At the A1 level, you only need to know that 'das Kruzifix' is a religious object found in churches. It is a cross with a figure of Jesus. You might see it when visiting famous German cathedrals like the Kölner Dom. It is a neuter noun (das). You can remember it as a special kind of 'Kreuz' (cross). Example: 'Das Kruzifix ist schön.' (The crucifix is beautiful.) You don't need to worry about the complex history or the swear word usage yet. Just recognize it as a part of church vocabulary.
At the A2 level, you can start to distinguish between a simple 'Kreuz' and a 'Kruzifix'. You might use it when describing a room or a building. 'In dem Zimmer hängt ein Kruzifix.' (In the room, a crucifix is hanging.) You should also learn the plural 'die Kruzifixe'. You might encounter this word in basic texts about German culture or when learning about traditions in Southern Germany (Bavaria). It's important to keep the 'das' gender in mind when using it in simple sentences with adjectives: 'das alte Kruzifix'.
At the B1 level, you should be able to understand the word in a broader cultural context. You might read about it in stories set in rural Germany or in travel guides. You can use it to describe historical artifacts or religious traditions. You should also be aware that in the South, 'Kruzifix!' can be used as a mild swear word, though you should probably avoid using it yourself until you are very comfortable with the register. You can now use more complex verbs: 'Die Gemeinde hat ein neues Kruzifix gestiftet.' (The community donated a new crucifix.)
At the B2 level, you should understand the political and legal implications of the word in Germany. This includes the 'Kruzifix-Urteil' and the debate about religious symbols in schools. You should be able to discuss the role of the crucifix as a cultural symbol versus a religious one. You should also be comfortable with the artistic vocabulary associated with it, such as 'spätgotisches Kruzifix' or 'barockes Kruzifix'. Your pronunciation should be correct, with the stress on the last syllable. You can understand more nuanced texts about the separation of church and state.
At the C1 level, you should have a sophisticated understanding of 'Kruzifix'. You can use it in academic discussions about art history, theology, or constitutional law. You understand the historical development of the crucifix as an art form. You are also familiar with regional variations and can correctly interpret the word when used idiomatically or as an expletive in literature or film. You can distinguish it from technical terms like 'Kruzifixus' or 'Korpus' and use these terms correctly in a professional or academic setting.
At the C2 level, you possess a native-like command of the word. You understand the deepest cultural resonances of the 'Kruzifix' in German-speaking society, from its role in the 'Kulturkampf' of the 19th century to modern-day legal battles. You can appreciate the word's use in high literature and poetry. You can participate in complex debates about the presence of the crucifix in public spaces, using precise legal and philosophical terminology. You understand the linguistic evolution of the word from Latin into German and its various dialectal forms.

Kruzifix 30秒で

  • A Kruzifix is a cross with the figure of Jesus on it.
  • It is a neuter noun: das Kruzifix, plural: die Kruzifixe.
  • It is a central religious and cultural symbol in Southern Germany.
  • Colloquially, it is sometimes used as a swear word in Bavaria.

The German noun das Kruzifix refers specifically to a religious object: a representation of a cross with the figure of Jesus Christ (the 'corpus') attached to it. While the word Kreuz is the general term for any cross, Kruzifix is reserved for the liturgical and artistic depiction of the crucifixion. In the German-speaking world, particularly in Catholic regions like Bavaria and Austria, the Kruzifix is a ubiquitous sight, found not only in churches but also in traditional homes, public buildings, and even at crossroads in the countryside (known as Wegkreuze or Flurkreuze).

Artistic Context
In art history, the Kruzifix is a central motif. It ranges from the highly stylized, triumphant Christ figures of the Romanesque period to the intensely realistic and suffering depictions found in Gothic and Baroque art. When discussing art in German, you would use this term to differentiate a plain cross from one with a figure.

In der alten Kapelle hängt ein kunstvoll geschnitztes Kruzifix aus dem achtzehnten Jahrhundert.

Beyond the physical object, the word has a fascinating linguistic life in Southern Germany and Austria as an expletive. Because of the historical weight of the Catholic Church, religious terms often became the basis for curses. While 'Kruzifix!' used as a swear word is technically a form of blasphemy, in modern usage, it functions similarly to 'Damn it!' or 'For heaven's sake!' among older generations or in rural dialects. It is often extended to Kruzifixnochmal! or Kruzinesen! (a euphemistic variation to avoid the direct religious reference).

Legal Significance
The term gained immense political prominence due to the 'Kruzifix-Beschluss' (Crucifix Decision) of 1995. The German Federal Constitutional Court ruled that a Bavarian law requiring a crucifix in every public school classroom was unconstitutional, sparking a massive national debate about the role of religion in the secular state.

Das Urteil über das Kruzifix in bayerischen Schulen löste eine hitzige Debatte über die Trennung von Staat und Kirche aus.

