B1 noun #1,500 よく出る 10分で読める

Einkommen

At the A1 level, you only need to know that 'Einkommen' means 'money you get'. It is a big word for a beginner, but you might see it if you are looking for a job or a flat. Think of it as 'the money that comes in'. You can use it in simple sentences like 'Mein Einkommen ist gut' (My income is good) or 'Ich brauche ein Einkommen' (I need an income). At this stage, don't worry about taxes or complex definitions. Just remember that it is 'das Einkommen' (neuter) and it is related to work and money. You might hear a teacher say 'Wie viel Geld verdienst du?', which is simpler, but 'Einkommen' is the official word for that money. It is formed from 'ein' (in) and 'kommen' (to come), which makes it easy to remember: the money that comes into your pocket!
At the A2 level, you start to use 'Einkommen' in more practical ways. You should be able to distinguish between 'viel Einkommen' (much income) and 'wenig Einkommen' (little income). You will likely encounter this word when talking about your daily life, your job, or your family. For example, 'Meine Eltern haben ein festes Einkommen' (My parents have a fixed income). You should also know that 'Einkommen' is a neuter noun, so you say 'ein hohes Einkommen' (a high income). At this level, you might also see the word on simple forms or in short news articles about people's lives in Germany. It is a more formal way to say 'Geld von der Arbeit'. If you are applying for a simple job, the boss might mention your 'monatliches Einkommen'.
At the B1 level, you are expected to understand the nuances of 'Einkommen' in professional and official contexts. You should know the difference between 'Bruttoeinkommen' (gross) and 'Nettoeinkommen' (net). This is vital for living in Germany because what you see on your contract is not what you get in your bank account. You should be able to discuss your financial situation using verbs like 'erzielen' (to earn/achieve) or 'beziehen' (to receive). For example, 'Um ein Visum zu bekommen, muss man ein ausreichendes Einkommen nachweisen' (To get a visa, one must prove a sufficient income). You also start to see the word in compound nouns like 'Einkommenssteuer' (income tax). At B1, you can use 'Einkommen' to talk about social topics, such as 'das Durchschnittseinkommen' (the average income) in your country compared to Germany.
At the B2 level, 'Einkommen' becomes a tool for discussing economic and social issues in detail. You should be comfortable using it in the genitive case, such as 'die Höhe des Einkommens' (the amount of the income). You will encounter terms like 'verfügbares Einkommen' (disposable income) and 'Einkommensverteilung' (income distribution). At this level, you should understand that 'Einkommen' is an umbrella term that includes 'Gehalt', 'Lohn', and 'Zinsen' (interest). You might participate in a debate about the 'Einkommensschere' (income gap) or write an essay about how 'das Einkommen' affects a person's quality of life. You should also be aware of formal synonyms like 'Einkünfte' and know when to use them (e.g., in legal or highly formal financial contexts). Your vocabulary should include phrases like 'ein Einkommen versteuern' or 'ein Einkommen aufbessern' (to supplement an income).
At the C1 level, you use 'Einkommen' with high precision in academic, legal, and professional environments. You understand the subtle differences between 'Einkommen', 'Einkünfte', and 'Bezüge'. You can analyze complex economic texts that discuss 'Realeinkommen' (real income) versus 'Nominaleinkommen' (nominal income). You are familiar with the legal implications of 'Einkommensnachweisen' in court or for high-level bank transactions. You can use the word in sophisticated structures, such as 'In Anbetracht seines beträchtlichen Einkommens...' (In view of his considerable income...). You also understand the cultural nuances, such as why 'Einkommen' is a sensitive topic in German society and how it relates to 'sozialer Status'. You can discuss the 'Einkommenssteuergesetz' (Income Tax Act) and understand how different 'Einkunftsarten' are treated differently by the law.
At the C2 level, you have a near-native command of 'Einkommen' and all its related concepts. You can engage in deep philosophical or economic discussions about the 'bedingungsloses Grundeinkommen' (universal basic income) and its impact on the 'Arbeitsmoral' (work ethic). You understand the historical evolution of the term and its role in the 'Soziale Marktwirtschaft' (social market economy) of Germany. You can use the word effortlessly in any register, from highly technical financial reports to nuanced literary descriptions. You are aware of rare idioms or very specific legal terms like 'Einkommenspfändung' (wage garnishment). You can critique government policies on 'Einkommensumverteilung' (income redistribution) with sophisticated vocabulary and perfect grammar. At this level, 'Einkommen' is not just a word about money; it is a central concept in your understanding of the German social and economic fabric.

Einkommen 30秒で

  • Einkommen is the general German word for income, covering all sources of money received.
  • It is a neuter noun (das Einkommen) and is essential for tax and rental contexts.
  • Distinguish it from 'Gehalt' (salary) and 'Lohn' (wages), which are more specific types of pay.
  • Commonly used with 'Brutto' (gross) and 'Netto' (net) to describe the amount before and after taxes.

