At the A1 level, you don't need to use the word 'Verstimmung' yet, as it is quite complex. Instead, you usually learn words like 'traurig' (sad), 'sauer' (angry/sour), or 'schlechte Laune' (bad mood). If you see 'Verstimmung,' think of it as a very fancy way of saying someone is 'not happy' or their stomach feels a little 'funny.' You might see it on a bottle of tea in a German supermarket. Just remember: it's a feminine word ('die Verstimmung'). If a person is 'verstimmt' (the adjective), they are having a bad day and might not want to talk much. It is like when a guitar sounds bad because the strings are loose—the person's mood is 'loose' and not right. You should focus on 'Ich habe schlechte Laune' first, but keep 'Verstimmung' in the back of your mind for when you read formal signs or news.
By A2, you are starting to describe feelings and health in more detail. 'Verstimmung' becomes useful when you want to talk about minor health issues. You might learn the phrase 'Magen-Darm-Verstimmung' (stomach-gut upset). This is a polite way to say you don't feel well after eating something bad. In social situations, you might notice when there is a 'bad atmosphere' in a group. Instead of just saying 'Die Leute sind böse' (The people are mean), you can understand that there is a 'Verstimmung.' It describes the 'vibe' of the room. You will mostly encounter this word in reading, especially in short news clips or health brochures. Remember that the verb is 'verstimmen.' If you do something that makes your friend unhappy, you have 'verstimmt' them. It's a useful word to know so you can sound more polite and less like a beginner who only uses 'gut' and 'schlecht.'
At the B1 level, you are expected to handle more nuanced social and professional situations. 'Verstimmung' is a key word here because it allows you to describe tension without being aggressive. In an office, you might say, 'Es gibt eine Verstimmung im Team' to explain why a project is slow. This is much more professional than saying 'Everyone is fighting.' You also start to see this word in the news. Politicians often have 'diplomatische Verstimmungen.' This means they are annoyed with each other but are still talking. You should practice using the word with verbs like 'auslösen' (to trigger) or 'herrschen' (to prevail). For example: 'Die neuen Regeln haben eine Verstimmung ausgelöst.' You should also know the difference between 'Verstimmung' and 'Streit' (a fight). A 'Verstimmung' is quieter and more about the feeling in the air. It is a 'B1' word because it shows you can perceive and describe subtle social atmospheres.
At B2, you should be able to use 'Verstimmung' fluently in various contexts, including its psychological and metaphorical meanings. You should understand that 'eine depressive Verstimmung' is a common term for a mild low mood or 'the blues.' You are also expected to use more complex adjectives with it, such as 'anhaltend' (lasting), 'tiefgreifend' (profound), or 'vorübergehend' (temporary). In business German, 'Verstimmung' is a vital tool for 'Soft Skills' communication. It allows you to address problems in a way that focuses on the 'Stimmung' (mood/tuning) rather than blaming individuals. You should also be aware of its musical origin, as this helps you understand why it's used for things that are 'out of harmony.' You can now use the word to describe complex international relations or the subtle shift in a friendship. Practice sentences like: 'Trotz der anfänglichen Verstimmung konnten sie sich auf einen Kompromiss einigen.'
For C1 learners, 'Verstimmung' is a versatile tool for precise expression. You should be comfortable using it in high-level diplomatic, academic, or literary contexts. You understand that the word carries a weight of 'disturbed harmony.' In a C1 essay, you might use it to describe the public's reaction to a controversial law: 'Die politische Entscheidung rief eine weitreichende Verstimmung in der Bevölkerung hervor.' You should also be familiar with related terms like 'Missmut' or 'Verdruss' and know exactly why 'Verstimmung' is the better choice (it emphasizes the atmospheric/relational aspect). You can use it metaphorically in literary analysis to describe the tone of a poem or the state of a character's soul. At this level, you also recognize the word in historical texts, where it might describe the 'Verstimmung' between royal houses. Your goal is to use 'Verstimmung' to navigate delicate social situations where 'blunt' words would be inappropriate.
At the C2 level, you have a complete grasp of the subtle 'vibrations' of 'Verstimmung.' You can use it to describe the most minute shifts in interpersonal or international dynamics. You might use it in a psychological treatise to distinguish between 'reaktive Verstimmung' (a mood caused by an event) and 'endogene' states. You are aware of its historical development and how it transitioned from a purely musical term to a psychological and then political one. You can use it with high-level verbs like 'entgegenwirken' (to counteract) or 'beseitigen' (to eliminate). For example: 'Es bedurfte intensiver Gespräche, um die tief sitzende Verstimmung zwischen den Verhandlungspartnern zu beseitigen.' You also appreciate the word's role in the German 'Kultur der Zurückhaltung' (culture of restraint), where naming an 'upset' is often preferred over naming an 'anger.' In your speech, 'Verstimmung' is no longer just a vocabulary word; it is a tool for atmospheric management and sophisticated social commentary.

Verstimmung 30秒で

  • Verstimmung means a bad mood or tension between people, often used in diplomatic or professional settings to describe friction.
  • It also refers to a minor physical illness, specifically an upset stomach (Magen-Darm-Verstimmung).
  • The word comes from the musical term for an instrument being out of tune (verstimmt).
  • It is a feminine noun (die) and is more formal and nuanced than simply saying 'angry' or 'sad'.