In everyday life, you might encounter the word when visiting a museum, attending a mass, or even when buying jewelry. A small pendant with the figure of Jesus is specifically a Kruzifix-Anhänger. Understanding this word is essential for grasping the cultural fabric of Southern Germany, where the physical presence of the Kruzifix remains a point of cultural identity for some and a point of secular contention for others.

Synonym Distinction
Do not confuse it with 'Kruzifixus'. While 'Kruzifix' is the whole object, 'Kruzifixus' is the theological and technical art term specifically for the figure of the crucified Christ himself, though in common parlance, 'Kruzifix' covers both.

Using das Kruzifix correctly requires paying attention to its grammatical gender (neuter) and its specific religious context. In German, nouns are capitalized, and 'Kruzifix' follows the standard declension for neuter nouns. Because it is a physical object, it is often the object of verbs related to placement, creation, or observation.

Placement Verbs
Common verbs include hängen (to hang), aufstellen (to set up), and entfernen (to remove). For example: 'Der Priester hängte das Kruzifix über den Altar.' (The priest hung the crucifix over the altar.)

Sie reinigte das silberne Kruzifix vorsichtig mit einem weichen Tuch.

When using it in a more abstract or academic sense, such as in art history or theology, the word might be paired with analytical verbs like darstellen (to represent), symbolisieren (to symbolize), or analysieren (to analyze). 'Die Arbeit analysiert die Darstellung des leidenden Christus an diesem spätgotischen Kruzifix.' (The work analyzes the depiction of the suffering Christ on this late Gothic crucifix.)

The Expletive Use
In colloquial Southern German, it is used as an interjection. It doesn't follow standard sentence structure but stands alone to express frustration. 'Kruzifix! Jetzt habe ich meinen Schlüssel vergessen!' (Crucifix! Now I've forgotten my key!)

Das Kruzifix gilt in vielen bayerischen Amtsstuben als Ausdruck der kulturellen Identität.

In plural form, it becomes die Kruzifixe. Note the ending in '-e'. For example: 'In der Schatzkammer des Doms sind mehrere goldene Kruzifixe aus verschiedenen Epochen ausgestellt.' (In the cathedral treasury, several golden crucifixes from different eras are on display.) If you are describing the material, you use the genitive or a compound word: das Holzkruzifix (wooden crucifix), das Bronzekruzifix (bronze crucifix).

Metaphorical Usage
While rare, it can be used metaphorically to represent a burden or a religious conviction that one 'carries' or 'displays' prominently. However, usually, the word 'Kreuz' is preferred for the metaphor 'to bear one's cross'.

Das alte Kruzifix am Wegesrand dient Wanderern seit Jahrhunderten als Orientierungspunkt.

You will hear Kruzifix in several distinct environments in Germany, Austria, and Switzerland. The most obvious is the ecclesiastical setting. During a Catholic Mass, a priest might refer to the 'Vortragekruzifix' (the crucifix carried at the head of a procession). In sermons, it is used to discuss the sacrifice of Jesus. If you visit a monastery or a cathedral, the tour guide will undoubtedly use the term to describe the historical artifacts on display.

In the News and Media
The word appears frequently in German news when discussing 'Kirchenpolitik' (church politics) or 'Staat-Kirche-Verhältnis' (state-church relations). Whenever there is a debate about religious symbols in public spaces—like the 2018 'Kreuzpflicht' in Bavaria (the mandate to hang crosses in the entrance of state buildings)—the word Kruzifix is used interchangeably with Kreuz in journalistic reporting.

„Kruzifix noch mal!“ rief der Bauer, als der Traktor nicht anspringen wollte.

In Southern German dialects (Bairisch, Schwäbisch, Alemannisch), the word has a gritty, everyday presence. If you are hiking in the Alps or visiting a traditional 'Wirtshaus' (tavern), you might hear an older man mutter 'Kruzifix!' if he drops his glass. It's a hallmark of the 'Grantler' (a stereotypically grumpy Southern German character). In literature and film, especially 'Heimatfilme' (traditional regional films), this usage is common to establish a sense of place and local character.

Academic and Artistic Discourse
If you take a course in 'Kunstgeschichte' (art history) at a German university, the Kruzifix is a major topic. You will hear professors talk about the 'Triumphkreuz' (a large crucifix hanging from the ceiling of a church) or the 'Gabelkruzifix' (a Y-shaped cross typical of the late Middle Ages). Here, the word is used with technical precision.

Das Kruzifix über dem Hauseingang soll nach altem Glauben das Gebäude vor Unheil schützen.

Finally, in legal and constitutional discussions, the word is unavoidable. The 'Kruzifix-Urteil' is a landmark case taught in every German law school and mentioned in civics classes. It represents the tension between the 'Glaubensfreiheit' (freedom of religion) of the individual and the 'Neutralitätspflicht' (duty of neutrality) of the state. Therefore, even a secular person in Berlin or Hamburg knows this word primarily through its political and legal weight.