The German word Einkommen is a fundamental term in the German language, particularly when discussing finance, employment, and personal well-being. At its core, it refers to the total amount of money an individual or household receives over a specific period, typically a month or a year. Unlike more specific terms like 'Gehalt' (salary for office workers) or 'Lohn' (wages for manual laborers), Einkommen is an all-encompassing umbrella term. It includes not just what you earn from your job, but also money from investments, rental properties, government subsidies, or pensions. Understanding this word is crucial for navigating life in Germany, as it appears on tax forms, rental applications, and in news reports about the economy.

Bruttoeinkommen
This refers to your gross income before any taxes or social security contributions (like health insurance or pension funds) are deducted. In Germany, job offers always state the Bruttoeinkommen.
Nettoeinkommen
This is your net income—the actual amount that lands in your bank account after all deductions. For most people in Germany, this is about 60-70% of the gross amount.
Einkommenssteuer
The income tax. Germany has a progressive tax system, meaning the more you earn, the higher the percentage of tax you pay on that income.

In a cultural context, Germans are notoriously private about their Einkommen. There is a famous saying: 'Über Geld spricht man nicht' (One does not talk about money). However, when applying for an apartment, the 'Einkommensnachweis' (proof of income) is the most important document you will provide. Landlords typically expect your Nettoeinkommen to be at least three times the 'Warmmiete' (rent including heating). Because the word is a neuter noun (das Einkommen), it follows standard declension patterns, but since it is often used in the singular to describe a general state of earnings, you will mostly encounter it as 'das Einkommen' or 'meinem Einkommen'.

Ein stabiles Einkommen ist die Voraussetzung für einen Kredit.

When discussing social issues, you will hear terms like 'Einkommensverteilung' (income distribution) or 'Einkommensschere' (the income gap). These terms describe how wealth is spread across the population. In professional settings, a 'Einkommensnachweis' might be requested by banks or authorities to verify your financial standing. It is also important to note that 'Einkommen' is often used in the plural 'Einkünfte' in very formal or legal contexts, though 'Einkommen' remains the standard for everyday and professional use. Whether you are negotiating a salary or filling out a tax return, mastering the nuances of this word will help you sound more professional and precise in German.

Sein Einkommen reicht kaum für die Miete in München.

Zusatzeinkommen
Additional income, such as from a side hustle or freelance work performed alongside a main job.

Viele Studenten suchen ein Einkommen durch Nebenjobs.

Using Einkommen correctly requires understanding its grammatical role as a neuter noun and its relationship with specific verbs. In German, you don't just 'have' an income; you 'earn' it (erzielen), 'receive' it (beziehen), or 'tax' it (versteuern). The word is almost always used in the singular when referring to an individual's total earnings. For example, 'Mein Einkommen ist gestiegen' (My income has increased). If you want to talk about multiple sources of income, you might use the plural 'Einkommen' (which stays the same) or the more formal 'Einkünfte'.

Einkommen erzielen
To generate or earn an income. This is a common phrase in economic and professional contexts. 'Er erzielt ein hohes Einkommen durch Aktien.'
Einkommen versteuern
To pay taxes on income. Every citizen must 'ihr Einkommen versteuern' once it exceeds the 'Grundfreibetrag' (tax-free allowance).

Adjectives play a big role in describing Einkommen. Common descriptors include 'regelmäßig' (regular), 'ausreichend' (sufficient), 'gering' (low), and 'verfügbar' (disposable). The term 'verfügbares Einkommen' is particularly important in economics, as it refers to the money left over after all necessary expenses and taxes are paid—essentially your spending money. When constructing sentences, remember that 'Einkommen' is the subject or object. 'Das Einkommen ermöglichte ihm ein luxuriöses Leben' (The income enabled him to live a luxurious life).

Sie müssen Ihr gesamtes Einkommen beim Finanzamt angeben.

In complex sentences, Einkommen often appears in the genitive case, especially in formal writing. For example, 'Die Höhe des Einkommens' (The amount of the income). This is common in legal documents or statistical reports. 'Trotz seines hohen Einkommens lebt er sehr bescheiden' (Despite his high income, he lives very modestly). Note how 'Einkommens' adds an '-s' in the genitive singular. This precision in case usage is a hallmark of B1 and B2 level German.

Das durchschnittliche Einkommen in dieser Region ist eher niedrig.

Einkommen beziehen
To receive income, often used for passive income or government benefits. 'Rentner beziehen ein monatliches Einkommen.'

Hat sich dein Einkommen seit der Beförderung verändert?

You will encounter Einkommen in a variety of real-world settings in Germany, ranging from the mundane to the highly official. One of the most common places is at the 'Finanzamt' (tax office). Every year, millions of Germans file an 'Einkommenssteuererklärung' (income tax return). In this context, the word is unavoidable. You'll see it on forms, in help guides, and hear it from tax consultants. It’s the formal way to talk about what you've earned across all categories—salary, capital gains, and more.

