15秒でわかる
- Ask for patience during a short delay.
- Polite and versatile for most situations.
- Avoid for long waits or blame.
- Don't confuse `bear` with `bare`.
意味
このフレーズは、誰かにちょっと待ってもらうための丁寧な言い方です。「私がこれを解決する間、どうか私に我慢してください」と言うようなものです。少し時間が必要であることを認めつつも、相手の理解に感謝する、穏やかな緊急性の雰囲気を醸し出しています。
主な例文
3 / 12Texting a friend
Hey, can you hold on a sec? I'm trying to find that meme you wanted. `Bear with me`!
Hey, can you hold on a sec? I'm trying to find that meme you wanted. Bear with me!
Customer service call
Thank you for calling Tech Support. Please `bear with me` while I look up your account information.
Thank you for calling Tech Support. Please bear with me while I look up your account information.
Job interview (Zoom)
I apologize for the slight delay in starting. Could you `bear with me` for just one more minute while I restart my audio?
I apologize for the slight delay in starting. Could you bear with me for just one more minute while I restart my audio?
文化的背景
The phrase `bear with` likely evolved from the older sense of 'bear' meaning 'to carry' or 'to endure.' It emerged as a polite way to ask someone to endure a temporary inconvenience or delay caused by the speaker. This reflects a cultural value placed on politeness and consideration in social interactions, particularly when one is the cause of a minor disruption. It's a way to soften the impact of asking someone to wait.
The 'With' is Key!
Don't forget the 'with'! Saying 'bear me' or 'bear on me' isn't the same. The 'with' signifies enduring the situation *together* with the person you're addressing.
Beware the 'Bare' Trap!
A super common mistake is writing 'bare with me'. Remember: 'bare' means naked or uncovered. You want 'bear' – to endure or carry. Getting this wrong can be quite embarrassing!
15秒でわかる
- Ask for patience during a short delay.
- Polite and versatile for most situations.
- Avoid for long waits or blame.
- Don't confuse `bear` with `bare`.
What It Means
Bear with is a super useful English idiom. It means you're asking someone to be patient. You need them to wait a little bit. Maybe you're looking for something. Or perhaps you need a moment to think. It's a gentle request. It acknowledges that waiting can be annoying. But you hope they'll stick around. Think of it like a polite pause button. It's not demanding. It's more of a friendly nudge. You might use it when you're a bit flustered. Or just genuinely busy. It's like saying, 'Just a sec, okay?'
How To Use It
You can use bear with in tons of situations. Imagine you're on the phone. The agent needs to check your account. They'll say, 'Please bear with me for a moment.' Or you're texting a friend. You need to find a specific photo. You might type, 'Hold on, bear with me while I look!' In a meeting, if you need a minute to gather your thoughts, you could say, 'If you could bear with me for one moment...' It's versatile! You can also ask someone else to bear with a third person. 'Could you bear with John? He's just finishing another call.'
Formality & Register
This phrase sits nicely in the middle. It's not super formal. But it's definitely not slang. You can use it in professional emails. 'We appreciate your patience. Please bear with us as we resolve this issue.' It also works perfectly in casual chats. 'OMG, my internet is so slow. Bear with me while I try to load this!' It’s a safe bet for most situations. It sounds polite and considerate. It avoids sounding demanding or impatient yourself. It’s like the linguistic equivalent of a calm smile. Not quite a grimace, not quite a grin.
Real-Life Examples
Think about customer service calls. The rep asks you to bear with them. Or maybe you're watching a streamer. They apologize for a technical glitch. They ask viewers to bear with them. Ordering food online? The app might say, 'Your order is being prepared. Please bear with us.' Even in a video game lobby, someone might say, 'Gimme a sec, bear with me!' It's everywhere! It’s the go-to phrase for a short delay. It’s like the universal sign for 'hold that thought!'