One of the most frequent errors learners make is confusing das Kruzifix with the broader term das Kreuz. While every Kruzifix is a Kreuz, not every Kreuz is a Kruzifix. A 'Kreuz' can be a mathematical plus sign, a crossroads, or a simple decorative cross. A 'Kruzifix' MUST have the figure of Jesus on it. Using 'Kruzifix' to describe a plain gold cross necklace is technically incorrect and sounds overly specific or slightly confused.

Gender and Plural Errors
Learners often guess the gender wrong. It is neuter: das Kruzifix. Do not say 'der Kruzifix'. Additionally, the plural is die Kruzifixe. Some learners mistakenly try to use a Latin plural like 'Kruzifizi' or 'Kruzifixa', but in German, it follows a standard '-e' pluralization.

Falsch: Er trägt ein kleines Kruzifix als Pluszeichen auf seinem Heft.
Richtig: Er macht ein kleines Kreuz als Pluszeichen auf seinem Heft.

Another mistake involves the pronunciation. Many English speakers want to emphasize the 'u' (KROO-zi-fix), but in German, the stress is firmly on the last syllable: kru-zi-FIX. The 'u' is short and somewhat tucked away. Misplacing the stress can make the word hard for native speakers to recognize immediately in conversation.

Spelling Errors
Be careful with the 'x' at the end. Some learners, influenced by other languages, might try to spell it with a 'cs' or 'ks'. In German, it is always 'x'. Also, ensure you don't forget the 'i' before the 'f': it is Kru-zi-fix, not Kruzifex.

Falsch: Die Kirche hat viele Kruzifixen.
Richtig: Die Kirche hat viele Kruzifixe.

Finally, avoid overusing the word. In most casual religious contexts, Germans will simply say 'Kreuz'. 'Kruzifix' is a more formal, technical, or specifically descriptive term. If you are just talking about the symbol of Christianity in general, 'das Kreuz' is almost always the better choice.

To expand your vocabulary beyond das Kruzifix, it is helpful to look at related terms that describe religious imagery or the act of crucifixion. The most obvious alternative is das Kreuz, but there are many others that provide more nuance depending on the context.

Kreuz vs. Kruzifix
Das Kreuz: The general term for a cross. Used for symbols, shapes, and the Christian emblem without the body of Christ.
Das Kruzifix: Specifically a cross *with* the figure of Jesus. It is a subset of 'Kreuz'.
Kruzifixus
This is a more academic or theological term. It refers specifically to the *figure* of the crucified Christ himself. While you might say 'The Kruzifix is made of wood,' you would say 'The Kruzifixus shows great suffering' to focus on the artistic depiction of Jesus.
Das Korpus
In the context of a crucifix, the 'Korpus' is the body of Christ. If a restorer is working on a crucifix, they might say: 'Das Kreuz ist stabil, aber der Korpus muss gereinigt werden.' (The cross is stable, but the body needs to be cleaned.)

Anstatt eines einfachen Kreuzes wählte die Gemeinde ein prächtiges Kruzifix für den Hauptaltar.

Other related terms include die Kreuzigungsgruppe (a group of figures including Jesus on the cross, often flanked by Mary and John) and das Passionskreuz (a cross featuring symbols of the Passion, like the crown of thorns or nails). In a domestic setting, especially in the Alps, you will hear the word Herrgottswinkel, which refers to the corner where the crucifix is kept.

Wegkreuz / Flurkreuz
These are specific types of crucifixes or crosses found outdoors along paths or in fields. They are often protected by a small roof and serve as historical landmarks or places for brief prayer.

Das Wegkreuz am Dorfrand trägt ein gusseisernes Kruzifix.

How Formal Is It?

豆知識

In the Middle Ages, the word was often used in the plural 'die Kruzifixe' to refer to the object, which eventually became the standard singular form in German.

発音ガイド

UK /kʁu.t͡siˈfɪks/
US /kʁu.t͡siˈfɪks/
On the third and final syllable: kru-zi-FIX.
韻が合う語
Fix Nix Mix Vix Tricks Klicks Blicks Knick-Knacks (partial)
よくある間違い
  • Stressing the first syllable (KROO-zi-fix).
  • Pronouncing the 'z' like an English 'z' instead of 'ts'.
  • Making the 'u' too long (like 'moo').
  • Confusing the 'i' in the middle with an 'e'.
  • Not pronouncing the 'x' clearly at the end.

難易度

読解 3/5

Easy to recognize if you know 'crucifix', but requires context to understand nuances.

ライティング 4/5

Remembering the 'x' and the neuter gender is key.