Another frequent location is the bank. When applying for a 'Kredit' (loan) or a 'Disporahmen' (overdraft limit), the bank advisor will ask: 'Wie hoch ist Ihr monatliches Nettoeinkommen?' This is a standard question to assess your creditworthiness. Similarly, when looking for a flat, the 'Selbstauskunft' (self-disclosure form) will always have a field for 'Einkommen'. In Germany's competitive housing market, having a 'gesichertes Einkommen' (secured income) is often the deciding factor for landlords.

Die Tagesschau berichtet heute über das sinkende Realeinkommen.

In the news, Einkommen is a staple of economic reporting. You might hear about 'Realeinkommen' (real income), which accounts for inflation. If the news says 'Die Realeinkommen sinken', it means that even if people are earning the same amount of money, their purchasing power is decreasing because prices are rising. You'll also hear it in political debates regarding the 'Mindestlohn' (minimum wage) and how it affects the 'Einkommen' of low-wage earners. Politicians often talk about 'Einkommensgerechtigkeit' (income justice) to address the gap between the rich and the poor.

Ohne festes Einkommen ist es schwer, eine Wohnung zu finden.

Lastly, in academic or sociological discussions, Einkommen is used to define social classes. Terms like 'Geringverdiener' (low-income earners) or 'Spitzenverdiener' (top-income earners) are derived from the concept of income levels. If you are studying in Germany, you might hear about 'BaföG', the state support for students, which is heavily dependent on the 'Einkommen' of the students' parents. In all these scenarios, the word conveys a sense of officiality and precision that 'Geld' (money) simply lacks.

One of the most frequent mistakes English speakers make is using Einkommen when they actually mean 'Gehalt' or 'Lohn'. While they are related, they are not interchangeable. 'Gehalt' is specifically the fixed monthly salary for white-collar workers, and 'Lohn' is the hourly wage for blue-collar workers. Einkommen is the total of all money coming in. If you say 'Mein Einkommen ist 3000 Euro', it sounds like you are including your side hustle and dividends. If you only mean your job's pay, 'Gehalt' is more precise.

Einkommen vs. Gehalt
Use 'Gehalt' for your specific monthly pay from an employer. Use 'Einkommen' for your total financial intake from all sources.
Einkommen vs. Umsatz
In business, 'Umsatz' is revenue (total sales), while 'Einkommen' (or 'Gewinn') is what's left after expenses. Don't confuse personal income with business revenue.

Another common error is the confusion between 'Brutto' and 'Netto'. In English, we say 'gross' and 'net'. In German, learners often mix them up because they both end in '-o'. A helpful mnemonic is: 'Netto ist das, was man im Netz hat' (Net is what you have in the net/pocket). If you tell a landlord your 'Bruttoeinkommen' instead of your 'Nettoeinkommen', they might think you earn more than you actually have available for rent, which could lead to problems later when they see your bank statements.

Falsch: Ich bekomme mein Einkommen am Ende des Monats vom Chef. (Besser: Gehalt)

Grammatically, learners sometimes forget that Einkommen is neuter. They might say 'der Einkommen' or 'die Einkommen' (as a singular). Always remember: das Einkommen. Also, be careful with the plural. While 'die Einkommen' is grammatically correct, it is rarely used to describe one person's money. If you want to talk about different types of income, use 'Einkunftsarten' or 'Einkünfte'. Using the plural 'Einkommen' to mean 'salaries' is a common transfer error from English.

Richtig: Mein Einkommen setzt sich aus Gehalt und Mieteinnahmen zusammen.

While Einkommen is the most versatile term, German offers several synonyms and related words that provide more specific nuances. Understanding these will help you transition from B1 to more advanced levels. The most common alternative is Verdienst. This word focuses on what you have 'earned' through effort. It is often used in the context of 'Was ist dein Verdienst?' (What are your earnings?). It feels slightly less clinical than 'Einkommen' and is common in casual conversation about work.

Einkünfte
This is the plural-only formal term used by the tax office (Finanzamt). It refers to the various sources of income. 'Einkünfte aus Kapitalvermögen' (income from capital assets).
Bezüge
A very formal term, often used for the salaries of public officials (Beamte) or high-level executives. It sounds more prestigious than 'Gehalt'.
Einnahmen
This means 'receipts' or 'revenue'. It is used for businesses or for specific instances of receiving money, like 'Einnahmen aus dem Ticketverkauf' (revenue from ticket sales).

Another interesting word is Salär. This is an older, more sophisticated term for salary, occasionally used in Switzerland or in very formal literary contexts in Germany. If you want to sound very casual, you might hear 'Kohle' or 'Kies' (slang for money/cash), but these never replace 'Einkommen' in formal or semi-formal contexts. When comparing these words, remember that Einkommen is the safest, most professional choice for almost any situation involving your total financial situation.

Sein Verdienst als Anwalt ist beachtlich, aber sein Gesamteinkommen ist noch höher.