When To Use It
Use bear with when you need a short, reasonable delay. You're actively working on something. Or you're about to do something. You just need a few moments. It’s for situations where you're not ignoring the person. You're just momentarily occupied. For example, finding your keys. Or recalling a specific date. Or waiting for a website to load. It's also great when you're explaining something complex. You might need a moment to find the right words. It shows you care about giving a good answer. It's better than rushing and giving a bad one. Like trying to assemble IKEA furniture without the instructions. You need a moment to figure it out!
When NOT To Use It
Don't use bear with if the delay is long. If you'll be gone for hours, don't ask someone to bear with you. That's just rude. Also, avoid it if you're completely unprepared. If you have no idea how to proceed, saying 'Please bear with me' sounds weak. It’s not for indefinite waits. And definitely don't use it if you're blaming the other person. 'You need to bear with me because you were late.' That's passive-aggressive. It flips the script unfairly. It’s like asking someone to bear with a hurricane. It’s just too much!
Common Mistakes
Learners sometimes mix up bear with with bare with. Bare means uncovered or naked. So, 'Please bare with me' sounds… interesting. And definitely not what you mean! Another common slip is using it for longer delays. 'I'll be back in a week, bear with me!' Nope. Just say 'I'll be back in a week.' We don't want to bear with that long. Also, confusing bear with with wait for. While similar, bear with implies *you* are the one causing the wait. 'I'll wait for you' is different. You're waiting for them. They aren't asking you to bear with them.
Common Variations
In American English, you'll hear bear with me most often. British English uses it too, but sometimes you might hear more direct requests like 'Just hang on a moment.' In very casual texting, people might shorten it. Think 'brb' (be right back) for longer waits. But for short waits, 'hold on' or 'one sec' are common. Sometimes, people add 'a little' or 'just' for extra politeness: 'Could you bear with me just a little?' This softens it further. It's like adding extra sprinkles to an already sweet treat.
Real Conversations
Speaker 1: Hey, did you get that report finished?
Speaker 2: Almost! I'm just double-checking the final figures. Bear with me for like, five more minutes?
Speaker 1: Sure, no problem. Take your time.
Speaker 1: Hi, I'm calling about my internet service.
Speaker 2 (Customer Service): Okay, I can help with that. Could you please bear with me while I access your account details?
Speaker 1: Yes, of course.
Speaker 1: I can't find the link you sent earlier.
Speaker 2: Oh, sorry! Let me find it again. Bear with me a sec, I'll resend it.
Speaker 1: Thanks!
Quick FAQ
Q. Is bear with me always polite?
A. Generally, yes! It's a polite way to ask for patience. It works in most everyday and professional settings. It signals you value their time.
Q. Can I say bear with us?
A. Absolutely! If you're speaking for a group or company, bear with us is perfect. Think of a team working on a project. They might ask clients to bear with us.
Q. What if I need more than a minute?
A. If the delay will be significant, it's better to be upfront. Say something like, 'This might take a while, perhaps we can reconnect later?' Avoid asking someone to bear with you for too long.
Q. Is it okay to use in a text message?
A. Definitely! It's common in texts, emails, and social media. It's a versatile phrase for quick delays. It's much better than just saying 'wait'.
Q. What's the difference between bear with and wait?
A. Wait is neutral. Bear with implies *you* are causing the wait and asking for their understanding. It's more considerate. It’s like the difference between someone asking you to stand still versus you deciding to stand still yourself.
Q. Can I use it when I'm angry?
A. Not really. Bear with implies patience and understanding. If you're angry, you're probably not asking for patience. You might be expressing frustration instead. It doesn't fit an angry mood. It's more for calm or slightly stressed situations.
Q. What if I'm a beginner speaker?
A. It's a great phrase to learn! Start by using it in simple situations. Like when you're looking for your phone. Or when you need a moment to reply. Practice it with friends first. You'll get comfortable quickly!
Q. Does bear with have a negative connotation?
A. Not usually! It's generally seen as a polite request. However, if overused or used for long delays, it can become annoying. Context is key. Like too much glitter – a little is fun, a lot is tacky!