The German noun Verstimmung is a multifaceted word that primarily describes a state of emotional or physical disharmony. At its core, it refers to a bad mood, a sense of being out of sorts, or a temporary state of irritability. However, its usage extends far beyond a simple 'grumpy mood.' To understand Verstimmung, one must look at its root: Stimmung, which means 'mood' or 'atmosphere,' but also refers to the 'tuning' of a musical instrument. When you add the prefix ver-, which often indicates that something has gone wrong or changed for the worse, you get a word that literally implies being 'out of tune'—either with oneself, with others, or even physically.

Emotional Context
In a personal or psychological sense, a Verstimmung is a mild depressive episode or a period of irritability. It is less intense than clinical depression but more significant than a fleeting moment of annoyance. It suggests a lingering cloud over one's disposition.

Nach dem langen Arbeitstag spürte er eine tiefe Verstimmung, die er sich selbst nicht ganz erklären konnte.

Beyond the individual, the word is frequently used to describe social or political friction. When two people have a disagreement that leads to a cold or awkward atmosphere, Germans say there is a Verstimmung between them. This is particularly common in diplomatic language. If two countries are angry with each other but have not yet cut off ties, the media will report on diplomatische Verstimmungen. It captures that specific 'chilly' feeling in a room after an argument where nobody wants to speak first.

Medical Context
Interestingly, the word is also used for physical ailments, specifically the stomach. A Magen-Darm-Verstimmung is a polite way to describe an upset stomach or indigestion. It implies that the digestive system is 'out of tune' and not functioning smoothly.

In summary, use Verstimmung when you want to describe a state of being 'off-kilter.' Whether you are annoyed because your friend forgot your birthday, your stomach hurts after too much sauerkraut, or two political parties are bickering over a new law, this word covers the spectrum of minor to moderate discord and dissatisfaction. It is a sophisticated way to avoid the childish 'sauer sein' (being salty/angry) and instead describe the atmospheric quality of the tension.

Die Verstimmung innerhalb der Koalition war bei der Pressekonferenz deutlich spürbar.

Musical Origin
The term originates from the world of music. A verstimmtes Instrument is one that has lost its pitch. This metaphorical bridge—from sound to soul—is a hallmark of the German language's ability to describe internal states through physical analogies.

Mastering the use of Verstimmung requires understanding its grammatical environment and the nuances of the verbs it typically accompanies. Because it describes a state or a feeling, it often functions as the subject of a sentence or the object of a verb involving perception or causation. For instance, you don't just 'have' a Verstimmung in the same way you have a car; you often 'suffer from' it or 'experience' it as an atmosphere.

Common Verb Pairings
The verb herrschen (to rule/prevail) is the most common partner for Verstimmung when describing a group dynamic. 'Es herrscht eine Verstimmung' means 'There is a sense of upset/tension prevailing.' If you want to say something caused this mood, use auslösen or hervorrufen (to trigger/cause).

Seine taktlose Bemerkung löste bei den Gästen eine allgemeine Verstimmung aus.

When talking about the medical sense, the word is almost always combined with the specific body part or system. Magenverstimmung (stomach upset) is a compound noun. You would say 'Ich habe eine leichte Magenverstimmung,' which is a very polite and common way to tell your host why you aren't eating much without being too graphic about your symptoms.

Wegen einer leichten Verstimmung des Magens verzichtete sie auf das Dessert.

Adjective Modifiers
You can quantify the 'upset' with adjectives. Leicht (light), vorübergehend (temporary), tief (deep), or deutlich (clear/noticeable) are frequently used. A 'deutliche Verstimmung' is a very clear sign that someone is unhappy, even if they haven't said it out loud.

In professional settings, Verstimmung is an excellent 'euphemism.' If a project is failing because two departments aren't talking, a manager might report 'zwischenmenschliche Verstimmungen' (interpersonal tensions). This sounds more professional than saying 'they hate each other.' It focuses on the atmosphere rather than the individual personalities, which is a key cultural trait in German business communication.

Um weitere Verstimmungen zu vermeiden, sollten wir das Thema heute nicht mehr ansprechen.

Prepositional Usage
Use 'über' to indicate the cause: 'Die Verstimmung über die Entscheidung' (The upset about the decision). Use 'zwischen' for the parties involved: 'Verstimmung zwischen den Nachbarn' (Tension between the neighbors).

The word Verstimmung is a staple of German news broadcasts, medical offices, and polite social discourse. It is one of those words that bridges the gap between everyday life and formal reporting. If you watch the 'Tagesschau' (Germany's main news program), you will almost certainly hear it in the context of international relations. When a foreign minister cancels a visit or a trade deal falls through, the anchor will speak of diplomatische Verstimmungen. It is the go-to word for describing a 'cooling' of relations that hasn't yet reached the level of a full-blown crisis.

In the Doctor's Office
You will see this word on the packaging of over-the-counter medicines in any German Apotheke. Labels for herbal teas or digestive aids will mention 'bei leichter Magen-Darm-Verstimmung' (for slight stomach-intestinal upset). It is the standard clinical-yet-accessible term for minor digestive issues.

Der Arzt diagnostizierte lediglich eine harmlose Verstimmung und verschrieb viel Tee.

In the workplace, Verstimmung is heard during feedback rounds or HR meetings. It is a 'safe' word. Instead of saying 'The team is angry with the boss,' a consultant might say, 'Es gibt eine gewisse Verstimmung gegenüber der neuen Strategie.' This allows for a more objective discussion about the problem without directly attacking individuals. It frames the anger as an atmospheric problem that can be 'tuned' back to harmony.