スピーキング 4/5

Stress on the last syllable is often missed by learners.

リスニング 3/5

Clear pronunciation, but can be confused with 'Kreuz' in fast speech.

次に学ぶべきこと

前提知識

das Kreuz die Kirche Jesus hängen aus Holz

次に学ぶ

der Kruzifixus das Sakrament die Säkularisierung das Verfassungsgericht

上級

Ikonografie Liturgie Dogmatik Religionsfreiheit

知っておくべき文法

Neuter nouns ending in -ix

das Kruzifix, das Suffix

Plural formation with -e

das Kruzifix -> die Kruzifixe

Genitive singular with -es

des Kruzifixes

Dative plural with -en

den Kruzifixen

Compound noun formation

Holz + Kruzifix = Holzkruzifix

レベル別の例文

1

Das Kruzifix ist aus Holz.

The crucifix is made of wood.

Neuter noun 'das Kruzifix'.

2

Wo ist das Kruzifix?

Where is the crucifix?

Question with 'wo'.

3

Ich sehe ein Kruzifix.

I see a crucifix.

Accusative case: 'ein Kruzifix'.

4

Das Kruzifix ist groß.

The crucifix is big.

Simple adjective use.

5

Das ist ein altes Kruzifix.

That is an old crucifix.

Adjective ending '-es' for neuter nominative.

6

In der Kirche gibt es ein Kruzifix.

In the church, there is a crucifix.

'Es gibt' takes the accusative.

7

Das Kruzifix hängt an der Wand.

The crucifix is hanging on the wall.

'Hängen' with dative for location.

8

Das Kruzifix ist schön gemacht.

The crucifix is beautifully made.

Passive-like state description.

1

Wir haben das Kruzifix in der Kapelle besucht.

We visited the crucifix in the chapel.

Perfect tense with 'haben'.

2

Die Kruzifixe in diesem Museum sind sehr alt.

The crucifixes in this museum are very old.

Plural form 'die Kruzifixe'.

3

Er kaufte ein kleines Kruzifix als Souvenir.

He bought a small crucifix as a souvenir.

Simple past 'kaufte'.

4

Das Kruzifix gehört zur Tradition in Bayern.

The crucifix belongs to the tradition in Bavaria.

Verb 'gehören zu' + dative.

5

Siehst du das goldene Kruzifix dort oben?

Do you see the golden crucifix up there?

Adjective 'goldene' in accusative neuter.

6

Meine Großmutter hat ein Kruzifix über ihrem Bett.

My grandmother has a crucifix above her bed.

Preposition 'über' with dative.

7

Es gibt viele verschiedene Kruzifixe in der Stadt.

There are many different crucifixes in the city.

Plural accusative.

8

Das Kruzifix wurde im Krieg beschädigt.

The crucifix was damaged during the war.

Passive voice 'wurde beschädigt'.

1

In vielen bayerischen Schulen hängt ein Kruzifix im Klassenzimmer.

In many Bavarian schools, a crucifix hangs in the classroom.

Present tense, focus on cultural context.

2

Der Künstler hat das Kruzifix aus einem einzigen Stück Holz geschnitzt.

The artist carved the crucifix from a single piece of wood.

Perfect tense with 'aus' + dative.

3

Manche Leute finden das Kruzifix in öffentlichen Gebäuden problematisch.

Some people find the crucifix in public buildings problematic.

Verb 'finden' + object + adjective.

4

Das Kruzifix ist ein wichtiges Symbol für den christlichen Glauben.

The crucifix is an important symbol for the Christian faith.

Preposition 'für' + accusative.

5

Während der Prozession wurde ein großes Kruzifix vorangetragen.

During the procession, a large crucifix was carried at the front.

Passive voice with 'wurde'.

6

Das Kruzifix am Wegrand wurde von den Dorfbewohnern gepflegt.

The roadside crucifix was maintained by the villagers.

Passive voice with 'von' + dative.

7

Er fluchte leise: „Kruzifix noch mal!“

He swore quietly: 'Crucifix again!'

Colloquial expletive usage.

8

Die Restaurierung des alten Kruzifixes kostete viel Geld.

The restoration of the old crucifix cost a lot of money.

Genitive case: 'des alten Kruzifixes'.

1

Das Bundesverfassungsgericht beschäftigte sich mit dem Kruzifix in Schulen.

The Federal Constitutional Court dealt with the crucifix in schools.

Reflexive verb 'sich beschäftigen mit'.

2

Dieses Kruzifix stammt aus der Epoche des Barock.

This crucifix dates from the Baroque era.

Verb 'stammen aus'.

3

Die Kläger forderten die Entfernung des Kruzifixes aus dem Gerichtssaal.

The plaintiffs demanded the removal of the crucifix from the courtroom.

Genitive case and noun 'Entfernung'.

