At the A1 level, you only need to know the very basics of 'sich aufsetzen'. It is a verb that means 'to sit up'. You might use it when talking about waking up in the morning. For example: 'Ich setze mich auf.' This level focuses on the reflexive pronoun 'mich' and the fact that 'auf' goes to the end of the sentence. You don't need to worry about complex tenses yet. Just remember that it is a movement from lying down to sitting. It is one of the first 'reflexive' verbs you might encounter. Think of it as 'setting yourself up'. Even at A1, it's helpful to know that you use 'haben' in the past, but mostly you will use the present tense. Focus on the connection between 'auf' (up) and 'setzen' (to set/place). If you can say 'Ich setze mich im Bett auf', you are doing great! This level is about survival and basic daily routines.
At the A2 level, you should be comfortable using 'sich aufsetzen' in various daily contexts. You should know how to conjugate it for all persons (ich setze mich auf, du setzt dich auf, etc.). You also start to use it with modal verbs like 'können' (can) or 'müssen' (must). For example: 'Du musst dich aufsetzen, um die Medizin zu nehmen.' You should also be aware of the past tense (Perfekt): 'Ich habe mich aufgesetzt.' At this stage, you might also encounter its other meanings, like 'die Brille aufsetzen' (to put on glasses), though the reflexive 'sitting up' remains the priority. You are starting to understand the difference between 'sich aufsetzen' (sitting up) and 'aufstehen' (standing up). This distinction is important for describing your morning routine or explaining how you feel if you are sick. You should be able to give simple commands like 'Setz dich bitte auf!'
By B1, you are expected to use 'sich aufsetzen' correctly in subordinate clauses and more complex sentence structures. You understand that in a sentence like 'Ich warte, bis er sich aufsetzt', the prefix and verb join together at the end. You also begin to recognize the verb in different registers, such as medical advice or more descriptive literature. You might learn the Präteritum form 'setzte sich auf', although 'hat sich aufgesetzt' remains more common in speech. You can also distinguish between 'sich aufsetzen' and 'sich aufrichten', using the latter for more formal or posture-related contexts. Your vocabulary is expanding to include related meanings like 'einen Brief aufsetzen' (to draft a letter). You are now using the verb not just for yourself, but to describe the actions of others in a narrative or report. You understand the grammar of reflexive verbs deeply enough that you don't forget the 'sich'.
At the B2 level, 'sich aufsetzen' is a tool for precise description. You might use it in a professional context, such as a first-aid course or a nursing report, where exact physical movements matter. You are also familiar with its figurative uses and more technical meanings. For example, you know that 'aufsetzen' can refer to a plane landing ('Das Flugzeug setzt auf'). You can use the verb in the subjunctive (Konjunktiv II) for hypothetical situations: 'Wenn ich mich schneller aufgesetzt hätte, hätte ich es gesehen.' You also understand the nuances of adverbs used with this verb, like 'ruckartig' (abruptly) or 'mühsam' (with effort), and how they change the tone of the sentence. Your understanding of the 'auf-' prefix is sophisticated enough that you can guess the meaning of other 'auf-' verbs based on the logic of 'aufsetzen'.
At the C1 level, you have a near-native grasp of 'sich aufsetzen'. You can use it in highly formal writing or complex literature. You might encounter it in philosophical or psychological texts where physical posture is linked to mental state. You are comfortable with all its meanings, from the physical act of sitting up to the professional act of drafting a legal document. You can use it in the passive voice if necessary, though it's rare for reflexive verbs. You understand the historical development of the verb and how it fits into the broader system of German prefix verbs. You can participate in discussions about linguistics where 'aufsetzen' might be used as an example of a separable reflexive verb. You no longer think about the rules; the correct reflexive pronoun and prefix placement come naturally to you in both speech and writing.
At the C2 level, your mastery of 'sich aufsetzen' is complete. You can appreciate the subtle stylistic differences between 'sich aufsetzen', 'sich aufrichten', and 'sich emporheben' in classical German literature. You can use the verb in puns, wordplay, or creative writing. You understand its use in specialized fields like aviation, law, and medicine with total accuracy. You can explain the grammatical intricacies of the verb to others. You are aware of regional variations or rare archaic uses that might appear in older texts. The verb is a versatile part of your vocabulary that you use with the same ease as a native speaker, perfectly matching the register and context of any situation. You can use it to describe everything from a baby's first attempt to sit up to the complex landing of a spacecraft.

sich aufsetzen 30秒で

  • Reflexive verb meaning 'to sit up' from a lying position.
  • Separable prefix 'auf-' goes to the end of main clauses.
  • Uses 'haben' in the perfect tense: 'hat sich aufgesetzt'.
  • Essential for daily routines and medical/fitness contexts.