Q. Can I use it for technical issues?
A. Yes! It's perfect for tech problems. 'The website is loading slowly, please bear with us.' It acknowledges the issue politely. It manages user expectations. It’s the digital equivalent of saying 'we're on it!'
Q. What's a more informal way to say this?
A. For very casual situations, you might say 'hang on,' 'one sec,' or 'hold up.' But bear with me is still pretty casual. It’s just a touch more formal than 'brb.'
Q. Can I use it when someone else is causing the delay?
A. Not directly. You wouldn't say 'Please bear with him.' Instead, you might say 'He needs a moment, so please bear with him.' You're still asking the listener for patience. You're explaining the situation. You aren't commanding them to bear with someone else.
Q. What does bear mean here?
A. In this idiom, bear means to carry or endure. So, bear with means to endure the situation *with* someone. You're asking them to carry the burden of waiting alongside you. It's a bit poetic, isn't it?
Q. How to respond if someone asks you to bear with them?
A. You can say 'Okay,' 'Sure,' 'No problem,' 'Take your time,' or 'I'll wait.' If it's a professional setting, 'Certainly' or 'Understood' work well. Just acknowledge their request politely. A simple 'Okay' is usually fine. It shows you heard them. And you're willing to wait. Unless they ask you to bear with them for three days straight!
使い方のコツ
This phrase is a versatile idiom suitable for most situations, bridging casual and professional contexts. Its primary function is to politely request patience during a brief delay you are causing. Avoid using it for long waits, as it can become annoying; in such cases, be more direct about the expected duration or suggest rescheduling. Also, be mindful of the common spelling error confusing 'bear' with 'bare'.
The 'With' is Key!
Don't forget the 'with'! Saying 'bear me' or 'bear on me' isn't the same. The 'with' signifies enduring the situation *together* with the person you're addressing.
Beware the 'Bare' Trap!
A super common mistake is writing 'bare with me'. Remember: 'bare' means naked or uncovered. You want 'bear' – to endure or carry. Getting this wrong can be quite embarrassing!
Soften the Request
Adding 'just,' 'a little,' or 'for a moment' can make the request even softer and more polite. 'Could you just `bear with me` for a moment?'
The British Pause
While 'bear with me' is universal, you might notice British English speakers sometimes use phrases like 'just hang on a tick' or 'give me a sec' more frequently in very casual contexts. Still, 'bear with me' is perfectly understood and used.
例文
12Hey, can you hold on a sec? I'm trying to find that meme you wanted. `Bear with me`!
Hey, can you hold on a sec? I'm trying to find that meme you wanted. Bear with me!
Casual request for patience in a text message. The exclamation mark adds to the informal, friendly tone.
Thank you for calling Tech Support. Please `bear with me` while I look up your account information.
Thank you for calling Tech Support. Please bear with me while I look up your account information.
Standard professional phrase used by customer service agents to manage caller expectations during a necessary pause.
I apologize for the slight delay in starting. Could you `bear with me` for just one more minute while I restart my audio?
I apologize for the slight delay in starting. Could you bear with me for just one more minute while I restart my audio?
A polite request in a formal setting, acknowledging a minor technical issue and asking for understanding.
Editing this new travel vlog is taking longer than expected! 😅 `Bear with me`, it'll be worth the wait! #travelvlog #comingsoon
Editing this new travel vlog is taking longer than expected! 😅 Bear with me, it'll be worth the wait! #travelvlog #comingsoon
Used in a social media caption to inform followers about a delay and assure them the content will be good.
This concept is a bit tricky. If you can `bear with me` through the next few points, it will become clearer.
This concept is a bit tricky. If you can bear with me through the next few points, it will become clearer.
Encourages the listener to remain patient through a difficult explanation, promising clarity afterward.
My cat just walked across my keyboard and deleted half my sentence. `Bear with me`, I'm rebuilding my masterpiece!
My cat just walked across my keyboard and deleted half my sentence. Bear with me, I'm rebuilding my masterpiece!
Lighthearted use of the phrase to describe a funny, unexpected interruption.