Die anhaltende Verstimmung im Team beeinträchtigt die Produktivität massiv.

Literature and Psychology
In classic German literature or psychological texts, you will encounter the term depressive Verstimmung. This refers to a low mood or dysthymia. It is used to describe a protagonist's melancholy or a patient's mild depressive state. It sounds more poetic and less clinical than 'Depression.'

Finally, in the arts, particularly music, the word is literal. A conductor might complain about the Verstimmung of the violins if they were left in a cold room. While this is the most literal use, it is less common in everyday conversation than the metaphorical emotional use, but it remains the foundational image of the word.

Die Verstimmung des Klaviers war so stark, dass das Konzert abgebrochen werden musste.

Summary of Frequency
High frequency in news, moderate in medical and professional settings, low but present in literal musical contexts.

For English speakers, the primary challenge with Verstimmung is choosing it over more specific or more intense words like 'Wut' (anger) or 'Traurigkeit' (sadness). A Verstimmung is a very specific type of 'negative' state—it's a lack of harmony rather than a presence of explosive rage. A common mistake is using it when you actually mean someone is furious.

Mistake 1: Intensity Confusion
Do not use Verstimmung for a loud, screaming argument. That would be a Streit. Verstimmung is the quiet, awkward tension that follows the argument, or the silent brooding that precedes it. If someone is 'verstimmt,' they are likely giving you the cold shoulder, not shouting at you.

Falsch: Nach der Schlägerei gab es eine Verstimmung. (Wrong: 'Verstimmung' is too weak for a physical fight.)

Another common error is the confusion between Verstimmung and Enttäuschung (disappointment). While you might be 'verstimmt' because you are 'enttäuscht,' they are not the same. Disappointment is about a failed expectation; Verstimmung is about the resulting bad mood or atmospheric tension. You 'feel' disappointment, but you 'are in' a state of Verstimmung.

Mistake 2: Preposition Errors
English speakers often want to say 'Verstimmung *mit* jemandem' (upset *with* someone). While understandable, the more idiomatic German construction is 'Verstimmung *gegenüber* jemandem' or 'Verstimmung *zwischen* zwei Personen.' Using 'mit' sounds a bit clunky in formal writing.

The third mistake is grammatical. Because Verstimmung is a noun, learners often forget that the adjective verstimmt is often more natural in casual conversation. Instead of saying 'Ich habe eine Verstimmung,' which sounds very formal or medical, a German would simply say 'Ich bin verstimmt' (I am out of sorts/annoyed). Use the noun for describing situations, and the adjective for describing people.

Richtig: Die Verstimmung war deutlich spürbar. (Correct: The tension was clearly palpable.)

Mistake 3: Word Order with 'auslösen'
In subordinate clauses, learners often misplace the verb. 'Ich weiß, dass das eine Verstimmung ausgelöst hat' is correct. Don't let the long word 'Verstimmung' distract you from the verb-at-the-end rule.

German is rich with words for 'moods,' so knowing when to choose Verstimmung over its cousins is vital for reaching a B2/C1 level of fluency. The most common alternative is schlechte Laune. While schlechte Laune is simple 'bad mood' (often for no reason), Verstimmung implies a cause or a specific friction. If you woke up grumpy, you have schlechte Laune. If you are grumpy because your boss criticized you, it's a Verstimmung.

Verstimmung vs. Missmut
Missmut is a more internal, chronic grumpiness. It is a character trait or a long-lasting dissatisfaction. Verstimmung is usually more acute and situational.
Verstimmung vs. Groll
Groll (resentment/grudge) is much deeper and more aggressive. If you have Groll, you are holding onto anger for a long time. Verstimmung is the immediate 'sourness' of the current moment.

Statt offenem Groll zeigten sie nur eine leichte Verstimmung über die Verspätung.

In the context of 'tension' between people, Spannung is a strong synonym. However, Spannung can also be positive (like excitement or suspense in a movie). Verstimmung is strictly negative. Another word is Dissonanz (dissonance), which, like Verstimmung, has musical roots. Dissonanz is usually used for intellectual or cognitive disagreements ('kognitive Dissonanz'), whereas Verstimmung is more emotional and atmospheric.

Medical Alternatives
Instead of Magenverstimmung, you might hear Unpässlichkeit. This is an old-fashioned, very formal word for feeling slightly unwell. In a modern pharmacy, you'll stick with Verstimmung or simply Beschwerden (complaints/ailments).

Finally, for the psychological 'low mood,' Niedergeschlagenheit is a good alternative. It literally means 'being beaten down' and describes the heavy, energy-less feeling of sadness. Verstimmung in this context suggests more of the 'irritability' and 'lack of harmony' aspect of a low mood.

Seine Niedergeschlagenheit wandelte sich langsam in eine gereizte Verstimmung.

Comparison Summary
  • Schlechte Laune: General, informal.
  • Groll: Deep, lasting anger.
  • Verstimmung: Situational, atmospheric, diplomatic.
  • Spannung: Can be positive or negative tension.

How Formal Is It?

豆知識

In the 19th century, 'Verstimmung' was a very popular medical diagnosis for almost any vague psychological or digestive complaint that didn't have a clear physical cause.