4

Das Kruzifix symbolisiert das Leiden und die Auferstehung Jesu.

The crucifix symbolizes the suffering and resurrection of Jesus.

Abstract verb 'symbolisieren'.

5

Trotz der Säkularisierung bleibt das Kruzifix ein prägendes Element der Landschaft.

Despite secularization, the crucifix remains a defining element of the landscape.

Preposition 'trotz' + genitive.

6

In seinem Roman verwendet der Autor das Kruzifix als Metapher für Schuld.

In his novel, the author uses the crucifix as a metaphor for guilt.

Preposition 'als' + nominative/accusative.

7

Das Kruzifix wurde als Zeichen des Protests verkehrt herum aufgehängt.

The crucifix was hung upside down as a sign of protest.

Passive voice with 'als'.

8

Viele Wanderwege in den Alpen sind durch Kruzifixe gekennzeichnet.

Many hiking trails in the Alps are marked by crucifixes.

Passive voice with 'durch' + accusative.

1

Die ikonografische Analyse des Kruzifixes offenbart tiefere theologische Schichten.

The iconographic analysis of the crucifix reveals deeper theological layers.

Sophisticated academic vocabulary.

2

Das Kruzifix-Urteil von 1995 gilt als Meilenstein der deutschen Rechtsgeschichte.

The 1995 crucifix ruling is considered a milestone in German legal history.

Complex noun phrase.

3

Die expressive Gestaltung dieses spätgotischen Kruzifixes ist bemerkenswert.

The expressive design of this late Gothic crucifix is remarkable.

Genitive attribute.

4

Man kann die gesellschaftliche Spannung am Umgang mit dem Kruzifix ablesen.

One can read the social tension in the handling of the crucifix.

Modal verb and preposition 'an'.

5

Das Kruzifix fungiert hier als Bindeglied zwischen sakraler Kunst und Volksfrömmigkeit.

The crucifix functions here as a link between sacred art and popular piety.

Verb 'fungieren als'.

6

Die Materialität des Kruzifixes – Elfenbein und Gold – deutet auf einen wohlhabenden Stifter hin.

The materiality of the crucifix – ivory and gold – suggests a wealthy donor.

Dashed insertion and verb 'hindeuten auf'.

7

Kritiker werfen der Landesregierung vor, das Kruzifix für politische Zwecke zu instrumentalisieren.

Critics accuse the state government of instrumentalizing the crucifix for political purposes.

Infinitive clause with 'zu'.

8

In der Mystik wird das Kruzifix oft als Gegenstand der inneren Schau beschrieben.

In mysticism, the crucifix is often described as an object of inner vision.

Passive voice and specialized vocabulary.

1

Die Ambivalenz des Kruzifixes als Machtinstrument und Trostquelle ist ein zentrales Thema.

The ambivalence of the crucifix as an instrument of power and a source of comfort is a central theme.

High-level abstract nouns.

2

In der Auseinandersetzung um das Kruzifix manifestiert sich der Konflikt zwischen Tradition und Moderne.

In the debate over the crucifix, the conflict between tradition and modernity manifests itself.

Reflexive verb 'sich manifestieren'.

3

Das Kruzifix entzieht sich einer rein säkularen Deutung durch seine transzendente Verwurzelung.

The crucifix eludes a purely secular interpretation due to its transcendent roots.

Verb 'sich entziehen' + dative.

4

Die ästhetische Radikalität mancher Kruzifixe des 20. Jahrhunderts schockierte das gläubige Publikum.

The aesthetic radicalism of some 20th-century crucifixes shocked the faithful public.

Genitive plural.

5

Die Omnipräsenz des Kruzifixes im öffentlichen Raum Süddeutschlands ist historisch gewachsen.

The omnipresence of the crucifix in public spaces in southern Germany has grown historically.

Abstract noun 'Omnipräsenz'.

6

Das Kruzifix wird in diesem Kontext als Chiffre für die abendländische Wertegemeinschaft verwendet.

In this context, the crucifix is used as a cipher for the Western community of values.

Passive voice and metaphorical language.

7

Jenseits der dogmatischen Fixierung bleibt das Kruzifix ein anthropologisches Urphänomen des Leidens.

Beyond dogmatic fixation, the crucifix remains an anthropological primal phenomenon of suffering.

Preposition 'jenseits' + genitive.

8

Die Dialektik von Sichtbarkeit und Unsichtbarkeit des Kruzifixes prägt die aktuelle Debatte.

The dialectic of visibility and invisibility of the crucifix shapes the current debate.

Complex philosophical terminology.

よく使う組み合わせ

ein Kruzifix aufhängen
ein hölzernes Kruzifix
das Kruzifix küssen
ein Kruzifix segnen
das Kruzifix entfernen
ein kunstvolles Kruzifix
das Kruzifix anbeten
ein silbernes Kruzifix
vor dem Kruzifix knien
das Kruzifix-Urteil

よく使うフレーズ

Kruzifix noch mal!