I'm really sorry, I'm a bit overwhelmed right now. Can you just `bear with me` for a moment while I collect my thoughts?
I'm really sorry, I'm a bit overwhelmed right now. Can you just bear with me for a moment while I collect my thoughts?
Used in a moment of vulnerability, asking for understanding and patience due to emotional distress.
✗ Please `bare with me` while I find the file. → ✓ Please `bear with me` while I find the file.
✗ Please bare with me while I find the file. → ✓ Please bear with me while I find the file.
This highlights the common confusion between 'bear' (endure) and 'bare' (uncovered).
✗ I need you to `bear me` for a few minutes. → ✓ I need you to `bear with me` for a few minutes.
✗ I need you to bear me for a few minutes. → ✓ I need you to bear with me for a few minutes.
The preposition 'with' is essential to the idiom's meaning of enduring something together.
Your order is being confirmed by the restaurant. Please `bear with us` – it might take a moment.
Your order is being confirmed by the restaurant. Please bear with us – it might take a moment.
Used by a service (the app) to manage customer expectations during a brief processing delay.
To understand the full impact, we need to look at the Q3 data. If you could `bear with me` as I pull up the charts.
To understand the full impact, we need to look at the Q3 data. If you could bear with me as I pull up the charts.
Professional request for patience while preparing to present information.
Okay guys, my drone battery just died mid-flight! Ugh. `Bear with me` while I swap it out, we'll get back to this amazing view!
Okay guys, my drone battery just died mid-flight! Ugh. Bear with me while I swap it out, we'll get back to this amazing view!
Casual, engaging use by a content creator addressing their audience during a technical hiccup.
自分をテスト
Fill in the blank with the correct form of the idiom.
The correct idiom is 'bear with me', meaning to be patient. 'Bare' means uncovered.
Choose the sentence that uses 'bear with' correctly.
Which sentence uses the phrase correctly?
The first option correctly uses 'bear with me' to ask for patience while searching for keys. The third option uses 'bear' in a different context (endure/tolerate).
Find and fix the error in the sentence.
The word 'bare' means uncovered or naked. 'Bear' in this context means to endure or be patient. You need 'bear' here.
Fill in the blank with the correct form of the idiom.
When representing a group or company, 'bear with us' is used to ask for collective patience.
Choose the sentence that uses 'bear with' correctly in a professional context.
Which professional communication uses 'bear with' appropriately?
This option correctly uses 'bear with us' in a formal, professional context to request patience during an investigation.
Find and fix the error in the sentence.
Asking someone to 'bear with you' for an hour is usually too long and can be impolite. It's better to acknowledge the significant delay and suggest rescheduling.
Translate this sentence into English.
'Bear with me' is the standard English idiom for asking someone to be patient while you do something.
Put the words in the correct order to form a polite request.
This is the standard polite way to ask someone to be patient. 'Please' comes first, followed by the idiom 'bear with me'.
Fill in the blank with the most appropriate phrase.
'Bear with me' is used to ask for patience. 'Bear me out' means to support someone's statement. 'Bare with me' is a common mistake.
Find and fix the error in the sentence.
If the system update affects multiple users or is a general issue, 'bear with us' is more appropriate than 'bear with me' as it represents the company or service provider.
Translate this sentence into English.
'Bear with me' is the idiomatic English equivalent of asking for patience in this context.
Choose the correct way to ask someone to wait patiently.
Which is the correct way to ask for patience?
'Bear with me' is the correct idiom. 'Bare' means uncovered, and 'bear me' or 'bear on me' are not standard phrases for asking patience.
🎉 スコア: /12
ビジュアル学習ツール
Formality Spectrum: 'Bear With (Me/Someone)'
Rarely used here; shorter phrases like 'hold on' are more common.
Wait up!
Common in texts and casual chats with friends.
Bear with me, looking for that pic!
The sweet spot - works in most everyday and semi-professional situations.
Could you bear with me for a moment?
Used in professional emails and customer service.
We appreciate your patience. Please bear with us.