発音ガイド

UK /fɛɐ̯ˈʃtɪmʊŋ/
US /fɛrˈʃtɪmʊŋ/
The primary stress is on the second syllable: ver-STIM-mung.
韻が合う語
Bestimmung (determination) Zustimmung (agreement) Krümmung (curvature) Hemmung (inhibition) Dämmung (insulation) Kämmung (combing) Schlämmung (elutriation) Einstimmung (attunement)
よくある間違い
  • Pronouncing the 'v' like an English 'v' (it should be an 'f' sound).
  • Pronouncing the 'st' like 'st' in 'stay' (it should be 'sh-t' like in 'shut').
  • Missing the nasal 'ng' at the end.
  • Stressing the first syllable 'ver'.
  • Pronouncing the 'u' like 'oo' in 'moon' (it should be short like in 'book').

難易度

読解 3/5

Common in newspapers and medicine labels, easy to recognize once the root is known.

ライティング 4/5

Requires knowledge of specific collocations like 'auslösen' or 'herrschen'.

スピーキング 4/5

Pronunciation of 'v' as 'f' and 'st' as 'sht' can be tricky for beginners.

リスニング 3/5

Distinctive sound, usually clear in formal broadcasts.

次に学ぶべきこと

前提知識

Stimmung Stimme sauer schlecht krank

次に学ぶ

Missmut Groll Dissonanz Unmut gereizt

上級

Dysthymie Indisposition Interpersonell Disharmonie Eintracht

知っておくべき文法

Nouns ending in -ung are always feminine.

Die Verstimmung, die Hoffnung, die Lösung.

The prefix 'ver-' often indicates a change of state or an error.

Verstimmen (wrong tune), verlaufen (to get lost), vergessen (to forget).

Compound nouns are formed by joining two or more nouns.

Magen + Darm + Verstimmung = Magen-Darm-Verstimmung.

The verb 'herrschen' is used for atmospheric conditions.

Es herrscht Ruhe. Es herrscht Verstimmung.

Adjectives derived from verbs (Participle II) can be used as attributes.

Ein verstimmtes Klavier (A detuned piano).

レベル別の例文

1

Ich habe eine kleine Verstimmung im Bauch.

I have a small upset in the stomach.

Feminine noun 'die Verstimmung'.

2

Warum bist du so verstimmt?

Why are you so out of sorts?

Adjective 'verstimmt' used with 'sein'.

3

Die Musik ist verstimmt.

The music is out of tune.

Literal use for instruments.

4

Sie hat heute schlechte Laune und eine Verstimmung.

She has a bad mood and an upset today.

Used as a synonym for bad mood.

5

Keine Verstimmung, bitte!

No bad mood, please!

Imperative-like usage.

6

Nach dem Essen kam die Verstimmung.

The upset came after the meal.

Temporal 'nach' + Dative.

7

Ist das eine Verstimmung?

Is that an upset?

Simple question structure.

8

Das Kind hat eine leichte Verstimmung.

The child has a slight upset.

Adjective 'leichte' modifying the noun.

1

Die Magen-Darm-Verstimmung dauert zwei Tage.

The stomach-intestinal upset lasts two days.

Compound noun common in medical contexts.

2

Es herrscht eine Verstimmung im Büro.

There is a tension prevailing in the office.

Verb 'herrschen' (to prevail/rule).

3

Seine Worte sorgten für Verstimmung.

His words caused upset.

Phrase 'sorgen für' (to cause/ensure).

4

Bist du immer noch verstimmt wegen gestern?

Are you still annoyed because of yesterday?

Preposition 'wegen' + Genitive/Dative.

5

Eine leichte Verstimmung ist normal bei Regen.

A slight low mood is normal when it rains.

General statement structure.

6

Trinken Sie Tee gegen die Verstimmung.

Drink tea against the upset.

Preposition 'gegen' + Accusative.

7

Die Verstimmung zwischen uns muss enden.

The tension between us must end.

Modal verb 'müssen'.

8

Er zeigt seine Verstimmung ganz offen.

He shows his annoyance quite openly.

Verb 'zeigen' + Accusative object.

1

Die diplomatische Verstimmung belastet die Gespräche.

The diplomatic tension is straining the talks.

B1 level political vocabulary.

2

Die Nachricht löste eine allgemeine Verstimmung aus.

The news triggered a general upset.

Separable verb 'auslösen'.

3

Trotz der Verstimmung blieb er höflich.

Despite the upset, he remained polite.

Conjunction 'trotz' + Genitive.

4

Es gibt eine spürbare Verstimmung im Team.

There is a noticeable tension in the team.

Adjective 'spürbar' (noticeable/palpable).

5

Wie kann man diese Verstimmung beseitigen?

How can one eliminate this tension?

Verb 'beseitigen' (to eliminate).

6

Ihre Verstimmung war unbegründet.

Her annoyance was groundless.

Adjective 'unbegründet' (unfounded).

7

Die Verstimmung legte sich nach einer Stunde.

The upset subsided after an hour.

Reflexive verb 'sich legen' (to subside).

8

Er wollte keine weitere Verstimmung riskieren.

He didn't want to risk any further upset.

Verb 'riskieren' + Accusative.

1

Eine depressive Verstimmung sollte man ernst nehmen.

A depressive mood should be taken seriously.

Psychological terminology.

2

Die Verstimmung rührt von einem Missverständnis her.

The upset stems from a misunderstanding.

Verb 'herrühren von' (to stem from).

3

Diese Entscheidung führt zu massiven Verstimmungen.

This decision leads to massive upsets.

Verb 'führen zu' + Dative.

4

Er reagierte mit deutlicher Verstimmung auf die Kritik.

He reacted with clear annoyance to the criticism.

Preposition 'auf' + Accusative after 'reagieren'.