In summary, use Gehalt for your monthly paycheck, Lohn for your hourly pay, Einnahmen for business revenue, and Einkommen for everything combined. This distinction is vital for clear communication. For example, a freelancer has 'Einnahmen' (revenue), but after paying for their office and insurance, they have an 'Einkommen' (personal income). This level of precision is what distinguishes a fluent speaker from a beginner.

Die Einkünfte aus der Vermietung müssen versteuert werden.

How Formal Is It?

フォーマル

"Das zu versteuernde Einkommen beläuft sich auf 50.000 Euro."

ニュートラル

"Sein Einkommen reicht für eine kleine Wohnung."

カジュアル

"Mit meinem Einkommen kann ich keine großen Sprünge machen."

Child friendly

"Das Einkommen ist das Geld, das Mama und Papa für ihre Arbeit bekommen."

スラング

"Mein Einkommen ist echt mickrig."

豆知識

The English word 'income' is a direct loan-translation (calque) of the German/Dutch structure. Both languages conceptualize money as something that 'comes in' to your household.

発音ガイド

UK /ˈaɪnˌkɔmən/
US /ˈaɪnˌkɑːmən/
The primary stress is on the first syllable: EIN-kommen.
韻が合う語
Vorkommen Entkommen Willkommen Benommen Vollkommen Gekommen Schwommen Glimmen (slant)
よくある間違い
  • Pronouncing 'Ein' like 'een'. It should rhyme with 'mine'.
  • Making the 'o' in 'kommen' too long. It is a short vowel.
  • Stressing the second syllable. It is EIN-kommen, not ein-KOM-men.
  • Forgetting the 'n' at the end. It is not 'Einkomme'.
  • Confusing the pronunciation with 'Einkommen' (to arrive), which is actually the same word used as a verb in old German, but now only exists as a noun.

難易度

読解 3/5

Easy to recognize because of the English cognate 'income'.

ライティング 4/5

Requires knowledge of neuter declension and compound word rules.

スピーキング 3/5

Pronunciation is straightforward, but usage must be precise.

リスニング 2/5

Very common in news and official announcements.

次に学ぶべきこと

前提知識

Geld kommen Arbeit haben viel/wenig

次に学ぶ

Gehalt Lohn Steuern Versicherung Ausgaben

上級

Einkünfte Bezüge Progression Freibetrag Kalte Progression

知っておくべき文法

Neuter Noun Declension

Das Einkommen, des Einkommens, dem Einkommen, das Einkommen.

Compound Nouns with 'Einkommen'

Einkommen + Steuer = Einkommenssteuer (Note the 's' connector).

Genitive Case for Possession

Die Höhe des Einkommens ist entscheidend.

Prepositions with Dative

Mit seinem Einkommen kann er viel reisen.

Adjective Ending (Mixed)

Er hat ein regelmäßiges Einkommen.

レベル別の例文

1

Mein Einkommen ist klein.

My income is small.

Simple subject-verb-adjective structure.

2

Hast du ein Einkommen?

Do you have an income?

Question with 'haben' and indefinite article.

3

Das Einkommen ist wichtig.

The income is important.

Neuter article 'das'.

4

Ich brauche ein Einkommen für die Miete.

I need an income for the rent.

Accusative case for 'ein Einkommen'.

5

Sein Einkommen kommt jeden Monat.

His income comes every month.

Possessive pronoun 'sein'.

6

Wie hoch ist dein Einkommen?

How high is your income?

Standard question for amount.

7

Sie hat kein Einkommen.

She has no income.

Negation with 'kein'.

8

Das ist mein erstes Einkommen.

That is my first income.

Adjective 'erstes' with neuter noun.

1

Er sucht einen Job mit gutem Einkommen.

He is looking for a job with a good income.

Dative case after 'mit'.

2

Unser Einkommen reicht für den Urlaub.

Our income is enough for the vacation.

Verb 'reichen' (to be enough).

3

Sie möchte ihr Einkommen verbessern.

She wants to improve her income.

Modal verb 'möchte' with infinitive.

4

Das Einkommen der Familie ist stabil.

The family's income is stable.

Genitive 'der Familie'.

5

Haben Sie ein regelmäßiges Einkommen?

Do you have a regular income?

Adjective 'regelmäßiges' in accusative.

6

Mein monatliches Einkommen ist gestiegen.

My monthly income has increased.

Present perfect tense.

7

Viele Leute haben ein niedriges Einkommen.

Many people have a low income.

Adjective 'niedriges'.

8

Ohne Einkommen kann man nicht leben.

Without income, one cannot live.

Preposition 'ohne' takes accusative.

1

Das Nettoeinkommen ist niedriger als das Bruttoeinkommen.

The net income is lower than the gross income.

Comparative 'niedriger als'.

2

Er erzielt ein Einkommen aus Vermietung.

He earns an income from renting.

Verb 'erzielen' (to achieve/earn).

3

Man muss sein Einkommen versteuern.