Generally too colloquial for highly formal settings.
We request your forbearance.
Where You'll Hear 'Bear With (Me/Someone)'
Customer Service Call
Please bear with me while I access your account.
Texting a Friend
Hold on, bear with me, finding the link!
Online Meeting
Could you bear with me for one minute?
App/Website Notification
We're processing your request. Please bear with us.
Explaining a Process
Bear with me through these steps, and it'll make sense.
Content Creator
My mic cut out! Bear with me, fixing it now!
Similar Phrases: What's the Difference?
Usage Scenarios for 'Bear With'
Customer Interactions
- • Call centers
- • Online support chats
- • Service announcements
Personal Communication
- • Texting friends
- • Quick messages to colleagues
- • Explaining a pause
Professional Settings
- • Meetings
- • Presentations
- • Formal emails
Content Creation
- • Live streams
- • Vlogs
- • Social media updates
練習問題バンク
12 問題I'm just finding the document you asked for. Please ___ with me.
The correct idiom is 'bear with me', meaning to be patient. 'Bare' means uncovered.
Which sentence uses the phrase correctly?
The first option correctly uses 'bear with me' to ask for patience while searching for keys. The third option uses 'bear' in a different context (endure/tolerate).
間違いを見つけて直してください:
I'm sorry, I need a moment to check that. Please bare with me.
The word 'bare' means uncovered or naked. 'Bear' in this context means to endure or be patient. You need 'bear' here.
We appreciate your patience. Please ___ with us as we resolve this technical issue.
When representing a group or company, 'bear with us' is used to ask for collective patience.
Which professional communication uses 'bear with' appropriately?
This option correctly uses 'bear with us' in a formal, professional context to request patience during an investigation.
間違いを見つけて直してください:
Sorry for the long wait, please bear with me for another hour.
Asking someone to 'bear with you' for an hour is usually too long and can be impolite. It's better to acknowledge the significant delay and suggest rescheduling.
Por favor, espere um pouco comigo.
ヒント: The phrase 'espere um pouco comigo' means 'wait a little with me'., Think of the English idiom for asking patience.
'Bear with me' is the standard English idiom for asking someone to be patient while you do something.
正しい順序に並べ替えてください:
上の単語をクリックして文を作りましょう
This is the standard polite way to ask someone to be patient. 'Please' comes first, followed by the idiom 'bear with me'.
I'm still compiling the data for the presentation. Could you ___ a little longer?
'Bear with me' is used to ask for patience. 'Bear me out' means to support someone's statement. 'Bare with me' is a common mistake.
間違いを見つけて直してください:
The system is updating, so please bear with me for about 15 minutes.
If the system update affects multiple users or is a general issue, 'bear with us' is more appropriate than 'bear with me' as it represents the company or service provider.
S'il vous plaît, soyez patient avec moi.
ヒント: The French phrase means 'Please be patient with me'., Think of the English idiom that conveys this meaning.
'Bear with me' is the idiomatic English equivalent of asking for patience in this context.
Which is the correct way to ask for patience?
'Bear with me' is the correct idiom. 'Bare' means uncovered, and 'bear me' or 'bear on me' are not standard phrases for asking patience.
🎉 スコア: /12
ビデオチュートリアル
このフレーズに関するYouTubeの動画チュートリアルを探す。
よくある質問
18 問It's a polite request for someone to be patient and wait for a short period. You're essentially asking them to endure the brief delay with you while you sort something out, like finding information or fixing a small issue.
'Bear with me' implies you are the cause of the delay and are asking for understanding. 'Wait a moment' is a more direct instruction. 'Bear with me' often feels a bit more considerate, especially in customer service or professional contexts where you're managing expectations.
It's quite versatile, leaning towards neutral. You can use it in most professional settings like customer service calls or emails, but it also works perfectly in casual conversations with friends. It's rarely considered overly formal or too slangy.
Yes, absolutely! 'Bear with us' is used when you are speaking on behalf of a group, company, or service. For example, a website might say, 'We are experiencing technical difficulties. Please bear with us.'