5

Die Verstimmung im Markt ist besorgniserregend.

The tension in the market is worrying.

Economic context.

6

Man muss die Ursachen der Verstimmung analysieren.

One must analyze the causes of the upset.

Genitive attribute 'der Verstimmung'.

7

Eine vorübergehende Verstimmung ist kein Weltuntergang.

A temporary upset is not the end of the world.

Idiomatic expression 'Weltuntergang'.

8

Sie verbarg ihre Verstimmung hinter einem Lächeln.

She hid her annoyance behind a smile.

Preposition 'hinter' + Dative.

1

Die Verstimmung zwischen den Koalitionspartnern vertieft sich.

The tension between the coalition partners is deepening.

C1 level political analysis.

2

Es herrschte eine gereizte Verstimmung im Saal.

An irritable tension prevailed in the hall.

Participle adjective 'gereizt' (irritable).

3

Die Verstimmung resultiert aus langjährigen Konflikten.

The upset results from long-standing conflicts.

Verb 'resultieren aus' + Dative.

4

Er versuchte, die Verstimmung durch Humor aufzulockern.

He tried to loosen the tension through humor.

Verb 'auflockern' (to loosen up).

5

Die Verstimmung war ein Symptom tieferer Probleme.

The upset was a symptom of deeper problems.

Metaphorical usage.

6

Ihre Verstimmung war nur allzu verständlich.

Her annoyance was only too understandable.

Adverbial phrase 'nur allzu'.

7

Die Verstimmung lässt auf mangelndes Vertrauen schließen.

The tension suggests a lack of trust.

Phrase 'schließen lassen auf'.

8

Trotz intensiver Bemühungen hielt die Verstimmung an.

Despite intensive efforts, the tension persisted.

Verb 'anhalten' (to persist/continue).

1

Die subtile Verstimmung im Text ist meisterhaft gestaltet.

The subtle dissonance in the text is masterfully crafted.

Literary criticism context.

2

Die Verstimmung fungiert hier als atmosphärisches Element.

The tension functions here as an atmospheric element.

Academic/Theoretical usage.

3

Jegliche Verstimmung im Keim ersticken.

To nip any tension in the bud.

Idiomatic expression 'im Keim ersticken'.

4

Die Verstimmung ist Ausdruck einer existenziellen Krise.

The upset is an expression of an existential crisis.

Philosophical context.

5

Eine Verstimmung der internationalen Beziehungen droht.

A souring of international relations is imminent.

High-level political forecasting.

6

Die Verstimmung des Pianos war für den Solisten unerträglich.

The piano's out-of-tune state was unbearable for the soloist.

Literal musical usage in a complex sentence.

7

In der Verstimmung spiegelt sich das Unbehagen der Zeit wider.

The unease of the era is reflected in the mood.

Reflexive verb 'widerpiegeln'.

8

Die Verstimmung war so nuanciert, dass sie kaum jemand bemerkte.

The tension was so nuanced that hardly anyone noticed it.

Adjective 'nuanciert'.

類義語

Missmut Schlechte Laune Gereiztheit Spannung Ärger Dissonanz Unpässlichkeit Groll

反対語

Harmonie Gute Laune Einigkeit Wohlbefinden

よく使う組み合わせ

diplomatische Verstimmung
leichte Verstimmung
depressive Verstimmung
Verstimmung auslösen
zwischenmenschliche Verstimmungen
vorübergehende Verstimmung
Verstimmung herrscht
deutliche Verstimmung
Magen-Darm-Verstimmung
Verstimmung beseitigen

よく使うフレーズ

Es herrscht Verstimmung.

— Tension is prevailing/There is a bad atmosphere.

Im Team herrscht nach der Kündigung große Verstimmung.

Wegen Verstimmung abgesagt.

— Cancelled due to an upset (often diplomatic or personal).

Das Treffen wurde wegen diplomatischer Verstimmung abgesagt.

Eine Verstimmung kurieren.

— To cure or heal an upset (usually medical).

Er muss seine Magenverstimmung erst einmal kurieren.

Verstimmung gegenüber jemandem.

— Resentment or annoyance toward someone.

Seine Verstimmung gegenüber dem Chef war offensichtlich.

Keinen Grund zur Verstimmung geben.

— To give no reason for anyone to be annoyed.

Wir wollen keinen Grund zur Verstimmung geben.

Die Verstimmung legte sich.

— The tension or bad mood subsided.

Nach dem Gespräch legte sich die Verstimmung langsam.

Sich eine Verstimmung zuziehen.

— To catch or develop an upset (usually medical).

Er hat sich eine Magenverstimmung zugezogen.

Tiefe Verstimmung empfinden.

— To feel deep annoyance or a low mood.

Sie empfand eine tiefe Verstimmung über die Ungerechtigkeit.

Verstimmung im Keim ersticken.

— To stop an upset before it grows.

Man sollte jede Verstimmung im Keim ersticken.

Trotz aller Verstimmung.

— Despite all the tension/upset.

Trotz aller Verstimmung arbeiteten sie weiter zusammen.

よく混同される語

Verstimmung vs Enttäuschung

Enttäuschung is the feeling of being let down. Verstimmung is the resulting bad mood or atmospheric tension.

Verstimmung vs Wut

Wut is explosive and loud. Verstimmung is quiet, lingering, and often passive-aggressive.

Verstimmung vs Streit

Streit is the active conflict (the fight). Verstimmung is the 'bad vibe' before or after the fight.