One must tax one's income.

Verb 'versteuern'.

4

Das Einkommen reicht kaum für die hohen Fixkosten.

The income is barely enough for the high fixed costs.

Adverb 'kaum' (barely).

5

Sie beziehen ein Einkommen vom Staat.

They receive an income from the state.

Verb 'beziehen' (to receive/draw).

6

Ein sicheres Einkommen ist für die Bank wichtig.

A secure income is important for the bank.

Adjective 'sicheres'.

7

Wie wird das Einkommen in Deutschland berechnet?

How is income calculated in Germany?

Passive voice 'wird berechnet'.

8

Trotz des geringen Einkommens ist er glücklich.

Despite the low income, he is happy.

Preposition 'trotz' with genitive.

1

Das verfügbare Einkommen der Haushalte sinkt.

The disposable income of households is falling.

Term 'verfügbares Einkommen'.

2

Die Einkommensverteilung ist ein politisches Thema.

Income distribution is a political topic.

Compound noun 'Einkommensverteilung'.

3

Er hat sein Einkommen durch Aktieninvestitionen gesteigert.

He increased his income through stock investments.

Present perfect with 'gesteigert'.

4

Die Schere zwischen den Einkommen klafft auseinander.

The gap between incomes is widening.

Metaphor 'Schere klafft auseinander'.

5

Das Einkommen muss beim Finanzamt deklariert werden.

The income must be declared at the tax office.

Passive with modal 'muss deklariert werden'.

6

Viele Rentner klagen über ihr geringes Einkommen.

Many retirees complain about their low income.

Verb 'klagen über' + dative.

7

Ein hohes Einkommen garantiert kein Glück.

A high income does not guarantee happiness.

Abstract concept usage.

8

Das Durchschnittseinkommen variiert je nach Branche.

The average income varies depending on the industry.

Verb 'variieren'.

1

Die Besteuerung des Einkommens erfolgt progressiv.

The taxation of income is progressive.

Genitive 'des Einkommens'.

2

Das Realeinkommen berücksichtigt die Inflationsrate.

Real income takes the inflation rate into account.

Economic term 'Realeinkommen'.

3

Er verfügt über ein beträchtliches Einkommen aus Erbschaften.

He has a considerable income from inheritances.

Verb 'verfügen über' + accusative.

4

Die Einkommensverhältnisse haben sich drastisch verschlechtert.

Income conditions have deteriorated drastically.

Plural compound 'Einkommensverhältnisse'.

5

Das Einkommen dient als Bemessungsgrundlage für die Sozialversicherung.

Income serves as the basis for calculating social security.

Technical term 'Bemessungsgrundlage'.

6

Es gibt eine Debatte über das bedingungslose Grundeinkommen.

There is a debate about universal basic income.

Term 'bedingungsloses Grundeinkommen'.

7

Das Einkommen wird oft als Indikator für sozialen Status gesehen.

Income is often seen as an indicator of social status.

Passive voice with 'als'.

8

Trotz seines Einkommensniveaus lebt er unter dem Existenzminimum.

Despite his income level, he lives below the subsistence level.

Compound 'Einkommensniveau'.

1

Die Akkumulation von Einkommen führt zu gesellschaftlicher Ungleichheit.

The accumulation of income leads to social inequality.

Noun 'Akkumulation'.

2

Das Einkommen ist untrennbar mit der Erwerbsbiografie verknüpft.

Income is inseparably linked to one's professional biography.

Adverb 'untrennbar'.

3

Die Diskrepanz zwischen Brutto- und Nettoeinkommen ist systemimmanent.

The discrepancy between gross and net income is inherent to the system.

Adjective 'systemimmanent'.

4

Man sollte das Einkommen nicht nur monetär definieren.

One should not define income only monetarily.

Adverb 'monetär'.

5

Die Umverteilung von Einkommen ist ein Kernaspekt des Sozialstaats.

The redistribution of income is a core aspect of the welfare state.

Noun 'Umverteilung'.

6

Das Einkommen unterliegt den Schwankungen des Weltmarktes.

Income is subject to the fluctuations of the global market.

Verb 'unterliegen' + dative.

7

Er generiert sein Einkommen primär durch immaterielle Vermögenswerte.

He generates his income primarily through intangible assets.

Term 'immaterielle Vermögenswerte'.

8

Die Korrelation zwischen Bildung und Einkommen ist statistisch belegt.

The correlation between education and income is statistically proven.

Noun 'Korrelation'.

よく使う組み合わせ

monatliches Einkommen
festes Einkommen
zusätzliches Einkommen
verfügbares Einkommen
steuerpflichtiges Einkommen
durchschnittliches Einkommen
geringes Einkommen
hohes Einkommen
Einkommen erzielen
Einkommen beziehen

よく使うフレーズ

Einkommen aus unselbstständiger Arbeit

Einkommen aus selbstständiger Arbeit

Einkommen nachweisen

Einkommen versteuern

Einkommen aufbessern

Einkommen sichern

Einkommen generieren

Einkommen angeben

Einkommen umverteilen

Einkommen wegbrechen

よく混同される語

Einkommen vs Gehalt

Gehalt is only for office workers. Einkommen is for everyone and everything.