The German verb sich aufsetzen is a multi-faceted term, but at its core in the A2 level context, it describes the physical transition from a lying position to a seated, upright position. Imagine waking up in the morning; before you stand up (aufstehen), you must first move your torso from the mattress into a vertical alignment. This specific motion is 'sich aufsetzen'. It is a reflexive verb, meaning the action is performed by the subject upon themselves, necessitating the use of reflexive pronouns like mich, dich, sich, uns, and euch.

Physical Mechanics
The prefix 'auf-' indicates an upward direction or the initiation of a state, while 'setzen' means to set or place. Together, they imply 'placing oneself up'. In a medical context, a nurse might ask a patient to 'sich aufsetzen' to check their breathing. In a fitness context, it is the fundamental movement of a 'sit-up' exercise.
Daily Routine
We use this verb most frequently when discussing sleep and waking. It marks the moment of alertness. When you hear your alarm and finally stop snoozing, the act of sitting on the edge of the bed is described by this verb. It is distinct from 'sitzen' (to be sitting) because 'aufsetzen' focuses on the movement itself, not the state of being seated.

Der Patient versuchte, sich im Krankenbett aufzusetzen, um etwas Wasser zu trinken.

Translation: The patient tried to sit up in the hospital bed to drink some water.

Beyond the physical act of sitting up, 'aufsetzen' has several other common meanings that English speakers should be aware of as they progress. It is used for putting on items that sit on top of the head or face, such as hats (einen Hut aufsetzen) or glasses (die Brille aufsetzen). It is also used in aviation when an airplane 'touches down' on the runway. In a professional or legal context, 'einen Vertrag aufsetzen' means to draft or draw up a contract. However, for an A2 learner, mastering the reflexive 'sich aufsetzen' as 'to sit up' provides the necessary foundation for understanding its more complex applications later on.

Nach dem Sturz konnte das Kind sich schnell wieder aufsetzen und weinte nicht.

Translation: After the fall, the child was able to sit up quickly again and did not cry.

In terms of register, 'sich aufsetzen' is neutral and universally applicable. Whether you are in a casual conversation with a friend about your morning routine or in a formal medical setting, the word remains the standard choice. It is less formal than 'sich aufrichten', which carries a connotation of straightening one's posture or rising with dignity, and more specific than 'aufstehen', which implies getting all the way up onto one's feet. Understanding this nuance helps learners communicate with precision, especially when describing physical health or daily habits.

Social Contexts
In social settings, you might use this verb when someone is lying on a couch and you want them to make room for you. Or, if someone feels faint, you might encourage them to 'sich vorsichtig aufzusetzen'. It is a verb of agency and recovery.

Setz dich bitte kurz auf, damit ich das Kissen richten kann.

Mastering the syntax of sich aufsetzen requires attention to two main things: the reflexive pronoun and the separable prefix. Because it is a reflexive verb, the pronoun must match the subject. Because it is separable, the prefix 'auf' will often appear at the end of the clause. Let's look at the conjugation in the present tense: Ich setze mich auf, du setzt dich auf, er/sie/es setzt sich auf, wir setzen uns auf, ihr setzt euch auf, sie setzen sich auf.

Morgens setze ich mich erst einmal im Bett auf und strecke mich.

Translation: In the morning, I first sit up in bed and stretch.

When using modal verbs, the structure changes slightly. The modal verb (like können, müssen, sollen) is conjugated and placed in the second position, while the infinitive sich aufsetzen remains intact at the end of the sentence. This is often easier for English speakers because the prefix stays attached to the verb.

With Modal Verbs
'Du musst dich jetzt aufsetzen.' (You must sit up now.) This is common in instructions or advice.
In the Perfect Tense
The Perfekt tense uses the auxiliary 'haben'. The past participle is 'aufgesetzt'. Example: 'Er hat sich im Bett aufgesetzt.' (He sat up in bed.) Note that even though it describes a change of position, 'haben' is used because it is a reflexive verb.

Warum hast du dich so plötzlich aufgesetzt? Hast du ein Geräusch gehört?

In subordinate clauses (sentences starting with weil, dass, wenn, etc.), the conjugated verb moves to the end, and the prefix 'auf' rejoins the verb 'setzen'. For example: 'Ich bin froh, dass du dich endlich aufsetzt.' This rule is vital for B1 level proficiency and beyond. Practice these variations to ensure you can use the verb in complex thoughts.

Finally, consider the imperative form. When giving a command, the reflexive pronoun must still match the person you are addressing. For a single person (informal), you would say: 'Setz dich auf!' For a group: 'Setzt euch auf!' For formal situations: 'Setzen Sie sich bitte auf!' This is particularly useful in yoga classes or medical examinations where instructions are given frequently.

Setzt euch bitte alle gleichzeitig auf, wenn ich bis drei zähle.