慣用句と表現

"verstimmt sein wie eine alte Geige"

— To be extremely out of sorts or grumpy (literal: out of tune like an old violin).

Heute ist er verstimmt wie eine alte Geige.

Informal
"die Stimmung ist im Keller"

— While not using the word 'Verstimmung', this idiom describes the ultimate state of it (the mood is in the basement).

Nach der Niederlage war die Stimmung im Keller.

Informal
"jemanden verstimmen"

— To annoy someone or put them in a bad mood.

Deine Worte haben ihn sehr verstimmt.

Neutral
"saure Gurken Zeit"

— Often associated with the 'sourness' of a Verstimmung, though usually refers to a slow news period.

In der sauren Gurken Zeit gibt es oft unnötige Verstimmungen.

Informal
"dicke Luft haben"

— To have 'thick air,' meaning there is a lot of tension (Verstimmung) in the room.

Bei uns zu Hause herrscht gerade dicke Luft.

Informal
"jemandem auf den Schlips getreten fühlen"

— To feel like someone stepped on your tie, which often leads to a Verstimmung.

Er fühlte sich auf den Schlips getreten und war verstimmt.

Informal
"den Haussegen schief hängen haben"

— When the 'house blessing' is crooked, meaning there is domestic tension.

Wegen des Geldes hängt der Haussegen schief.

Informal
"jemanden gegen sich aufbringen"

— To cause a Verstimmung in someone against yourself.

Mit dieser Aktion hast du alle gegen dich aufgebracht.

Neutral
"Gift und Galle spucken"

— To be so verstimmt that one is 'spitting poison and bile' (very angry).

Sie spuckte Gift und Galle vor lauter Verstimmung.

Informal
"aus der Haut fahren"

— To lose one's temper, the breaking point of a Verstimmung.

Er ist vor Verstimmung fast aus der Haut gefahren.

Informal

間違えやすい

Verstimmung vs Bestimmung

Similar spelling and root.

Bestimmung means 'purpose,' 'destiny,' or 'regulation.' It has nothing to do with moods.

Seine Bestimmung war es, Arzt zu werden.

Verstimmung vs Zustimmung

Similar spelling and root.

Zustimmung means 'agreement' or 'approval.' It is the opposite of a social Verstimmung.

Ich brauche deine Zustimmung für den Plan.

Verstimmung vs Abstimmung

Similar spelling and root.

Abstimmung means 'vote' or 'coordination.'

Die Abstimmung findet morgen statt.

Verstimmung vs Einstimmung

Similar spelling and root.

Einstimmung is the process of getting into the right mood or attuning oneself.

Zur Einstimmung auf das Fest tranken wir Sekt.

Verstimmung vs Störung

Both can mean an 'upset' or 'disturbance.'

Störung is used for technical failures or serious psychological disorders. Verstimmung is for moods and minor ailments.

Es gibt eine Störung im Internetnetz.

文型パターン

A2

Ich habe eine [Noun]verstimmung.

Ich habe eine Magenverstimmung.

B1

Es herrscht eine [Adjective] Verstimmung.

Es herrscht eine allgemeine Verstimmung.

B1

Das hat eine Verstimmung [Verb].

Das hat eine Verstimmung ausgelöst.

B2

Die Verstimmung zwischen [Person A] und [Person B] ist [Adjective].

Die Verstimmung zwischen den Nachbarn ist offensichtlich.

B2

Wegen einer [Adjective] Verstimmung [Action].

Wegen einer leichten Verstimmung blieb er zu Hause.

C1

Die Verstimmung rührt von [Noun] her.

Die Verstimmung rührt von mangelnder Kommunikation her.

C1

Trotz der [Adjective] Verstimmung konnte [Action].

Trotz der tiefen Verstimmung konnte eine Lösung gefunden werden.

C2

Jegliche Verstimmung im Keim [Verb].

Jegliche Verstimmung im Keim ersticken.

語族

名詞

Stimmung (mood)
Verstimmtheit (state of being out of sorts)
Magenverstimmung (stomach upset)

動詞

verstimmen (to annoy/detune)
stimmen (to tune/be correct)
einstimmen (to attune)

形容詞

verstimmt (annoyed/out of tune)
stimmig (coherent/consistent)
stimmungsvoll (atmospheric)

関連

Missstimmung
Gereiztheit
Unmut
Dissonanz
Disharmonie

使い方

frequency

Common in media, health, and professional settings. Less common in very casual youth slang.

よくある間違い
  • Using 'der Verstimmung' as a nominative. die Verstimmung

    Learners often mix up genders. Nouns ending in -ung are 100% feminine.

  • Saying 'Ich habe eine Verstimmung' for a broken car. Mein Auto ist kaputt / hat einen Defekt.

    Verstimmung is for biological, psychological, or musical systems, not mechanical ones.

  • Pronouncing the 'v' like 'v' in 'victory'. Pronounce it like 'f' in 'father'.

    In German, 'v' at the start of a word is usually an 'f' sound.

  • Using 'Verstimmung' for intense rage. Wut or Zorn.

    Verstimmung is too weak for a violent or very loud anger.

  • Confusing 'Verstimmung' with 'Bestimmung'. Verstimmung (mood/upset), Bestimmung (destiny).

    The roots are similar but the meanings are completely different.

ヒント

Always Feminine

Remember that all German nouns ending in -ung are feminine. This makes it easy to remember that it's 'die Verstimmung' and 'eine Verstimmung'.

