einer Arbeitsgruppe waren. Was waren die Ziele und wie haben Sie zusammengearbeitet?
Stellen Sie sich vor, Sie müssten eine neue Arbeitsgruppe gründen, um ein Problem in Ihrer Gemeinde zu lösen. Welche Schritte würden Sie unternehmen?
Welche Eigenschaften machen eine Arbeitsgruppe erfolgreich? Nennen und erläutern Sie mindestens drei.
Was sind die potenziellen Herausforderungen, wenn man in einer Arbeitsgruppe arbeitet, und wie kann man sie überwinden?
Wenn Sie eine Arbeitsgruppe leiten würden, wie würden Sie sicherstellen, dass alle Mitglieder gehört werden und sich einbringen können?
よくある質問
10 問The plural of 'Arbeitsgruppe' is 'Arbeitsgruppen'. For example, 'Mehrere Arbeitsgruppen wurden gebildet, um die verschiedenen Aspekte des Problems zu bearbeiten.' (Several working groups were formed to address the different aspects of the problem.)
'Arbeitsgruppe' is generally considered neutral to formal. It is very common in professional, academic, and governmental contexts. While it can be used in informal settings, terms like 'Team' might be more common for casual collaborations.
While both refer to groups working together, 'Arbeitsgruppe' often implies a more specific, task-oriented, or investigative purpose, sometimes with a formal mandate. 'Team' is a broader term for any collaborative group, including informal ones. For example, 'Die Arbeitsgruppe für die Produktentwicklung hat einen detaillierten Bericht vorgelegt, während das Team bereits mit der Umsetzung beginnt.'
Certainly. 'Die Firma hat eine Arbeitsgruppe eingerichtet, um neue Marketingstrategien zu entwickeln.' (The company has set up a working group to develop new marketing strategies.)
'Arbeitsgruppe' directly translates to 'working group' or 'task force' in English. It refers to a group of people who come together to achieve a specific goal or complete a particular task.
'Arbeitsgruppe' is a feminine noun in German. Therefore, it takes the feminine definite article 'die' in the nominative and accusative cases (e.g., 'die Arbeitsgruppe'), and 'der' in the genitive and dative cases (e.g., 'der Arbeitsgruppe').
It is commonly used in professional settings (companies, organizations), academic institutions (research groups), and governmental bodies to describe teams formed for specific projects, investigations, or problem-solving initiatives.
Yes, other related terms include 'Kommission' (commission, often governmental/investigative), 'Ausschuss' (committee), 'Projektteam' (project team), and 'Studiengruppe' (study group), each with slightly different nuances in formality and purpose.
The genitive singular of 'Arbeitsgruppe' is 'der Arbeitsgruppe'. For example, 'Die Ziele der Arbeitsgruppe sind klar definiert.' (The goals of the working group are clearly defined.) The genitive plural is 'der Arbeitsgruppen'.
The primary purpose of an 'Arbeitsgruppe' is to bring together individuals with relevant expertise or perspectives to focus on a specific task, problem, or project, aiming to achieve a defined outcome through collaborative effort.
自分をテスト 10 問
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
Die Arbeitsgruppe signifies a dedicated team formed to accomplish a specific objective, emphasizing collaboration and focused effort in professional and academic settings.
- A working group (die Arbeitsgruppe) is a team assembled for a specific task or project.
- It's used in professional, academic, and governmental contexts.
- Key elements: common goal, collaboration, structured approach.
- Plural: die Arbeitsgruppen.
Remember the Gender!
Always remember that 'Arbeitsgruppe' is feminine. This means you'll use feminine articles ('die', 'eine') and adjective endings. For example, 'eine neue Arbeitsgruppe' or 'die Arbeitsgruppe ist wichtig.'
Think 'Work Team'
When you encounter 'Arbeitsgruppe', mentally translate it to 'work team' or 'task force'. This simple association can help solidify its meaning and usage in your mind.
Context is Key
While 'Arbeitsgruppe' is versatile, it's most commonly found in professional, academic, or official contexts. Avoid using it for very casual friend groups; 'Gruppe' or 'Team' might be more appropriate there.
Stress and Vowels
The main stress is on the first syllable 'Ar-'. Pay attention to the long 'a' sound and the diphthong 'ei' in 'Arbeits', and the hard 'g' in 'Gruppe'.
関連コンテンツ
businessの関連語
Abgabe
B1課題や書類の提出。
abgleichen
B1正確さと一貫性を確保し、不一致を修正するために、2つの情報、数値、または計画を比較して一致させること。
ablegen
B1コートを脱ぐ、または書類を整理して保管すること。
abrechnen
B1経理部は出張費を精算しなければならない。
Abteilung
A2「Abteilung」は、会社や店舗の中の「部署」や「部門」を意味します。
abwickeln
B1プロセスや一連のタスクを、正式またはビジネスの文脈で管理し完了すること。
Akte
B1特定のトピックまたは事件に関する文書のコレクション。ファイルまたは書類。
Aktie
B1「Aktie」は会社の所有権を表す証券です。株を購入すると、その会社の小さな一部を所有することになります。
Aktionär
A2株主(Aktionär)とは、株式会社の株式を保有し、その会社の一部を所有する人のことです。
Aktionärin
A2「Aktionärin」は、株式会社の株を所有する女性(株主)を指します。
コメント (0)
ログインしてコメント学習コンテンツを探そう
言語
単語
フレーズ
文法ルール
サインイン、セキュリティ、設定のために必要なCookieを使用しています。任意の分析は同意した場合にのみ開始されます。
SubLearnをインストール
より速くアプリのような体験のために、ホーム画面に追加してください
ログイン アカウント作成
Fastest option
チャット履歴
まだ過去の会話はありません。
SubLearnアシスタント
AIサポート
無料メッセージを使い切りました
サインアップして無制限のAIチャットAI搭載 — 回答が常に正確とは限りません