You will encounter sich aufsetzen in a variety of real-life scenarios, ranging from the mundane to the critical. One of the most common places is in a medical or caregiving environment. Nurses, doctors, and physiotherapists use this verb constantly when helping patients move. If you are ever in a German hospital or visiting a German doctor, you will certainly hear phrases like 'Können Sie sich bitte kurz aufsetzen?'

In the Bedroom
Parents talking to children in the morning often use this verb. 'Komm schon, setz dich auf, das Frühstück ist fertig!' It’s the first step in the morning battle against sleepiness.
In Literature and Film
In thrillers or horror movies, a character might 'sich ruckartig aufsetzen' (sit up with a jolt) after a nightmare. Authors use this to convey sudden shock or realization. It’s a very descriptive verb for physical reaction.

Sie setzte sich erschrocken auf, als sie den lauten Knall hörte.

Translation: She sat up startled when she heard the loud bang.

Another place you'll hear this is in the gym. German fitness instructors during a Pilates or core workout will use 'sich aufsetzen' to guide participants through movements. Instead of saying 'do a sit-up', they might say 'Wir setzen uns langsam Wirbel für Wirbel auf' (We sit up slowly, vertebra by vertebra). This highlights the verb's utility in describing controlled, intentional movement.

Beim Yoga setzen wir uns nach der Entspannung vorsichtig auf.

Finally, consider the metaphorical 'sitting up and taking notice'. While German usually uses 'aufhorchen' for this, occasionally 'sich aufsetzen' is used in narrative prose to show a character becoming suddenly attentive or alert. It’s a versatile verb that bridges the gap between basic physical action and more complex storytelling. Pay attention to how the speed of the action is often described with adverbs like langsam (slowly), schnell (quickly), or mühsam (with difficulty).

News and Media
You might even hear it in a news report about aviation: 'Das Flugzeug setzte sicher auf der Landebahn auf.' While not reflexive here, the root verb is the same, and recognizing the 'auf-' prefix helps you understand the context of landing.

The most frequent mistake English speakers make with sich aufsetzen is forgetting the reflexive pronoun. In English, we just say 'I sit up.' In German, you must say 'I sit myself up.' Without the 'mich', the sentence 'Ich setze auf' is incomplete and confusing—it sounds like you are about to put a hat on something but haven't said what.

Another common error is confusing sich aufsetzen with aufstehen. 'Aufstehen' means to stand up completely from a sitting or lying position. If you are in bed and you just sit up to read, you are 'sich aufsetzen'. If you leave the bed to go to the bathroom, you are 'aufstehen'. Using 'aufstehen' when you mean 'sich aufsetzen' can lead to misunderstandings, especially in medical contexts where a patient might be allowed to sit up but not yet stand.

The 'Setzen' vs. 'Sitzen' Trap
Remember that 'setzen' (with an 'e') is the action of moving, while 'sitzen' (with an 'i') is the state of being. You cannot 'sich aufsitzen'. It must be 'aufsetzen'. This is a classic pitfall for learners because the two verbs sound similar.
Prefix Placement
Learners often forget to move 'auf' to the end of the sentence. They might say 'Ich aufsetze mich', which is incorrect. The conjugated part 'setze' must be in the second position, and 'auf' must be at the very end.

Falsch: Ich aufsetze mich im Bett.

Correct: Ich setze mich im Bett auf.

Finally, be careful with the past tense. Because 'sich aufsetzen' involves a change of posture, many learners instinctively want to use 'sein' as the auxiliary verb (like in 'ich bin aufgestanden'). However, all reflexive verbs in German use 'haben' in the Perfekt tense. Therefore, it is 'ich habe mich aufgesetzt', not 'ich bin mich aufgesetzt'. This is a rule that even intermediate learners sometimes forget.

Merke: Haben + reflexive Pronomen + aufgesetzt.

When you want to express the idea of sitting up or rising, sich aufsetzen is your go-to verb, but there are several alternatives depending on the nuance you want to convey. Understanding these differences will make your German sound more natural and sophisticated.

sich aufrichten
This is very similar to 'sich aufsetzen' but focuses more on the 'straightening' of the spine. It can be used when someone is already sitting but slumping, and you want them to sit up straight. It also has a figurative meaning of 'picking oneself up' after a setback. Example: 'Er richtete sich stolz auf.'
aufstehen
As mentioned before, this means to stand up. It is the end goal of getting out of bed. While 'sich aufsetzen' is just the first step, 'aufstehen' is the complete action of leaving the lying/sitting state to stand on your feet. Example: 'Ich stehe um 7 Uhr auf.'
sich hinsetzen
This is the opposite of 'sich aufsetzen' in terms of starting position. 'Sich hinsetzen' means to sit down from a standing position. It’s important not to confuse the prefixes 'auf' (up) and 'hin' (down/towards a place). Example: 'Setz dich bitte hin.'