Einkommen vs Umsatz

Umsatz is revenue (total sales). Einkommen is personal profit/earnings.

Einkommen vs Einnahmen

Einnahmen are specific receipts. Einkommen is the cumulative result.

慣用句と表現

"Sein Auskommen haben"

To have enough income to live comfortably. This uses the related word 'Auskommen'.

Mit diesem Job hat er sein Auskommen.

neutral

"Über sein Einkommen leben"

To spend more money than one earns.

Er lebt ständig über sein Einkommen und hat Schulden.

neutral

"Ein Zubrot verdienen"

To earn a little extra income on the side (literally 'extra bread').

Sie verdient sich mit Stricken ein Zubrot.

informal

"In Saus und Braus leben"

To live in luxury (implies a very high income).

Dank seines Einkommens lebt er in Saus und Braus.

informal

"Den Gürtel enger schnallen"

To spend less money because income has decreased.

Wenn das Einkommen sinkt, muss man den Gürtel enger schnallen.

idiomatic

"Auf großem Fuß leben"

To live a lavish lifestyle, usually supported by high income.

Er lebt auf großem Fuß, seit er befördert wurde.

neutral

"Sein Geld sauer verdienen"

To earn one's income through very hard work.

Er verdient sein Einkommen sauer auf dem Bau.

informal

"Das Geld zum Fenster rauswerfen"

To waste money (often high income).

Trotz seines hohen Einkommens wirft er das Geld zum Fenster raus.

informal

"Von der Hand in den Mund leben"

To live with very little income, spending it as soon as it's earned.

Ohne festes Einkommen lebt er von der Hand in den Mund.

neutral

"Kleine Brötchen backen"

To be modest or act small, often due to low income.

Nach dem Jobverlust muss er jetzt kleine Brötchen backen.

informal

間違えやすい

Einkommen vs Gehalt

Both mean money from work.

Gehalt is a specific monthly payment for employees. Einkommen is the total of all money sources.

Mein Gehalt ist 3000€, aber mein Einkommen ist 3500€ wegen meiner Mieteinnahmen.

Einkommen vs Lohn

Both mean money from work.

Lohn is usually hourly or for manual labor. Einkommen is the broad term.

Der Arbeiter bekommt einen Lohn, aber er hat auch Einkommen aus Kindergeld.

Einkommen vs Einkünfte

They look similar and mean the same thing.

Einkünfte is plural and used mostly by the tax office. Einkommen is the standard singular term.

Das Finanzamt prüft Ihre Einkünfte.

Einkommen vs Umsatz

Both relate to money coming in.

Umsatz is for businesses (sales). Einkommen is for individuals (earnings).

Der Laden hat viel Umsatz, aber der Besitzer hat wenig Einkommen.

Einkommen vs Vermögen

Both relate to wealth.

Vermögen is what you HAVE (assets/savings). Einkommen is what you GET (flow).

Er hat ein großes Vermögen, aber momentan kein Einkommen.

文型パターン

A1

Mein Einkommen ist [Adjektiv].

Mein Einkommen ist gut.

A2

Ich habe ein [Adjektiv] Einkommen.

Ich habe ein festes Einkommen.

B1

Man muss das Einkommen [Verb].

Man muss das Einkommen versteuern.

B1

Das Einkommen reicht für [Nomen].

Das Einkommen reicht für die Miete.

B2

Trotz des [Adjektiv] Einkommens...

Trotz des hohen Einkommens spart er.

B2

Das Einkommen setzt sich aus [X] zusammen.

Das Einkommen setzt sich aus Gehalt und Zinsen zusammen.

C1

Die Höhe des Einkommens hängt von [X] ab.

Die Höhe des Einkommens hängt von der Qualifikation ab.

C2

Das Einkommen unterliegt [Dativ].

Das Einkommen unterliegt der Einkommenssteuer.

語族

名詞

動詞

形容詞

関連

使い方

frequency

Very high in professional, economic, and administrative contexts.

よくある間違い
  • Der Einkommen Das Einkommen

    Einkommen is a neuter noun. Using the wrong gender is a basic error.

  • Ich habe ein großes Gehalt. Ich habe ein hohes Einkommen.

    In German, income and salary are 'hoch' (high) or 'niedrig' (low), not 'groß' (big).

  • Mein Einkommen ist 2000 Euro Brutto. Mein Gehalt ist 2000 Euro Brutto.

    If you only mean your job pay, 'Gehalt' is more precise than 'Einkommen'.

  • Einkommen von Aktien Einkommen aus Aktien

    The correct preposition for the source of income is 'aus'.

  • Die Einkommen sind gestiegen. Das Einkommen ist gestiegen.