If the delay will be significant (more than a minute or two), it's usually better to be more specific or suggest rescheduling. Asking someone to 'bear with you' for an extended period can become frustrating for them. You might say, 'This might take a while, perhaps we can connect later?'
This is a very common confusion! 'Bear' means to carry, endure, or be patient. 'Bare' means uncovered or naked. So, 'bear with me' means 'be patient with me,' while 'bare with me' makes no sense in this context and sounds quite odd!
Definitely! It's very common in text messages and online chats. For instance, 'OMG my internet is so slow! Bear with me while I try to load this!' It's a good way to manage expectations with friends or contacts.
The phrase is widely understood across English-speaking regions. While variations like 'hang on' or 'just a sec' might be more frequent in certain casual contexts (e.g., UK vs. US), 'bear with me' remains a standard and polite option everywhere.
In this idiom, 'bear' comes from the older meaning of 'to carry' or 'to endure.' So, 'bear with me' literally suggests carrying the burden of waiting together, emphasizing shared endurance and patience.
You can respond simply and politely. 'Okay,' 'Sure,' 'No problem,' 'Take your time,' or 'I'll wait' are all good options. In a more formal setting, 'Understood' or 'Certainly' work well. It shows you've acknowledged their request.
No, 'bear with' implies a request for patience and calm understanding. If you're angry, you're likely expressing frustration, not asking someone to endure a delay politely. The tone doesn't match an angry emotion.
Yes, it can be! If a gamer needs a moment to fix something, load a level, or respond to a technical issue, they might say, 'Bear with me guys, I'll be right back in the action!' It fits the often-interrupted flow of online gaming.
In very casual settings, especially texting, alternatives include 'hang on,' 'one sec,' 'hold up,' or even abbreviations like 'brb' (be right back) if the wait might be slightly longer. However, 'bear with me' is still quite casual.
Yes, it's still appropriate. Even if the delay is caused by a technical glitch or external factor, you're asking the other person to patiently wait *with you* while you deal with it. It manages their expectations politely.
It likely comes from the older meaning of 'bear' as 'to carry' or 'to endure.' The phrase suggests asking someone to carry the burden of waiting alongside you, reflecting a historical emphasis on polite social conduct during minor inconveniences.
You could, but it might sound a little overly formal or dramatic for such a brief pause. For 5 seconds, simpler phrases like 'One sec!' or 'Just a moment!' are usually more natural. 'Bear with me' implies a slightly more involved pause.
'Bear with me' is a request directed at a person ('me' or 'someone'). 'Bear with it' means to tolerate or endure a situation or thing. For example, 'The movie was slow, but we had to bear with it.'
Yes, 'bear with me' is used and understood in British English, just as it is in American English. While other informal phrases might be common, it remains a standard polite expression for requesting patience.
関連フレーズ
Hang on
informal versionWait for a short time (informal).
Both phrases ask for a brief pause, but 'hang on' is significantly more casual than 'bear with me'.
Hold on
related topicWait for a short time (can be neutral or informal).
'Hold on' is a common alternative to 'bear with me' when requesting a brief pause, often used interchangeably in casual contexts.
Wait a moment
synonymRequest to pause for a short duration (neutral).
This phrase is a direct synonym, asking for a pause, though 'bear with me' adds a layer of asking for patient endurance.
Give me a second
informal versionInformal request to wait briefly.
Similar to 'hang on', this is a very common, casual way to ask for a short delay, less formal than 'bear with me'.
Be patient
related topicTo endure delay or difficulty calmly.
'Bear with me' is a specific way to ask someone *else* to 'be patient' with you.
Endure
related topicTo suffer something painful or difficult patiently.
The core meaning of 'bear' in this idiom relates to enduring, making 'endure' a conceptually linked word.
Bare with me
antonymIncorrect usage, confusing 'bear' (endure) with 'bare' (uncovered).
This is the direct opposite of the correct phrase due to a spelling error, representing a common mistake rather than a valid alternative.