Vergleich:
1. sich aufsetzen (from lying to sitting)
2. aufstehen (from lying/sitting to standing)

In more specific contexts, you might use verbs like hochkommen (to get up/come up), which is more colloquial. If you are helping someone up, you might say 'Ich helfe dir hoch.' This is less formal than 'sich aufsetzen'. If you are talking about the non-reflexive meanings, synonyms for 'einen Vertrag aufsetzen' would be 'entwerfen' (to draft) or 'formulieren' (to formulate).

Finally, remember that 'aufsetzen' without 'sich' is often used for putting things on. 'Die Brille aufsetzen' (put on glasses), 'den Hut aufsetzen' (put on a hat), or even 'das Teewasser aufsetzen' (to put the tea water on the stove). While these aren't synonyms for 'sitting up', they are part of the same word family and are incredibly common in daily German life. Learning them together can help you see the logic of the 'auf-' prefix (meaning 'on top' or 'upwards').

How Formal Is It?

豆知識

The 'setzen' part of the word is a causative of 'sitzen' (to sit). So 'setzen' literally means 'to cause to sit'.

発音ガイド

UK /zɪç ˈaʊ̯fˌzɛt͡sn̩/
US /zɪç ˈaʊfˌsɛtsən/
Stress is on the first syllable of the root verb: 'auf-SET-zen'.
韻が合う語
wetzen hetzen netzen petzen schätzen setzen verletzen ersetzen
よくある間違い
  • Pronouncing 'z' like an English 'z' instead of 'ts'.
  • Forgetting the soft 'ch' in 'sich'.
  • Merging 'auf' and 'setzen' without clear separation.

難易度

読解 2/5

Easy to recognize in text due to the 'auf' at the end.

ライティング 4/5

Tricky because of reflexive pronoun and separable prefix rules.

スピーキング 3/5

Requires practice to get the word order right in real-time.

リスニング 3/5

The 'auf' can be swallowed in fast speech.

次に学ぶべきこと

前提知識

setzen sitzen auf mich/dich/sich

次に学ぶ

aufstehen sich hinlegen sich ausruhen sich anziehen

上級

sich aufrichten einen Vertrag aufsetzen aufhorchen

知っておくべき文法

Separable Verbs

Ich setze mich AUF.

Reflexive Pronouns (Accusative)

Ich setze MICH auf.

Perfekt with 'haben' for reflexive verbs

Ich HABE mich aufgesetzt.

Word order in subordinate clauses

...weil ich mich AUFSETZE.

Imperative of reflexive verbs

Setz DICH auf!

レベル別の例文

1

Ich setze mich auf.

I sit up.

Present tense, reflexive.

2

Setz dich auf!

Sit up!

Imperative (informal).

3

Er setzt sich auf.

He sits up.

3rd person singular.

4

Wir setzen uns auf.

We sit up.

1st person plural.

5

Sie setzt sich langsam auf.

She sits up slowly.

Adding an adverb.

6

Setzt euch auf!

Sit up! (plural)

Imperative (plural).

7

Setzen Sie sich auf.

Sit up. (formal)

Imperative (formal).

8

Ich setze mich jetzt auf.

I am sitting up now.

Using 'jetzt' for immediacy.

1

Ich kann mich nicht aufsetzen.

I cannot sit up.

With modal verb 'können'.

2

Du musst dich im Bett aufsetzen.

You must sit up in bed.

With modal verb 'müssen'.

3

Er hat sich gestern aufgesetzt.

He sat up yesterday.

Perfekt tense with 'haben'.

4

Warum setzt du dich nicht auf?

Why don't you sit up?

Question form.

5

Können Sie sich bitte aufsetzen?

Can you please sit up?

Polite request.

6

Ich habe mich schnell aufgesetzt.

I sat up quickly.

Perfekt with adverb.

7

Sie wollten sich aufsetzen.

They wanted to sit up.

Präteritum of modal verb.

8

Setz dich auf und iss!

Sit up and eat!

Compound imperative.

1

Wenn ich mich aufsetze, wird mir schwindelig.

When I sit up, I feel dizzy.

Subordinate clause with 'wenn'.

2

Er sagte, dass er sich aufsetzen will.

He said that he wants to sit up.

Subordinate clause with 'dass'.

3

Nachdem sie sich aufgesetzt hatte, trank sie Tee.

After she had sat up, she drank tea.

Plusquamperfekt.

4

Es ist wichtig, sich morgens langsam aufzusetzen.

It is important to sit up slowly in the morning.

Infinitive with 'zu'.

5

Obwohl er müde war, setzte er sich auf.

Although he was tired, he sat up.

