A1 Idiom カジュアル

Andar con ojo.

To keep an eye out.

意味

To be careful and vigilant, paying close attention.

🌍

文化的背景

In Spain, 'andar con ojo' is often used in social settings to warn someone about a person's character. In Mexico, you might hear 'ojo' used as a standalone warning to mean 'watch out!'.

💡

Use it with friends

This is a great phrase to use when you want to sound like a native speaker in casual situations.

意味

To be careful and vigilant, paying close attention.

💡

Use it with friends

This is a great phrase to use when you want to sound like a native speaker in casual situations.

自分をテスト

Complete the phrase.

Para evitar problemas, siempre debes ____ con ojo.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

The idiom is 'andar con ojo'.

Which sentence is correct?

Choose the best usage.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

The idiom uses the singular 'ojo'.

🎉 スコア: /2

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

2 問題
Complete the phrase. Fill Blank A1

Para evitar problemas, siempre debes ____ con ojo.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

The idiom is 'andar con ojo'.

Which sentence is correct? Choose A2

Choose the best usage.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

The idiom uses the singular 'ojo'.

🎉 スコア: /2

よくある質問

1 問

Only if you have a very close, informal relationship. Otherwise, stick to 'tenga cuidado'.

関連フレーズ

🔄

Tener ojo

synonym

To have good judgment

🔗

Abrir los ojos

similar

To wake up to reality

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!