    Don't use the plural unless you are talking about multiple different people's incomes.

ヒント

Gender Matters

Always remember 'das Einkommen'. Using 'der' or 'die' is a common mistake that marks you as a beginner.

The 'Ein-' Prefix

Think of 'Ein' as 'into'. It's the money coming 'into' your life. This helps distinguish it from 'Ausgaben' (money going 'out').

Privacy

Never ask a German colleague about their Einkommen in the first few months of knowing them. It's considered very intrusive.

B1 Keywords

For B1 exams, know 'Brutto' and 'Netto'. You will almost certainly hear them in listening exercises about jobs.

Job Interviews

In interviews, talk about 'Gehaltsvorstellungen' (salary expectations), but use 'Einkommen' when discussing your total financial needs.

Tax Returns

Keep your 'Einkommensnachweise' organized. You need them for the 'Steuererklärung' every year.

News Context

When you see 'Einkommen' in a headline, it's usually about the economy or social policy.

The Net Mnemonic

Netto is what stays in the 'Netz' (net). Brutto is 'bevor' (before) deductions.

Official Forms

On forms, 'Einkommen' usually refers to the monthly amount unless 'jährlich' (yearly) is specified.

Social Status

In Germany, people often judge 'Einkommen' by the car or the neighborhood, but rarely talk about the numbers.

暗記しよう

記憶術

Think of 'IN-COME'. It's exactly the same as in English. 'Ein' = In, 'kommen' = Come. The money that 'comes in' to your bank account.

視覚的連想

Imagine a door with a sign that says 'IN'. Money is walking through the door and jumping into a safe. That is your 'Einkommen'.

Word Web

Geld Arbeit Steuern Bank Miete Sparen Gehalt Lohn

チャレンジ

Try to find three things in your house that you bought with your 'Einkommen' and say their names in German.

語源

Derived from the Middle High German 'inkomen', which literally meant 'that which comes in'. It is a combination of the prefix 'ein-' (in/into) and the verb 'kommen' (to come).

元の意味: The original meaning referred to anything that entered a space, but by the 16th century, it became specifically associated with financial revenue.

Germanic (Indo-European).

文化的な背景

Avoid asking Germans 'Wie hoch ist dein Einkommen?' unless you are very close friends or in a professional financial setting.

In the US/UK, 'income' is often used interchangeably with 'salary' in casual talk. In Germany, 'Einkommen' is strictly the total of all money, making it more formal.

Das bedingungslose Grundeinkommen (Book by Götz Werner) Einkommensteuergesetz (EStG) - The famous German tax law Statistisches Bundesamt reports on 'Realeinkommen'

実生活で練習する

実際の使用場面

Finanzamt (Tax Office)

  • Einkommensteuererklärung abgeben
  • Einkommen versteuern
  • Einkunftsarten angeben
  • Steuerbescheid prüfen

Bank (Bank)

  • Einkommensnachweis vorlegen
  • monatliches Nettoeinkommen
  • Kreditwürdigkeit prüfen
  • Einkommen sichern

Wohnungssuche (Apartment Search)

  • Einkommen nachweisen
  • Selbstauskunft ausfüllen
  • festes Einkommen haben
  • Einkommensgrenze für WBS

Arbeitsplatz (Workplace)

  • Einkommen verhandeln
  • Zusatzeinkommen erzielen
  • Einkommen aufbessern
  • Jahreseinkommen

Nachrichten (News)

  • Durchschnittseinkommen steigt
  • Einkommensschere klafft
  • Realeinkommen sinkt
  • Einkommensumverteilung

会話のきっかけ

"Wie wichtig ist dir ein hohes Einkommen im Vergleich zu Freizeit?"

"Glaubst du, dass das Durchschnittseinkommen in deiner Stadt fair ist?"

"Sollte es ein bedingungsloses Grundeinkommen für alle Bürger geben?"

"Ist es in deinem Land üblich, offen über sein Einkommen zu sprechen?"

"Wie hat sich dein Einkommen im letzten Jahr verändert?"

日記のテーマ

Schreibe über deine Ziele für dein zukünftiges Einkommen und was du damit erreichen möchtest.

Reflektiere darüber, wie das Einkommen den sozialen Status einer Person beeinflusst.

Beschreibe den Unterschied zwischen Brutto- und Nettoeinkommen in deinem Heimatland.

Was würdest du tun, wenn dein Einkommen plötzlich doppelt so hoch wäre?

Diskutiere die Vor- und Nachteile eines festen Einkommens gegenüber einer freiberuflichen Tätigkeit.

よくある質問

10 問

Das Bruttoeinkommen ist der Betrag vor Abzug von Steuern und Sozialabgaben. Das Nettoeinkommen ist das Geld, das tatsächlich auf Ihr Konto überwiesen wird. In Deutschland sind die Abzüge oft hoch, daher ist der Unterschied wichtig.