Concession clause with 'obwohl'.

6

Ich helfe dir, damit du dich aufsetzen kannst.

I'll help you so that you can sit up.

Purpose clause with 'damit'.

7

Die Patientin konnte sich ohne Hilfe aufsetzen.

The patient was able to sit up without help.

Modal verb in Präteritum.

8

Bevor er ging, setzte er sich noch einmal auf.

Before he left, he sat up one more time.

Subordinate clause with 'bevor'.

1

Sie setzte sich ruckartig auf, als der Wecker klingelte.

She sat up with a jolt when the alarm rang.

Präteritum with descriptive adverb.

2

Es fiel ihm schwer, sich nach der Operation aufzusetzen.

He found it difficult to sit up after the surgery.

Fixed expression 'es fällt jemandem schwer'.

3

Anstatt liegen zu bleiben, setzte sie sich auf.

Instead of staying lying down, she sat up.

Infinitivsatz with 'anstatt... zu'.

4

Hätte er sich aufgesetzt, hätte er den Unfall gesehen.

If he had sat up, he would have seen the accident.

Konjunktiv II (irrealis).

5

Das Kind weigerte sich, sich im Bett aufzusetzen.

The child refused to sit up in bed.

Verb 'weigern' with infinitive.

6

Beim Aufsetzen knackte sein Rücken laut.

When sitting up, his back cracked loudly.

Nominalization 'das Aufsetzen'.

7

Versuchen Sie, sich ohne die Arme aufzusetzen.

Try to sit up without using your arms.

Imperative with prepositional phrase.

8

Sie hat sich mühsam im Krankenbett aufgesetzt.

She laboriously sat up in the hospital bed.

Perfekt with adverb of manner.

1

In der Erzählung setzt sich der Protagonist symbolisch auf.

In the story, the protagonist sits up symbolically.

Literary analysis context.

2

Das mühsame Aufsetzen erforderte all seine Kraftreserven.

The laborious act of sitting up required all his energy reserves.

Nominalized verb as subject.

3

Kaum dass er sich aufgesetzt hatte, fiel er wieder zurück.

No sooner had he sat up than he fell back again.

Conjunction 'kaum dass'.

4

Es ist bewundernswert, wie sie sich trotz der Schmerzen aufsetzt.

It is admirable how she sits up despite the pain.

Complex sentence with 'wie'-clause.

5

Die Physiotherapie zielt darauf ab, dass er sich allein aufsetzen kann.

The physical therapy aims for him to be able to sit up on his own.

Prepositional object 'darauf ab' + 'dass'.

6

Er setzte sich im Halbschlaf auf und murmelte etwas.

He sat up half-asleep and mumbled something.

Compound action in Präteritum.

7

Das plötzliche Aufsetzen verursachte einen stechenden Schmerz.

The sudden sitting up caused a sharp pain.

Nominalization with adjective.

8

Sollte er sich aufsetzen wollen, rufen Sie mich bitte.

Should he want to sit up, please call me.

Conditional 'sollte' at the start.

1

Das reflexive 'sich aufsetzen' markiert hier die Grenze zwischen Agonie und Erwachen.

The reflexive 'sich aufsetzen' here marks the boundary between agony and awakening.

Metalinguistic usage.

2

Inmitten der Trümmer setzte er sich benommen auf.

Amidst the rubble, he sat up dazed.

Prepositional phrase 'inmitten der'.

3

Sein Versuch, sich aufzusetzen, scheiterte an der körperlichen Erschöpfung.

His attempt to sit up failed due to physical exhaustion.

Infinitive construction as noun complement.

4

Die Dynamik des Aufsetzens wurde in der Studie genauestens analysiert.

The dynamics of sitting up were analyzed precisely in the study.

Passive voice with nominalization.

5

Wäre es ihm möglich gewesen, sich aufzusetzen, hätte er protestiert.

Had it been possible for him to sit up, he would have protested.

Complex Konjunktiv II structure.

6

Das Werk beschreibt das Aufsetzen als Akt der menschlichen Selbstbehauptung.

The work describes sitting up as an act of human self-assertion.

Preposition 'als'.

7

Trotz der Schwere der Verletzung setzte er sich mit letzter Kraft auf.

Despite the severity of the injury, he sat up with his last ounce of strength.

Genitive with 'trotz'.

8

Man sah ihn sich mühsam aufsetzen, ein Bild des Elends.

One saw him laboriously sitting up, a picture of misery.

Accusative with infinitive (ACI) construction.

よく使う組み合わせ

sich im Bett aufsetzen
sich langsam aufsetzen
sich ruckartig aufsetzen
sich mühsam aufsetzen
sich ohne Hilfe aufsetzen
sich kerzengerade aufsetzen
sich kurz aufsetzen
versuchen sich aufzusetzen
jemandem beim Aufsetzen helfen
sich zum Essen aufsetzen

よく使うフレーズ

Setz dich auf!