The Musical Link

If you forget the meaning, think of a 'verstimmtes Klavier' (out-of-tune piano). Just as the piano sounds wrong, a person with a Verstimmung feels 'wrong' or 'off'.

The Polite Buffer

In Germany, calling something a 'Verstimmung' is a way to address a problem without starting a big fight. It's a very useful word for conflict resolution.

Pharmacy Talk

If you go to a German pharmacy (Apotheke) with a stomach ache, use the word 'Magenverstimmung'. They will know exactly what you mean.

Avoid Overuse

While 'Verstimmung' is a great word, don't use it for everything. If someone is truly angry, use 'Wut' or 'Zorn'. If they are just a bit sad, 'Traurigkeit' is better.

News Keywords

When you hear 'Berlin' and 'Paris' mentioned with 'Verstimmung' in the news, you know there is some political tension between Germany and France.

The 'V' Sound

Practice saying 'f' like 'fish' when you start the word. Many learners say 'v' like 'vase,' which is a common giveaway of a non-native accent.

Ver- = Wrong

The prefix 'ver-' often means something is wrong. Stimmung is mood. So Verstimmung is 'wrong mood'.

Reading the Room

If you walk into a room and it's quiet and awkward, you can say 'Hier herrscht aber eine Verstimmung!' (There's quite a tension here!).

Professional Nuance

In a formal letter of complaint, 'meine Verstimmung zum Ausdruck bringen' (to express my upset) sounds much more sophisticated than 'Ich bin sauer'.

暗記しよう

記憶術

Think of a violin (Stimmung = tuning). If you break a string, it becomes 'VER-stimmung' (VERy bad tuning). Now apply that 'bad tuning' to your mood or your stomach.

視覚的連想

Imagine a piano with a giant dark cloud sitting on top of it. The cloud represents the 'Verstimmung' that makes the music and the mood go sour.

Word Web

Stimme Stimmung Stimmen Bestimmung Zustimmung Abstimmung Einstimmung Umstimmung

チャレンジ

Try to use 'Verstimmung' in three different ways today: once for your health, once for the news, and once for your personal mood.

語源

Derived from the Middle High German 'stimme' (voice/sound) and the verb 'stimmen' (to tune an instrument). The prefix 'ver-' was added later to indicate a negative change or a state of being 'wrongly' tuned.

元の意味: Originally, it referred strictly to musical instruments that were no longer in the correct pitch. By the 18th century, it began to be used metaphorically for human emotions.

Germanic (Indo-European).

文化的な背景

While 'depressive Verstimmung' is a common term, be careful when using it to describe someone's mental health to avoid sounding like you are downplaying a serious condition.

English speakers often use 'upset' or 'tension,' but 'Verstimmung' is more specific about the 'atmospheric' quality of the problem.

Goethe often used 'Verstimmung' in his letters to describe his creative blocks. Thomas Mann used it in 'Buddenbrooks' to describe the declining health and mood of the family. German news headlines frequently use 'Diplomatische Verstimmung' when discussing relations with the USA or Russia.

実生活で練習する

実際の使用場面

Politics

  • diplomatische Verstimmung
  • Koalitionsverstimmung
  • internationale Verstimmung
  • Verstimmung ausräumen

Medicine

  • Magen-Darm-Verstimmung
  • leichte Verstimmung
  • depressive Verstimmung
  • Verstimmung kurieren

Workplace

  • Verstimmung im Team
  • zwischenmenschliche Verstimmung
  • Verstimmung vermeiden
  • berufliche Verstimmung

Music

  • Verstimmung des Instruments
  • leichte Verstimmung der Saiten
  • hörbare Verstimmung
  • Verstimmung korrigieren

Personal Relationships

  • Verstimmung zwischen Freunden
  • eheliche Verstimmung
  • vorübergehende Verstimmung
  • Verstimmung spüren

会話のきっかけ

"Glaubst du, dass die diplomatische Verstimmung bald endet?"

"Hast du auch manchmal eine Magenverstimmung nach fettigem Essen?"

"Was tust du gegen eine depressive Verstimmung im Winter?"

"Gab es in deinem Team schon mal eine große Verstimmung?"

"Wie reagierst du, wenn ein Freund ohne Grund verstimmt ist?"

日記のテーマ

Beschreibe eine Situation, in der du eine tiefe Verstimmung gespürt hast. Was war die Ursache?

Reflektiere über die letzte diplomatische Verstimmung, von der du in den Nachrichten gehört hast.

Schreibe über ein Erlebnis mit einer Magenverstimmung auf Reisen.

Wie unterscheidet sich eine Verstimmung von echtem Zorn in deinem täglichen Leben?

Stelle dir vor, du bist ein Mediator. Wie würdest du eine Verstimmung zwischen zwei Kollegen lösen?

よくある質問

10 問

No, that would be a 'Defekt' or 'Störung.' Verstimmung is only for moods, people, musical instruments, or digestive systems.

Not exactly. A 'Magenverstimmung' is a general upset stomach. Food poisoning is 'Lebensmittelvergiftung,' which is much more serious.

The most natural way is 'Ich bin verstimmt.' Using the noun 'Ich habe eine Verstimmung' sounds very formal or medical.

It is another term for 'Winterblues' or Seasonal Affective Disorder (SAD). It describes the low mood people get when there is little sunlight.

It is moderate. It is stronger than a fleeting annoyance but weaker than hatred or rage. It is often used to be polite.

Yes, 'diplomatische Verstimmung' is a very common term for when two countries are having a disagreement.