Im steuerrechtlichen Sinne zählt Kindergeld meist nicht zum steuerpflichtigen Einkommen, aber bei Sozialleistungen oder Mietanträgen kann es als Teil des Haushaltseinkommens gewertet werden.

Nein. 'Gehalt' ist nur das Geld von Ihrem Arbeitgeber. 'Einkommen' ist die Summe aus Gehalt, Zinsen, Mieteinnahmen und anderen Quellen.

Das nennt man 'verfügbares Einkommen'. Es ist das Geld, das nach Steuern und notwendigen Ausgaben übrig bleibt.

Das ist ein Dokument, das beweist, wie viel Geld Sie verdienen, zum Beispiel eine Lohnabrechnung oder ein Steuerbescheid.

Der Plural wird selten verwendet, meist nur, wenn man die Einkommen verschiedener Personen oder Gruppen vergleicht.

Das ist die Steuer, die Sie auf Ihr persönliches Einkommen an den Staat zahlen müssen.

Das ist Geld, das man verdient, ohne aktiv dafür zu arbeiten, zum Beispiel durch Dividenden oder Miete.

In Deutschland fragt man meistens gar nicht. Wenn es nötig ist, fragt man: 'Darf ich fragen, in welchem Bereich Ihr Einkommen liegt?'

Das ist das Mindesteinkommen, das ein Mensch zum Leben braucht und das in Deutschland steuerfrei bleibt.

自分をテスト 200 問

writing

Beschreibe dein ideales Einkommen und wofür du es ausgeben würdest.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Erkläre den Unterschied zwischen Brutto- und Nettoeinkommen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Warum ist ein festes Einkommen für Vermieter wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was sind die Vor- und Nachteile eines bedingungslosen Grundeinkommens?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wie kann man sein Einkommen neben dem Hauptjob aufbessern?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe einen kurzen Text über die Einkommensverteilung in deinem Land.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was bedeutet 'über sein Einkommen leben' für dich?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Warum ist das Realeinkommen wichtiger als das Nominaleinkommen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Beschreibe einen Einkommensnachweis.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wie hat sich das Einkommen in den letzten 50 Jahren verändert?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Ist ein hohes Einkommen ein Zeichen von Erfolg?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Welche Quellen für Einkommen gibt es außer Arbeit?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wie beeinflusst das Einkommen die Lebensqualität?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe einen Brief an die Bank über dein Einkommen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was ist die Einkommenssteuer und warum zahlen wir sie?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Sollte das Einkommen von Managern begrenzt werden?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wie spart man am besten von seinem Einkommen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was passiert, wenn das Einkommen plötzlich wegfällt?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Diskutiere die Einkommensschere in Großstädten.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was ist dein wichtigstes Ziel bezüglich deines Einkommens?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Erzähle von deinem ersten Einkommen. Was hast du damit gemacht?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diskutiere mit einem Partner über das Grundeinkommen.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Erkläre, warum das Nettoeinkommen in Deutschland oft viel niedriger ist als das Brutto.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Wie wichtig ist dir Geld im Vergleich zu deiner Arbeit?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Was würdest du tun, wenn du ein sehr hohes Einkommen hättest?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Beschreibe die Einkommenssituation in deinem Heimatland.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sollte man offen über sein Einkommen sprechen? Warum (nicht)?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Erkläre den Begriff 'Realeinkommen'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Wie kann man sein Einkommen im Alter sichern?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Was sind die größten Ausgaben von deinem Einkommen?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diskutiere über die Einkommensschere.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Wie verhandelt man ein höheres Einkommen?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Was bedeutet für dich ein 'faires Einkommen'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sollten alle Menschen das gleiche Einkommen haben?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Wie hat die Inflation dein Einkommen beeinflusst?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Erzähle von einem Nebenjob, den du hattest.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Warum brauchen Banken einen Einkommensnachweis?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Was ist der Unterschied zwischen Einkommen und Vermögen?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Wie würdest du dein Einkommen investieren?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Ist das Einkommen der wichtigste Faktor bei der Jobsuche?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Höre einen Podcast über Finanzen und notiere, wie oft das Wort Einkommen vorkommt.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre die Nachrichten und achte auf Berichte über das Durchschnittseinkommen.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre ein Gespräch bei der Bank über einen Kredit.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre eine Debatte im Radio über das Grundeinkommen.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre Tipps zum Steuersparen im Radio.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre eine Umfrage: 'Wie viel Einkommen brauchen Sie zum Glück?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre eine Erklärung zum Unterschied zwischen Brutto und Netto.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre einen Experten über die Einkommensschere sprechen.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre ein Interview mit einem Geringverdiener.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre eine Vorlesung über Volkswirtschaft und Einkommen.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre eine Werbung für eine Versicherung zum Einkommensschutz.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre ein Gespräch zwischen Freunden über ihre Gehälter.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre eine Nachricht über die Erhöhung des Mindestlohns.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre eine Reportage über passives Einkommen.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre eine Durchsage im Finanzamt.

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!