— Command to sit up, often used with children.

Setz dich auf, wir fangen an!

Können Sie sich aufsetzen?

— Polite request in a medical context.

Können Sie sich bitte kurz aufsetzen, damit ich Ihren Rücken abhören kann?

Ich kann mich kaum aufsetzen.

— Expressing extreme weakness or pain.

Ich habe solche Rückenschmerzen, ich kann mich kaum aufsetzen.

Er hat sich endlich aufgesetzt.

— Relief that someone has finally moved to a sitting position.

Nach zwei Tagen im Bett hat er sich endlich aufgesetzt.

Sich im Schlaf aufsetzen.

— To sit up while still asleep (sleepwalking behavior).

Manche Kinder setzen sich im Schlaf auf und reden.

Sich gerade aufsetzen.

— To sit up straight (improving posture).

Setz dich gerade auf, das ist besser für deinen Rücken.

Sich wieder aufsetzen.

— To sit up again after having lied back down.

Er legte sich kurz hin, setzte sich dann aber wieder auf.

Sich vorsichtig aufsetzen.

— To sit up with care.

Nach dem Schwindelgefühl setzte er sich vorsichtig auf.

Sich zum Lesen aufsetzen.

— To sit up in order to read.

Ich setze mich im Bett auf, um noch ein Kapitel zu lesen.

Sich mühselig aufsetzen.

— To sit up with great difficulty.

Der Greis setzte sich mühselig auf.

よく混同される語

sich aufsetzen vs aufstehen

Means standing up completely, not just sitting up.

sich aufsetzen vs sich hinsetzen

Means sitting down from a standing position.

sich aufsetzen vs sich aufrichten

More about posture and straightening up.

慣用句と表現

"einen Hut aufsetzen"

— To put on a hat (not reflexive 'sich').

Vergiss nicht, deinen Hut aufzusetzen.

neutral
"die Brille aufsetzen"

— To put on glasses.

Ohne meine Brille aufzusetzen, sehe ich nichts.

neutral
"eine Miene aufsetzen"

— To put on a certain facial expression (often fake).

Er setzte eine ernste Miene auf.

neutral
"einen Vertrag aufsetzen"

— To draft a contract.

Der Anwalt wird den Vertrag morgen aufsetzen.

formal
"das Teewasser aufsetzen"

— To put water on for tea.

Ich setze schon mal das Teewasser auf.

informal
"aufsetzen (Aviation)"

— To touch down (airplane).

Das Flugzeug setzte pünktlich auf.

technical
"jemandem etwas aufsetzen"

— To trick someone (regional/archaic).

Er wollte mir einen Bären aufsetzen.

colloquial
"ein Lächeln aufsetzen"

— To force a smile.

Sie setzte ein gequältes Lächeln auf.

neutral
"die Maske aufsetzen"

— To put on a mask (literal or figurative).

Er setzte seine soziale Maske auf.

neutral
"einen Kaffee aufsetzen"

— To start a pot of coffee.

Soll ich einen frischen Kaffee aufsetzen?

informal

間違えやすい

sich aufsetzen vs sitzen

Sounds similar.

Sitzen is a state (to be sitting), aufsetzen is a movement (to sit up).

Ich sitze im Stuhl vs. Ich setze mich im Bett auf.

sich aufsetzen vs setzen

Root verb.

Setzen means to place something; sich aufsetzen means to sit yourself up.

Ich setze die Tasse ab vs. Ich setze mich auf.

sich aufsetzen vs aufstehen

Both involve getting up.

Aufstehen is standing; aufsetzen is sitting.

Ich stehe auf (feet) vs. Ich setze mich auf (torso).

sich aufsetzen vs aufrichten

Similar movement.

Aufrichten is more about posture; aufsetzen is specifically from lying to sitting.

Richte dich auf! (Sit straight!)

sich aufsetzen vs anlegen

Prefix verbs.

Anlegen is putting on clothes; aufsetzen is putting on headwear/glasses or sitting up.

Ich lege den Mantel an vs. Ich setze die Brille auf.

文型パターン

A1

Ich setze mich auf.

Ich setze mich auf.

A2

Ich kann mich [adverb] aufsetzen.

Ich kann mich langsam aufsetzen.

A2

Setz dich [adverb] auf!

Setz dich bitte auf!

B1

Ich habe mich aufgesetzt, um zu [verb].

Ich habe mich aufgesetzt, um zu lesen.

B1

Wenn ich mich aufsetze, [verb] ich...

Wenn ich mich aufsetze, trinke ich Wasser.

B2

Es fällt mir schwer, mich aufzusetzen.