— A common Southern German/Austrian swear word expressing frustration.

Kruzifix noch mal, wo ist meine Brille?

Kruzifix, Sakra!

— A stronger version of the swear word, combining crucifix and sacrament.

Kruzifix, Sakra, das darf doch nicht wahr sein!

Kruzifix-Anhänger

— A pendant in the shape of a crucifix.

Sie hat einen goldenen Kruzifix-Anhänger bekommen.

Kruzifix-Debatte

— The public debate about crucifixes in public buildings.

Die Kruzifix-Debatte flammte erneut auf.

Kruzifix-Beschluss

— The legal decision regarding crucifixes.

Der Kruzifix-Beschluss des Gerichts war eindeutig.

Herrgottswinkel mit Kruzifix

— A traditional corner in a house with a crucifix.

In der Stube stand ein Herrgottswinkel mit Kruzifix.

ein Kruzifix stiften

— To donate a crucifix to a church.

Die Familie stiftete der Kapelle ein Kruzifix.

das Kruzifix reinigen

— To clean the crucifix.

Einmal im Jahr wird das Kruzifix gründlich gereinigt.

ein gusseisernes Kruzifix

— A cast-iron crucifix, often found outdoors.

Das gusseiserne Kruzifix war schon etwas verrostet.

das Kruzifix über der Tür

— A crucifix placed above a doorway for protection.

Über der Haustür hing ein kleines Kruzifix.

よく混同される語

Kruzifix vs Kreuz

A 'Kreuz' is general; a 'Kruzifix' must have the figure of Jesus.

Kruzifix vs Kruzifixus

The 'Kruzifixus' is specifically the figure, while 'Kruzifix' is the whole object.

Kruzifix vs Kruzifer

A 'Kruzifer' is the person who carries the cross in a procession, not the cross itself.

慣用句と表現

"Kruzifixnochmal!"

— An expression of intense annoyance, literally 'Crucifix again!'

Kruzifixnochmal, jetzt regnet es schon wieder!

informal/dialect
"Kruzitürken!"

— An old-fashioned, somewhat humorous swear word, a variation of Kruzifix.

Kruzitürken, das hat ja gar nicht geklappt!

informal/dated
"Kruzinesen!"

— A euphemistic swear word used to avoid saying Kruzifix directly.

Kruzinesen, ist das kalt heute!

informal
"Himmel, Arsch und Kruzifix!"

— A very strong, vulgar Southern German swear word.

Himmel, Arsch und Kruzifix, pass doch auf!

vulgar
"Kruzifix-Halleluja!"

— A mixed expression of frustration and surprise.

Kruzifix-Halleluja, was für ein Chaos!

informal
"Kruzifix-Sakrament!"

— Another strong religious swear word from the South.

Kruzifix-Sakrament, das ist ja unglaublich!

informal
"Kruzifix-Element!"

— A milder, almost playful variation of the swear word.

Kruzifix-Element, das hätte ich nicht gedacht!

informal
"Kruzifix-Bimbo!"

— A very specific, regional, and somewhat obscure variation of the swear word.

Kruzifix-Bimbo, jetzt reicht's mir!

informal/dialect
"Kruzifix-Zapfen!"

— Another regional variation, often used in rural areas.

Kruzifix-Zapfen, das ist ja ein Ding!

informal/dialect
"Kruzifix-Manderl!"

— Literally 'Little crucifix man', sometimes used to refer to the corpus itself in a slightly disrespectful or colloquial way.

Schau dir das Kruzifix-Manderl dort an.

informal/dialect

間違えやすい

Kruzifix vs Kreuz

Both refer to the cross symbol.

Kreuz is the general shape or symbol; Kruzifix is the specific religious object with a body.

Das rote Kreuz (Red Cross) vs. Das Kruzifix im Dom.

Kruzifix vs Kruzifixus

Extremely similar spelling and origin.

Kruzifixus is a technical/theological term for the crucified Christ figure itself.

Die Darstellung des Kruzifixus ist sehr realistisch.

Kruzifix vs Korpus

Both are parts of the same object.

Korpus is specifically the body; Kruzifix is the cross + the body.

Der goldene Korpus auf dem hölzernen Kruzifix.

Kruzifix vs Kruzifixnochmal

Learners might think it's a religious phrase.

It is an interjection of anger, not a prayer.

Kruzifixnochmal, pass doch auf!

Kruzifix vs Kruzifer

Similar root.

A Kruzifer is a person (cross-bearer).

Der Kruzifer führt die Prozession an.

文型パターン

A1

Das Kruzifix ist [Adjektiv].

Das Kruzifix ist alt.

A2

In [Ort] hängt ein Kruzifix.