The plural is 'die Verstimmungen.' For example: 'Es gab mehrere Verstimmungen während der Verhandlungen.'

Yes, 'schlechte Laune' is more general and informal. 'Verstimmung' often implies a specific cause or a disruption of a previous good state.

It is pronounced like 'sh-t' (as in 'shut'). This is a standard rule for 'st' at the beginning of a syllable in German.

Yes, it is an excellent word for professional settings to describe tension without sounding too emotional or accusatory.

自分をテスト 200 問

writing

Schreibe einen Satz mit 'diplomatische Verstimmung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Beschreibe, wie man sich bei einer Magenverstimmung fühlt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was kann eine Verstimmung im Team auslösen? Nenne zwei Gründe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe eine kurze Entschuldigung, weil du wegen einer Verstimmung nicht kommen kannst.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Verwende das Wort 'verstimmt' (Adjektiv) in einem Satz über einen Freund.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Erkläre den Unterschied zwischen Verstimmung und Wut.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was tust du, wenn die Stimmung im Büro 'verstimmt' ist?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe einen Satz mit 'leichte Verstimmung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wie kann man eine Verstimmung zwischen zwei Personen lösen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Benutze 'Verstimmung' in einem Satz über das Wetter.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe einen Satz mit 'Verstimmung herrscht'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was ist eine 'winterliche Verstimmung'? Beschreibe sie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe einen Satz über ein verstimmtes Musikinstrument.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Benutze 'auslösen' und 'Verstimmung' in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Wie zeigt sich eine Verstimmung in der Mimik?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe einen Satz mit 'zwischenmenschliche Verstimmungen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Was bedeutet 'die Verstimmung legte sich'? Erkläre es mit einem Beispiel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe einen Satz mit 'Verstimmung im Keim ersticken'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Welche Rolle spielt 'Verstimmung' in der Politik?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
writing

Schreibe einen Tagebucheintrag über einen Tag, an dem du verstimmt warst.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正解! おしい! 正解:
speaking

Sprich das Wort 'Verstimmung' laut aus. Achte auf das 'V' (f) und 'st' (scht).

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Erkläre auf Deutsch, was eine 'Magenverstimmung' ist.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Erzähle von einer Situation, in der du verstimmt warst.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Wie würdest du eine diplomatische Verstimmung in einfachen Worten erklären?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Diskutiere: Wie kann man Verstimmungen im Team vermeiden?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Präsentiere kurz: Warum ist 'Verstimmung' ein wichtiges Wort in der Politik?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Übe den Satz: 'Es herrscht eine leichte Verstimmung zwischen uns.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Was machst du, wenn du merkst, dass ein Freund verstimmt ist?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Beschreibe das Gefühl einer Verstimmung ohne das Wort selbst zu benutzen.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Wie unterscheidet sich die Aussprache von 'Stimmung' und 'Verstimmung'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Nenne drei Adjektive, die oft mit 'Verstimmung' benutzt werden.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Was ist der Unterschied zwischen 'verstimmt' und 'wütend' beim Sprechen?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Erzähle eine kurze Geschichte über ein verstimmtes Klavier.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Wie würdest du eine 'depressive Verstimmung' jemandem erklären, der kein Deutsch kann?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Benutze das Wort 'Verstimmung' in einem Rollenspiel beim Arzt.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Warum klingt 'Verstimmung' höflicher als 'Ärger'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Sprich den Satz: 'Die diplomatische Verstimmung belastet die Verhandlungen.'

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Was sind die Symptome einer Magenverstimmung?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Wie kann man eine Verstimmung 'ausräumen'?

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
speaking

Nenne ein Beispiel für eine 'vorübergehende Verstimmung'.

Read this aloud:

正解! おしい! 正解:
listening

Höre den Satz: 'Wegen einer Magenverstimmung bleibe ich heute im Bett.' Welches Wort wurde für die Krankheit benutzt?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre: 'Die Nachricht löste große Verstimmung aus.' Was war die Reaktion auf die Nachricht?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre: 'Das Klavier klingt total verstimmt.' Was ist mit dem Klavier?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre: 'Es gibt diplomatische Verstimmungen zwischen Berlin und Washington.' Welche Städte sind betroffen?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre: 'Die Verstimmung legte sich bald.' Ging die Verstimmung weg?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre: 'Er leidet an einer depressiven Verstimmung.' Welche Art von Verstimmung ist es?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre: 'Vermeiden Sie jede Verstimmung.' Was soll man tun?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre: 'Seine Verstimmung war deutlich zu spüren.' War die Verstimmung versteckt?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre: 'Die Verstimmung im Team ist Gift für das Projekt.' Ist die Verstimmung gut für das Projekt?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre: 'Nach dem Streit herrschte dicke Luft und Verstimmung.' Welche zwei Ausdrücke wurden für die schlechte Stimmung benutzt?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre: 'Trinken Sie diesen Tee bei Magen-Darm-Verstimmung.' Wann soll man den Tee trinken?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre: 'Eine kleine Verstimmung ist kein Grund zur Sorge.' Muss man sich Sorgen machen?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre: 'Die Verstimmung rührt von einem Missverständnis her.' Was ist der Grund?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre: 'Sie zeigte ihre Verstimmung ganz offen.' Wie zeigte sie ihre Gefühle?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:
listening

Höre: 'Die diplomatische Verstimmung vertieft sich.' Wird das Problem kleiner oder größer?

正解! おしい! 正解:
正解! おしい! 正解:

/ 200 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!