Es fällt mir schwer, mich aufzusetzen.

C1

Trotz [genitive], setzte er sich auf.

Trotz der Müdigkeit setzte er sich auf.

C2

Das Aufsetzen fiel ihm [adverb] schwer.

Das Aufsetzen fiel ihm sichtlich schwer.

語族

名詞

der Aufsatz (essay/attachment)
das Aufsetzen (the act of sitting up/landing)
die Besetzung (occupation/casting)

動詞

setzen
besetzen
ersetzen
versetzen
übersetzen

形容詞

aufgesetzt (artificial/fake - e.g., a smile)
besetzt (occupied)

関連

der Sitz
die Sitzung
der Sessel
sesshaft
der Vorsatz

使い方

frequency

Common in daily life, especially morning/evening and health contexts.

よくある間違い
  • Ich aufsetze mich. Ich setze mich auf.

    Separable verbs must split in the present tense.

  • Ich setze mich im Bett aus. Ich setze mich im Bett auf.

    Using the wrong prefix ('aus' instead of 'auf').

  • Ich bin mich aufgesetzt. Ich habe mich aufgesetzt.

    Reflexive verbs always use 'haben' in the perfect tense.

  • Ich setze mich sitzen. Ich setze mich auf.

    Confusing the state 'sitzen' with the movement 'aufsetzen'.

  • Er setzt auf. Er setzt sich auf.

    Missing the reflexive pronoun makes the sentence incomplete.

ヒント

Reflexive Match

Ensure your reflexive pronoun matches the subject: Ich/mich, du/dich, er/sich.

The 'Auf' Logic

Think of 'auf' as 'up'. It helps you remember that this verb is about moving upwards.

End with Auf

When speaking, always remember to 'park' the 'auf' at the very end of your thought.

Medical Use

If you are a doctor or nurse, this is one of your most important verbs for patient care.

The Alarm Clock

Associate the sound of an alarm with the phrase 'Ich muss mich aufsetzen'.

Subordinate Clauses

Practice 'dass' and 'weil' sentences to get used to the prefix staying attached.

Catch the 'Sich'

Train your ear to hear the tiny 'mich' or 'dich' after the verb.

Morning Rituals

Germans value a brisk start to the day; 'sich aufsetzen' is the start of that process.

Physical Memory

Actually sit up while saying the verb to create a physical-mental link.

No 'Sein'

Remind yourself: 'Ich habe mich aufgesetzt' (never 'bin').

暗記しよう

記憶術

Think of 'OFF' (auf) and 'SET'. You are 'SETTING yourself UP' to get 'OFF' the bed.

視覚的連想

Imagine a 90-degree angle forming as a person sits up in bed. The 'L' shape of the body is the 'SET' position.

Word Web

sich aufsetzen Bett morgens Rücken gerade aufstehen sitzen Kissen

チャレンジ

Try to say 'Ich setze mich auf' every single morning the moment your torso leaves the pillow.

語源

From the Middle High German 'ūfsetzen', combining 'ūf' (up) and 'setzen' (to place/set).

元の意味: To place something on top of something else.

Germanic

文化的な背景

Be gentle when using the imperative with elderly people; 'Können Sie sich bitte aufsetzen?' is much better than 'Setzen Sie sich auf!'.

English speakers often just say 'sit up', which doesn't distinguish between the movement and the posture as clearly as German.

Heidi (classic literature - often describes characters sitting up in mountain beds) German Yoga culture Hospital dramas like 'In aller Freundschaft'

実生活で練習する

実際の使用場面

Morning Routine

  • Ich setze mich auf.
  • Erst aufsetzen, dann aufstehen.
  • Ich bleibe noch kurz sitzen.
  • Guten Morgen!

Medical / Hospital

  • Tut es weh beim Aufsetzen?
  • Ich helfe Ihnen beim Aufsetzen.
  • Können Sie sich aufsetzen?
  • Langsam aufsetzen!

Fitness / Yoga

  • Wir setzen uns jetzt auf.
  • Einatmen und aufsetzen.
  • Halten Sie den Rücken gerade.
  • Noch fünfmal aufsetzen.

Narrative / Storytelling

  • Er setzte sich erschrocken auf.
  • Sie setzte sich langsam auf.
  • Verschlafen setzte er sich auf.
  • Plötzlich setzte sie sich auf.

Parenting

  • Setz dich auf zum Essen.
  • Nicht im Liegen trinken!
  • Setz dich ordentlich auf.
  • Komm, setz dich auf.

会話のきっかけ

"Wie fühlst du dich, wenn du dich morgens aufsetzt?"

"Kannst du dich im Bett aufsetzen und lesen, oder schläfst du sofort wieder ein?"

"Was ist der erste Gedanke, wenn du dich aufsetzt?"