In der Kapelle hängt ein Kruzifix.

B1

Ich habe ein Kruzifix aus [Material] gesehen.

Ich habe ein Kruzifix aus Silber gesehen.

B2

Das Kruzifix symbolisiert [Konzept].

Das Kruzifix symbolisiert den Glauben.

C1

Die Bedeutung des Kruzifixes wird in [Kontext] diskutiert.

Die Bedeutung des Kruzifixes wird in der Politik diskutiert.

C2

Die Ikonografie des Kruzifixes spiegelt [Aspekt] wider.

Die Ikonografie des Kruzifixes spiegelt den Zeitgeist wider.

B1

Kruzifix noch mal, [Satz]!

Kruzifix noch mal, ich habe mich verspätet!

B2

Wegen des Kruzifixes gab es [Substantiv].

Wegen des Kruzifixes gab es einen Streit.

語族

名詞

das Kreuz
die Kreuzigung
der Kruzifixus
das Kruzifixerl (diminutive)

動詞

kreuzigen
bekreuzigen (sich)
durchkreuzen

形容詞

kreuzförmig
gekreuzigt

関連

die Passion
der Altar
die Kirche
der Glaube
das Gebet

使い方

frequency

Common in Southern Germany/Austria, less common in the North.

よくある間違い
  • der Kruzifix das Kruzifix

    The noun is neuter, not masculine.

  • die Kruzifize die Kruzifixe

    The plural is formed by adding -e, not changing the 'x'.

  • Using 'Kruzifix' for a plus sign. Kreuz

    A Kruzifix is specifically a religious object with a figure.

  • KROO-zi-fix (stress on 1st syllable) kru-zi-FIX

    The stress must be on the final syllable.

  • Kruzifixen (as nominative plural) Kruzifixe

    -en is only for the dative plural case.

ヒント

Gender Check

Always remember 'das Kruzifix'. Neuter nouns ending in -ix are rare, so memorize this one carefully.

Final Stress

Put the energy at the end: kru-zi-FIX. It sounds more authentic.

Southern Swearing

If you hear 'Kruzifix!' in Munich, don't look for a church; someone is likely just annoyed.

Precision Matters

Use 'Kruzifix' when you want to be specific about the figure of Christ; use 'Kreuz' for everything else.

Art History

When in a museum, look for the 'Korpus'. The style of the Korpus tells you the era of the Kruzifix.

Know the Debate

Knowing about the 'Kruzifix-Urteil' is a great 'C1' level cultural fact for exams.

The 'x' Factor

The 'x' at the end is unique. Don't spell it 'Kruzificks' or 'Kruzifiks'.

Dialect Variations

Listen for 'Kruzinesen' or 'Kruzitürken' as softer versions of the swear word.

Genitive ending

In formal writing, the genitive is 'des Kruzifixes'. Don't forget the 'es'.

Processions

A 'Vortragekruzifix' is a specific compound word used for the crucifix in church parades.

暗記しよう

記憶術

Think of a 'CRUCIAL' 'FIX' on a 'CROSS'. The 'Cruci-' comes from cross, and 'fix' is the figure fixed to it.

視覚的連想

Imagine a classic Bavarian mountain chapel with a large wooden cross that has a detailed figure of Jesus on it. That is your 'Kruzifix'.

Word Web

Kirche Jesus Holz Wand Bayern Religion Kunst Leiden

チャレンジ

Try to describe the difference between a 'Kreuz' and a 'Kruzifix' in three German sentences without using English.

語源

Derived from the Latin 'cruci fixus', meaning 'fixed to a cross'.

元の意味: The one who is fixed to the cross (referring to Jesus).

Latin -> Middle High German 'kruzivixe' -> Modern German 'Kruzifix'.

文化的な背景

Be aware that for some, the crucifix is a sacred object of deep devotion, while for others, its presence in public spaces is a symbol of religious imposition. Use the word with respect in religious settings.

In English-speaking countries, 'crucifix' is used similarly, but the cultural debate about its presence in public schools is much more prominent in Germany due to its specific constitutional laws.

The 'Gero-Kreuz' in Cologne Cathedral (a world-famous early medieval crucifix). The 'Kruzifix-Urteil' of the Federal Constitutional Court. The 'Herrgottswinkel' in traditional Alpine literature.

実生活で練習する

実際の使用場面

In a church

  • Wo ist das Kruzifix?
  • Das Kruzifix ist über dem Altar.
  • Ein altes Kruzifix.
  • Das Kruzifix segnen.

In a museum

  • Ein Kruzifix aus dem Mittelalter.
  • Die Schnitzerei des Kruzifixes.
  • Ein goldenes Kruzifix.
  • Das Kruzifix restaurieren.

