B1 Idiom ニュートラル

Darse un aire a.

To resemble someone.

意味

To have a similar appearance, mannerisms, or style to another person.

🌍

文化的背景

In Spain, it's very common to use the diminutive 'airecillo' to be more subtle or playful about a resemblance. In Mexico, 'parecerse' is very common, but 'darse un aire' is used to add a touch of sophistication or to describe a 'vibe'. Argentines often use 'tener un aire' interchangeably with 'darse un aire'. Resemblance to European styles is a common topic in Buenos Aires. It is used frequently in social gatherings to establish connections between people or families.

🎯

Use it for 'Vibes'

Don't just use it for faces. Use it for music, art, or even a person's 'energy'.

⚠️

Watch the Plural

Never say 'se da aires a'. The plural 'aires' changes the meaning to being stuck-up.

意味

To have a similar appearance, mannerisms, or style to another person.

🎯

Use it for 'Vibes'

Don't just use it for faces. Use it for music, art, or even a person's 'energy'.

⚠️

Watch the Plural

Never say 'se da aires a'. The plural 'aires' changes the meaning to being stuck-up.

💬

Family Talk

This is the #1 phrase to use when looking at family photo albums with native speakers.

自分をテスト

Fill in the missing reflexive pronoun and verb form.

Yo ______ un aire a mi abuelo cuando era joven.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: me doy

The subject is 'Yo', so the reflexive pronoun must be 'me' and the verb 'doy'.

Choose the correct preposition to complete the sentence.

Esa chica se da un aire ______ Penélope Cruz.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

The idiom 'darse un aire' always takes the preposition 'a'.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase.

A: ¿Has visto al nuevo jefe? B: Sí, ______ un aire a ese actor de la serie 'La Casa de Papel'.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: se da

The subject is 'el nuevo jefe' (he), so we use 'se da'.

Match the sentence to the most likely context.

'Este vino se da un aire a los de la Rioja.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Wine tasting

The sentence compares a wine to those from a specific region.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the missing reflexive pronoun and verb form. Fill Blank A2

Yo ______ un aire a mi abuelo cuando era joven.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: me doy

The subject is 'Yo', so the reflexive pronoun must be 'me' and the verb 'doy'.

Choose the correct preposition to complete the sentence. Choose B1

Esa chica se da un aire ______ Penélope Cruz.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: a

The idiom 'darse un aire' always takes the preposition 'a'.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase. dialogue_completion B1

A: ¿Has visto al nuevo jefe? B: Sí, ______ un aire a ese actor de la serie 'La Casa de Papel'.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: se da

The subject is 'el nuevo jefe' (he), so we use 'se da'.

Match the sentence to the most likely context. situation_matching B2

'Este vino se da un aire a los de la Rioja.'

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Wine tasting

The sentence compares a wine to those from a specific region.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

It is neutral. You can use it with friends or in a professional setting without sounding out of place.

Yes! You can say 'Este cuadro se da un aire a los de Picasso'.

'Darse' is slightly more common in Spain and feels more like a 'perceived' resemblance. 'Tener' is more common in Latin America and feels more like a 'possessed' trait. They are 99% interchangeable.

It is common in some regions, but 'a' is the grammatically correct preposition in standard Spanish.

No, it usually means there is a noticeable similarity, but they are not twins.

Yes: 'Se daba un aire a su abuelo' (He used to look like his grandfather).

You can add an adjective: 'Se da un aire *tremendo* a...' or 'Se da un aire *increíble* a...'.

Yes, it is universally understood, though regional preferences for 'tener' vs 'darse' exist.

It's mostly for visual or behavioral resemblances. For smells, you'd say 'huele parecido a'.

It means to act superior or arrogant. 'Se da aires de grandeza'.

関連フレーズ

🔄

Tener un aire a

synonym

To have a resemblance to.

🔗

Parecerse a

similar

To look like.

🔗

Recordar a

similar

To remind one of.

🔗

Darse aires de

contrast

To put on airs / act arrogant.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!