"Hilfst du oft anderen Menschen, sich aufzusetzen?"

"Hast du schon mal ein Flugzeug beim Aufsetzen beobachtet?"

日記のテーマ

Beschreibe den Moment, in dem du dich heute Morgen aufgesetzt hast. Wie war das Licht? Wie hast du dich gefühlt?

Schreibe über eine Situation, in der du dich ruckartig aufgesetzt hast. Was ist passiert?

Warum ist es für manche Menschen schwierig, sich ohne Hilfe aufzusetzen?

Denke an eine Zeit, in der du krank warst. War das Aufsetzen anstrengend?

Was bedeutet 'sich aufrichten' für dich im übertragenen Sinne?

よくある質問

10 問

No, you can sit up on a couch, on the grass, or anywhere you were lying down. It simply describes the movement of the torso to a vertical position.

In German, many movements of the body are reflexive because you are technically 'moving yourself'. It's just how the language is structured.

Only if you are an airplane touching down or if you are putting a hat on something. For 'sitting up', you must say 'Ich setze MICH auf'.

The Perfekt is 'Ich habe mich aufgesetzt'. The Präteritum is 'Ich setzte mich auf'.

Yes, a 'sit-up' as an exercise is often described as 'sich aufsetzen' or 'Rumpfbeugen'.

Yes, if a dog is lying down and then sits up, you can use 'sich aufsetzen', though 'sich hinsetzen' is more common for animals.

This is a non-reflexive use meaning 'to draft a contract'. It's common in business.

In a normal main sentence, yes. In a subordinate clause (like with 'weil'), it stays attached: '...weil ich mich aufsetze'.

You would usually say 'Setz dich gerade auf!' or 'Richte dich auf!'

Setzen (with E) is the action/movement. Sitzen (with I) is the static position. 'Sich aufsetzen' uses the action verb.

自分をテスト 200 問

writing

Write a sentence describing what you do when your alarm goes off.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain the difference between 'sich aufsetzen' and 'aufstehen' in German.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short dialogue between a doctor and a patient using 'sich aufsetzen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a yoga teacher's instruction using this verb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence in the Perfekt tense about someone sitting up.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use 'sich aufsetzen' in a subordinate clause starting with 'weil'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write three different imperatives for 'sich aufsetzen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe a scene from a movie where someone sits up suddenly.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using a modal verb and 'sich aufsetzen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'It is difficult for the old man to sit up.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about putting on glasses (not reflexive).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Explain why 'sich aufsetzen' is important in a hospital.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using the nominalized form 'das Aufsetzen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'When she sat up, she saw the sunrise.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Describe the physical movement of sitting up in detail.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence about a plane touching down.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Use the adverb 'mühsam' in a sentence with 'sich aufsetzen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a sentence using 'sich aufrichten' instead of 'sich aufsetzen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Translate: 'I helped him to sit up.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Write a short story (3 sentences) using 'sich aufsetzen' twice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Ich setze mich auf.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Setz dich bitte auf!'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Ich habe mich aufgesetzt.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Kannst du dich aufsetzen?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Wir setzen uns jetzt alle auf.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Er setzt sich langsam im Bett auf.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Ich muss mich kurz aufsetzen.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Setzen Sie sich bitte auf.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Warum hast du dich aufgesetzt?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Ich setze mich auf, um zu lesen.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Setzt euch sofort auf!'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Es ist schwer, sich aufzusetzen.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Sie setzte sich ruckartig auf.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Helfen Sie mir beim Aufsetzen?'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Ich konnte mich nicht aufsetzen.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Morgens setze ich mich langsam auf.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Die Brille aufsetzen.' (Practice the difference)

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Ich setze mich auf und strecke mich.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Endlich hat er sich aufgesetzt.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Say: 'Wir müssen uns jetzt aufsetzen.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Listen and transcribe: 'Ich setze mich auf.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and transcribe: 'Setz dich bitte auf!'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and transcribe: 'Er hat sich langsam aufgesetzt.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and transcribe: 'Können Sie sich aufsetzen?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and transcribe: 'Warum setzt du dich auf?'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and transcribe: 'Ich muss mich im Bett aufsetzen.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and transcribe: 'Sie setzte sich ruckartig auf.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and transcribe: 'Wir setzen uns jetzt auf.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and transcribe: 'Helfen Sie mir bitte beim Aufsetzen.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and transcribe: 'Ich setze mich auf, um Wasser zu trinken.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and transcribe: 'Setzt euch alle auf!'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and transcribe: 'Er konnte sich nicht allein aufsetzen.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and transcribe: 'Nach dem Albtraum setzte er sich auf.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and transcribe: 'Setzen Sie sich bitte kurz auf.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Listen and transcribe: 'Ich habe mich endlich aufgesetzt.'

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!