意味
Giving an opinion or observation.
文化的背景
In Poland, it is socially acceptable for older people to 'zrobić uwagę' to younger people in public if they are not following social norms (e.g., being too loud). A 'uwaga' is also a formal written note in a student's diary about bad behavior. Getting too many 'uwagi' can lower a student's behavior grade. Polish feedback is often direct. 'Zrobienie uwagi' is seen as a way to be efficient and clear, rather than being rude. On Polish forums, users often 'robią sobie uwagi' regarding grammar and spelling, reflecting a high value placed on correct language use.
Softening the blow
If you want to be more polite, add 'małą' (small). 'Chciałbym zrobić małą uwagę' sounds much less aggressive.
Watch the case!
Always use the Dative for the person. 'Zrobiłem uwagę *mojego brata*' is wrong. It must be 'zrobiłem uwagę *mojemu bratu*'.
意味
Giving an opinion or observation.
Softening the blow
If you want to be more polite, add 'małą' (small). 'Chciałbym zrobić małą uwagę' sounds much less aggressive.
Watch the case!
Always use the Dative for the person. 'Zrobiłem uwagę *mojego brata*' is wrong. It must be 'zrobiłem uwagę *mojemu bratu*'.
Public correction
In Poland, correcting someone's grammar is often seen as 'making a remark' (zrobić uwagę) and is surprisingly common even among strangers.
自分をテスト
Fill in the correct form of 'zrobić' and 'uwaga'.
Nauczyciel ______ mi ______ za rozmawianie.
The teacher (masculine) 'zrobił' (perfective) the remark ('uwagę' - accusative).
Which sentence is correct?
How do you say 'I made a remark to her'?
We use the Dative case 'jej' and the verb 'zrobić'.
Match the phrase to the situation.
You see someone smoking in a non-smoking area.
You are pointing out a violation of a rule.
Complete the dialogue.
A: Dlaczego jesteś smutny? B: Bo szef ______ mi ______ przy wszystkich.
Being sad suggests a reprimand or criticism occurred.
🎉 スコア: /4
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
4 問題Nauczyciel ______ mi ______ za rozmawianie.
The teacher (masculine) 'zrobił' (perfective) the remark ('uwagę' - accusative).
How do you say 'I made a remark to her'?
We use the Dative case 'jej' and the verb 'zrobić'.
You see someone smoking in a non-smoking area.
You are pointing out a violation of a rule.
A: Dlaczego jesteś smutny? B: Bo szef ______ mi ______ przy wszystkich.
Being sad suggests a reprimand or criticism occurred.
🎉 スコア: /4
よくある質問
10 問Not necessarily. It depends on the tone. In a professional or educational setting, it is neutral. Between friends, it can be a bit blunt.
No. For positive things, use 'skomentować' or 'dać komplement'. 'Zrobić uwagę' is almost always for corrections or observations of problems.
'Zrobić uwagę' is to tell someone they did something wrong. 'Zwrócić uwagę' can mean to notice something or to draw someone's attention to something.
You say 'Nie mam uwag'. This is very common at the end of a meeting or after reading a text.
Yes, but often as 'zgłosić uwagi' (to submit remarks) in official documents.
No, that's a common mistake. Use the Dative case: 'zrobić komuś uwagę'.
Zrobiłam uwagę.
People might say 'przyczepić się' (to pick on someone), which is a much more informal and negative way to describe making remarks.
In theory yes, but in Polish culture, it might be seen as 'pyskowanie' (backtalking) unless done very politely.
Zrobił dużo uwag.
関連フレーズ
zwrócić uwagę
similarTo pay attention or to point something out.
mieć uwagi
builds onTo have remarks/objections.
upomnieć kogoś
synonymTo reprimand someone.
skomentować
similarTo comment.