In a legal debate

  • Das Kruzifix-Urteil.
  • Religiöse Symbole.
  • Die Trennung von Staat und Kirche.
  • Das Kruzifix entfernen.

In a Southern German home

  • Der Herrgottswinkel.
  • Das Kruzifix in der Ecke.
  • Ein Familienerbstück.
  • Vor dem Kruzifix beten.

When frustrated (dialect)

  • Kruzifix!
  • Kruzifix noch mal!
  • Kruzinesen!
  • Sakra Kruzifix!

会話のきっかけ

"Haben Sie das berühmte Kruzifix im Dom schon gesehen?"

"Was denken Sie über Kruzifixe in öffentlichen Schulen?"

"Ist dieses Kruzifix ein Erbstück Ihrer Familie?"

"Wissen Sie, aus welchem Material dieses Kruzifix gefertigt wurde?"

"Warum hängen in Bayern so viele Kruzifixe an den Wegen?"

日記のテーマ

Beschreiben Sie ein Kruzifix, das Sie in einer Kirche oder einem Museum gesehen haben. Wie hat es auf Sie gewirkt?

Reflektieren Sie über die Debatte um religiöse Symbole wie das Kruzifix in öffentlichen Gebäuden. Was ist Ihre Meinung?

Stellen Sie sich vor, Sie sind ein Holzschnitzer im 16. Jahrhundert und arbeiten an einem Kruzifix. Beschreiben Sie Ihre Arbeit.

Welche Rolle spielen religiöse Symbole wie das Kruzifix in Ihrer eigenen Kultur im Vergleich zu Deutschland?

Schreiben Sie eine Kurzgeschichte, in der ein altes Kruzifix eine wichtige Rolle spielt.

よくある質問

10 問

Yes, as a noun describing an object, it is always religious. However, as an interjection in Southern Germany, it is used secularly to express anger.

It is neuter: das Kruzifix. This is important for grammar.

Only if it has the figure of Jesus on it. If it's just a cross, use 'Kreuz'.

In very religious circles or formal Northern German settings, it can be seen as crude or slightly blasphemous. In Bavaria, it's a common, if rough, part of the dialect.

It's a famous 1995 German court ruling that stated crosses cannot be mandatory in public school classrooms.

The plural is 'die Kruzifixe'.

It comes from the Latin 'cruci fixus'. Words of Latin origin in German often keep a different stress pattern.

It is a crucifix placed along a road or path, very common in Catholic regions.

Generally, Catholics use 'Kruzifixe' (with the body), while Protestants often prefer simple 'Kreuze' (without the body).

A 'Lord God's corner' is a traditional corner in a farmhouse where a Kruzifix is placed.

自分をテスト 200 問

writing

Write a sentence using 'das Kruzifix' and 'Kirche'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a Kruzifix in three words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain the difference between a Kreuz and a Kruzifix in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using the plural 'die Kruzifixe'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'Kruzifix' in a sentence about a classroom.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'Kruzifix noch mal!'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

What material is the crucifix made of? (Write in German)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Where does the priest hang the crucifix? (Write in German)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Mention the 'Kruzifix-Urteil' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a 'Wegkreuz'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use the dative form 'dem Kruzifix'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use the genitive form 'des Kruzifixes'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write about a 'Kruzifix-Anhänger'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'The artist carved the crucifix.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about the 'Herrgottswinkel'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'Kruzifix' in a sentence about art history.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe the figure on the crucifix using 'Korpus'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about removing a crucifix.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'Many crucifixes are in Bavaria.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'goldenes Kruzifix'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Pronounce 'das Kruzifix' correctly.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The crucifix is made of wood.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Where are the crucifixes?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Kruzifix noch mal!' with frustration.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Explain what a Kruzifix is in German.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The priest blesses the crucifix.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The crucifix is a cultural symbol.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I see a golden crucifix.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The crucifix hangs in the school.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'We are cleaning the crucifix.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The crucifix is an antique.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'I bought a crucifix pendant.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The crucifix-ruling was controversial.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'There are many crucifixes in Bavaria.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The woodcarver is making a crucifix.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The crucifix is over the door.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The silver crucifix is small.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'He knelt before the crucifix.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The crucifix represents suffering.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'The museum has a collection of crucifixes.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Das Kruzifix ist alt.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Hängt dort ein Kruzifix?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Kruzifix noch mal!'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Die Kruzifixe sind aus Silber.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Das Kruzifix-Urteil sorgte für Streit.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Ein hölzernes Kruzifix.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Vor dem Kruzifix beten.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Das Kruzifix wurde entfernt.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Ein kleines Kruzifix.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Die Kunst des Kruzifixes.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Es gibt viele Kruzifixe.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Das Kruzifix ist ein Erbstück.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Kruzinesen!'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Das Kruzifix hängt über dem Bett.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and write: 'Ein wertvolles Kruzifix.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!